14102302L - Non catégorisé Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 14102302L Livarno Lux au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - 14102302L Livarno Lux
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 14102302L - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 14102302L de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI 14102302L Livarno Lux
Non-warranty cases: Please return the unrepaired item, carriage paid. Please provide pricing. Repair the product against charge.17 FR/BE Légende des pictogrammes utilisés .......................................................................... Page 18 Introduction ................................................................................................................................... Page 18 Utilisation conforme ............................................................................................................................Page 18 Contenu de la livraison .......................................................................................................................Page 18 Descriptif des pièces ...........................................................................................................................Page 18 Caractéristiques techniques ................................................................................................................Page 19 Sécurité .............................................................................................................................................Page 19 Consignes de sécurité ......................................................................................................................... Page 19 Préparation ...................................................................................................................................Page 20 Outils et matériel nécessaires ............................................................................................................. Page 20 Avant l‘installation ..................................................................................................................Page 20 Mise en marche .......................................................................................................................... Page 20 Montage de la lampe .........................................................................................................................Page 20 Variation de la lampe .........................................................................................................................Page 20 Orientation de la lampe .....................................................................................................................Page 21 Entretien et nettoyage..........................................................................................................Page 21 Mise au rebut ............................................................................................................................... Page 21 Déclaration de conformité ................................................................................................ Page 21 Garantie / Service .....................................................................................................................Page 21 Garantie ..............................................................................................................................................Page 21 Adresse du service après-vente .......................................................................................................... Page 22 Carte de garantie ................................................................................................................................Page 22 Table des matièresWarranty / Service centre18 FR/BE Introduction / Sécurité Introduction Légende des pictogrammes utilisés Lisez les instructions! Classe de protection II Consignes de sécurité Instructions à suivre Respecter les avertissements et consi- gnes de sécurité ! Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des locaux secs et fermés. Danger de mort et d’accident pour les enfants en bas-âge et les enfants ! Volt (tension alternative) Avertissement ! Risque d‘électrocution! Hertz (fréquence) Attention, surfaces très chaudes ! Watt (puissance active) Mettez l‘emballage et le produit au rebut dans le respect de l‘environnement ! Suspension à LED Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Veuillez lire ce mode d‘emploi intégralement et attentivement. Ouvrez la page contenant les illustrations. Ce mode d‘emploi fait partie du produit et contient des ins- tructions essentielles pour sa mise en marche et sa manipulation. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité. Avant la mise en marche, vérifiez si la tension est correcte et si toutes les pièces sont cor- rectement montées. Si vous avez des questions ou des doutes concernant la manipulation du produit, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Veuillez conserver soigneusement ce mode d‘emploi et remettez-le aux autres utilisateurs le cas échéant. Utilisation conforme Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des locaux secs et fermés. Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique et privé. Cette lampe peut être fixée sur toutes les surfaces normalement inflammables. Contenu de la livraison Immédiatement après le déballage du produit, veuil- lez toujours contrôler que le contenu de la livraison est complet et que le produit se trouve en parfait état. 1 plafonnier LED 2 chevilles 2 vis 1 notice de montage et d‘utilisation, carte de garantie fournie Descriptif des pièces
Vis (équerre de montage)
Boîte de raccordement (raccordement électrique)
Bouton-poussoir (pour régler la luminosité)19 FR/BE Introduction / Sécurité Introduction Caractéristiques techniques Référence de l‘article : 54577 / 54578 Tension de service : 220–240 V∼ 50 Hz Puissance nominale max : 28 W Classe de protection: II / Dimensions : Hauteur de suspension / longueur : 54577 : 130 cm, longueur de lampe : 60 cm, largeur : 40 cm 54578 : 130 cm, Ø lampe : 40 cm Distributeur : EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill, www.edi-light.com Sécurité Consignes de sécurité Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultant du non respect du pré- sent mode d’emploi ! Le fabricant décline toute res- ponsabilité pour les dommages consécutifs! Il n’est assumé ni garantie ni responsabilité pour les dom- mages matériels ou corporels causés par une mani- pulation erronée ou le non respect des instructions de sécurité ! DAN-
ÂGE ET LES ENFANTS! Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou psychiques réduites ou manquant d‘expérience et de connaissance, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation de l‘appareil de manière sûre et comprennent les risques découlant de son utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance domestique de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance. Ne laissez pas la lampe ou le matériel d‘em- ballage traîner sans surveillance. Les films et les sachets en plastique, les éléments en ma- tières synthétiques, etc. peuvent devenir des jouets dangereux dans les mains des enfants. Prévention de risques mortels par électrocution L‘installation électrique doit être effectuée par un électricien ou par une personne dûment for- mée à cet effet. Il n’est assumé ni garantie ni responsabilité pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation erronée ou le non res- pect des instructions de sécurité ! N’utilisez jamais votre lampe si vous constatez le moindre endommagement. Avant le montage, retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusibles (position 0). Assurez-vous que, lors du montage, aucun câble ne soit endommagé. Évitez impérativement tout contact de la lampe avec de l‘eau ou d‘autres liquides. N‘ouvrez jamais les composants électriques, et n‘y insérez jamais d‘objets quelconques. De telles interventions impliquent un danger de mort par électrocution. Avant d‘utiliser l‘article, assurez-vous que la tension de secteur présente correspond bien à la tension de fonctionnement de la lampe (220 – 240 V
, 50 Hz). Prévention de risque d‘incendies et de blessures
CHAUDES ! Afin d‘éviter toute brûlure, vérifiez que la lampe soit éteinte et suffisamment froide avant de la manipuler. L‘ampoule dégage une forte chaleur. Ne fixez pas la lampe sur un support humide ou conducteur de courant.20 FR/BE ... / Entretien et ... / Mise au rebut / Déclaration de conformité / Garantie / ServiceSécurité / Préparation / Avant l‘installation / Mise en marche Ne jamais regarder directement dans la source lumineuse (ampoule, LED, etc.). Ne pas regar- der la source lumineuse (ampoule, LED etc.) à l‘aide d‘un instrument d‘optique (p. ex. une loupe). La source lumineuse de cette lampe n‘est pas remplaçable ; lorsque la source de lumière ar- rive en fin de vie, l‘ensemble de la lampe doit être remplacé. RISQUE DE COURT-CIRCUIT ! Veillez à ne pas toucher les câbles de suspension durant l‘utilisation de la lampe. La lampe risque sinon de s‘endommager. Préparation Outils et matériel nécessaires Les outils et matériels indiqués ne sont pas inclus dans le contenu de la livraison. Il s‘agit là de don- nées et de valeurs indicatives vous permettant de vous orienter. Les caractéristiques du matériel dé- pendent des conditions spécifiques sur place. - Crayon / outil marqueur - Détecteur de tension - Tournevis - Perceuse - Foret (ø env. 0,6 cm) - Pince coupante de côté - Échelle Avant l‘installation Important : Le raccordement électrique doit être effectué par un électricien qualifié. Il doit connaître les caractéristiques de la lampe et les conditions de raccordement. Avant l‘installation, familiarisez-vous avec l‘en- semble des instructions et des illustrations du présent mode d‘emploi et avec la lampe elle- même. Préparez soigneusement le montage du produit et l‘effectuer sans précipitation. Préparez toutes les pièces détachées et l‘outillage ou le matériel requis et posez-les à portée de main. Soyez toujours vigilant ! Faites toujours attention à ce que vous faites et agissez raisonnablement. N‘effectuez jamais le montage de la lampe si vous n‘êtes pas concentré ou si vous vous sen- tez mal. Avant l‘installation, vérifiez l‘absence de tension au niveau du câble auquel doit être raccordé la lampe. Retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0). Vérifiez l‘absence de tension à l‘aide d‘un détecteur de tension. Lorsque vous percez, veillez à ne pas endom- mager de câble électrique, de conduite de gaz ou d‘eau. Consultez le mode d’emploi de votre perceuse. Mise en marche Montage de la lampe
CUTION! Avant le montage, retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusibles (position 0) (voir ill. A ). Montez la lampe comme indiqué sur l‘illustra- tion B. Suivez l‘ordre indiqué pour chaque étape. Remettez le fusible en place ou remettez en route le disjoncteur dans le boîtier à fusibles (position I) (voir ill. C). Variation de la lampe Vous avez la possibilité de faire varier la lampe au moyen du bouton-poussoir
Appuyez sur le bouton-poussoir
et le main- tenir enfoncé, afin de réduire la luminosité. Appuyez de nouveau sur le bouton-poussoir
et le maintenir enfoncé, afin d‘augmenter la luminosité.21 FR/BE ... / Entretien et ... / Mise au rebut / Déclaration de conformité / Garantie / ServiceSécurité / Préparation / Avant l‘installation / Mise en marche Lorsque vous allumez ou éteignez la lampe en utilisant l‘interrupteur mural. la luminosité se situe à 100 %. Orientation de la lampe Si la suspension n‘est pas droite, vous pouvez l‘orienter sur le boîtier de raccordement
Enfoncez le réglage en hauteur
situé à la sortie du câble dans le boîtier de raccorde- ment
Raccourcissez le câble, en le poussant à l‘inté- rieur du boîtier de raccordement
(max. 40 cm). Allongez le câble, en le sortant du boîtier de raccordement
Replacez le réglage en hauteur
dans sa position initiale. Le câble est désormais fixé. Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ÉLEC-
TROCUTION! Pour procéder au net- toyage, coupez tout d‘abord l‘alimentat ion secteur de la lampe. Retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0). AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ÉLECTROCUTION! Pour motifs de sécurité électrique, la lampe ne doit ja- mais être nettoyée avec des détergents agressifs, ni être immergée dans de l‘eau.
SURFACES TRÈS CHAUDES ! Lais- sez la lampe refroidir complètement. N‘utilisez ni solvant, ni benzine ou autres pro- duits similaires qui endommageraient la lampe. Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux. Remettez le fusible en place ou remettez en route le disjoncteur dans le boîtier à fusibles (position I). Mise au rebut L’emballage et son matériel sont exclusi- vement composés de matières écolo- giques. Les matériaux peuvent être recyclés dans les points de collecte lo- caux. Renseignez-vous auprès de votre commune ou de votre ville concernant les possibilités de mise au rebut du pro- duit usagé. Le symbole d‘une poubelle à roulettes barrée signifie que dans l‘Union Euro- péenne, ce produit doit être mis au rebut séparément. Cette règle s‘applique à ce produit ainsi qu‘à tous les accessoires caractérisés par ce symbole. Les produits ainsi désignés ne doivent pas être mis au rebut dans les ordures ménagères, mais dans un centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le recyclage permet de réduire la consommation des matières premières et de préserver l’environnement. Déclaration de conformité Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. Les déclarations et docu- ments correspondants sont en possession du fabri- cant. Ce produit répond aux exigences des lois allemandes concernant la sécurité des produits et des appareils. Dans le cadre de l’amélioration des produits, nous nous réservons le droit d‘apporter des modifica- tions techniques et esthétiques à l‘article ou à ses accessoires. Sous réserve d‘erreurs de frappe et d‘impression. Garantie / Service Garantie Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d’achat.22 FR/BE InhoudsopgaveGarantie / Service Nos produits sont conçus selon des méthodes de production répondant aux critères modernes et soumis à un contrôle qualité de pointe. Nous ga- rantissons l‘état de fonctionnement irréprochable de l‘article. Pendant la durée de la garantie, nous réparons gratuitement tous les défauts de maté- riaux ou de fabrication. Si des défauts devaient néanmoins être constatés, veuillez faire parvenir l‘article soigneusement emballé au service dont l‘adresse est indiquée. Sont exclus de la garantie les dommages résultant d‘une prise en main inappropriée de l‘article, ainsi que ceux découlant de l‘usure naturelle des pièces d‘usure et des matériaux d‘utilisation. Vous pouvez commander gratuitement les matériaux manquants au numéro d‘appel indiqué. Les réparations qui ne sont pas couvertes par la garantie (par ex. ampoules), peuvent être exécu- tées par le service dont l‘adresse est indiquée, contre facturation individuelle au prix coûtant. L‘article sera réparé par ce service. Ce n‘est qu‘en expédiant directement l‘article à cette adresse, que vous serez certain de voir votre objet réparé et ex- pédié dans les temps. Si vous souhaitez obtenir plus d‘informations sur le produit, commander des accessoires ou si vous avez des questions concernant le dérouleme nt des réparations par notre service, veuillez appeler notre conseiller clientèle au numéro indiqué. En cas de demandes consécutives, veuillez indiquer la ré- férence d‘article (voir caractéristiques techniques). Adresse du service après-vente France
EGLO FRANCE LUMINAIRE SARL
Z.A. Jeune Bois 2 Rue de la Martinique F-68274 Wittenheim T : +33 389 6250 30 E : info-france@eglo.com Belgique EGLO BELGIUM B.V.B.A. Antwerpsesteenweg 247 B-2950 KAPELLEN T: +32 3 250 60 80 E: info-belgium@eglo.com IAN 280204 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex. IAN 12345) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Carte de garantie Expéditeur : Nom/Prénom : Région/CP/Ville/Rue : Numéro de téléphone : Référence d'article/Lieu d'achat : Indication du défaut : Date/Signature :
Schroeven (montagehoek)
Notice Facile