BH420W - Haut-parleur ACME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BH420W ACME au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur ACME BH420W, puissance de 20W, connectivité Bluetooth, portée de 10 mètres, fréquence de réponse de 20Hz à 20kHz. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique, des podcasts ou des appels mains libres. Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux. Éviter l'exposition à l'eau. En cas de problème, consulter le service après-vente. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau. Éviter les températures extrêmes. Respecter les consignes de charge pour éviter les surcharges. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un transport facile. Autonomie de batterie de 8 heures. Garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BH420W ACME
Questions des utilisateurs sur BH420W ACME
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BH420W - ACME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BH420W de la marque ACME.
MODE D'EMPLOI BH420W ACME
Manuel d’utilisation Spécifications techniques Type: inta-auriculaire, Bluetooth Réponse en fréquence: 20–20 000 Hz Taille du haut-parleur: 8,2 mm Version Bluetooth: v5.0 + EDR Gamme de fréquences: 2,4-2,48 GHz Puissance maximale de la fréquence radio de sortie: 8 dBm / 6,3 mW Distance de fonctionnement: jusqu’à 10 m Alimentation: USB Type-C, 5 V DC Microphone: intégré Batterie (boîtier de charge): Li-ion, 3,7 V , 450 mAh (1,67 Wh) Temps de charge des écouteurs: jusqu’à 1,5 heure Temps de charge du boîtier de charge: jusqu’à 2 heures Temps de veille: environ 400 heures Durée de lecture: jusqu’à 5 heures Recharge avec le boîtier de charge: 3 fois Poids total: 40 g ATTENTION: écouter à un volume élevé pendant une longue période peut endommager votre audition. Aperçu du produit
1. Mise en marche (bouton
5. Indicateur de charge
6. Bouton état de charge de la
Avant de commencer à utiliser les écouteurs, vous devez charger la batterie et les apparier avec un appareil compatible. Charger les écouteurs et le boîtier de charge Le boîtier de charge BH420W contient une batterie interne rechargeable qui doit être entièrement chargée avant la première utilisation. Il faut environ 2 heures pour charger entièrement la batterie la première fois. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, veuillez le charger tous les 2 mois pour éviter d’endommager la batterie.69
- Placezlesécouteurs dans le boîtier de charge et fermez le couvercle pour charger. Pendant la charge, les voyants achent une couleur rougexe.Lorsquelabatterieest complètementchargée,levoyant rouge s’éteint.
- UtilisezlecâblederechargeUSB pour charger le boîtier de charge. Les voyants du boîtier de charge clignotent en bleu pendant la charge. Ils s’éteignent automatiquement à la nduchargement. Les batteries entièrement chargées des écouteurs permettent une durée de lecture allant jusqu’à 5 heures (15 heures de plus à partir du boîtier de charge). Lorsque les batteries s’épuisent, un son bref est entendu. Cela indique que les écouteurs doivent être rechargés dès que possible. Appariement Méthode automatique (conguration initiale):
- Allumezouretirezlesdeuxécouteursduboîtierdechargeetattendez3secondes.Les deux écouteurs s’allumeront et entreront automatiquement en mode appariement. Un voyant LED rouge/bleu clignotant rapidement sur l’écouteur gauche indique que les écouteurs sont prêts à être appariés avec votre appareil.
- ActivezlafonctionBluetoothsurvotreappareil,sélectionnezBH420Wdanslaliste, puis appariez l’écouteur.
- Unsonbrefdepuisl’écouteurdroitconrmequelesécouteurssontconnectés. Méthode manuelles:
- Lorsque les deux écouteurs sont éteints, maintenez enfoncé le bouton mise en marche (multifonction) des deux écouteurs jusqu’à ce que le voyant LED bleu soit visible. Relachez le bouton mise en marche de l’écouteur droit, mais maintenez enfoncé le bouton mise en marche de l’écouteur gauche jusqu’à ce que le voyant LED rouge/bleu clignotant rapidement soit visible.
- ActivezlafonctionBluetoothsurvotreappareil,sélectionnezBH420Wdanslaliste, puis appariez les appareils.
- Unmessagevocaldepuisl’écouteurdroitannoncequelesécouteurssontconnectés. Si aucune connexion Bluetooth n’est établie dans les 5 minutes, les écouteurs s’éteignent automatiquement. Utilisation de base Pour allumer, lorsque les deux écouteurs sont éteints, maintenez enfoncé le bouton mise en marche (multifonction) pendant 3 secondes sur les deux écouteurs en même temps jusqu’à ce que le voyant bleu s’allume. Pour éteindre, lorsque les deux écouteurs sont allumés, maintenez enfoncé le bouton mise en marche (multifonction) d’un écouteur (gauche ou droit) pendant 3 secondes pour éteindre les deux écouteurs jusqu’à ce que le voyant rouge clignote ou remettez-les simplement dans le boîtier de charge. Reconnexion automatique Lorsque les deux écouteurs sont éteints, retirez-les du boîtier de charge en même temps et ils se reconnecteront automatiquement. Répondre à un appel Lorsqu’il y a un appel entrant, appuyez sur le bouton mise en marche (multifonction) sur l’écouteur gauche ou droit. Refuser un appel Maintenez enfoncé le bouton mise en marche (multifonction) de l’écouteur gauche ou droit pendant 2 secondes. Mettre n à un appel Pourmettre n à l’appel,appuyez sur le bouton mise en marche (multifonction) sur l’écouteur gauche ou droit.70 Lecture/Pause Appuyez deux fois sur le bouton mise en marche (multifonction) pour lire ou mettre en pause une piste. Augmenter/réduire le volume Appuyez sur l’oreillette droite pour augmenter le volume. Appuyez sur l’oreillette gauche pour réduire le volume. Piste suivante/précédente Maintenez enfoncé l’oreillette droite pour passer à la piste suivante. Maintenez enfoncé l’oreillette gauche pour passer à la piste précédente. Assistant vocal Appuyez trois fois sur l’oreillette gauche ou droite et l’assistant du smartphone s’achera. Aprèsunealertesonore,vouspouvezposern’importequellequestionetlaréponsesera diusée dans les écouteurs. Porter les écouteurs Pour bien porter les écouteurs : ÉTAPE 1. Placez les écouteurs dans les oreilles comme indiqué. ÉTAPE 2. Tournezlégèrementlesécouteursjusqu’àcequ’ilssoientbieninsérés. Indications LED ÉTAT NO. État Performance des écouteurs 1 Appariement Le voyant de l’écouteur droit clignote alternativement en rouge et en bleu ; une fois connectéavecsuccèsàl’appareil,levoyantreste allumé en bleu. 2 État d’appel En cas d’appel entrant, les voyants clignotent en bleu. 3 État de charge des écouteurs Le voyant des écouteurs est rouge pendant la charge et s’éteint automatiquement une fois la charge terminée. 4 État de charge du boîtier de charge Les voyants clignotent en bleu pendant la charge et s’éteignent automatiquement une fois la charge terminée. 5 État allumé Si les écouteurs sont connectés à l’appareil, le voyant de l’écouteur gauche reste bleu. 6 Étatbéteint Le voyant reste rouge pendant 2 secondes et s’éteint.71 Dépannage Anomalies Causes et solutions
- Lesécouteursnepeuventpas être allumés.
- Lesécouteurss’éteignent automatiquement.
- Lesécouteursnepeuventpas s’allumer en les retirant du boîtier de charge. Protection de batterie faible du boîtier de charge. Rechargez vos écouteurs et le boîtier de charge.
- Lamusiquenejouepas. Assurez-vous que les deux appareils sont appariés et connectés et que « Lecture du média»estactivéedansvosparamètres Bluetooth. Essayez de l’apparier à nouveau.
- L’appariementaréussimais l’appareil ne parvient pas à trouver l’écouteur droit ou à se reconnecter / se connecter. Trop d’enregistrements d’appariement. Supprimez les enregistrements d’appariement (dissocier) et réessayez. Il est possible que vous ne puissiez pas vous connecter car les écouteurs sont appariés à un autre appareil à proximité. Vous devrez déconnecter l’autre appareil, voire même désactiver sa fonction Bluetooth. Vous pouvez maintenant réessayer d’apparier ou de reconnecter. Pour réinitialiser les écouteurs, placez-les dans le boîtier de charge et maintenez enfncé le bouton mise en marche des deux écouteurs pendant 5 secondes jusqu’à entendre un son bref.
- Levoyantduboîtierdechargene s’allume pas pendant la charge. L’alimentation en courant continu ne fonctionnepas.VériezvosconnexionsUSB et essayez de charger avec un autre chargeur.
- Levoyantdesécouteursne s’allume pas pendant la charge. Vériezlespointsdechargedelabroche Pogo. Placez les écouteurs correctement dans le boîtier de charge.
- Seulunécouteurfonctionne Éteignez les deux écouteurs. Allumez à nouveau les deux écouteurs en même temps. Entretien et maintenance
- N’utilisezpasdesolvantsabrasifspournettoyerlesécouteurs.
- N’exposezpaslesécouteursàdestempératurestrèsélevéesoubassescarcelaréduit la durée de vie des appareils électroniques, endommage la batterie ou déforme certaines parties en plastique.
- Nejetezpaslesécouteursaufeucarcelapeutprovoqueruneexplosion.
- N’exposezpaslesécouteursaucontactd’objetstranchantscarcelapeutprovoquer des rayures et des dégâts.
- Ne faites pas tomber les écouteurs par terre. Le circuit interne pourrait être endommagé. Symbole des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) L’utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous aiderez à protéger l’environnement. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter vos autorités locales, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.72
Déclaration UE ACC Distribution déclare par la présente que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de: Directive RED 2014/53/UE Directive RoHS 2015/863/UE La déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante: https://www.acme.eu/declarations-conformity74 Warranty card Product Product model Product purchase date Seller name, address Failures(date,description,positionofthepersonwhoacceptstheproduct,rstname,lastnameandsignature)
Notice Facile