RG360 - Smartphone RugGear - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RG360 RugGear in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Smartphone robusto |
| Marca | RugGear |
| Modello | RG360 |
| Alimentazione | Batteria agli ioni di litio ricaricabile tramite USB-C (5V/1A) |
| Temperatura di funzionamento | -10°C a 50°C |
| Temperatura di carica | +0°C a +45°C |
| Connettività | USB-C, jack cuffie 3,5 mm, Bluetooth, Wi-Fi (non specificato), doppia SIM (micro-SIM), microSD |
| Pulsanti dedicati | SOS, PTT/Personalizzazione, Alimentazione, Volume, Android 3 (Home/App/Indietro) |
| Funzioni principali | Allarme multifunzione (LWP), Talkback, fotocamera posteriore, altoparlante, microfono primario e secondario, clip da cintura |
| Impermeabilità e resistenza | Guarnizioni in gomma per protezione da acqua e polvere |
| Manutenzione | Pulizia con panno morbido antistatico umido, senza prodotti chimici |
| Sicurezza | Non aprire il dispositivo, riparazioni da specialisti autorizzati, distanza di sicurezza di 15 cm dai pacemaker |
| Ricambi e riparabilità | Batteria rimovibile, accesso a schede SIM e microSD, viti di fissaggio |
| Riciclo | Non smaltire con i rifiuti domestici, portare in un centro di raccolta autorizzato |
| Certificazione SAR | Valore massimo testa: 0,816 W/kg, corpo: 0,774 W/kg (distanza 5 mm) |
| Garanzia | Consultare il sito www.RugGear.com per i dettagli |
Domande frequenti - RG360 RugGear
Domande degli utenti su RG360 RugGear
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Smartphone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RG360 - RugGear e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RG360 del marchio RugGear.
MANUALE UTENTE RG360 RugGear
1.Tasti e funzioni speciali (vedere la figura a pagna 3)
1_Presa per cuffie da 3.5 mm: consente di collegare delle cuffie o un microfono per la funzione TalkBack dotati di connettore di 3,5 mm.
2_Tasto SOS: premendo a lungo viene selezionato automaticamente un numero di emergenza memorizzato dall'utente. Questa funzione può essere utilizzata solo in combinazione con un'applicazione LWP disponibile su base opzionale.
3_Tasto di accensione: premere a lungo per accendere/ specnere il disposativo. Premere brevamente per attivare/ disattivare la modalità di standby.
4_Tasto PTT/Personalizzato: premere a lungo per abilitare la funzionalità software TalkBack.
5_Tasti Volume: consentono di alzare/abbassare il volume.
6_Spie a LED: spie a LED dello stato di carica e delle notifiche.
7_3 tasti Android: tasting Home/tasting Applicazione corrente/tasting Indietro
8_Microfono principale: viene usato per effettuare chiamate, comunicazioni in modalità PTT o registrazioni
9.Altoparlante
10_Interfaccia USB: interfaccia di tipo C per la ricarica del telefono cellulare e la trasmissione di dati.
11_Microfono secondario: dotato della funzionalità di riduzione del rumore, viene usato per le chiamate in vivavoce.
12_Fotocamera posteriore
13 Clip per cintura
14_Caricabatterie da tavolo Pogo
2. INTRODUZIONE
Questo documento contiene informazioni e prescrizioni di sicurezza che devono essere necessariamente osservate nell'ottica del funzionamento sicuro del disposativo
RG360 alle condizioni descripte. La mancata osservanza di tali informazioni e istruzioni cui avere consequences pericolose o violare le prescrizioni previste.
Si prega di leggere le istruzioni per l'uso e le prescrizioni di sicurezza prima di utilizzato l'apparecchio. In caso di informazioni discordanti si applicano le istruzioni delle prescrizioni di sicurezza in lingua inglse.
L'attuale dichiarazione di conformità UE, i certificati, le istruzioni di sicurezza e i manuali sono disponibili sul sito
www.RugGear.com, o possono essere richiesti direttamente a Power Idea Technology (Shenzhen) Co.,
IT
Ltd..
3. RISERVA
Il contentuto del presente documento si basa sulla funzione corrente del dispositivo. L'azienda Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. non si assume alcuna responsabilità, né espresa né implicita, relativamente alla correttezza o completeness dei contenuti del documento, compresi segnatamente ma non esclusivamente la garanzia implicita di commerciamilità e idoneità per uno scopo specifico, fatti salvi i caso in cui norme o sentenze applicabili prevedano tale responsabilità. Power Idea Technology (Shenzhen)
Co., Ltd. si riserva il diritto di apportare modifiche al presente documento o di ritirarlo in qualsiasi momento e essere obbligo di preavviso. Modifiche, errori e refusi non possono costituire il fondamento per richieste di indennizzato. Tutti i diritti riservati. Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. non si assume alcuna responsabilità per la perdita di dati o per anni di qualsiasi altro tipo derivanti da un uso improprio del dispositivo.
4. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA UE

La dichiarazione di conformità UE si trova alla fine delle presenti istruzioni.
5. ALTRE PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
-
Non toccare lo schermo del dispositivo con oggetti appuntiti. Le particelle di polvere e le unghie sono graffiare lo schermo. Tenere pulito lo schermo. Rimuovere delicatamente la polvere dallo schermo con un panno morbido ed evitare di graffiare lo schermo.
-
Non collocare il disposativo in ambienti con temperature excessive: il calore potrebbe surriscaldare la batteria e causare incendi o esplosioni.
- Non caricare il dispositorio nei pressi di sostanze inflammabili o explosivo.
- Caricare il dispositivo solo in locali chiusi e asciutti.
- Non caricare il disposativo in ambienti umidi o polverosi.
- Non utilizzato il dispositivo in luoghi in cui ne è vietato l'uso.
- Non esporre il disposativo o il caricabatterie a forti campi elettromagnetic come ad esempio quelli provenienti da piani cottura a induzione o fornì a microonde.
-
Non apree il dispositivo e non eseguire da soli alcuna riparazione. Le riparazioni inappropriate possono provocare la distruzione del dispositivo o innescare un incendio o un'esplosione. Il dispositivo cui essere riparato solo da tecnici autorizzati.
-
Utilizzare solo accessori autorizzati da Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd..
-
Spegnere il dispositivo all'interno di cliniche o strutture ospedaliere. Il dispositivo può influire sul funzionamento di apparecchiature mediche come pacemaker o apparecchi acustici. Mantenere sempre una distance di sicurezza di almeno 15 cm tra il dispositivo e un pacemaker.
-
Assicurarsi che il livello del volume non sia impostato su un valore troppo alto quando si collegano
cuffie e auricolari per proteggere l'udito.
- Osservare le leggi nazionali in vigore quando si utilizes il dispositivo alla guida di un mezzo di trasporto.
- Specnere il dispositivo e rimuovere il cavo di ricarica prima di pulire l'apparecchio.
- Non utilizzato detergenti chimici per pulire il dispositivo o il caricabatterie. Pulire gli appearecchi con un panno antistatico morbido e umido.
- L'adattatore deve essere installato vicino all'impianto ed essere lavorante accessibile.
- Il prodotto deve essere connesso esclusivamente a una porta USB 2.0.
- Non smaltire le batterie al litio esaurite e abbandonate nella spazzatura normale; conferirle alle sedi preposte per lo smaltimento dei rifiuti.
- L'utente è responsablee dei danni e delle responsabilità consequences al download di malware durante l'uso di funzioni di rete o di scambio dati del dispositivo. Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. non può essere considerata responsable di eventuali richieste di indennizzato consequenti.
Avverenza
Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. non potrassumersi alcuna responsabilita per i danni causati da negligenza nei confronti delle presenti raccomandazioni o dall'uso non corretto del dispositivo.
6. BATTERIA
Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto. Smaltire la batterie usate seguendo le istruzioni.
7. PREPARAZIONE
7.1 Installation della batteria/Installation della scheda Micro SIM e/o della scheda Micro SD
7.1.1 Ruotare la vite di fissaggio del gruppo batteria con un cacciavite, come illustrato nella figura, quindi estrarre il
grppo batteria.

7.1.2 Installare la scheda Micro SIM e/o la scheda Micro SD, come illustrato nella figura.

7.1.3 Dopo aver inserito le schede, premere la batteria nel vano batteria.

7.1.4 Chiudere il coperchio della batteria e ruotare la vite
del coperchio della batteria in senso orario.

IT
Nota:
accertarsi che i coperchietto in gomma della presa per le cuffie e della la presa USB del dispositivo siano perfettamente sigillati in modo da garantire l'effettiva impermeabilità e resistenza alla polvere.
Non saranno rilasciate ulteriore dichiarazioni specifiche al riguardo di seguito.
7.2. Montaggio e smontaggio della clip per cintura
Come illustrato in figura

7.3 CARICA
Il modello RG360 supporta la carica a 5 V/1A. Utilizzare escludivamente caricabatterie e cavi con licenza originale di RugGear, poiché i prodotti sprowisti di licenza possono causare l'esplosione della batteria o danneggiare il dispositivo.
É possible caricare il disposativo solo a una temperatura ambiente compresa tra +0 °C e +45 °C. La normale temperatura operativa di quello Telefono cellulare è compresa tra -10°C e 50 °C

8. Introduzione alle funzioni
8.1 Tasto PTT/Personalizzato
Il tasting PTT serveanche per personalizzare i tasti funzione. Infatti è possibile scegliere e modificare le funzioni che si desiderano. Se lo si utilizza per la prima volta occorre impostarlo all'interno della propria APP (CustomKey),come mostrato sotto

8.2 Allarme multifunzionale (LWP)
L'allarme multifunzionale fa riferimento alla funzione che rileva lo stato del Telefono cellulare durante gli spostamenti e il riposo e informa automaticamente il
contatto di emergenza tramite chiamata/SMS.
- Password predefinita: 1122.
- Dopo aver aperto l'applicazione per la prima volta, è necessario impostare un numero di Telefono predefinito per l'allarme.
- Se nel Telefono cellulare vengono utilizzate due schede SIM, occorre impostare un numero di Telefono predefinito per chiamata/SMS

9. SMALTIMENTO
Il significato del cestino con la croce sopra apposto sul prodotto, sulla batteria, sul materiale di consulazione e sulla confezione ricorda all'utente che tutti i prodotti elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori devono essere conferiti a un apposto punto di raccolta una volta raggiunta la fine della vita utile. Tale requisito è in vigore nell'Unione Europea. Non smaltire questi prodotti come rifiuti comunali indifferenziati. Conferire sempre i prodotti elettronici usati, le batterie e i mate
riali di confezionamento ai punti di raccolta preposti. In tal modo si contribuisce a impedire lo smaltimento incontrato dei rifiuti e si promuove il riciclaggio dei materiali. Per informazioni più dettagliate, rivolgersi al negotiare che ha venduto il prodotto, alle autorità locali di nettezza urba organizzazioni responsabili del produttore nazio al proprio rappresentante

IT
locale Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd..
10. INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE CE SAR (SPECIFIC ABSORPTION RATE, TASSO DI ASSORBI-MENTO SPECIFICO)
Il limite SAR in Europa è 2,0 W/kg. Il disposizione è stato testatoanche a fronte di甚么o limite SAR. Il massimo valore SAR segnalato in conformità a甚么o standard durante la certificazione del prodotto per l'utilizzo in prossimità del corpo è di 0.816 W/kg e quando indossa-to sul corpo è 0.774 W/kg. Questo dispositivo è stato testato per operazioni standard con il dispositivo indossato con la parte posteriore tenuta a 5 mm dal corpo. Il dispositivo è conforme alle specifiche RF se utilizzato a 5 mm dal corpo. Clip da cintura, custodie e accessori analoghi eventuallyngeutilizzati non devono contene-riere componenti metallici nell'assemblaggio. L'uso di accessori che non rispetto sono queste caratteristiche potrebbe non essere conforme ai requisiti di esposizione alle radiofrequenze e va evitato.
11. MARCHI
Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietà dei rispettivi detentori.
12. GARANZIA
- Per informazioni FCC, vai su www.RugGear.com e trovalo nella sezione „Supporto".