RG360 - Smartphone RugGear - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RG360 RugGear au format PDF.
| Type de produit | Smartphone robuste |
| Marque | RugGear |
| Modèle | RG360 |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable via USB-C (5V/1A) |
| Température de fonctionnement | -10°C à 50°C |
| Température de charge | +0°C à +45°C |
| Connectivité | USB-C, prise casque 3,5 mm, Bluetooth, Wi-Fi (non spécifié), double SIM (micro-SIM), microSD |
| Boutons dédiés | SOS, PTT/Personnalisation, Alimentation, Volume, Android 3 (Accueil/Applis/Retour) |
| Fonctions principales | Alarme multifonction (LWP), Talkback, caméra arrière, haut-parleur, micro principal et secondaire, clip de ceinture |
| Étanchéité et résistance | Joints en caoutchouc pour protection contre l'eau et la poussière |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon doux antistatique humide, sans produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas ouvrir l'appareil, réparations par spécialistes agréés, distance de sécurité de 15 cm des stimulateurs cardiaques |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie amovible, accès aux cartes SIM et microSD, vis de fixation |
| Recyclage | Ne pas jeter avec les ordures ménagères, rapporter dans un centre de collecte agréé |
| Certification DAS | Valeur maximale tête : 0,816 W/kg, corps : 0,774 W/kg (distance 5 mm) |
| Garantie | Consulter le site www.RugGear.com pour les détails |
FOIRE AUX QUESTIONS - RG360 RugGear
Questions des utilisateurs sur RG360 RugGear
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RG360 - RugGear et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RG360 de la marque RugGear.
MODE D'EMPLOI RG360 RugGear
1. Boutons et fonctionnalités particulières (voir l'illustration de la page 3)
1_Prise casque 3,5mm : Permit de raccorder la prise 3,5mm d'un casque ou d'un micro Talkback
2_Bouton SOS: Appuyez longuem pour selectionner automatique un numero d'urgence que vous avez sauvegarde au préalable. Cette fonction ne peut etre utilise qu'vec une appli LWP en option.
3_Bouton Alimentation : Appuyez longuement pour allumer/eteindre l'appareil. Appuyez brievement pour activer/désactiver le mode Veille.
4_Bouton PTT/Personnalisation: Appuyez longuement sur le bouton Personnalisation pour activer la fonction Talkback.
5_Boutons Volume: Permet d'augmenter et de réduire le volume.
6_Témoin: Témoins de charge et de notification.
7_Bouton Android 3: Bouton Accueil / Applications en cours / Retour
8_Micro principal: Utilisé pour les appeals, les conversations PTT ou l'enregistrement
9_Haut-parleur
10_Interfaccia USB: Interface de type C pour recharger le téléphone portable et la transmission de données.
11_Micro secondaire:Réduction du bruit et utilisé pour les appel en main-libre.
12 Caméra arrière
13_Clip de ceinture
14.Chargeur de bureau
2. INTRODUCTION
Le present document contient les informations et consignes de sécurité à impérativement observer en vue d'une exploitation en toute sécurité de l'appareil RG360 dans les conditions énoncées. Le non-respect de ces informations et instructions peut engendrer des dangers ou violer des consignes.
Avant d'utiliser l'appareil, liquez le mode d'emploi et les générantes consignes de sécurité. En présence d'informations contradictoires, la version anglaise des instructions dans les générantes consignes de sécurité fait foi.
La déclaration de conformité CE actuelle, les certificates, les instructions de sécurité et les manuels sont disponibles sur le site www.RugGear.com ou peuvent être demandés auprès de l'entreprise Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd..
3. SOUS RÉSERVE
Le contenu duprésent document repose sur la fonction actuelle de l'appareil. L'entreprise Power Idea
Technology (Shenzhen) Co., Ltd. n'accorde aucune garantie, expresses ou tacite, pour l'exactitude ou l'exhaustivite du contenu du present document, y compris, sans pour autant s'y limiter, la garantie tacite d'une qualite marchande et d'une adapquation à des fins particulieres, à moins que les lois ou legislations applicables ne prescrivent impératifement une telle garantie. L'entreprise Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. se reserve le droit de modifier ou de-retirer le present document à tout moment et sans préavis. Les modifications, erreurs et fautes d'impression ne permettent pas de prétendre à dommages et interêts. Tous droits réservés. L'entreprise Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. décline toute responsabilité pour les pertes de données et dommages similaires résultat d'une utilisation non conforme de l'appareil.

4. DÉCLARATION DE CONFORMITE CE
La déclaration de conformité CE se trouve à la fin de ce manuel.
5. CONSIGNES DE SECURITE COMPLEMENTAIRES
- Ne pas toucher l'écran de l'appareil avec des objets pointus. Les particules de poussière et les ongles peuvent rayer l'écran. Toutjours veiller à ce que l'écran soit propre. Éliminer en douceur la poussière de l'écran à l'aide d'un chiffon doux et ne pas rayer l'écran.
- Ne pas introduire l'appareil dans les environnements qui comportent des températures trop élevées, cela pourrait provoquer une surchauffe de la batterie et déclencher un incendie ou une explosion.
- Ne pas recharger l'appareil à proximé de substances inflammables ou explosives.
- Chargez uniquement l'appareil en interieur dans les locaux secs.
- Ne rechargez pas l'appareil dans un environnement humide ou poussièreux.
- N'utilisez pas l'appareil dans les zones où son utilisation est interdite.
- N'exposez pas l'appareil ou le chargeur à des champs électromagnétiques puissants, comme par ex. des plaques de cuisson à induction ou des fours à microondes.
- N'ouvre pas vous-même l'appareil et n'effectuez pas non plus vous-même des réparations. Les réparations
FR
non conformes peuvent détruire l'appareil, déclencher un incendie ou provoquer une explosion. Les réparations de l'appareil sont strictement réservées aux spécialistes autorisés.
- Employez exclusivement les accessoires agrésés par l'entreprise Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd..
- Dans les hôpitaux et autres établissements Médicaux, éteignez l'appareil. Cet apparéil peut perturber le fonctionnement des apparéils Médicaux tels que les stimulateurs cardiaques et prothèses auditives. Observe toujours une distance de sécurité minimale de 15 cm entre l' apparéil et un stimulator cardiaque.

Assurez-vous que le niveau de volume n'est pas trop élevé lorsque vous branchez des écouteurs et des écouteurs pour protégger votre ouïe.
- En cas d'utilisation de l'appareil pendant la conduite d'un vehicule à moteur, observez la législation nationale applicable.
- Avant le nettoyage de l'appareil, éteignez-le et débranchez le cable de charge.
- Pour le nettoyage de l'appareil ou du chargeur, n'employez pas de produits chimiques. Nettoyez les appareils à
l'aide d'un chiffon en tissu antistatique doux humidifié.
- L'adaptateur est à installer à proximé de l'équipement en veillant à ce qu'il soit facilement accessible.
- Le produit doit uniquement être connecté à une interface USB 2.0.
- Ne pas jeter les batteries au lithium usées ou oubliées avec les ordures menagères. En tant qu'utilisateur, vous estes également obligé de rapporter les anciennes batteries pour une mise au rebut appropriée.
- L'utilisateur assume l'entière responsabilité pour tous les dommages et frais causés par les logiciels malveillants télécharges via le réseau ou d'autres fonctions d'échange de données de l'appareil. L'entreprise Power Idea
Technology (Shenzhen) Co., Ltd. décline toute responsabilité pour ce type de revendications.
Avertissement
L'entreprise Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. décline toute responsabilité pour les dom-mages causés par le non-respect des prêents conseils ou partoutéutilisation inappropriée de l'appareil.
6. BATTERIE.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par une batterie du mauvais type. Jetez les batteries usagées
conformément aux prescriptions.
7. PREPARATION
7.1 Installer la batterie / Installer la carte micro SIM et la carte micro SD
7.1.1 Dévissez la vis du compartmentement de la batterie à l'aide d'un tournevis, comme illustré par l'illustration puis retirez la batterie.

7.1.3 Une fois les cartes installées, enforcez la batterie dans le compartment à batterie.
FR

7.1.4 Fermez le cache de la batterie et vissez la vis du cache dans le sens des aiguilles d'une montre.

Remarque:
Veillez à ce que le cache en caoutchouc de la prise casque et de la prise USB de l'appareil soit parfaitement en place afin de garantir la bonne étanchéité à l'eau et à la poussière.
Aucune autre déclaration spécifique n'est faite à ce sujet dans le document.
7.2.Installer et retirer le clip de ceinture
Comme illustré

7.3 CHARGING
Le RG360 est compatible avec une charge à 5V/1A. N'utilise que des chargeurs et des cables homologues RugGear car les produits non homologues pourrait provoquer l'explosion de la batterie ou endommager votre apparéil.
Vous ne devez recharger l'appareil qu'a une température ambiente comprise entre +0^ et +45^ . La température de fonctionnement normale de ce téléphone portable est comprise entre -10^ et 50^ .

8. Présentation du fonctionnement
8.1 Bouton PTT/Personnalisation
Le bouton PTT sert également de bouton de personnelisation des fonctions. Vous pouvez donc, au besoin, désirsir et modifier les fonctions que vous souhaitez. À la première utilisation, vous devez paramétrer votre appli (Bouton Personnelisation), comme suit

8.2 Alarmemultifonction (LWP)
L'alarme multifonction fait-reference à la fonction qui déetecte l'etat du téléphone portable pendant les mouvements ou le repos et qui avertit automatiquement le contact à prévenir en cas d'urgence par un appel ou un SMS.
- Mot de passer par défaut : 1122.
- ÀpRES avoir ouvert l'application pour la première fois, vousdezéfinir un numero de téléphone par défaut pour l'alarme.
- Si le téléphone portable utilise deux cartes SIM, vous devez également définir quel numero de téléphone par défaut passera les appeals ou enverra les SMS

FR
9. RECYCLAGE
Le symbole de la poubelle rayée sur votre produit, batterie, documentation ou emballage vous rappelle que tous les produits électriques et Electroniques, piles et batteries doivent être recyclés séparément à la fin de leur cycle de vie. Ces dispositions sont valables dans toute l'Union européenne. Ne jetez pas ces produits avec les ordures menagères non triées. Déposez toujours les produits électroniques, les batteries et le matériel d'emballage auprès des centres de collecte compétents. Cela permet d'éviter les décharges sauvages et encourage la réutilisation des ressources. Pour de plus amples informations, contactez votre revendeur, votre entreprise régionale chargée de la collecte des ordures, les autorités
nationales en charge de la responsabilitéétendue du fabricant ou le représentant local del'entreprise Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd..

10. INFORMATIONS À PROPOS DE LA CERTIFICATION DAS (DéBIT D'ABSORPTION SPECIFIQUE)
En Europe, le taux d'absorption spécifique ou DAS ne doit pas être supérieur à 2,0 W/kg. L'appareil a également été testé avec ce seuil DAS. La valeur DAS la plus élevé mesure en vertu de cette norme durant la certification du produit pour une utilisation pres du corps s'élevée à
0.816 W/kg et lorsqu'il est porté sur le corps est de 0.774 W/kg. Cet apparéil a été testé en vue d'une utilisation après du corps typique en observant une distance de 5 mm entre le combiné et le corps. L' apparéil est conforme aux specifications RF en cas d'utilisation à 5 mm de votre corps. Il est déconseilé d'utiliser des clips de ceinture, étuis et accessoires similaires qui abritent des composants metalliques. Il est possible que l'utilisation d'accessoires non conformes à ces exigences ne soit pas conforme aux exigences relatives à l'exposition aux radiofréquences et il est recommendé d'éviter une telle utilisation.
11. MARQUES
Toutes les autres marques et copyrights sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
12. GARANTIE
- Pour plus d'informations sur FCC, visitez le site www.RugGear.com et recherche-le dans la section "Assistance".