HCE2400 - Nettoyeur haute pression SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCE2400 SCHEPPACH au format PDF.
| Type de produit | Nettoyeur haute pression |
| Puissance | 2400 W |
| Pression maximale | 150 bars |
| Débit d'eau | 450 l/h |
| Longueur du flexible | 8 m |
| Poids | 28 kg |
| Dimensions | 40 x 35 x 85 cm |
| Accessoires inclus | Gun, lance, buse réglable, filtre à eau |
| Utilisation recommandée | Nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le filtre à eau, nettoyer les buses |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, ne pas diriger le jet vers des personnes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HCE2400 SCHEPPACH
Questions des utilisateurs sur HCE2400 SCHEPPACH
Pour effectuer la vidange de l'eau sur votre nettoyeur haute pression SCHEPPACH HCE2400, suivez ces étapes simples :
1. Préparation
- Débranchez l'appareil de la prise électrique pour garantir votre sécurité.
- Assurez-vous que l'appareil est complètement refroidi avant de commencer.
2. Vidange de l'eau
- Ouvrez le robinet d'eau ou le bouton de vidange si votre modèle en est équipé, pour permettre à l'eau de s'écouler complètement.
- Si votre nettoyeur possède un bouchon de vidange, dévissez-le pour faciliter l'évacuation de l'eau.
3. Nettoyage
- Une fois l'eau vidangée, rincez l'intérieur du réservoir ou les conduits avec de l'eau claire afin d'éliminer les résidus ou dépôts éventuels.
4. Remontage et vérification
- Refermez soigneusement le bouchon de vidange ou le robinet d'eau.
- Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites et que toutes les parties sont bien remises en place.
- Vous pouvez ensuite rebrancher votre nettoyeur et le remettre en service.
Cette opération permet de préserver la longévité de votre appareil et d'éviter les problèmes liés à l'eau stagnante ou au gel en cas de stockage prolongé.
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCE2400 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCE2400 de la marque SCHEPPACH.
MODE D'EMPLOI HCE2400 SCHEPPACH
Nettoyeur haute pression électrique Traduction des instructions d’origine
Explication des symboles sur l’appareil Lisez la notice d’utilisation et observez les consignes de sécurité avant de procéder à la mise en service ! Portez des lunettes de protection ! Portez une protection auditive ! Classe de protection II L’appareil ne doit pas être directement raccordé au réseau d’eau potable. Ne pas diriger le jet haute pression vers des personnes, des animaux, des équipements électriques actifs ou l'appareil lui-même. Le produit respecte les directives européennes en vigueur. Le produit respecte les directives serbes en vigueur.www.scheppach.com
5. Consignes de sécurité pour les nettoyeurs haute pression .............................. 31
Outre les consignes de sécurité reprises dans la présente notice d'utilisation et les prescriptions par- ticulières en vigueur dans votre pays, respecter éga- lement les règles techniques générales concernant l'utilisation des machines similaires. Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui surviendraient en raison d'un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.
4. Interrupteur On/O
6. Raccord pour exible haute pression
9. Réservoir de produit de nettoyage
10. Raccord d’arrivée d'eau
11. Aiguille de nettoyage pour buse
12. Nettoyeur pour terrasse
13. Pistolet de pulvérisation
17. Adaptateur Kärcher
18. Brosse de nettoyage
Pos. Quantité Désignation 1x Nettoyeur haute pression 1 1x Poignée 2 1x Tuyau haute pression 3 1x Support du câble 8 1x Support de la lance 9 1x Réservoir de produit de nettoyage 10 1x Raccord d’arrivée d'eau 11 1x Aiguille de nettoyage pour buse 12 1x Nettoyeur pour terrasse 13 1x Pistolet de pulvérisation 14 1x Rallonge
Fabricant : Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Cher client, Nous espérons que votre nouvel appareil vous appor- tera satisfaction et de bons résultats. Remarque : Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de cet appareil n'est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l'appareil en cas de :
- Manipulation incorrecte,
- Inobservation des instructions d'utilisation,
- Réparations eectuées par des tiers ou des spécia- listes non autorisés,
- Montage et remplacement des pièces de rechange non originales,
- Utilisation non conforme,
- Pannes de l’installation électrique en cas de non-res- pect des prescriptions électriques et des dispositions de la VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. Attention : Lisez l'ensemble du texte de la notice d'utilisation avant le montage et la mise en service. Cette notice a pour objectif de vous familiariser avec votre outil électrique et d'en exploiter les possibilités d'emploi conforme. La notice d'utilisation contient des remarques impor- tantes sur la manière de travailler en toute sécurité, réglementairement et économiquement avec l'outil élec- trique, et sur la façon d'éviter les dangers, d’économiser sur les coûts de réparation, de réduire les périodes d'ar- rêt et d’augmenter la abilité et la durée de vie de l'outil. Outre les dispositions de sécurité gurant dans cette notice d'utilisation, vous devez absolument observer les prescriptions concernant le fonctionnement de l'ou- til électrique en vigueur dans votre pays. Conserver la notice d'utilisation dans une pochette en plastique à l'abri de la poussière et de l'humidité près de l'outil électrique. Chaque opérateur doit l'avoir lue avant le début des travaux et doit la respecter minu- tieusement. Seules des personnes formées à l'utili- sation de l'outil électrique et informées des dangers aérents sont autorisées à travailler avec. Respecter la limite d'âge minimum requis.www.scheppach.com
- Mise en garde concernant une situation de danger possible qui peut conduire à des blessures légères. ATTENTION
- Mise en garde concernant une situation de danger possible qui peut conduire à des dommages maté- riels. Composants électriques m DANGER
- Risque d’électrocution !
- Ne touchez jamais la che secteur ou la prise de courant lorsque vous avez les mains mouillées.
- Contrôlez les dommages éventuels du câble de raccordement secteur et de la che secteur avant chaque utilisation. Faites immédiatement remplacer les câbles de raccordement secteur endommagés par un service après-vente ou un électricien spécia- lisé agréé pour éviter les dangers. L’appareil ne doit pas être mis en service avec un câble de raccorde- ment secteur endommagé.
- Toutes les pièces conductrices de la zone de travail doivent être protégées contre les projections d’eau.
- La che secteur et le raccord d’une rallonge doivent être étanches et ne doivent pas rester dans l’eau. Le raccord ne doit en outre pas rester au sol. Il est recommandé d’utiliser des tambours de câbles pour faire en sorte que les prises se trouvent à au moins 60 mm du sol.
- Veillez à protéger la conduite de raccordement sec- teur et la rallonge des dégâts pouvant être causés par quelqu’un qui roulerait, appuierait ou tirerait sur celles-ci. Protégez les câbles de raccordement sec- teur de la chaleur, de l'huile et des bords coupants.
- Avant tout travail d’entretien#end-# et de mainte- nance, arrêtez l’appareil et débranchez la che sec- teur.
- Les travaux de réparations et interventions sur les composants électriques ne doivent être eectués que par un service après-vente agréé. m AVERTISSEMENT
- L’appareil doit uniquement être branché à une prise électrique réalisée par un électricien conformément à la norme IEC 60364.
- L’appareil fonctionne uniquement sur courant al- ternatif. La tension doit correspondre à celle de la plaque signalétique de l’appareil.
- Classe de protection I - les appareils doivent être raccordés à une source électrique correctement mise à la terre. 15 1x Buse turbo 16 1x Buse 17 1x Adaptateur Kärcher 18 1x Brosse de nettoyage 2x Vis 1x Notice d’utilisation
4. Utilisation conforme
Le nettoyeur haute pression est conçu pour nettoyer à haute pression des véhicules, machines, bâtiments, façades dans le cadre d’une utilisation privée. La machine doit être utilisée selon les dispositions cor- respondantes. Toute autre utilisation est considérée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures qui en résulteraient. Dans ce cas, l'utilisateur/opérateur est le seul responsable. Remarque : conformément aux dispositions, nos appa- reils n'ont pas été conçus pour une utilisation commer- ciale, artisanale ou industrielle. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé dans des exploi- tations commerciales, artisanales ou industrielles, ou dans le cadre d'activités comparables.
5. Consignes de sécurité pour les net-
toyeurs haute pression Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, veuillez lire les présentes consignes de sécurité et l’original du mode d’emploi. Observez les instructions de ces documents.
- Outre les remarques gurant dans le mode d’emploi, les prescriptions de sécurité et de prévention des accidents du législateur doivent être respectées.
- Les panneaux d'avertissement et d’information ap- posés sur l'appareil fournissent des indications im- portantes permettant une utilisation sans danger de la machine. Niveaux de danger m DANGER
- Mise en garde concernant un danger immédiat ris- quant d'entraîner des blessures graves voire mortelles. m AVERTISSEMENT
- Mise en garde concernant une situation potentielle- ment dangereuse risquant d'entraîner des blessures graves voire mortelles.www.scheppach.com
- N’utilisez pas l’appareil à proximité d'autres personnes si elles ne portent pas de vêtements de protection.
- L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou par des personnes non formées.
- Cet appareil ne s'adresse pas aux personnes pré- sentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou aux personnes ne possé- dant pas l’expérience et/ou les connaissances né- cessaires, sauf si ces dernières bénécient d'une surveillance de la part d'une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de sa part des instruc- tions quant à la manière d’utiliser l'appareil et com- pris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Surveillez les enfants an de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. m PRUDENCE
- Avant toute activité avec ou sur l’appareil, assu- rez-vous de sa stabilité an d’éviter les accidents ou les dommages résultant d’une chute de l’appareil.
- Le jet d’eau expulsé par la buse haute pression génère un mouvement de recul sur le pistolet de pulvérisation manuelle. Garantissez la stabilité de l’appareil et maintenez fermement le pistolet de pul- vérisation et le tuyau de pulvérisation.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lors- qu'il est en cours de fonctionnement. ATTENTION
- En cas de pauses prolongées, arrêtez l'appareil au moyen du commutateur de l'appareil.
- N’utilisez pas l’appareil par des températures infé- rieures à 0 °C. Autres dangers m DANGER
- Il est interdit d’utiliser l'appareil dans des zones sou- mises à des risques d’explosion.
- Ne pulvérisez par d’objet contenant des substances nocives (amiante p. ex.).
- N’aspirez jamais de liquides contenant des solvants ou des acides et solvants non dilués ! notamment de l’essence, du diluant pour peinture ou du mazout. Le brouillard de pulvérisation est hautement inam- mable, explosif et nocif. N'utilisez pas d'acétone, d'acides et de solvants non dilués car ils attaquent les matériaux utilisés dans l'appareil.
- Tenez les lms d’emballage hors de portée des en- fants, car il existe un risque d’étouement !
- Pour des raisons de sécurité, nous vous recomman- dons d’utiliser l’appareil avec un disjoncteur diéren- tiel (30 mA max.).
- L’utilisation d’une rallonge électrique non adaptée peut être dangereuse. À l’extérieur, utilisez unique- ment une rallonge électrique dont l’adaptation à cette utilisation est indiquée et présentant une sec- tion transversale susante : 1–10 m : 1,5 mm
- Déroulez toujours entièrement les rallonges du dé- vidoir de câble. Avertissement ! Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère un champ électromagnétique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fa- bricant de leur implant avant d'utiliser l'outil électrique. Manipulation en toute sécurité m DANGER
- L'opérateur doit utiliser l'appareil de manière conforme. Il doit tenir compte des conditions en présence et faire attention aux tiers se trouvant à proximité.
- Contrôlez les dommages éventuels des composants importants, comme le exible haute pression, le pis- tolet de pulvérisation manuelle et les dispositifs de sécurité avant chaque utilisation. Remplacez immé- diatement les composants endommagés. L’appareil ne doit être mis en service avec des composants endommagés.
- les jets haute pression peuvent s'avérer dangereux en cas d'utilisation non conforme. Le jet ne doit pas être dirigé vers des personnes, des animaux, des équipements électriques actifs ou l'appareil lui- même.
- ne dirigez pas le jet haute pression vers vous-même ou vers autrui pour nettoyer des vêtements ou des chaussures.
- Les roues des véhicules/valves des pneus peuvent être endommagées par le jet haute pression et éclater. Le premier signe d’endommagement est la décoloration du pneu. Les pneus/valves de pneus endommagés du véhicule constituent un danger de mort. Observez une distance de pulvérisation mini- male de 30 cm lors du nettoyage !www.scheppach.com
Équipement de protection individuelle m PRUDENCE
- Portez des vêtements et des lunettes de protection adaptés pour vous protéger des éclaboussures d’eau ou des impuretés.
- Lors de l'utilisation de nettoyeurs haute pression, des aérosols peuvent faire leur apparition. L'inha- lation d'aérosols peut entraîner des risques pour la santé et pour l'environnement. En fonction de l’uti- lisation, il est possible d’utiliser des buses entière- ment protégées (nettoyeur de surface p. ex.) pour le nettoyage haute pression. Elles réduisent consi- dérablement l’émission d’aérosols aqueux. L’utili- sation de ce type de protection n’est pas possible pour toutes les utilisations. Si l’utilisation d'une buse entièrement protégée n’est pas possible, utilisez un masque de protection respiratoire de type FFP 2 ou similaire, en fonction de l’endroit à nettoyer.
6. Risques résiduels
Même en cas d’utilisation conforme de cet outil électrique, des risques résiduels subsistent. Les dangers suivants peuvent survenir du fait de la construction et de la version de cet outil électrique :
- Lésions des poumons en l'absence de masque de protection contre les poussières adapté.
- Troubles auditifs en l'absence de protection auditive adaptée.
- Dommages pour la santé résultant des vibrations exercées sur les mains/bras si l'appareil est utilisé pendant une période prolongée ou si le guidage ou la maintenance ne sont pas réalisés correctement.
7. Caractéristiques techniques
Tension du secteur 230-240 V~/50 Hz Puissance absorbée 2400 W Pression de service 12 MPa Pression nominale 18 MPa Débit 5,5 l/min Pression max. d’aux d’eau 0,4 MPa Classe de protection II m AVERTISSEMENT
- Conformément aux consignes en vigueur, l’appareil ne doit jamais être utilisé sans sectionneur sur le réseau d’eau potable. Assurez-vous que le raccord de votre installation d’eau domestique sur lequel vous utilisez le nettoyeur haute pression est équipé d’un disconnec- teur de type BA conformément à la norme EN 12729.
- L'eau qui s’écoule à travers un sectionneur n’est plus considérée comme potable.
- Les exibles haute pression, robinets et raccords sont essentiels pour la sécurité de l’appareil. Utilisez exclusivement les exibles haute pression, robinets et accouplements recommandés par le fabricant.
- En cas de débranchement du exible d’alimentation ou du tuyau haute pression, de l’eau chaude peut s’écouler des raccords après l’utilisation. m PRUDENCE
- Lors du choix de l’emplacement de stockage et du transport, prenez en compte le poids de l’appareil (voir caractéristiques techniques) an d’éviter les accidents et les blessures.
- L’utilisation ininterrompue de l’appareil sur plusieurs heures peut dans de rares cas engourdir les mains.
- Portez des gants de protection.
- Gardez vos mains au chaud.
- Eectuez régulièrement des pauses. Travaux avec des détergents m AVERTISSEMENT
- Cet appareil est conçu pour être utilisé avec les détergents fournis ou recommandés par le fabri- cant. L’utilisation d’autres détergents ou produits chimiques peut nuire à la sécurité de l’appareil.
- Une mauvaise utilisation de détergents peut causer de graves blessures et des intoxications.
- Conservez les détergents hors de portée des enfants. Dispositifs de sécurité m PRUDENCE
- Des dispositifs de sécurité sont prévus pour proté- ger l'utilisateur. Ils ne doivent pas être modiés ni contournés.
- Le pressostat peut réduire la pression si la valeur préréglée est dépassée.
- Le pistolet dispose d’un verrouillage. Si le verrouil- lage est activé, le pistolet ne peut pas être actionné.
- Capteur thermique : le capteur thermique protège le moteur d’une surchaue. L'appareil peut être redé- marré après quelques minutes, lorsque le capteur de température a refroidi.www.scheppach.com
- Ouvrez l'emballage et sortez délicatement le produit.
- Retirez le matériau d'emballage, ainsi que les pro- tections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
- Vériez que les fournitures sont complètes.
- Vériez que le produit et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport. En cas de réclama- tions, le livreur doit en être informé immédiatement. Les réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
- Conservez si possible l'emballage jusqu'à la n de la période de garantie.
- Familiarisez-vous avec le produit à l'aide de la notice d'utilisation avant de commencer à l'utiliser.
- N'utilisez que des pièces d’origine pour les accessoires ainsi que les pièces d'usure et de rechange. Vous trou- verez les pièces de rechange chez votre revendeur.
- Lors de la commande, indiquez la référence, ainsi que le type et l'année de construction du produit. m AVERTISSEMENT ! Le produit et les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique, lms d'emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d'inges- tion et d'étouement !
9. Avant la mise en service
Utilisation correcte de l’appareil
- Le nettoyeur haute pression doit être installé sur une surface plane et stable.
- À chaque actionnement de la machine, adoptez une bonne position d'utilisation : une main sur le pistolet, l’autre sur la lance.
- Le jet d’eau ne doit pas être dirigé vers des conduites électriques ou la machine elle-même.
- An d’éviter d’endommager la pompe à l’arrêt, celle- ci n’est pas entièrement étanche.
- La machine ne doit jamais être utilisée dans des lieux à risque d’explosion.
- La température de travail se situe entre +5 et +50 °C. Ne couvrez pas et ne modiez ni la lance ni les buses de pulvérisation.
- Le nettoyeur haute pression est conçu pour une utili- sation avec de l’eau froide ou tiède (50 °C max). Les températures supérieures endommagent la pompe.
- L’eau d’arrivée ne doit pas être encrassée ni conte- nir du sable ou des produits chimiques qui entrave- raient le fonctionnement de la pompe et réduiraient la durabilité de la machine. Danger ! Bruits et vibrations Les valeurs de bruits et de vibrations ont été calculées conformément à la norme EN 60335. Niveau de pression sonore L
3 dB Niveau de puissance sonore L
3 dB Portez une protection auditive. Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d'audition. Les valeurs totales des vibrations (somme vectorielle des trois directions) ont été calculées conformément à la norme EN 60335. Valeur d’émission des vibrations a
La valeur d'émission des vibrations indiquée a été me- surée sur la base d’une méthode de contrôle normali- sée et peut varier en fonction de la manière dont l'outil électrique est utilisé. Dans des cas exceptionnels, elle sera supérieure à la valeur indiquée. La valeur d’émission des vibrations indiquée peut être utilisée avec une autre dans le but de comparer un outil électrique. La valeur d'émission des vibrations indiquée peut être utilisée également an de réaliser une première esti- mation de l’exposition. Limitez au maximum le développement de bruit et les vibrations !
- Utilisez uniquement des appareils en parfait état.
- Procédez régulièrement à la maintenance et au net- toyage de l'appareil.
- Adaptez votre mode de travail à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil.
- Faites au besoin contrôler l'appareil.
- Arrêtez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Pour retirer le tuyau haute pression (2), appuyez sur la touche (A) et sortez-le. Raccordement des embouts (g. 5) Pour monter les embouts 9, 14 et 18, poussez-les dans le pistolet (13) et faites-les tourner jusqu’en butée. Pour monter les embouts 12, 15, 16 et 17, insérez-les dans la rallonge (14) et faites-les tourner jusqu’en butée. Raccordement électrique
- Avant de raccorder la machine, vérier que les in- dications gurant sur la plaque signalétique corres- pondent aux données du secteur.
- En cas d’utilisation de rallonges, veillez à ce qu’elles soient adaptées à l’extérieur et présentent une sec- tion de câble susante : 1–10 m : 1,5 mm
- Branchez la che secteur sur le câble d’alimentation dans la prise de courant.
m Attention ! Avant la mise en service, monter impérativement le produit en entier ! La machine est composée d’un module et d'une pompe recouverte d’un boîtier de protection contre les chocs. La machine est équipée d’une lance et d'un pistolet anti-dérapant permettant une position de travail op- timale. Leur forme et leur équipement correspondent aux normes en vigueur. Mise en service : Si vous avez entièrement monté le nettoyeur haute pression et connecté tous les raccords, vous pouvez procéder comme suit : Ouvrez l'arrivée d’eau. Desserrez le pistolet (13) de la commande de blocage (C). Retirez la gâchette (D) pour que l’air présent dans l'appareil puisse s’échap- per. (Fig. 5) Activez l’appareil. Pour ce faire, placez l’interrupteur On/O (4) sur ON. Actionnez à présent la gâchette (D). (Fig. 1/5) Pour réaliser une désactivation, relâchez la gâchette (D). L’appareil passe en veille. Dès que vous actionnez la gâ- chette (D), le nettoyeur haute pression redémarre. (Fig. 5) Montage Montage de l'appareil (g. 1) Enfoncez la poignée (1) sur les points de xation si- tués en haut de l'appareil et xez-les avec les deux vis fournies (longueur 20 mm). Insérez ensuite encore le support du câble (3) dans l'ouverture prévue à cet eet sur le côté gauche de l'appareil. Raccord d’aux d’eau (g. 2) Vissez le raccord d'aux d’eau (10) sur l’appareil. Le raccord d'aux d’eau (10) est doté d'une pièce de rac- cord pour systèmes d’accouplement de exible stan- dard. Placez l’accouplement du exible d’arrivée (min. Ø 1/2“/env. 13 mm) sur le raccord d'aux d’eau (10). Pour l'arrivée d’eau, utilisez toujours un exible renfor- cé avec un accouplement du commerce. La longueur doit être d'au moins 6,0 m. (non fourni) Un dispositif antireux doit être monté entre l’eau po- table et le nettoyeur haute pression ! Pour ce faire, consultez votre installateur sanitaire. Aspiration à partir de réservoirs/récipients ou- verts et d’eaux naturelles Utilisez un accessoire d’auto-aspiration spécial (non fourni/disponible auprès de votre distributeur spécialisé) Cet accessoire permet au nettoyeur haute pression d’aspirer de l’eau à 0,5 m au-dessus du niveau d’eau. Cette opération peut durer environ 25 – 50 secondes. Plongez l’accessoire de exible en entier sous l’eau pour évacuer l’air du exible. Raccordez l’accessoire de exible au nettoyeur haute pression et assurez-vous que la crépine d’aspiration reste sous l’eau. Laissez fonctionner le nettoyeur haute pression sans le pistolet de pulvérisation jusqu’à ce que l’eau s'écoule de manière homogène hors du tuyau haute pression. Si l’eau ne s'échappe toujours pas après 25- 50 secondes, désactivez-le et contrôlez l’ensemble des raccords. Si l’eau s'écoule, désactivez le nettoyeur haute pres- sion et raccordez le pistolet et la lance de pulvérisation an de travailler. Raccord du tuyau haute pression (g. 3/4) Branchez le tuyau haute pression (2) sur le raccord pour exible haute pression (6). Retirez au préalable le capuchon de protection. Insérez l’autre extrémité du tuyau haute pression (2) sur le raccord du pistolet (13).www.scheppach.com
Les lignes de raccordement électriques doivent corres- pondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N'uti- lisez que les câbles de raccordement dotés du même signe. L'indication de la désignation du type sur le câble de raccordement est obligatoire. Type de raccord Y S'il est nécessaire de remplacer le câble de raccorde- ment secteur, le fabricant ou son représentant doit s’en charger an d’éviter les risques pour la sécurité.
- Le produit remplit les exigences de la norme EN 61000-3-11 et est soumis à des conditions de rac- cordement spéciales. Autrement dit, il est interdit de l’utiliser aux points de raccordement de son propre choix.
- En cas de conditions secteur défavorables, le pro- duit peut conduire à des variations de tension tem- poraires.
- Le produit est uniquement conçu pour un raccorde- ment à des points a) Ne dépassez pas l’impédance réseau maximale autorisée « Z » (Zmax. =0.441 Ω) ou b) présentant un courant de charge permanent ad- missible du secteur d’au moins 100 A par phase.
- En tant qu’utilisateur, vous devez vous assurer, si nécessaire après avoir consulté votre fournisseur d’énergie, que votre point de raccordement du pro- duit remplissent la condition a) ou b).
m Avertissement ! Avant tout réglage, entretien ou réparation, débranchez la che secteur ! Mesures de maintenance générales
- Veillez à ce que les dispositifs de protection, le vo- let d’aération et le logement du moteur restent aussi exempts de poussières et d’impuretés que possible. Frottez l’appareil avec un chion propre ou souez dessus avec de l’air comprimé à faible pression.
- Nous vous recommandons de nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
- Nettoyer régulièrement l’appareil avec un chion hu- mide et un peu de savon noir. N’utilisez pas de pro- duits de nettoyage ou de solvants qui risqueraient d’attaquer les composants en plastique de l'appareil. Veillez à ce que l’eau ne puisse pas pénétrer à l’in- térieur de l'appareil. Pour arrêter totalement le nettoyeur haute pression, placez l’interrupteur On/O (4) sur OFF. (Fig. 1) Réservoir de produit de nettoyage (9) Remplissez le réservoir de produit de nettoyage adap- té. La largeur de pulvérisation peut être réglée sur la buse. Utilisation des embouts (Fig. 1) : Nettoyeur pour terrasse (12) : Pour nettoyer les sols et surfaces murales. Buse turbo (15) : Pour éliminer les impuretés tenaces. Buse (16) : Pour réaliser les travaux de nettoyage grossiers. Brosse de nettoyage (18) : Pour nettoyer les surfaces.
11. Raccordement électrique
Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond aux dispo- sitions de la VDE et aux normes DIN en vigueur. Le branchement au secteur côté client et la rallonge élec- trique utilisée doivent correspondre à ces prescriptions. Câble de raccordement électrique défectueux Des détériorations de l'isolation sont souvent pré- sentes sur les lignes de raccordement électriques. Les causes peuvent en être :
- Des points de pression, si les lignes de raccorde- ment passent par des fenêtres ou interstices de portes.
- Des pliures dues à une xation ou à un chemine- ment incorrects des lignes de raccordement.
- Des points d'intersection si les lignes de raccorde- ment se croisent.
- Des détériorations de l'isolation dues à un arrache- ment hors de la prise murale.
- Des ssures dues au vieillissement de l'isolation. Des lignes de raccordement électriques endomma- gées de la sorte ne doivent pas être utilisées et, en raison de leur isolation défectueuse, sont mortellement dangereuses. Vériez régulièrement que les câbles de raccordement électriques ne sont pas endommagés. Assurez-vous que le câble de raccordement n’est pas raccordé au réseau d'électricité lors de la vérication.www.scheppach.com
- Il incombe à l’utilisateur nal de supprimer ses don- nées à caractère personnel enregistrées sur l’appa- reil usagé !
- Le symbole représentant une poubelle barrée signi- e que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
- Les appareils électriques et électroniques peuvent être gratuitement déposés : - Dans les points de collecte et d’élimination pu- blics (dépôts municipaux p. ex.). - Dans les points de vente d’appareils électro- niques (sur place ou en ligne) si le distributeur est tenu de les reprendre ou propose ce service. - Vous pouvez déposer jusqu’à trois appareils élec- troniques usagés dont les bords ne dépassent pas 25 centimètres de longueur auprès du fabri- cant ou d’un point de collecte agréé situé près de chez vous sans acheter de nouvel appareil. - Pour plus de détails concernant les conditions de reprise des fabricants et distributeurs, contactez le service client correspondant.
- En cas de livraison d’un nouvel appareil électro- nique à un consommateur privé par le fabricant, le fabricant peut accepter de reprendre l’appareil élec- tronique usagé gratuitement sur demande de l’utili- sateur nal. Pour en être sûr, contactez le service client du fabricant.
- Ces déclarations ne s’appliquent qu’aux appareils vendus et installés dans les pays membres de l’Union européenne et visés par la directive euro- péenne 2012/19/UE. D’autres dispositions relatives à l’élimination des appareils électriques et électro- niques usagés peuvent s’appliquent dans les pays hors de l’Union européenne. Arrêt prolongé de la pompe électrique En cas d’arrêt prolongé de la machine (supérieur à 3 mois) dans des endroits présentant un risque de gel, il est recommandé de remplir la machine d’un produit antigel (similaire à ceux utilisés sur les véhicules). Si l’appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, des dépôts de calcaire se forment dans la pompe électrique et peuvent en entraver le démar- rage. Informations de service Notez que, pour ce produit, les composants suivants sont soumis à une usure naturelle ou due à l’utilisation et que les composants suivants sont nécessaires en tant que consommables. Pièces d'usure* : Courroie, exible, lance, buses et em- bouts, ltre à air, joints
- ne sont pas nécessairement fournis ! Nettoyage de la buse (g. 1) Pour nettoyer une buse obstruée, veuillez utiliser le l fourni (11).
13. Élimination et recyclage
Consignes relatives à l'emballage Les matériaux d’embal- lage sont recyclables. Merci d’éliminer les em- ballages de manière res- pectueuse de l’environ- nement. Consignes relatives à la loi allemande sur les ap- pareils électriques et électroniques Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais éliminés sépa- rément !
- Retirer les piles ou batteries amovibles usagées de manière non destructive avant de déposer vos dé- chets électroniques dans un point de collecte ! L’éli- mination des piles et batteries est réglementée par la loi allemande sur les piles.
- Les propriétaires et utilisateurs d’appareils élec- triques et électroniques sont légalement tenus de les rapporter à l’issue de leur utilisation.www.scheppach.com
Dysfonctionnement Cause Solution L'appareil ne fonctionne pas. Aucune tension électrique sur l’appareil. Contrôlez le fusible, le câble d’alimentation, la che secteur et au besoin les faire remplacer par le personnel spécialisé. Section insusante de la rallonge ou rallonge trop longue. Utiliser des rallonges plus courtes ou présentant une section supérieure. La tension secteur est inférieure à la valeur prescrite. Au besoin, contacter le fournisseur d’énergie. La pompe a gelé. La contrôler, eectuer un dégivrage au besoin. Le moteur tourne mais ne génère aucune pression. Aspiration d’air dans l’aux d’eau. Contrôler le exible d’arrivée d’air et les raccords de exible, les remplacer si nécessaire. La buse de pulvérisation est trop grande. La contrôler, au besoin la remplacer. Pression de service instable. Aspiration d’air dans l’aux d’eau. Contrôler le exible d’arrivée d’air et les raccords de exible, les remplacer si nécessaire.www.scheppach.com
Déclaration UE de conformité Traduction de la déclaration de conformité originale Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit décrit ici est conforme aux directives et normes en vigueur. L’appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. * Dossier technique auprès de: ** Référence *** Désignation de l’article: Nettoyeur haute pression électrique HCE2400 Marque ****
Notice Facile