RugGear RG360 - Smartphone

RG360 - Smartphone RugGear - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RG360 RugGear als PDF.

📄 72 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice RugGear RG360 - page 37

Questions des utilisateurs sur RG360 RugGear

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RG360 - RugGear und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RG360 von der Marke RugGear.

BEDIENUNGSANLEITUNG RG360 RugGear

  • Para obter informações da FCC, acesse www.RugGear. com e encontre-as na seção „Suporte“. 36DEUTSCH 1.Tasten und Sonderfunktionen (siehe Abbildung auf Seite 3) 1_3,5-mm-Headset-Anschluss: Zum Anschließen des 3,5-mm-Kopfhörers oder des 3,5-mm-Talkback-Mikrofons 2_SOS-Taste: Durch langes Drücken wird automatisch die von Ihnen gespeicherte Notrufnummer gewählt. Diese Funktion kann nur in Verbindung mit der optional erhältlichen LWP-App genutzt werden. 3_An-/Aus-Taste: Lange drücken zum EIN-/AUSSCHALTEN des Geräts. Kurz drücken zum EIN-/AUSSCHALTEN des Standby-Modus. 4_PTT/Benutzerdefinierte Taste: Drücken Sie lange auf die benutzerdefinierte Taste, um das Software-Talkback zu aktivieren. 5_Lautstärketasten: Lautstärke erhöhen/verringern. 6_Anzeige-LED: Anzeige-LEDs für Aufladung und Benachrichtigung. 7_Taste Android 3: Home-Taste/ Aktuelle Anwendung/ Zurück-Taste 8_Hauptmikrofon: Für Anrufe, PTT-Gespräche oder Aufnahmen 9_Lautsprecher 10_USB-Schnittstelle: Typ-C-Schnittstelle zum Laden von Mobiltelefonen und zur Datenübertragung. 11_ Nebenmikrofon: Zur Geräuschreduzierung und zum Freisprechen 12_Rückseitenkamera 13_Gürtelclip 14_Tischladestation Pogo

Dieses Dokument enthält Informationen und Sicherheitsvorschriften die für einen sicheren Betrieb des Geräts RG360 unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu berücksichtigen sind. Nichtbeachtung dieser Informationen und Anweisungen kann gefährliche Folgen haben oder gegen Vorschriften verstoßen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung und diese Sicherheitshinweise bevor Sie das Gerät benutzen. Im Falle widersprüchlicher Informationen gelten die englischen Anweisungen in diesen Sicherheitshinweisen. Die aktuelle EU- Konformitätserklärung, Baumusterprüfbescheinigung, Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung können unter www.RugGear.com heruntergeladen oder bei der Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. angefordert werden.

Der Inhalt dieses Dokuments basiert auf der aktuellen Funktion des Gerätes. Die Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments, einschließlich, aber nicht beschränkt, auf die stillschweigende Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, es sei denn, anwendbare Gesetze oder Rechtsprechungen schreiben zwingend eine Haftung vor.Die Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen oder das Dokument zurückzuziehen. Änderungen, Irrtümer und Druckfehler begründen keinen Anspruch auf Schadensersatz. Alle Rechte vorbehalten. Für Datenverluste oder andere Schäden gleich welcher Art, die durch den unsachgemäßen Gebrauch des Geräts entstanden sind, übernimmt die Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. keine Haftung.

4. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Die EU-Konformitätserklärung befindet sich am Ende dieser Anleitung.

5. WEITERE SICHERHEITSHINWEISE

  • Berühren Sie das Display nicht mit scharfkantigen Gegenständen. Staub und Schmutz oder Ihre Fingernägel können die Displayscheibe zerkratzen. Bitte halten Sie die Displayscheibe sauber, indem Sie diese regelmäßig mit einem weichen Stofftuch reinigen.
  • Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus, da dadurch der Akku überhitzen kann, was zu Feuer oder im schlimmsten Fall zu einer Explosion führen kann.
  • Laden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren oder explosiven Substanzen.
  • Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen.
  • Laden Sie das Gerät nicht in feuchter oder staubiger Umgebung.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, wo das Benutzen verboten ist.
  • Setzen Sie das Gerät oder das Ladegerät keinen starken elektrischen Magnetfeldern aus, wie sie z. B. von Induktionsherden oder Mikrowellenöfen ausgehen.
  • Öffnen Sie das Gerät nicht selbst und führen Sie auch keine Reparaturen selbst durch. Unsachgemäße Reparaturen können zur Zerstörung des Geräts, zu Feuer oder zu einer Explosion führen. Das Gerät darf nur 38von autorisierten Fachleuten repariert werden.
  • Verwenden Sie nur von Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. zugelassenes Zubehör.
  • Schalten Sie das Gerät in Kliniken oder anderen medizinischen Einrichtungen aus. Dieses Gerät kann die Funktion von medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern oder Hörhilfen beeinflussen. Halten Sie immer einen Sicherheitsabstand von mindestens 15 cm zwischen Gerät und einem Herzschrittmacher ein.
  • Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke beim Anschließen von Kopfhörern und Kopfhörern nicht zu hoch eingestellt ist, um Ihr Gehör zu schützen.
  • Achten Sie bei der Verwendung des Geräts während der Steuerung eines Kraftfahrzeuges auf die entsprechenden Landesgesetze.
  • Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie das Ladekabel, bevor Sie das Gerät reinigen.
  • Benutzen Sie keine chemischen Mittel zum Reinigen des Geräts oder des Ladegeräts. Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, angefeuchteten antistatischen Stofftuch.
  • Das Netzteil muss in der Nähe der Ausrüstung aufgestellt werden und leicht zugänglich sein.
  • Das Produkt darf nur mit einer USB-Schnittstelle der Version USB 2.0 verbunden werden.
  • Akkus gehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie dazu verpflichtet alte Akkus zur fachgerechten Entsorgung zurückzugeben.
  • Für Schäden durch Computerviren, die beim Gebrauch der Internetfunktionen heruntergeladen werden, ist der Benutzer selbst verantwortlich. Ein Regressanspruch gegenüber der Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. besteht nicht. Warnung Die Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise oder unsachgemäßen Gebrauch des Geräts entstehen.

Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen falschen Akkutyp ersetzt wird. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den Anweisungen.

Warnung Die Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise oder unsachgemäßen

397.1 Einsetzen des Akkus & Einlegen von Micro-SIM-

Karte und Micro-SD-Karte

7.1.1 Drehen Sie die Schraube der Akkueinheit mit

einem Schraubendreher wie abgebildet und entfernen Sie dann die Akkueinheit

7.1.2 Installieren Sie die Micro-SIM-Karte und die Micro-

SD-Karte wie abgebildet.

7.1.3 Nach dem Einlegen der Karten drücken Sie den

Akku in das Akkufach.

7.1.4 Schließen Sie die Akkuabdeckung und drehen Sie

40die Schraube der Akkuabdeckung im Uhrzeigersinn. Hinweis: Bitte stellen Sie sicher, dass die Gummiabdeckung des Ohrhörers und der USB-Anschluss des Geräts perfekt abgedichtet sind, damit die Wasser- und Staubdichtig- keit gewährleistet wird. Es wird keine nachträgliche, gesonderte Erklärung abgegeben. 7.2. Anbringen und Entfernen des Gürtelclips Siehe Abbildung

Das Modell RG360 unterstützt 5V/1A-Aufladung. Verwenden Sie nur RugGear-lizenzierte Ladegeräte und -kabel, da nicht-lizenzierte Produkte eine Explosion des Akkus verursachen oder das Gerät beschädigen können. Das Gerät darf nur bei Umgebungstemperaturen von +0°C bis +45°C aufgeladen werden. Die normale Betriebstemperatur dieses Mobiltelefons liegt bei -10°C bis 50°C. Hinweis: Bitte stellen Sie sicher, dass die Gummiabdeckung des Ohrhörers und der USB-Anschluss des Geräts perfekt abgedichtet sind, damit die Wasser- und Staubdichtig-

418. Vorstellung der Funktionen

8.1 PTT/Benutzerdefinierte Taste

Die PTT-Taste ist auch diejenige, mit der benutzerdefi- nierte Funktionen verwendet werden können, so dass Sie gewünschte Merkmale auswählen und ändern können. Bei der ersten Verwendung müssen Sie dies in Ihrer APP (CustomKey) festlegen, siehe unten.

8.2 Multifunktionaler Alarm (LWP)

Multifunktionaler Alarm bezieht sich auf die Funktion, die den Status des Mobiltelefons bei Bewegung und Ruhe erkennt und automatisch per Telefonanruf/SMS

2. Nach dem erstmaligen Öffnen der Anwendung müs-

sen Sie eine Standardtelefonnummer für den Alarm festlegen.

3. Wenn das Mobiltelefon zwei SIM-Karten verwendet,

müssen Sie eine Standardtelefonnummer für Anrufe bzw. SMS festlegen

Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern, das auf dem Produkt, auf dem Akku, in der Dokumentation oder auf dem Verpackungsmaterial zu finden ist, bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte, Batterien und Akkus am Ende ihrer Lebens- dauer einer getrennten Müllsammlung zugeführt wer- den müssen. Diese Vorschriften gelten in der Europäi- schen Union. Entsorgen Sie diese Produkte nicht über den unsortierten Hausmüll. Entsorgen Sie gebrauchte elektronische Produkte, Akkus und Verpackungsma- terial stets bei den entsprechenden Sammelstellen. Sie beugen so der unkontrollierten Müllbeseitigung vor und fördern die Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen. Weitere Informationen erhalten Sie über den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, von regionalen Abfallun- ternehmen, staatlichen Behörden für die

43Einhaltung der erweiterten Herstellerhaftung oder dem für Ihr Land oder Ihre Region zuständigen Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. Vertreter.

10. INFORMATIONEN ZUR CE SAR ZERTIFIZIERUNG

(SPE-ZIFISCHE ABSORBATIONSRATE) Der SAR-Grenzwert liegt in Europa bei 2,0 W/kg. Das Gerät wurde ebenfalls mit diesem Grenzwert getestet. Der höchste SAR-Wert, der bei der Produktzertifizierung gemäß diesem Standard für die Verwendung am Körper gemessen wurde, beträgt 0.816 W/kg und getragen am Körper getragen ist 0.774 W / kg. Das Gerät wurde auf typische Situationen beim Tragen am Körper mit der Rückseite des Telefons in einem Abstand von 5 mm vom Körper getestet. Das Gerät entspricht den HF-Spe- zifikationen, wenn es in einem Abstand von 5 mm vom Körper verwendet wird. Achten Sie bei der Verwendung von Gürtelclips, Gürteltaschen und ähnlichem Zubehör darauf, dass das Zubehör keine metallischen Gegen- stände enthält. Der Einsatz von Zubehör, das diese Anforderungen nicht erfüllt, entspricht möglicherweise nicht den Richtlinien für HF-Exposition und ist nicht zulässig.

Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : RugGear

Modell : RG360

Kategorie : Smartphone