IAN 280564 - Luminothérapie Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 280564 Livarno Lux au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lampes à LED, intensité lumineuse réglable, spectre lumineux adapté à la luminothérapie. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour améliorer l'humeur et le bien-être, à utiliser quotidiennement pendant 20 à 30 minutes. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs. |
| Sécurité | Ne pas regarder directement la lumière, tenir hors de portée des enfants, ne pas utiliser en cas de conditions médicales spécifiques sans avis médical. |
| Informations générales | Produit léger et portable, idéal pour une utilisation à domicile ou au bureau. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 280564 Livarno Lux
Questions des utilisateurs sur IAN 280564 Livarno Lux
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Luminothérapie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 280564 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 280564 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI IAN 280564 Livarno Lux
- Utilisation conforme 28
2.Contenu de la livraison 28 - Caracteristiques techniques 29
- Consignes de sécurité 30
5.Droits d'auteur 33 - Avant la mise en service 33
6.1. Pose/fixation murale 33
7.Mise en service 34
7.1 Modes de fonctionnement 34
7.1.1.Mode minuterie: 35
7.1.2.Mode continu: 35
- Entretien/nettoyage 36
8.1. Entretien 36
8.2.Nettoyage 36
8.3. Entreposage en cas de non-utilisation 37
-
Directives environnementales et indications concernant l'élimination des déchets 37
-
Conformité 37
- Informations concernant la garantie 38
Felicitations!
Gracé à votre achat de la lampe lumière de jour LivarnoLux Sunrise LTLS 10 A1, ci-après désignée par « lampeelighterejour»,vousavezfaitlechoixd'unproduitdehaute qualité.
Avant la première mise en service de la lampe lumière de jour, mettez-vous en confiance en lisant attentivement le present mode d'emploi. Veuillez notamment respecter les consignes de sécurité et n'utiliser la lampe lumière de jour que dans les domains d'application décrits et indiqués dans le present mode d'emploi.
Veuillez conserve le present mode d'emploi. Veuillez également transmettre tous les documents en cas de transfert de la lampe lumière de jour à un tiers.
1. Utilisation conforme
Cette lampe lumière de jour n'est pas prévue pour une utilisation commerciale. Elle uniquement destinée à être utilisée à l'intérieur, dans des espaces secs et fermés. Placez toujours la lampe lumière de jour dans une position stable. L'appareil satisfait à toutes les normes et standards applicables en matière de conformité CE. En cas de modification de l'appareil effectuee sans I'accord du fabricant, le respect de ces normes n'est plus garantie.
2. Contenu de la livraison
Retirez la lampe lumière de jour et tous les accessoires de leur emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifie que tous les composants sont présents dans leur intégrality et qu'ils sont en bon état. En cas de livraison incomplete ou endommagée, veuillez vous adresser au fabricant.
Lampe lumière de jour LIVARNOLUX Sunrise LTLS 10 A1
- Bloc d'alimentation
Matériel de montage (2 vis et 2 chevilles)
Le present mode d'emploi est doté d'une enveloppe pliable. Une illustration chiffree de la lampe lumière de jour est reproduite sur la face interne de l'enveloppe. Les chiffres désignent les éléments suivants:
1 DEL
2 Touche de réglage ▲ (vers le haut)
3 Touche de réglage (vers le bas)
4 Touche marche/arrêt
5 Socle de la lampe
6 CEillets de suspension
7 Douille de raccordement du bloc d'alimentation

3. Caracteristiques techniques
Lampe lumière de jour
| Fabricant LIVARNOLUX | |
| Modèle LTLS 10 A1 | |
| Tension et courant d'entrée 24 V (Tension cor- tinue), 1000 mA | |
| Classe de protection | III, |
| Intensité déclairage maximale env. 10 000 lux | à une distance de 15 cm |
| Température de couleur env. 5000 K | |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 35 °C |
| Conditions d'entrepassage 0 °C à 50 °C | |
| Dimensions (L x H x P) | env. 40,5 x 30 x 3,9 cm |
| Poids env. 1 800 g |
Bloc d'alimentation
| Fabricant Aurolite Electrical (Panyu Guangzhou) | limited |
| Modèle HG-T16C240100A | |
| Tension, courant et fréquence d'entrée | 100 - 240 V~ (Tension alternative); max. 0,6 A, 50/60 Hz |
| Tension de sortie, courant de sortie | 24 V~ (Tension continue), 1 000 mA; Polarité : °⑥④ |
| Classe de protection | II, |
| Longueur du cable d'alimentation | env. 200 cm |
4. Consignes de sécurité
Préalablement à la première utilisation de la lampe lumière de jour, veuillez tire attentivement les instructions suivantes et respecter tous les avertissements, même si la manipulation d'appareils électroniques vous est familière. Conservez ce mode d'emploi soignement en vue d'une consultation ultérieure. Si vous vendez ou confiez la lampe lumière de jour à une autre personne, vous nevez absolument lui fournir le présente mode d'emploi.

DANGER! Ce symbole, avertissant d'un « DANGER», désigne une situation à caractère dangereux qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer des blessures graves, voireprésenter un danger de mort.

AVERTISSEMENT! Ce symbole, servant d'« AVERTISSEMENT», indique des consignes importantes pour un fonctionnement en toute sécurité de l'appareil et pour la protection de l'utilisateur.

Ce symbole présente sur l'appareil ou le bloc d'alimentation indique qu'il est obligatoire de respecter le mode d'emploi.

Le bloc d'alimentation est conçu uniquement pour le fonctionnement dans des zones interieures sèches.

Transformateur de sécurité anti-court-circuit fermé

Très basse tension de sécurité avec protection spéciale contre les décharges électriques

Ballast independant à installer à l'extérieur du luminaire sans recouvrement supplémentaire

Ce symbole attire l'attention sur des informations complémentaires sur le sujet.

DANGER! Les apparêils électriques ne doivent pas être mis entre les mains des enfants. Ne laissez jamais les enfants utiliser des apparêils électriques sans surveillance. Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers qu'ils peuvent représentier. Mettez également les films d'emballage hors de portée des enfants. Ils pourraient sétouffer.

DANGER! Utilisez l'appareil exclusivement avec l'équipement d'alimentation fourni.

DANGER! Suite à la constatation d'une formation de fumée, de bruits ou d'odeurs inhabituels, éteignez immédiatement la lampe lumière de jour et débranchez le bloc d'alimentation de la prise. Si vous vous trouvez dans l'une de ces situations, n'utilisez plus la lampe lumière de jour tant qu'un spécialiste n'a pas effectué de vérification. Si l'appareil s'enflamme, ne respirez enaucun cas la fumée. Consultez un médecin si vous avez inhalé de la fumée. L'inhalation de fumée peut être nuisible à la santé.

DANGER! Le boîtier de la lampe lumière de jour et le bloc d'alimentation ne doit pas être endommagés. Ne remplacez jamais un cable défectueux. À la place, mettez la lampe lumière de jour hors service. Il y a un risque d'électrocution lorsque le boîtier ou le cable d'alimentation est endommagé.

DANGER! N'ouvrez jamais le boîtier de la lampe lumière de jouer car celui-ci ne contient aucune piece à entretenir. Il y a un risque d'électrocution lorsque le boîtier est ouvert.

AVERTISSEMENT! Veiliez à ce que la lampe lumière de jour évite toute exposition à des chocs excessifs, car cela peut endommager l'équipementlectronique de la lampe lumière de jour.

DANGER! Aucun objet ne doit être suspendu à la lampe lumière de jour. Le corps en matière plastique n'est pas conscience pour porter des charges. Aucun matériel inflammable ne doit se couver sur ou derrière la lampe lumière de jour. Cela peut endommager la lampe lumière de jour ou provoquer des incendies.

DANGER! N'utilisez enaucun cas des instruments optiques tels qu'une loupe pour regarder directement le rayon lumineux. Cela peut provoquer des lesions oculaires. Si vous pensez souffrir de lesions oculaires, consultez un medecin.

DANGER! Câble
Saisissez toujours le cable au niveau du connecteur et ne tirez pas sur le cable même. Ne placez pas de meubles, l'appareil ou d'autres objets lourds sur le cable d'alimentation et veillez à ce que celui-ci ne soit pas replié. Ne faites jamais de nœud dans le cable, et ne le reliez pas à d'autres cables. Tous les cables devraient être placés de manière à ne pas être piétinés ou à ne pas génér. N'utilisez ni aucune prise d'adaptateur ni aucune rallonge ne
répondant pas aux normes de sécurité applicables et n'effectuez aucune intervention sur le cable. Seul le fabricant ou un service client autorisé a le droit de replacer un cable endommagé.
5. Droits d'auteur
Tous les contenus du present mode d'emploi sont soumis aux droits d'auteur et sont mis à disposition du lecteur exclusivement à titre d'information. Toute copie ou reproduction des données et informations sans l'accord explicite et écrit de l'auteur est interdite. Cette disposition s'applique également en cas d'utilisation commerciale des contenus et données. Le texte et les illustrations sont conformes à l'état de la technique lors de l'impression. Sous réserve de modifications.
6. Avant la mise en service
6.1. Pose/fixation murale
Vouaves le choix d'installer la lampe lumiere de jour sur une surface horizontale plate ou bien de l'accrocher au mur en utilisant le matériel de montage fourni.
- Si vous désirez installer la lampe lumière de jour sur une surface plate, rabattez le socle de la lampe (5) situé à l'arrière vers le bas. Le socle de la lampe (5) est rabattable en continu. Vous pouze ainsi régler l'inclinaison de la lampe lumière de jour selon vos désirs. Veuillez notes que le degré d'inclinaison doit être de 30^ au maximum pour garantir la stabilité de la lampe lumière de jour.
-
Vous pouvez utiliser le matériel de montage fourni pour fixer la lampe au mur. Informez-vous au préalable sur le matériel de montage approprié pour le lieu de montage que vous avez choisi. Le matériel de montage approprié pour un montage sur béton est joint à la lampe lumière de jour.
-
Mesurez l'écart entre les deux œillets de suspension (6) pour les deux trous à percer comme indiqué sur l'illustration suivante.

- Marquez les endroits sur le mur où les trous seront percés. Les trous doivent se couver sur une ligne horizontale.
- Percez les trous correspondants à l'aide d'un outil ajustat du matériel de montage utilisé.
-
En fonction du matériel de montage utilisé, posez les chevilles et vissez ensuite les vis de façon à ce que la tête de vis dépasse encore d'environ 5 mm.
-
Branchez la petite prise du bloc d'alimentation dans la douille de raccordement du bloc d'alimentation (7) avant de poursuivre. Cette manipulation ne peut plus être réalisée ultérieurement.
Rabattez le socle de la lampe (5) vers le haut, et appuyez une nouvelle fois avec insistence pres du joint pivotant pour que le socle de la lampe (5) soit posé à plat sur la paroi arrêté. - Placez à présent la lampe lumière de jour sur les vis de façon à ce que les têtes de vis s'accrochant aux poignées situées au bas des oeillets de suspension (6).
- Pour terminer, glissez la lampe lumière de jour uniformément d'environ 10 - 12 cm vers le bas. Les têtes de vis se trouvent désormais derrière l'extrémité étroîte des oeillets de suspension (6) et empêchent la lampe lumière de jour de se détacher. Vérifiez qu'elle est solidement fixée en la tirant légèrement dans votre direction. Si vous constatEZ que la lampe lumière de jour n'est pas fixée correctement, effectuez de nouveaux ces étapes. Il se peut que vous ayez enforcé les vis un peu trop en profondeur dans le mur. Dévissez les légèrement si nécessaire et vérifiez de nouveau la fixation de la lampe.
- Branchez le bloc d'alimentation dans une prise sous tension facilement accessible.
En fonction de la structure du mur (s'il est en bois par exemple), il se peut que les chevilles ne soient pas nécessaires et que les vis doivent être directement visées dans le mur. Si vous n'avez pas l'habitude de manipuler des outils ou si vous n'êtes pas sur de quel matériel de montage utiliser pour votre mur, demandez l'aide d'une personne habituee a bricoler.
7. Mise en service
L'utilisation de la lampe lumière de jour s'effectue via un commutateur tactile. N'appuyez pas sur les touches, mais effleurez-les plutôt légèrement. Il n'est pas nécessaire que le doigt recouvre entièrement la touche. Toucher le bord est généralement suffisant. La touche correspondante (2, 3, 4) s'allume brievement si la manipulation est réussie.
7.1. Modes de fonctionnement
La lampe lumière de jour dispose de deux modes de fonctionnement que vous pouvez désir selon vos besoins.

Une lampe simulant la lumière du soleil peut avoir des bienfaits sur l'humeur. Une utilisation de 30 à 60 minutes par jour est suffisante. C'est pourquoi les DEL (1) vous donnent des informations sur la première année de la durée d'éclairage.
Vous avez à tout moment la possibilité de régler l'intensité lumineuse sur cinq niveaux. En touchant brievement la touche de réglage ▲ (2) ou la touche de réglage ▼ (3), l'intensité lumineuse augmente ou baisse d'un niveau. La touche de réglage correspondante (2, 3) s'allume brievement si la manipulation est reussie. Veuillez notes qu'il est nécessaire d'effleurer la touche à chaque fois que vous souhaitez modifier l'intensité lumineuse. En effet, il n'est pas possible de laisser son doigt en contact avec les touches de réglage (2, 3) de manière prolongée pour augmenter ou diminuer de plusieurs niveaux à la fois.
Touchez brievement la touche marche/arrêt (4) pour passer en mode minuterie. Ce mode de fonctionnement vous permet de laisser la lampe lumière de jour allumée pendant maximum une heures. Les DEL (1) vous indiquent du haut vers le bas la durée d'éclairage restante.
Une DEL allumée indique un quart d'heure entier. Une DEL clignotant lentement (1) indique que le quart d'heure restant est entamé.
Illustrations d'exemple à droite :
En partant du haut, les deux premières DEL (1) sont éteintes, la troisième DEL (1) clignote et la quatrième DEL (1) est allumée. Cela signifie que lampe lumière de jour s'eteindra dans 16 à 30 minutes.
Après une durée d'éclairage de 60 minutes, la lampe lumière de jour s'eteint automatiquement tant que vous n'avez pas modifié la durée d'éclairage manuellement.
Vous pouvez régler la durée d'éclairage en fonction de vos besoin en la prolongeant ou la diminuant par palier de 15 minutes. À chaque fois que vous touche la touche de réglage ▲ (2) ou la touche de réglage ▼ (3) pendant environ deux secondes, le temps restant varie d'un quart d'heure. La touche de réglage correspondante (2, 3) s'allume brievement si la manipulation est réussie. Le temps restant peut être prolongé jusqu'à maximum 60 minutes et diminué jusqu'à minimum 15 minutes.
Touchez brievement la touche marche/arrêt (4) pour eteindre la lampe lumière de jour avant la fin du temps restant.
7.1.2.Mode continu:
Touchez la touche marche/arrêt (4) pendant environ deux secondes pour passer en mode continu. Ce mode de fonctionnement vous permet d'allumer la lampe lumière de jour. Les DEL (1) vous indiquent du bas vers le haut depuis combien de temps la lampe est allumée.

Une DEL allumée (1) indique un quart d'heure entier de fonctionnement. Une DEL clignotant lentement (1) indique un quart d'heure entamé.
Illustrations d'exemple à droite :
En partirant du bas, les deux premières DEL (1) sont allumées et la troisième DEL (1) clignote. Cela signifie que le temps de fonctionnement actuel se situe entre 31 et 45 minutes.
Après une durée d'éclairage de 60 minutes, les 4 DEL s'allument (1).
Touchez brièvement la touche marche/arrêt (4) pour éteindre la lampe lumière de jour après son utilisation.
8. Entretien/nettoyage
8.1. Entretien

Il est nécessaire de procéder à des travaux d'entretien en cas d'endommagement de la lampe lumière de jour, en cas de pénetration de liquides ou d'objets à l'intérieur de l'appareil, ou suite à une exposition à la pluie ou à l'humidité ou s'il ne fonctionne plus correctement ou en cas de chute. Suite à la constatation d'une formation de fumée, de bruits ou d'odeurs inhabituels, éteignez immédiatement la lampe lumière de jour et débranchez le bloc d'alimentation de la prise. Si vous vous trouvez dans l'une de ces situations, n'utilise plus la lampe lumière de jour tant qu'un spécialiste n'a pas effectué de vérification. Les travaux d'entretien ne doivent être réalisés que par un personnel qualifié. Ne jamais ouvrir le boîtier de la lampe lumière de jour.
8.2. Nettoyage

Laissez la lampe lumière de jour entièrement refroidir avant de la nettoyer.
Utilisez un chiffon sec pour le nettoyage et enaucun cas des solvants ou des nettoyants qui attaquent le plastique. Assurez-vous qu'aucun liquide ne puisse pénétrer dans le boitier. En cas de fortes salissures, utilisez uniquement un chiffon légerement humide.
8.3. Entreposage en cas de non-utilisation
Si vous n'utilise pas la lampe lumière de jour pendant une longue période, retirez le bloc d'alimentation de la prise et entreposez la lampe lumière de jour dans un lieu propre, sec et sans luzière du soleil directe.
9. Directives environnementales et indications concernant
l'élimination des déchets

Si le symbole représentant une poubelle barrée est apposé sur un produit, cela signifie que ce produit est régi par la directive 2012/19/EU. Celle-ci stipule que tous les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être éliminés de manière séparée et via des points de collecte définis par l'État. L'ampoule doit également être éliminée de manière conforme.
L'appareil ne peut être éliminé avec les déchets menagers ou les encombrants. Vous trouvez les informations relatives aux points et aux dates de collecte via votre municipalité ou votre entreprise de ramassage des déchets locale.
L'élimination de l'emballage doit également respecter les directives environnementales. Les cartons peuvent être déposés dans les bacs de collecte de nouveaux papiers ou aux points de collecte publics en vue de leur recyclage. Les films et plastiques utilisés dans les emballages d'origine sont collectés par les entreprises de ramassage des déchets locales et éliminés de manière respectue de l'environnement.
10. Conformité

Leprésent apparéil est conforme respectivement aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive CEM 2014/30/EU, la Directive basée tension 2014/35/EU, la Directive ERP 2009/125/EC ainsi que la Directive RoHS 2011/65/EU.
Si vous souhaitez receivevoir le document intégral de la déclaration de conformité UE, envoyez un e-mail à l'adresse suivante:
ce@targa.de
11. Informations concernant la garantie
Garantie de TARGA GmbH

La garantie accordedee sur ce produit est de trois ans a partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouze faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L'exercice de ces droits n'est pas limité par notre garantie exposée ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d'achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d'origine. Il vous sera demandé comme preuve d'achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d'achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplaçé gratuitement, lechioix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits resultant de vices
La période de garantie n'est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s'applique pour les pieces replacées et réparées. Les dégats et vices eventulement présents des l'achat doivent être signalés immidiatement des le déballage. Une fois la période de garantie éçoulée, toute réparation est payante.
Prestations incluses dans la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôle avant d'être livré. La garantie s'applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'estend pas aux pieces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dégats sur les pieces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pieces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d'emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d'emploi ou qui font l'objet d'un averissement doiventIMPÉRATIVEMENT être évitées. Ce produit est destiné exclusively à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuees par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie.
Processus d'application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes:
- Avant demettrevoireproduittenservice,merci delireavecattentionladocumentationjointe.Si un probleme survient qui ne peut etre résolu de cette maniere,merci devous adresserà notre assistancetelephonique.
Pour toute demande, ayez la reférence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. - S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

Service

Telephone: 01-70700853
service.FR@targa-online.com
IAN: 280564

Fabricant
Important: l'adresse suivant n'est pas l'adresse de notre service technique. Contactez d'abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Garantie de TARGA GmbH
BE LU CH
La garantie accordedee sur ce produit est de trois ans a partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouze faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L'exercice de ces droits n'est pas limité par notre garantie exposée ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d'achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d'origine. Il vous sera demandé comme preuve d'achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans les trois ans qui suivant la date d'achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplaçé gratuitement, le choix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits resultant de vices
La période de garantie n'est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s'applique pour les pieces replacentes et réparées. Les dégats et vices eventulement présents des l'achat doivent être signalés immidiatement des le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante.
Prestations incluses dans la garantie
L'appareil a eté fabriqué selon des directives qualite strictes et a ete soigneusement controle avant d'être livre. La garantie s'applique aux defaults matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'etend pas aux pieces soumises à une usure normale et qui peuvent donc etre considerees comme des pieces d'usure, ni aux degats sur les pieces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pieces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de maniere inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d'emploi doivent etre soigneusement respectees. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d'emploi ou qui font l'objet d'un avertissement doivent impératifement etre evitees. Ce produit est destiné exclusively à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuees par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie.
Processus d'application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes:
-
Avant demettrevoireproduittenservice,merci delireavecattentionla documentationjointe.Si un probleme survient qui ne peut etre résolu de cette maniere,merci de vous adresser à notre assistancetelephonique.
Pour toute demande, ayez la reférence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. -
S'il est impossible d'apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l'origine de la panne.

Service

Telephone: 02-5887036
service.BE@targa-online.com

Telephone: 02 02 04 223
service.LU@targa-online.com

Telephone: 044-5510057
service.CH@targa-online.com
IAN:280564

Fabricant
Important: l'adresse suivant n'est pas l'adresse de notre service technique. Contactez d'abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY