IAN 385206 - Non catégorisé CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 385206 CRIVIT au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT IAN 385206 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : IAN 385206

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Détails non spécifiés
Utilisation Détails non spécifiés
Maintenance et réparation Détails non spécifiés
Sécurité Détails non spécifiés
Informations générales Détails non spécifiés

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 385206 CRIVIT

Quel est le poids maximum supporté par le CRIVIT IAN 385206 ?
Le CRIVIT IAN 385206 supporte un poids maximum de 100 kg.
Comment assembler le CRIVIT IAN 385206 ?
Pour assembler le CRIVIT IAN 385206, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation inclus dans l'emballage.
Quelle est la garantie du produit CRIVIT IAN 385206 ?
Le CRIVIT IAN 385206 est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat.
Comment nettoyer le CRIVIT IAN 385206 ?
Pour nettoyer le CRIVIT IAN 385206, utilisez un chiffon humide et un détergent doux. Évitez les produits abrasifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 385206 ?
Les pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 385206 peuvent être commandées auprès du service client ou sur le site web du fabricant.
Le CRIVIT IAN 385206 est-il adapté à une utilisation en extérieur ?
Oui, le CRIVIT IAN 385206 est conçu pour une utilisation en extérieur, mais il est recommandé de le protéger contre les intempéries.
Quelle est la durée de montage estimée pour le CRIVIT IAN 385206 ?
La durée de montage estimée pour le CRIVIT IAN 385206 est d'environ 30 minutes si vous suivez les instructions correctement.
Y a-t-il des précautions de sécurité à prendre lors de l'utilisation du CRIVIT IAN 385206 ?
Oui, il est important de respecter les limites de poids, de vérifier la stabilité avant utilisation et de suivre les instructions de sécurité fournies.
Le CRIVIT IAN 385206 nécessite-t-il un entretien régulier ?
Oui, un entretien régulier est recommandé pour assurer la longévité du CRIVIT IAN 385206, notamment en vérifiant les vis et les parties mobiles.
Comment puis-je retourner ou échanger le CRIVIT IAN 385206 ?
Pour retourner ou échanger le CRIVIT IAN 385206, veuillez contacter le service client ou vous référer à la politique de retour du point de vente où vous l'avez acheté.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 385206 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 385206 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI IAN 385206 CRIVIT

  • En raison des forces d’actionnement élevées et des risques qui y sont liés, le produit n’est pas adapté à l’utilisation par des enfants ou des personnes souffrant de déficiences physiques et/ou mentales.
  • Avant chaque utilisation, vérifiez l’article et en particulier les points de connexion pour voir s’il est endommagé ou usé. Un article défectueux ne doit plus être utilisé et doit être éliminé car il ne peut pas être réparé.
  • Risque de brûlure ! Le frottement entre le piston et le cylindre de la pompe peut les faire chauffer pendant le pompage prolon- gé. Tenez l’article de ce fait uniquement au niveau de la pédale après utilisation.
  • Après 80 gonflages, une phase de refroidis- sement de 2 minutes doit être observée. Ne pompez la structure gonflable qu’à la pres- sion maximale spécifiée par le fabricant. Pour les pneus de vélos, elle est le plus souvent indiquée sur le flanc du pneu.
  • Durant le gonflage, veillez à l’affichage de la pression de la pompe et à l’article que vous gonflez. En cas de surpression, il y a risque d’explosion !
  • La pression doit être contrôlée avec un appa- reil de mesure étalonné.
  • Risque d’écrasement ! Uniquement pour une commande à pied. Non destiné à un usage à main. Mise en service Attention ! L’article est prétendu avec un ressort et se déploie rapidement à l’ouverture. Placez l’article au sol. Abaissez la pédale (1) d’une main et déverrouillez le support de fixa- tion (2) avec l’autre main (Fig. B). Remarque : Faites attention à ce que l’étrier de fixation soit bien positionné ! Rabattez l’étrier de fixation vers l’extérieur. Pour verrouiller la pompe, procédez dans l’ordre inverse. Utilisation L’article ne doit être utilisé que sur un sol de niveau, stable. Le tuyau de la pompe (3) ne doit pas être plié. Pour gonfler un objet, actionnez la pédale uniformément et pas trop rapidement. Ne sollicitez pas la pédale au centre, afin d’évi- ter un blocage. FR/BE9FR/BE Gonflage des pneus avec valve Sclaverand (Fig. I) Ouvrez la valve du pneu. Desserrez l’écrou de la valve. Poussez la petite ouverture (7) de la tête de pompe double dans la valve. Relevez le levier de serrage (4) pour verrouiller l’adapta- teur. Stockage, nettoyage Toujours stocker l’article au sec et au propre dans un local tempéré. Ne plongez jamais l’article dans de l’eau sinon il s’abîmera ! Important ! Laver uniquement avec un chiffon humide, puis sécher en frottant. Appliquez occasionnellement un peu d’huile sur les parties mobiles. Remarque : l’écran du manomètre affiche un re- père rouge (9) sous la forme d’une flèche. Avec ce repère rouge, vous pouvez régler la pression maximale souhaitée comme repère visuel. Tournez le boîtier du manomètre vers la gauche ou vers la droite (Fig. C). Veuillez noter que l’affichage réglé sert uniquement à l’orientation et n’influence pas le pompage ! Choix de l’ouverture (fig. D) La pompe à deux embouts dispose de deux ouvertures. La petite ouverture avec l’inscription Presta ou avec le dessin d’une valve étroite convient aux valves Sclaverand et Dunlop. La grande ouverture avec l’inscription Schrader ou avec le dessin d’une valve large convient aux valves Schrader. Choisissez l’ouverture appro- priée avant de commencer à gonfler. Gonflage de ballons (Fig. E) Insérez l’adaptateur pour ballons (6) dans la grande ouverture (8) de la tête de pompe double. Relevez le levier de serrage (4) pour verrouiller l’adaptateur. Insérez ensuite l’adaptateur dans le ballon. Gonflage d’articles gonflables (Fig. F) Ouvrez la valve de l’article gonflable. Insérez l’adaptateur approprié pour articles gonflables (5) dans la grande ouverture (8) de la tête de pompe double. Relevez le levier de serrage (4) pour verrouiller l’adaptateur. Insérez ensuite l’adaptateur dans la valve de l’article gonflable. Gonflage des pneus avec valve flash (Fig. G) Ouvrez la valve du pneu. Poussez la petite ouverture (7) de la tête de pompe double dans la valve. Relevez le levier de serrage (4) pour verrouiller l’adaptateur. Gonflage des pneus avec valves Schrader (Fig. H) Ouvrez la valve du pneu. Poussez la grande ouverture (8) de la tête de pompe double dans la valve. Relevez le levier de serrage (4) pour verrouiller l’adaptateur.10 Bij dit document gaat het om een verkorte gedrukte editie van de volledige gebruiksaan- wijzing. Door de QR-code te scannen, geraakt u direct op de Lidl servicepagina (www.lidl-ser- vice.com) en kunt u door het artikelnummer (IAN) 385206_2107 in te voeren de volledige gebruiksaanwijzing inkijken en downloaden. WAARSCHUWING! Neem de volledige gebruiksaanwijzing en de veiligheidstips in acht om letsel- en materiële schade te vermijden. De korte handleiding vormt een vast bestanddeel van dit artikel. Maak u vóór het gebruik van het artikels vertrouwd met alle gebruiks- en veilig- heidstips. Bewaar de korte handleiding goed en overhandig alle documenten mee aan derden als het artikel doorgegeven wordt. Leveringsomvang (afb. A) 1 x dubbelcilinder voetpomp 2 x adapter voor opblaasbare artikelen (5) 1 x adapter voor ballen (6) 1 x korte handleiding Technische gegevens Nominale druk: 5 bar/73 psi Afmetingen: ca. 290 x 150 x 95 mm (l x b x h) Productiedatum (maand/jaar): 01/2022 Beoogd gebruik Dit artikel is geschikt voor particulier gebruik voor het oppompen van alle gangbare fietsban- den met schrader-, blitz- en sclaverandventielen, en voor het oppompen van ballen, luchtbedden en soortgelijke opblaasbare artikelen. Veiligheidstips Kans op lichamelijk letsel!