Revolution X Pro Controller - Contrôleur Nacon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Revolution X Pro Controller Nacon au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Contrôleur de jeu Nacon Revolution X Pro, compatible avec Xbox Series X|S et PC |
|---|---|
| Type de connexion | Connexion USB-C avec câble détachable |
| Ergonomie | Design ergonomique avec poignées texturées pour une prise en main confortable |
| Personnalisation | Logiciel de personnalisation pour configurer les boutons et les profils de jeu |
| Fonctionnalités supplémentaires | Possibilité de régler la sensibilité des joysticks et des gâchettes |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité |
| Sécurité | Ne pas utiliser le contrôleur en cas de dommages visibles, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations Générales | Inclus un câble USB-C de 3 mètres, compatible avec les mises à jour logicielles via PC |
FOIRE AUX QUESTIONS - Revolution X Pro Controller Nacon
Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Revolution X Pro Controller - Nacon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Revolution X Pro Controller de la marque Nacon.
MODE D'EMPLOI Revolution X Pro Controller Nacon
©2O20 NACON - 396 Rue de la Voyette CRT2 59273 FretinFR / Merci d’avoir acheté ce produit NACON®. Ce produit a été conçu pour améliorer votre expérience de jeu. Veuillez conserver ce manuel d’utilisation en lieu sûr an de pouvoir vous y reporter en cas de besoin. I Garantie Ce produit portant la marque NACON® est garanti par le fabricant pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat. Au cours de cette période, en cas de vice de matériaux ou de fabrication, ledit produit sera remplacé gratuitement par le même modèle ou un article similaire, et ce, à notre seule et entière discrétion. Pour toute réclamation ou demande relative à la garantie, veuillez conserver votre preuve d’achat en lieu sûr pendant toute la durée de la garantie. Sans ce document, nous ne serons pas en mesure de traiter votre demande. Pour tout achat à distance (vente par correspondance et par Internet), veuillez conserver l’emballage d’origine. Cette garantie ne couvre pas les défauts survenant à la suite de dommages accidentels, d’un usage abusif ou d’une usure normale. Ces dispositions ne modient en rien vos droits statutaires. Pour accéder à la déclaration de conformité, veuillez-vous rendre sur : https://my.nacongaming.com/fr/my-nacon/support/ I Caractéristiques du produit Manette de jeu laire pour console Xbox Joystick asymétrique, 44° à 30° d’amplitude Prise jack 3.5mm pour micro-casque Manette paramétrable via son interface Switch arrière pour sélectionner son prol personnalisé Câble USB 3M, détachable Compatible console Xbox et PC Poids : 260g Sans cable ni poids supplémentaires Hauteur x largeur x profondeur :154 x97 x58 mm Longueur du câble : 3 m environ Input / Entrée 5V D 500mA : Alimentation en courant continu I Contenu de l’emballage Manette de jeu Quick IB Garantie Compliance Carte explicative pour l’activation du Dolby Pochette de transport Câble tressé de 3m Une boite contenant 2 têtes de joystick supplémentaires et 3 paires de poidsFR / I Éléments de contrôle 01 Stick analogique gauche 44° avec bouton digital 02 Stick analogique droit 44° avec bouton digital 03 Croix directionnelle 04 Touches d’action A/B/X/Y 05 Bumper gauche LB 06 Bumper droit RB 07 Gâchette arrière gauche LT 08 Gâchette arrière droite RT 09 Touche VIEW 10 Touche MENU 11 Touche XBOX 12 Diode de statut 13 Touche SHARE (partage) 14 Prise jack 3.5mm 15 Cable USB 3m 16 Leds Indiquant le prole utilisé 17 Commutateur prol standard / prols personnalisés 18 Bouton de sélections du prol 19 Touche de raccourcis programmable S1 20 Touche de raccourcis programmable S2 21 Touche de raccourcis programmable S3
I Comment utiliser ça manette sur Xbox - Brancher le câble USB sur un port non utilisé de votre console Xbox, attention à ne pas toucher les sticks ou les triggers lors de la mise en fonction de la manette. Une fois la led blanche (N°12) xe votre manette est prête à être utilisée. - Si votre console est éteinte, appuyer sur le bouton Xbox de votre manette pour allumer la console ou appuyer sur le bouton X de votre Xbox. - Vous êtes prêt à jouer! -La manette s’éteindra dès que le câble USB sera débranché.
08FR / I Comment utiliser ça manette sur PC La manetteRevolution X est également un périphérique Plug-n-Play. En d’autres termes, les logiciels pilotes nécessaires seront automatiquement installés lors de la première connexion de la manette à votre ordinateur. Voici la marche à suivre en détail: Allumez votre ordinateur, attendez qu’il démarre et accédez à votre bureau Windows. Repérez un port USB non utilisé sur votre PC et branchez-y le câble USB de votre manetteRevolution X. Windows détectera le nouveau périphérique et après quelques secondes, démarrera l’installation des pilotes appropriés. Le processus sera indiqué par une petite icône dans la barre des tâches. L’installation est plus ou moins longue en fonction de la vitesse de votre système. À la n du processus, le message suivant s’afchera: «Vous pouvez désormais utiliser votreRevolution X.» I Conguationdestouchesderaccourcis: Les 4 touches de racourcis peuvent êtres congurées de deux façons différents: Soit par l’application et personalisation «Revolution X» en mode advenced.
En direct selon la procédure ci-dessous en mode classique. Attention la procédure ci-dessous n’est valable qu’en mode classique en mode Advanced vous devrez congurer les touches de raccourcis en passant par l’application Revolution X. 1 Assurez-vous que le Commutateur prol standard / prols personnalisés (N°17)est bien en position haute sur le mode classique (standard) 2 Appuyez et maintenez le bouton prole pendant 3 secondes Les 4 leds des prols sont éteintes et le ring lumineux du joystick droit clignote. 3 Appuyez sur le bouton de raccourcis (S1, S2, S3 ou S4) que vous souhaitez «programmer» la led correspondante au bouton s’illumine. 4 Appuyez sur le bouton que vous souhaitez associer aux raccourcis 5 La Led associez au raccourcis clignote 3 fois, votre association est faite. 6 Si vous avez associez la mauvaise touche répétez simplement l’étape 4 et associez le bouton choisis. 7 Pour associez un autre raccourcis à un autre bouton répétez les opérations 3 à 5 8 Pour supprimer une association, une fois le raccourci sélectionné (étapes 3) appuyé une nouvelle fois sur ce même raccourci, la led correspondant à ce raccourci clignotera 3 fois. 9 Une fois que vous avez terminé votre paramétrage pour sortir de ce mode appuyez sur le bouton prol pendant 3 secondes. Les led de prols s’éteindront et la lumière du ring lumineux sera xe.FR / I Prolcustomisable La manette Revolution X dispose d’un switch à l’arrière pour utiliser jusqu’à 4 prol entièrement personnalisable. Vous pouvez trouvez l’application sur le Microsoft store. L’application est compatible Windows 10 et console Xbox. Téléchargé l’application de personnalisations dénommé:Revolution X Une fois l’application installée, amusez-vous à personnaliser votre manette en fonction de vos jeux préférés. Note: La manette peut mémoriser 4 prols personnalisés uniquement. Graceàl’interfacevouspouvez: -Personnaliser la courbe des joysticks droit et gauche ainsi que leurs zones mortes. -Réassigner les boutons de la manette (à l’exception des boutons View, Menu, Xbox, Share). -Modier les zones mortes des gâchettes arrières, droite et gauche. -Personnalisation des niveaux de vibrations la manette et des triggers -Passer d’une croix directionnelle 8 directions à 4 directions et inversement. -Personnaliser les raccourcis -Mettre à jour la manetteRevolution X Commentpasserdumodeclassiqueaumodeadvenced? Une fois l’application téléchargé avant de l’a lancer assurez-vous que la manette soit branchée sur votre console ou ordinateur personnel. Assurez-vous que le commutateur mode classique/advenced est bien sur le mode classique position haute Vous êtes prêt vous pouvez lancer l’application et suivre les instructions à l’écran pour personnaliser votre prol. Une fois votre prole personnalisé et l’application fermé vous pouvez passer d’un mode à l’autre en poussant le commutateur (n°16) vers le haut pour le mode Xbox vers le bas pour le mode Advanced. Vous pouvez passer d’un prole à l’autre en passant appuyant sur le bouton prole (N°18) I Description de l’applicationFR / I Dolby PouractiverleDolbysuivezlesétapessuivantes:
1 - Allez sur le store Microsoft
2 - Téléchargé l’application gratuite Dolby Access
3 - Connectez votre manette
L’application va reconnaitre automatiquement votre manette et activer le dolby pour casque Recyclage Ce produit ne doit pas être éliminé avec le reste des déchets domestiques. Merci de l’apporter à un point de collecte adapté. Le recyclage est important, et permet de protéger notre environnement en diminuant l’accumulation de déchets dans les décharges. UE et Turquie uniquement. I Précautions importantes 1/ Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Ne pas l’exposer à la lumière directe du soleil ou aux intempéries. 2/ Ne pas exposer le produit aux éclaboussures, à la pluie, aux égouttements ni à l’humidité. Ne pas plonger dans un liquide. 3/ Ne pas exposer à la poussière, à une humidité élevée, à des températures extrêmes ou à des chocs mécaniques.FR / 4/ Ne pas utiliser et ne pas ouvrir si l’équipement est endommagé. Ne pas tenter de le réparer. 5/ Pour tout nettoyage externe, utiliser exclusivement un chiffon doux, propre et humide. Les détergents sont susceptibles d’endommager les nitions et de pénétrer à l’intérieur du produit. 6/ Ne jamais transporter le produit en le tenant par le câble. 7/ Ce produit n’est pas conçu pour une personne (enfant y compris) souffrant d’un handicap physique, sensorial ou mental, ou pour un utilisateur ne possédant pas l’expérience ou les connaissances nécessaires et pertinentes (à moins d’avoir préalablement reçu des conseils et des instructions relatifs à l’utilisation de ce périphérique, conseils et instructions fournis par une personne responsable de l’utilisateur). Ne pas laisser le produit sans surveillance, ne pas laisser ce produit à la portée des enfants. Ne convient pas aux enfants de moins de 7 ans, le câble peut s’enrouler autour du cou. 8/ La température maximale de fonctionnement ne doit pas dépasser 35 ° C I Ergonomie Le maintien de votre main dans la même position pendant un laps de temps prolongé risque de provoquer des douleurs. Si cela arrive de façon répétée, veuillez consulter votre médecin. Par mesure de précaution, nous vous conseillons de faire une pause de 15 minutes par heure. I Informations relatives au support technique Pour tout renseignement vous pouvez prendre contact avec un service de Hotline. Avant tout appel, assurez-vous avoir pris le maximum d’informations sur le problème rencontré et sur le produit. Email : support.fr@nacongaming.com Site Internet : www.nacongaming.com Adresse : NACON, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : De 10h à 18h En Belgique : Email : support.be@nacongaming.com Site Internet : www.nacongaming.com Adresse : Bigben Interactive Belgium s.a./n.v. Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15, 1410 Waterloo, Belgium I Mentions légales Windows™ 10 est une marque déposée de Microsoft Corporation.WWW.NACONGAMING.COM @NaconFR NacongamingFr NaconFR All the trademarks belong to their respective owners. - Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Designed for competition = Conçu pour la compétition / 3D Sound = Son 3D©2O20 NACON - 396 Rue de la Voyette CRT2 59273 FretinEN / Thank you for purchasing this NACON® product. This product has been designed to enhance your gaming experience. Please keep this user manual for future reference. I Warranty This product, bearing the NACON trademark, is guaranteed by the manufacturer for a period of 2 years from the date of purchase, and will, during this period be replaced with the same or a similar model, at our option, free of charge, if there is a defect due to faulty material, or workmanship. For any warranty request or claim, please keep your proof of purchase for the duration of the warranty. Without this document, we will not be able to process your request. The original packaging must be kept for all distance purchases (mail order & Internet). This guarantee does not cover defects arising from accidental damage, misuse or wear and tear. This does not affect your statutory rights. To access the declaration of conformity, please visit: https://my.nacongaming.com/ en-GB/support I Productspecications Wired controller for the Xbox Series XIS, Xbox One and PC Asymmetric joysticks with 44° to 30° amplitude 3.5mm audio jack socket for headset Controller can be congured using the Interface provided Switch between 4 x personalised proles Detachable 3m USB cable Weight: 260g without cable or additional weight Height x width x depth: 154 x 97 x 58 mm Input/Output 5V DC 500mA : DC power supply I Package contents Controller Quick IB Warranty details Compliance information Dolby activation information Storage case 3m braided USB cable Storage box containing 2 additional joystick heads, 3 pairs of weights and 2 additional joystick shaftsEN / I Control elements 01 38° Left analogue stick with digital button 02 38° Right analogue stick with digital button 03 D-pad 04 A/B/X/Y action buttons 05 Left bumper LB 06 Right bumper RB 07 Rear Left trigger LT 08 Rear Right trigger RT 09 VIEW button 10 MENU button 11 XBOX button 12 Status LED 13 SHARE button 14 3.5mm audio jack port 15 Detachable 3m USB cable 16 Prole LED indicators the current prole 17 Standard prole/custom prole switch 18 Prole selection button 19 S1 programmable shortcut key 20 S2 programmable shortcut key 21 S3 programmable shortcut key 22 S4 programmable shortcut key
Notice Facile