Klarstein IceWind Max - Climatisation

IceWind Max - Climatisation Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IceWind Max Klarstein au format PDF.

📄 104 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Klarstein IceWind Max - page 37
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klarstein

Modèle : IceWind Max

Catégorie : Climatisation

Caractéristiques techniques Climatiseur mobile Klarstein IceWind Max, puissance de 9000 BTU, classe énergétique A.
Modes de fonctionnement Fonction refroidissement, déshumidification, ventilation.
Capacité de déshumidification Jusqu'à 1,2 litre par heure.
Surface recommandée Pour des pièces jusqu'à 35 m².
Niveau sonore 54 dB en fonctionnement.
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile.
Poids Environ 25 kg.
Utilisation Facile à installer, télécommande incluse, panneau de contrôle intuitif.
Maintenance Filtres lavables, entretien régulier recommandé.
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique.
Informations générales Idéal pour un usage domestique, design moderne et élégant.

FOIRE AUX QUESTIONS - IceWind Max Klarstein

Comment puis-je allumer le Klarstein IceWind Max ?
Pour allumer le Klarstein IceWind Max, branchez l'appareil à une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le tableau de bord ou utilisez la télécommande fournie.
Quel est le niveau sonore du Klarstein IceWind Max ?
Le Klarstein IceWind Max fonctionne à un niveau sonore d'environ 65 dB, ce qui est comparable à une conversation normale.
Comment nettoyer le filtre du Klarstein IceWind Max ?
Pour nettoyer le filtre, retirez le panneau avant de l'appareil, retirez délicatement le filtre et rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quelle est la superficie recommandée pour le Klarstein IceWind Max ?
Le Klarstein IceWind Max est conçu pour refroidir efficacement des pièces allant jusqu'à 30 m².
Pourquoi mon Klarstein IceWind Max ne refroidit-il pas correctement ?
Assurez-vous que les fenêtres et les portes sont fermées, que le filtre est propre et que l'appareil est en mode refroidissement. Si le problème persiste, vérifiez le niveau de l'eau dans le réservoir.
Comment régler la température sur le Klarstein IceWind Max ?
Utilisez le panneau de contrôle ou la télécommande pour ajuster la température souhaitée en appuyant sur les boutons de réglage de la température.
Le Klarstein IceWind Max peut-il être utilisé comme un déshumidificateur ?
Oui, le Klarstein IceWind Max dispose d'une fonction de déshumidification qui aide à réduire l'humidité dans l'air tout en refroidissant la pièce.
Quelle est la consommation énergétique du Klarstein IceWind Max ?
Le Klarstein IceWind Max a une classe énergétique de A, ce qui signifie qu'il est conçu pour être économe en énergie tout en offrant des performances de refroidissement efficaces.
Puis-je utiliser le Klarstein IceWind Max sans eau ?
Oui, le Klarstein IceWind Max peut fonctionner sans eau, mais l'utilisation de l'eau améliorera l'efficacité de refroidissement et l'humidité de l'air.
Comment puis-je programmer un minuteur sur le Klarstein IceWind Max ?
Pour programmer un minuteur, accédez au panneau de contrôle ou à la télécommande, sélectionnez l'option de minuterie et définissez la durée souhaitée.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IceWind Max - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IceWind Max de la marque Klarstein.

MODE D'EMPLOI IceWind Max Klarstein

Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit. SOMMAIRE Consignes de sécurité 38 Aperçu de l’appareil et télécommande 42 Panneau de commande 43 Mise en marche 43 Utilisation 44 Nettoyage et entretien 48 Résolution des problèmes 51 Informations sur le recyclage 52 Fabricant et importateur (UK) 52 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10036067, 10036068 Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz Puissance nominale 62 W Débit d'air nominal 330 m 3/h Capacité d'évaporation nominale (1) 900 l/h Niveau sonore ≤ 61 dB(A) Type de pile (télécommande) LR03 (AAA). Non fournie (1) La consommation d'eau augmente ou diminue en fonction de l'humidité ambiante.38

  • Avant d‘utiliser l‘appareil, vériez sa tension sur la plaque signalétique. Ne branchez l‘appareil que sur des prises dont la tension correspond à ce le de l‘appareil.
  • Tenez le câble à l‘écart des surfaces chaudes et des objets aux angles pointus.
  • Ne faites pas passer le câble sous un tapis et ne le recouvrez pas non plus avec d‘autres objets ou tissus. Installez le câble de telle sorte que personne ne puisse trébucher dessus ou s‘y accrocher.
  • N‘utilisez pas l‘appareil si le câble secteur ou la che sont endommagés.
  • Si le câble secteur ou la che sont endommagés, faites-les remplacer par le fabricant un service professionnel agréé ou une personne de qualication équivalente.
  • Utilisez l‘appareil à l‘intérieur uniquement.
  • Ne recouvrez pas l‘appareil.
  • Placez l‘appareil sur une surface horizontale et stable. Veillez à ce que l‘appareil soit installé bien verticalement.
  • Vériez que l‘appareil est éteint avant de brancher la che dans la prise.
  • N‘utilisez pas l‘appareil avec les mains mouillées et ne touchez pas non plus à la che ou au câble d‘alimentation.39
  • Ne laissez pas l‘appareil en marche sans surveillance. Eteignez-le et débranchez la che quand vous ne l‘utilisez pas.
  • Débranchez la che de la prise avant de nettoyer l‘appareil ou de l‘entretenir.
  • Ne débranchez pas la che de la prise en tirant sur le câble mais tenez toujours fermement le corps de la che.
  • Utilisez l‘appareil uniquement de la façon décrite dans ce mode d‘emploi.
  • N‘insérez pas vos doigts ou des objets dans les ouvertures d‘aération.
  • Ne placez pas l‘appareil à proximité de voilages ou de rideaux, de nappes de tables ou autres textiles similaires. Ils risqueraient d‘être aspirés dans le ventilateur et d‘endommager celui-ci.
  • N‘utilisez pas l‘appareil dans des pièces humides telles qu‘une salle de bains.
  • N‘utilisez pas l‘appareil avant d‘avoir installé les roues ou lorsqu‘il est posé sur le côté.
  • Déroulez entièrement le câble avant d‘utiliser l‘appareil.
  • Pendant le fonctionnement, l‘appareil humidie l‘air ambiant. Evitez toutefois une trop grande humidité de l‘air. Nous vous recommandons une teneur en humidité de 40-50 %. Une humidité de l‘air trop importante peut provoquer des moisissures ou des problèmes de santé.40
  • Placez l‘appareil sur une surface qui ne craigne ni l‘eau ni l‘humidité. Il peut toujours arriver que quelques gouttes d‘eau soient renversées à côté de l‘appareil lorsque vous retirez ou remettez le réservoir d‘eau. si cela se produit, essuyez immédiatement les gouttes d‘eau.
  • Changez l‘eau du réservoir au plus tard tous les 3 jours.
  • Les enfants à partir de 8 ans, les personnes ayant un handicap mental, sensoriel et physique ne peuvent utiliser l‘appareil que sous surveillance ou s‘ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par un responsable et s‘ils comprennent les risques associés. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et la maintenance du rafraîchisseur d‘air ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
  • Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
  • Si le compartiment à pile ne ferme pas correctement, cessez d‘utiliser le produit.
  • Les piles contiennent des substances dangereuses pour l‘environnement. Ils doivent être retirés de l‘appareil avant sa mise au rebut et doivent être éliminés en toute sécurité.41

Risque de blessure ! Assurez-vous que les enfants n‘avalent pas la pile. Avaler la pile bouton peut provoquer de graves brûlures internes potentiellement mortelles en 2 heures seulement. Si vous pensez que des piles ont été avalées, consultez immédiatement un médecin. Remarques particulières sur l‘utilisation

  • Notez qu‘un taux d‘humidité élevé peut favoriser la croissance d‘organismes biologiques dans l‘environnement.
  • Veillez à ce que la zone autour de l‘humidi cateur ne soit pas humide ou mouillée. Si de l‘humidité apparaît, baissez la puissance de l‘humidi cateur. Si la puissance de l‘humidi cateur ne peut pas être réduite, utilisez l‘humidi cateur par intermittence. Veillez à ce que les matériaux absorbants tels que les tapis, les rideaux, les voilages ou les nappes ne soient pas humides.
  • Débranchez l‘appareil du réseau électrique pendant le remplissage et le nettoyage.
  • Ne laissez jamais d‘eau dans le réservoir lorsque l‘appareil n‘est pas utilisé.
  • Videz et nettoyez l‘humidi cateur avant de le ranger. Nettoyez l‘humidi cateur avant de l‘utiliser à nouveau.42

APERÇU DE L'APPAREIL ET TÉLÉCOMMANDE 1 Panneau de commande 4 Filtre d'évaporation 2 Touches 5 Réservoir d'eau

Sortie d'air avec clapets de ventilation 6 Roulettes43

1. Ouvrez l'emballage et retirez l'appareil. Assurez-vous que tous les éléments

sont présents et complets.

2. Placez l'appareil sur une surface stable et horizontale. N'inclinez en aucun

cas l'appareil avant de l'utiliser. Avant de mettre en marche l'appareil pour la première fois, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension de la prise de votre domicile. Ajouter de l'eau

  • Retirez d'abord le réservoir d'eau de l'appareil. Avant de retirer le réservoir d'eau, assurez-vous que toute l'eau résiduelle de l'installation de pompage a déjà reué dans le réservoir d'eau an d'éviter que l'eau ne s'écoule hors de l'appareil.
  • Respectez les marquages minimum et maximum dans le réservoir d'eau. Remarque : Veillez à ce que le niveau d'eau se trouve toujours entre les deux repères et ne dépasse en aucun cas le repère maximal, sinon l'eau pourrait déborder. Avant de remplir le réservoir d'eau, retirez le carton xé sur le côté gauche du réservoir d'eau. Écran Écran44

1. Après avoir branché la che d'alimentation dans la prise de courant, appuyez

sur la touche pour démarrer l'appareil ou le mettre en mode veille.

2. La vitesse du ventilateur 1 est préréglée par défaut en mode normal.

Vitesse du ventilateur

  • L'appareil dispose de 4 réglages de vitesse diérents.
  • Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche SPEED pour ajuster la vitesse de ventilation. Chaque fois que vous appuyez sur la touche SPEED, la vitesse du ventilateur augmente d'un cran. Si vous appuyez à nouveau sur la touche lorsque la vitesse la plus élevée est atteinte, l'appareil retourne à la vitesse la plus basse, etc. Réservoir d'eau Niveau d'eau le plus élevé Niveau d'eau le plus bas45

Minuterie (1) Arrêt automatique :

  • Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche TIMER/PRESET pour accéder au réglage de veille de la minuterie. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour régler la durée avant le passage automatique en mode veille dans l'ordre suivant : 1h > 2h > 3h > ... > 15h > Annuler le réglage de la minuterie. Le voyant correspondant s'allume.
  • Dès que la durée réglée s'est écoulée, l'appareil passe automatiquement en mode veille.
  • Maintenez la touche TIMER/PRESET pour régler la durée plus rapidement. (1) Démarrage automatique :
  • Appuyez sur la touche TIMER/PRESET en mode veille pour régler le délai avant la mise en marche automatique de l'appareil. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour régler la durée avant le démarrage automatique de l'appareil dans l'ordre suivant : 1h > 2h > 3h > ... > 15h > Annuler le réglage de la minuterie. Le voyant correspondant s'allume.
  • Dès que le temps réglé s'est écoulé, l'appareil s'allume automatiquement.
  • Maintenez la touche TIMER/PRESET pour régler la durée plus rapidement. Mode après avoir allumé l'appareil, appuyez sur la touche MODE. Appuyez plusieurs fois pour faire passer l'appareil d'un mode à l'autre : General (normal) - Natural (naturel) - Sleep (mode sommeil). Le voyant correspondant s'allume.
  • Général : le vent soue en continu par l'appareil à la même vitesse.
  • Natural : ce mode simule, en fonction du programme sélectionné, le vent que l'on trouve dans la nature. La vitesse du vent alterne entre forte et faible.
  • Sleep : La vitesse du ventilateur est automatiquement réduite à un niveau bas après un certain temps, en fonction du programme sélectionné.46

Fonction oscillation En mode de fonctionnement, appuyez sur cette touche pour activer la fonction d'oscillation. Chaque fois que vous appuyez une fois dessus, les fonctions sont appelées dans l'ordre suivant : Oscillation haut et bas > oscillation à gauche et à droite > oscillation OFF > oscillation à gauche et à droite > oscillation haut et bas > oscillation OFF. Humidication de l'air Lorsque l'appareil est en mode de fonctionnement, appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction d'humidication de l'air. Le voyant correspondant s'allume. Remarque : Avant d'activer la fonction d'humidication de l'air, vériez le niveau d'eau dans le réservoir d'eau. Si le niveau d'eau se trouve en dessous du repère minimal, faites l'appoint. Niveau d'eau insusant S'il n'y a pas assez d'eau dans le réservoir d'eau, l'appareil s'arrête automatiquement de fonctionner en mode humidication. L'indicateur d'humidication ou l'indicateur de « niveau d'eau insusant » clignote. Remplissez le réservoir d'eau. Redémarrez ensuite la fonction d'humidication de l'air. Éclairage de l'écran Si aucune touche n'est actionnée dans les 40 secondes, l'éclairage de l'écran diminue de 50 %. Appuyez sur n'importe quelle touche pour rallumer l'écran complètement. Fonction mémoire Cet appareil dispose d'une fonction de mémorisation. Lorsque l'appareil est placé en mode veille, la fonction précédemment réglée est mémorisée. Lorsque vous rallumez l'appareil, celui-ci démarre alors automatiquement dans la fonction précédemment mémorisée. Mode de veille automatique Si aucune touche n'est actionnée pendant plus de 15 minutes en mode pause, l'appareil passe automatiquement en mode veille.47

Télécommande Les touches de la télécommande correspondent aux touches de l'appareil. Lorsque vous utilisez la télécommande, veillez à ce que l'émetteur infrarouge de la télécommande soit dirigé vers le récepteur infrarouge de l'appareil. Il ne doit y avoir aucun obstacle entre la télécommande et l'appareil. Retirez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée. Remarque : il n'y a pas de fonction de chauage. pack réfrigérant N'ouvrez en aucun cas le bac à glace. Le contenu du bac à glace n'est pas destiné à être consommé. Placez les bacs à glace dans le compartiment congélateur de votre réfrigérateur ou dans un congélateur pendant au moins quatre heures avant de les utiliser (voir photo). Placez le bac à glaçons dans le réservoir d'eau de l'appareil. Débranchez pour ce faire la che de la prise. Retirez ensuite le réservoir d'eau situé à l'arrière de l'appareil. Placez le bac à glace dans le côté marqué du réservoir d'eau pour pouvoir le retirer correctement. Veillez à ce que le niveau d'eau ne dépasse pas le repère maximal après ajout du bac à glace. Pour retirer le bac à glace, sortez le réservoir d'eau et retirez le bac à glace. Les 2 bacs à glace inclus dans la livraison peuvent être utilisés en alternance. pack réfrigérant48

Stockage Videz l'eau du réservoir d'eau et séchez-le soigneusement lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. Faites ensuite fonctionner l'appareil pendant un certain temps en mode « Général » an de sécher complètement le rideau mouillé. Couvrez ensuite l'appareil ou stockez-le dans son emballage d'origine) Nettoyage Lorsque vous avez déjà utilisé l'appareil pendant une longue période, il peut arriver que le réservoir d'eau, le ltre du réservoir d'eau, le rideau mouillé ou le ltre du rideau mouillé soient bloqués par de la poussière, du calcaire ou d'autres résidus. Cela peut avoir un impact négatif sur le volume d'air ou l'eet de refroidissement. Il est recommandé de nettoyer l'appareil au moins une fois toutes les deux semaines. Avant le nettoyage, la che d'alimentation doit être débranchée de la prise de courant.

1. Retirez d'abord le rideau mouillé de son support. Pour ce faire, tirez

légèrement vers l'extérieur les attaches de chaque côté du support du rideau mouillé. Le rideau mouillé et son ltre peuvent ensuite être retirés. Nettoyez le rideau mouillé à l'eau propre et séchez-le ensuite complètement avant de le remettre en place (voir illustration 1).

2. Pour retirer le ltre, retirez d'abord le réservoir d'eau. Vous pouvez ensuite

retirer le ltre (voir illustration 2).

3. Nettoyez le ltre avec un chion ou une brosse douce. Rincez ensuite le ltre à

Nettoyage du réservoir d'eau Retirez directement le réservoir d'eau pour le nettoyer. Nettoyage des canalisations d'eau Dès que le réservoir d'eau a été retiré, vous pouvez vérier s'il reste de l'eau dans la canalisation d'eau. Si c'est le cas, absorbez l'eau avec un chion sec. Canalisation d'eau Filtre50

Nettoyage du boîtier

1. Essuyez le boîtier de l'appareil avec un chion humide. Il est interdit de rincer

directement le boîtier à l'eau.

2. Ne nettoyez pas le boîtier avec un produit de nettoyage agressif.

3. Après le nettoyage, replacez tous les accessoires dans l'appareil dans l'ordre

inverse. Remarque : pour remettre le rideau mouillé en place, poussez sa partie inférieure dans l'ouverture prévue à cet eet (voir gure 3). Poussez ensuite les attaches du support vers le bas avec la main. Ne replacez le rideau mouillé dans l'appareil que si le ltre a été installé. Sinon, cela peut endommager l'appareil.

Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas branché correctement. Branchez bien la che dans la prise. L'unité de nébulisation n'a pas été installée correctement. Installez correctement l'unité de nébulisation. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil. Le câblage à l'intérieur de l'appareil s'est détaché. Contactez une entreprise spécialisée pour les réparations. L'humidicateur ne fonctionne pas / La pompe fait des bruits étranges. Il n'y a pas d'eau dans le réservoir d'eau ou le niveau d'eau est inférieur au repère MIN. Éteignez l'appareil et remplissez le réservoir d'eau. Le ltre de la pompe submersible est bouché. Nettoyez la grille du ltre. L'ouverture de sortie d'eau de l'unité de nébulisation est bloquée. Nettoyez l'unité de nébulisation. La pompe ou le câblage à l'intérieur de l'appareil s'est détaché. Contactez une entreprise spécialisée pour les réparations. Bruits anormaux. Dépôts dans l'unité de nébulisation. Retirez l'unité de nébulisation et nettoyez les composants. Pales de ventilateur desserrées ou moteur endommagé. Contactez une entreprise spécialisée pour les réparations.52

S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers. Ce produit contient des piles. S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK) Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom53