GYS PSW 1002 W - Onduleur électrique

PSW 1002 W - Onduleur électrique GYS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PSW 1002 W GYS au format PDF.

📄 46 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice GYS PSW 1002 W - page 2
Caractéristiques Techniques PSW 1002 W
Type d'appareil Chargeur de batterie
Tension d'entrée 230 V
Courant de charge 10 A
Capacité de la batterie De 20 à 200 Ah
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation Idéal pour charger des batteries de voitures, motos et autres véhicules.
Maintenance Vérifier régulièrement les câbles et les connexions pour éviter l'usure.
Sécurité Utiliser uniquement dans des environnements secs et bien ventilés. Éviter tout contact avec l'eau.
Informations Générales Produit conçu pour une utilisation domestique et professionnelle, avec des fonctionnalités de protection contre les surcharges.

FOIRE AUX QUESTIONS - PSW 1002 W GYS

Le GYS PSW 1002 W ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation et que le fusible n'est pas grillé. Essayez une autre prise pour vous assurer que le problème ne vient pas de l'alimentation électrique.
Comment régler la puissance de sortie sur le GYS PSW 1002 W ?
Utilisez le bouton de réglage sur le panneau avant de l'appareil pour ajuster la puissance de sortie en fonction de vos besoins.
L'appareil surchauffe, que faire ?
Assurez-vous que les aérations ne sont pas obstruées et que l'appareil est utilisé dans un environnement bien ventilé. Si l'appareil continue à surchauffer, éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le réutiliser.
Comment effectuer une maintenance de routine sur le GYS PSW 1002 W ?
Il est recommandé de nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon doux et sec et de vérifier les connexions électriques pour s'assurer qu'elles sont en bon état.
Où trouver des pièces de rechange pour le GYS PSW 1002 W ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur GYS local ou directement sur le site web de GYS.
Que faire si l'appareil émet un bruit étrange ?
Si l'appareil émet un bruit anormal, éteignez-le immédiatement et vérifiez les composants internes. Si vous ne trouvez pas de solution, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Quel est le poids du GYS PSW 1002 W ?
Le poids du GYS PSW 1002 W est de 10 kg.
Peut-on utiliser le GYS PSW 1002 W en extérieur ?
Non, le GYS PSW 1002 W est conçu pour un usage en intérieur uniquement. Ne l'exposez pas à des conditions météorologiques défavorables.
Comment savoir si le GYS PSW 1002 W est en mode de fonctionnement normal ?
L'indicateur LED sur le panneau avant de l'appareil vous indiquera si l'appareil fonctionne normalement. S'il est allumé en vert, cela signifie que tout est en ordre.

Questions des utilisateurs sur PSW 1002 W GYS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Onduleur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PSW 1002 W - GYS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PSW 1002 W de la marque GYS.

MODE D'EMPLOI PSW 1002 W GYS

Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future. Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant toute opération. Toute modication ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise. Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être retenu à la charge du fabricant. En cas de problème ou d’incertitude, veuillez consulter une personne qualiée pour manier correctement l’appareil. Il faut respecter les instructions relatives à la sécurité. En cas d’utilisation inadéquate ou dangereuse, le fabricant ne pourra être tenu responsable. Appareil destiné à un usage à l’intérieur. Il ne doit pas être exposé à la pluie. Ne pas couvrir l’appareil. Ne pas placer l’appareil à proximité d’une source de chaleur et à des températures durablement élevées (supérieures à 50°C). Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Se référer à la partie installation avant d’utiliser l’appareil. Le mode de fonctionnement automatique ainsi que les restrictions applicables à l’utilisation sont expliqués ci-après dans ce mode d’emploi. Risque d’explosion et d’incendie! Une batterie en fonctionnement peut émettre des gaz explosif.

  • Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un emplacement bien aéré.
  • Eviter les ammes et les étincelles. Ne pas fumer.
  • Protéger les surfaces de contacts électriques de la batterie à l’encontre des courts-circuits. Risque de projection d’acide !
  • Porter des lunettes et des gants de protection.
  • En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer immé- diatement à l’eau et consulter un médecin sans tarder. Raccordement :
  • Cet appareil est muni d’une protection par fusible3

Notice originale Entretien :

  • L’entretien doit être effectué que par une personne qualiée.
  • N’utiliser en aucun cas des solvants ou autres produits nettoyants agressifs
  • Nettoyer les surfaces de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. Réglementation :
  • Appareil conforme aux directives européennes.
  • La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet.
  • Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne).
  • Matériel conforme aux exigences britanniques. La décla- ration de conformité britannique est disponible sur notre site (voir à la page de couverture).
  • Matériel conforme aux normes Marocaines.
  • La déclaration Cم (CMIM) de conformité est disponible sur notre site (voir à la page de couverture). Mise au rebut :
  • Ce matériel fait l’objet d’une collecte sélective. Ne pas jeter dans une poubelle domestique. DESCRIPTION Le convertisseur inverter PSW (Pure sinus Wave) est un appareil qui transforme une tension continue de 12 V ou 24 V en une tension alternative de 230 V. Ce produit est largement utilisé pour diverses applications type véhicules, struc- tures et appareils mobiles de télécommunications, de sécurité publique, d’urgence, etc. Ce convertisseur a l’avantage d’être de petite taille, léger, stable et hautement ecace à la conversion. Il est équipé de 5 protections : protection de sous ou surtension en entrée, protection de surcharge, protection de surchaue, protection de court-circuit en sortie.

1- Prises de sortie courant alternatif 6- Port distant

2- Voyant d'alimentation (Vert) 7- Entrée courant DC «+» Borne (Rouge)

3- Indicateur de défaut (Rouge) 8- Entrée courant DC «-» Borne (Noire)

4- Commutateur ON/OFF 9- Ventilateur

5- Sortie USB 10- Terre4

1-Prises de sortie courant alternatif 6- Port distant2- Voyant d'alimentation (Vert) 7- Entrée courant DC «+» Borne (Rouge)3- Indicateur de défaut (Rouge) 8- Entrée courant DC «-» Borne (Noire)4- Commutateur ON/OFF 9- Ventilateur5- Sortie USB 10- TerreCâbles de batterie (rouge = positif; noir = négatif) Pince «Terre» (câble vert et jaune)Convertisseur Ref Ref UK Longueur/section câble PSW 601W - 12 V 067332 067349 6 mm²/48 cm (rouge + noir) PSW 1002W - 12 V 067356 067363 10 mm²/48 cm (rouge + noir) PSW 1502W - 12 V 067370 067387 16 mm²/48 cm (rouge + noir) PSW 2002W - 12 V 067394 067400 22 mm²/48 cm (rouge + noir) PSW 2002W - 24 V 067417 067424 12 mm²/48 cm (rouge + noir) CHAMP D’APPLICATION ET AUTRES USAGES1. Champ d’applicationa) Usage conseillé:• Outils électriques (ex : scie électrique, perceuse, ponceuse, compresseur)

  • Equipement de bureau (ex : ordinateur, imprimante, écran, télécopieur, scanneur, lampe)
  • Appareils électroménagers (ex : aspirateur, ventilateur, machine à coudre, micro-onde, réfrigérateur, congélateur, machine à café, mixeur, machine à glaçons )
  • Installations commerciales (ex : utilitaires, voitures, installation à énergie solaire, éolienne ou embarcations diverses type marine)
  • Divers appareils électriques : TV, radio, console de jeux, amplicateur, équipement de surveillance ou de télécommu- nication.REMARQUE: Bien vérier la puissance maximale du convertisseur. Il est conseillé d’utiliser le produit à 85%.b) Usage du port USB:• Le port USB sert uniquement à alimenter un appareil compatible, il ne sert pas à échanger des données.• Ne pas brancher d’appareil excédant 2.1 A, cela risquerait d’endommager le port USB.• Respecter les recommandations du constructeur lorsque l’appareil nécessite un chargeur spécique.2. Ventilation• Pour économiser de l’énergie, le ventilateur fonctionne sous deux conditions :- Pour toute charge au-delà de 30% de la capacité totale du convertisseur.- Quand la température interne du produit dépasse les 60°C.5

3. Usage d’une rallonge :

  • Nous déconseillons l’usage de rallonge entre la batterie et le convertisseur qui pourrait diminuer les performances de l’appareil.
  • Si vous devez impérativement utiliser une rallonge, nous conseillons d’utiliser des câbles de haute qualité, de sections supérieures, pour réduire les risques de pertes électriques. RACCORDEMENT - S’assurer que la tension d’entrée du convertisseur correspond à la tension de la batterie (12 V ou 24 V). - Tant qu’il n’e pas indiqué de l’allumer, le convertisseur doit reer éteint. - Raccorder le convertisseur à la batterie avec les câbles fournis. - Respecter les étapes suivantes dans l’ordre. 1. Connecter le câble noir à la borne négative du convertisseur, puis le câble rouge à la borne positive du convertisseur. Après chaque raccordement, bien remettre les caches plaiques rouges et noirs. Ils évitent que les connexions entrent en contact avec des pièces métalliques et provoquent un court-circuit.

2. Relier le câble noir à la borne négative de la batterie, puis le câble rouge à la borne positive de la batterie.

Bien vérier la connexion avant l’étape suivante. Ne pas inverser la connexion sous peine d’endommager le convertisseur.

3. Positionner le commutateur en position «ON», le voyant vert s’allume, le produit est prêt à être utilisé. Si l’alarme

s’enclenche, éteindre le produit et se reporter à la liste des alertes. DÉBRANCHEMENT Pour débrancher le convertisseur, respecter les étapes suivantes dans l’ordre :

1. Débrancher la cosse rouge aux bornes de la batterie, puis la cosse noire.

2. Débrancher le câble rouge à la borne positive du convertisseur, puis le câble noir à la borne négative du convertisseur. Une fois chaque câble débranché, bien remettre les caches plaiques rouges et noirs sur les connectiques du convertisseurs.

Notice originale Raccordement La télécommande de surveillance doit être connectée au convertisseur lorsqu’il n’e pas sous tension.

1. Brancher la télécommande au convertisseur (1).

Il e possible de xer la télécommande une fois la connexion établie. Bouton On / O La télécommande permet de contrôler le convertisseur à diance (max 5 m). La fonction On/O de la télécommande ne fonctionne que si l’interrupteur principal du convertisseur e sur O.

1. Eectuer un appui long (> 3 s) sur le bouton (2). Le convertisseur s’allume, la LED Power devient verte.

2. Répéter la même opération pour éteindre le convertisseur.

Acheur numérique (télécommande PSW 1002W / 1502W / 2002W) - L’écran “INPUT DISPLAY” donne des informations relatives à la tension de la batterie. - L’écran “OUTPUT DISPLAY”, informe de la puissance consommée par l’appareil branché au convertisseur. Un simple appui sur le bouton (2) permet de passer de l’un à l’autre. Indicateurs L’indicateur vert e le témoin d’alimentation. L’indicateur rouge indique un défaut : F01 F02 F03 F04 F05 Tension trop faible Surtension Surcharge Température trop élevée Court-circuit

Protection Etat ExplicationsDiode LED Alarme Courant de Sortie ACAlarmesous tensionVerte : OuiRouge : NonOui Oui Lorsque la tension retourne à la normale, l’alarme stoppe automatiquement.Coupurede sous tensionVerte : OuiRouge : OuiOui NonLorsque la tension retourne à la normale, le convertis-seur redémarre automatiquement.Coupurede surtensionVerte : OuiRouge : OuiOui NonLorsque la tension retourne à la normale, le convertis-seur redémarre automatiquement.Coupurede SurchargeVerte : OuiRouge : OuiOui NonLa puissance demandée par l’appareil branché au convertisseur est trop importante, il faut réduire la charge.Coupurede surchaueVerte : OuiRouge : OuiOui Non Lorsque la température retourne à la normale, le convertisseur redémarre automatiquement.Coupurede Court-circuitVerte : OuiRouge : OuiOui NonLorsque le problème de court-circuit est résolu, le convertisseur redémarre automatiquement.

200% 120% 100% 80% 70% 60% 200% 120% 100% 70% 40% 0 011 V -15 °C 30 °C 40 °C0°C12 V 15 V 16 V

Puissance en fonction de la tension de sortie Puissance en fonction de la température7

Notice originale GARANTIE La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, à compter de la date d’achat (pièces et main d’oeuvre). La garantie ne couvre pas :

  • Toutes autres avaries dues au transport.
  • L’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.).
  • Les incidents dus à un mauvais usage (erreur d’alimentation, chute, démontage).
  • Les pannes liées à l’environnement (pollution, rouille, poussière). En cas de panne, retourner l’appareil à votre distributeur, en y joignant : - un justicatif d’achat daté (ticket de sortie de caisse, facture….) - une note explicative de la panne.8
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GYS

Modèle : PSW 1002 W

Catégorie : Onduleur électrique