Nomad Power VAC 350 - Batterie externe GYS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nomad Power VAC 350 GYS au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | GYS Nomad Power VAC 350 |
|---|---|
| Type d'appareil | Soudeur à l'arc et générateur de courant |
| Puissance de soudage | 350 A |
| Tension d'alimentation | 230 V |
| Poids | Environ 30 kg |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Utilisation | Idéal pour les travaux de soudage en extérieur et sur sites éloignés |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les filtres |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) appropriés |
| Informations Générales | Conçu pour une utilisation professionnelle et intensive |
FOIRE AUX QUESTIONS - Nomad Power VAC 350 GYS
Questions des utilisateurs sur Nomad Power VAC 350 GYS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nomad Power VAC 350 - GYS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nomad Power VAC 350 de la marque GYS.
MODE D'EMPLOI Nomad Power VAC 350 GYS
NOMAD POWER VAC 350INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future. Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant toute opération. Toute modication ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise. Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être retenu à la charge du fabricant. En cas de problème ou d’incertitude, veuillez consulter une personne qualiée pour manier correctement l’appareil. Cet appareil doit être utilisé uniquement pour faire du démarrage et/ou de l’alimentation et/ou de l’aspiration dans les limites indiquées sur l’appareil et le manuel. Il faut respecter les instructions relatives à la sécurité. En cas d’utilisation inadéquate ou dangereuse, le fabricant ne pourra être tenu responsable. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en tou te sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. A n’utiliser en aucun cas pour charger des piles ou des batteries non-rechargeables. Utiliser exclusivement le chargeur fourni avec l’appareil pour la recharge des batteries. Ne pas utiliser l’appareil, si le cordon de charge est endommagé ou présente un défaut d’assemblage, an d’éviter tout risque de court-circuit de la batterie (Chargeur du NOMAD POWER). Ne jamais charger une batterie gelée ou endommagée. Ne pas couvrir l’appareil. Ne pas placer l’appareil à proximité d’une source de chaleur et à des températures durablement élevées (supérieurs à 50°C). Risque d’explosion ou de projection d’acide en cas de mise en court-circuit des pinces ou en cas d’une connexion du booster 12 V sur un véhicule 24 V. Le mode de fonctionnement automatique ainsi que les restrictions applicables à l’utilisation sont expliqués ci-après dans ce mode d’emploi. Risque d’explosion et d’incendie! Une batterie en charge peut émettre des gaz explosif.
Notice originale• Eviter les ammes et les étincelles. Ne pas fumer.
- Protéger les surfaces de contacts électriques de la batterie à l’encontre des courts-circuits. Risque de projection d’acide !
- Porter des lunettes et des gants de protection.
- En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer immédiatement à l’eau et consulter un médecin sans tarder.
Connexion / déconnexion :
- Déconnecter l’alimentation avant de brancher ou de débrancher les connexions sur la batterie.
- La borne de la batterie non reliée au châssis doit être connectée la première. L’autre connexion doit être effectuée sur le châssis loin de la batterie et de la canalisation de combustible. Le chargeur de batterie doit alors être raccordé au réseau.
- Après l’opération de démarrage, débrancher le booster. Dans un premier temps retirer la connexion du châssis et enn la connexion de la batterie, dans l’ordre indiqué. Appareil de classe III. Entretien :
- L’entretien ne doit être effectué que par une personne qualiée.
- Avertissement ! Débrancher toujours la che de la prise secteur avant d’effectuer des travaux sur l’appareil.
- N’utiliser en aucun cas des solvants ou autres produits nettoyants agressifs.
- Nettoyer les surfaces de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. Réglementation :
- Appareil conforme aux directives européennes
- La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet.
- Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne).
- Matériel conforme aux exigences britanniques. La déclaration de conformité britannique est disponible sur notre site (voir à la page de couverture).
- Matériel conforme aux normes Marocaines.
- La déclaration Cم (CMIM) de conformité est disponible sur notre site (voir à la page de couverture). Mise au rebut :
- Ce matériel fait l’objet d’une collecte sélective. Ne pas jeter dans une poubelle domestique.
Notice originale• L’appareil doit impérativement être déconnecté du réseau d’alimentation avant de retirer la batterie.
- La batterie doit être retirée de l’appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebut.
- La batterie doit être déposée dans une lière de recyclage adaptée. DESCRIPTION DE L’APPAREILGrâce à sa batterie lithium-ion haute performance, le NOMAD POWER VAC 350 assure 3 fonctions :• Démarrage instantané des véhicules équipés d’une batterie 12 V (6 éléments de 2 V), tels que les kartings, motos, automobiles, etc.• Aspirateur à main d’une puissance d’aspiration (dépression) supérieure à 4700 Pa.
- Alimentation électrique via son port USB (5 V - 2 A). La plupart des téléphones portables, smart phones, appareils de jeu portables, lecteurs MP3/MP4 peuvent être chargés avec le câble USB type-C fourni. Fonction démarrage
NOMAD POWER 350 VACDes températures extérieures extrêmes ou des problèmes mécaniques sur le véhicule (mauvais démarreur, pas de carburant ou problèmes moteurs) peuvent limiter la capacité du booster.CHARGE DE LA BATTERIE INTERNE(adaptateur non inclus)1 - Brancher le câble USB (12) à un adaptateur mural comportant une sortie USB (non fourni).2 - Brancher l’embout USB-C du câble sur le port d’entrée (4) du NOMAD POWER pour démarrer la charge.UTILISATION COMME BOOSTERFonction de démarrage d’urgence pour les véhicules essence ou diesel équipés d’une batterie 12 V.Pour démarrer un véhicule, procéder comme suit : Le NOMAD POWER doit être chargé au minimum à 50% pour eectuer un démarrage. Une charge complète du booster est préconisée.Réaliser un appui long (> 3 s) sur le bouton On/O (1) pour connaître l’état de charge de votre booster grâce aux indicateurs de charge (3). Brancher le câble de démarrage intelligent (9) au connecteur (6) du NOMAD POWER.Les LED rouge et verte (10) clignotent alternativement. 1- Brancher la pince rouge au (+) de votre batterie.2- Brancher la pince noire le plus éloigné possible d’un tuyau ou d’un raccord de carburant et le plus proche possible de la masse du démarreur.Le relais de puissance s’ouvre et se referme en attendant le démarrage. Un son est audible à chaque ouverture et fermeture.
Notice originale4 Démarrer le véhicule. - Si le véhicule ne démarre pas, attendre 30 s entre chaque tentative de démarrage. - Si le véhicule ne démarre pas après deux tentatives, il est possible d’utiliser la fonction «Marche forcée».
Bouton Marche Forcée Appuyer et maintenir pendant 3 secondes le bouton (11), situé en dessus du câble de démarrage intelligent, pour lancer un démarrage forcé. Le voyant du câble de démarrage devient vert xe. Eectuer un démarrage dans les 30 secondes.
Une fois le démarrage eectué, débrancher le câble de démarrage intelligent (9) de son connecteur (6) et retirer les 2 pinces des bornes de la batterie du véhicule dans un délai de 30 secondes.
Laisser le véhicule en marche.
Après le démarrage, si la batterie interne est inférieure à 80%, recharger le NOMAD POWER.
Attendre 30 minutes minimum après le démarrage du véhicule pour charger le NOMAD POWER.Si le démarrage échoue ou si le NOMAD POWER se met en défaut, consulter le tableau ci-dessous : LED Indicateur Situations La LED verte/rouge clignote. Le booster recharge la batterie. Il attend un démarrage. La LED rouge toujours allumée. 1. Inversion de polarité — verier le branchement des pinces.
2. Court-circuit — verier que les deux pinces ne sont pas connectées ensemble
ou à la même cosse. La LED rouge clignote rapidement. La température du câble de démarrage intelligent dépasse 65 degrés. Débrancher les pinces de la batterie et le câble intelligent du NOMAD POWER. La LED verte clignote lentement. La tension de la batterie à démarrer est trop basse — Remplacer la batterie.
UTILISATION COMME ASPIRATEUR
1 Ouvrir le couvercle de protection de l’aspirateur.
Appuyer sur le bouton On/O (2).
Si besoin, sélectionner l’accessoire adéquat (13 14) et aspirer.
Notice originaleIndicateurs de l’aspirateur L’aspirateur est en état de marche. Le voyant vert (1) est toujours allumé. Lorsque l’état de fonctionnement de l’aspirateur est anormal, par exemple quand un objet étranger est bloqué ou lorsque le moteur est cassé, etc. Le voyant rouge (1) clignote 3 fois puis s’éteint automatiquement. Pour résoudre ce problème, supprimer les corps étrangers et redémarrer l’aspirateur. Si le voyant continue de clignoter 3 fois et s’éteint automati- quement, nous contacter pour conrmer si le moteur est cassé ou non. Lorsque la puissance est trop faible. Le voyant rouge (1) clignote 3 fois puis s’éteint, il doit être chargé avant de pouvoir être utilisé normalement. Filtres lavables Le bloc aspirant du NOMAD POWER VAC 350 est composé de 2 ltres (7 8) et une mousse. Les 2 ltres sont lavables à l’eau.
UTILISATION COMME ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
1 - Brancher votre câble au port USB (5) du NOMAD POWER.
2 - Brancher l’autre extrémité du câble à un appareil électrique muni d’une en-
trée USB Type-C : téléphone portable ou tablette. Le NOMAD POWER lance la charge automatiquement.
CONDITIONS DE GARANTIE
La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, à compter de la date d’achat (pièces et main d’oeuvre). La garantie ne couvre pas :
- Toutes autres avaries dues au transport.
- L’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.).
- Les incidents dus à un mauvais usage (erreur d’alimentation, chute, démontage).
- Les pannes liées à l’environnement (pollution, rouille, poussière). En cas de panne, retourner l’appareil à votre distributeur, en y joignant : - un justicatif d’achat daté (ticket de sortie de caisse, facture….) - une note explicative de la panne.
Connexion / déconnexion :
Notice Facile