IAN 280564 - Lichttherapie Livarno Lux - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis IAN 280564 Livarno Lux in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over IAN 280564 Livarno Lux
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Lichttherapie in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding IAN 280564 - Livarno Lux en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. IAN 280564 van het merk Livarno Lux.
GEBRUIKSAANWIJZING IAN 280564 Livarno Lux
- Gebruik volgens de voorschriften 43
- Inhoud van de verpakking 43
- Technische specificaties 44
- Veiligheidsinformatie 45
- Auteursrecht 48
- Voor de ingebruikneming 48
6.1.Plaatsen/wandmontage 48
- Ingebruikname 49
7.1.De bedrijfsmodi 49
7.1.1. Timermodus: 49
7.1.2. Continumodus: 50
- Onderhoud/reiniging 51
8.1.Onderhoud 51
8.2. Reiniging 51
8.3.Opslag wonneer het apparaat Niet in gebruik is 51
-
Milieu-informatie en afvalverwijdering 51
-
Conformiteit 52
- Garantiebepalingen 52
Van harte gefeliciteerd!
Met de aankoop van de LivarnoLux-daglichtlamp Sunrise LTLS 10 A1, hierna daglichtlamp genoemd, heeft u gekozen voor een hoogwaardig product.
Leer de daglichtlamp voor de eerste ingebruikname kennen en lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Let vooral op de verilgheidsaanwijzingen en gebruik de daglichtlamp alleen zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven en voor de vermelde toepassingsgebieden.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Overhandig ook alle documentatie, wanneer u de daglichtlamp aan derden overdraagt.
1. Gebruik volgens de voorschriften
Deze daglichtlamp is nicht bedoeld voor zakelijk of commercieel gebruik. Deze is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis, in droge en gesloten ruimten. Zorg ervoor dat de daglichtlamp steeds stevig staat. Het apparaat voldoet aan alle relevante normen en standaarden voor CE-conformiteit. Wanner er een verandering worden aangebracht aan het apparaat die Niet door de fabrikant is goedgekeurd, worden de overeenstemming met deze normen Niet longer gegarandeerd.
2. Inhoud van de verpakking
Neem de daglichtlamp en alle accessoiresuit de verpakking. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en controllerer of alle onderdelen compleet en onbeschadigd zich. Neem contact op met de leverancier, indien de inhoud van de verpakking incompletef deschadigd is.
LIVARNOLUX daglichtlamp Sunrise LTLS 10 A1
Netvoeding
Montagematerialiaal (2 schroeven en 2 pluggen)
Deze gebruiksaanwijzing is voorzien van een uitklapbare omslag. Op de binnenzijde van de omslag staat een tekening van de daglichtlamp met cijfers. De cijfers hebben de volgende betekenis:
1 LED's
2 Insteltoets (omhoog)
3 Insteltoets (omlaag)
4 Aan/uit-toets
5 Lampenvoet
6 Ophangogen
7 Aansluiting netvoed
3. Technische specificaties
Daglichtlamp
| Fabrikant LIVARNOLUX | |
| Productmodel LTLS 10 A1 | |
| Invoerspanning, -stroom 24 V (Gelijkspanning), 1000mA | |
| Beveiligingsklasse | III, |
| Max. verlichtningssterkte ca. 10.000 lux bij een | afstand van 15 cm |
| Lichtleur ca. 5000 K | |
| Bedrijftemperatuur | 5 °C tot 35 °C |
| Opslagomstandigheden 0 °C tot 50 °C | |
| Afmetingen (b × h × d) | ca. 40,5 × 30 × 3,9 cm |
| Gewicht ca. 1800 g | |
Netvoeding
| Fabrikant Aurolite Electrical (Panyu Guangzhou) | limited |
| Productmodel HG-T16C240100A | |
| Invoerspanning, -stroom, -frequentie | 100 - 240 V (Wisselspanning); max. 0,6A; 50/60 Hz |
| Uitgangsspanning, -stroom | 24 V (Gelijkspanning), 1000 mA; Polariteit: ΕΦΦ |
| Beveiligingsklasse | II, |
| Lengte netsnoer | Ca. 200 cm |
4. Veiligheidsinformatie
Lees voor het eerste gebruik van de daglichtlamp de volgende instructies aandachtig door en neem alleveiligheidswaarschuwingen in ache, ook wanner u met het gebruik van elektronische apparatuur vertrouwd bent. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig, zodate u deze later nog eens kunt raadplegen. Wanner u de daglichtlamp verkoopt of aan iemand anders doorgeeft, dient u deze gebruiksaanwijzing te overhandigen.

GEVAAR! Dit symbool, met hetwoord "Gevaar" duidt op een möglichk gevaarlijke situatie die, indien deze nicht worden vermeden, tot ernstig letsel of zelfs de dood kan leiden.
WAARSCHUWING! Dit symbol, met het woord

"waarschuwing", duidt op belangrijke informatatie voor het verilige gebruik van het apparaat en ter bescherming van de gebruiker.

Dit symbol op het apparaat of de netvoeding wijst erop dat het verplicht is om de gebruiksaanwijzing in acht te nemen.

De netvoeding is alleen geschikt voor gebruik in droge binnenruimten.

Kortsluitingbestendige, gesloten verilgheidtransformator

Veiligheidslaagspanning met bijzondere beveiliging gegen elektrische schok

Onafhankelijk bedrijfsapparaat, voor gebruik behalte van lampen zonder aanvullende afdekking

Dit symbol verwijst maar overige informatatie met betrekking tot de veriligheid.

GEVAAR! Elektrische apparatuur hoor nicht in de handen van kinderen.thuis. Laat kinderen nooit elektrische apparaten gebruiken zonder toezicht. Kinderen konnen mogelijk gevaren Niet altijd goed herkennen. Houd ook de verpakkingsfolie uit de buurt van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar.

GEVAAR! Het apparaat mag alleen met de meegeleverde spanningsvoorziening worden gebruikt.

GEVAAR! Schakel de daglichtlamp direct uit indien u rookontwikkeling, vreemde geluiden of geuren opmerkt. Trek de netvoeding uit het stopcontact. In deze geallen mag de daglichtlamp Niet meer worden gezruikt, voordat deze dooreen vakman is gecontroleerd. Adem nooit rook in van een möglichk brandend apparaat. Mocht u per ongeluk toch rook ingeademd hebben, neem dan contact op met een arts. Het inademen van rook kan schadelijk zichn voor de gezondheid.

GEVAAR! De behuizing van de daglichtlamp en de netvoeding月至 beschadigd raken. Vervang nooit een beschadigde kabel, maar neem de daglichtlamp buiten gebruik. Bij een beschadigde behuizing of kabel bestaat gevaar door een elektrische schok.

GEVAAR! Open nooit de behuizing van de daglichtarmatuur; deze bevat namelijk geen onderdelen die
onderhoud vereisen. Bij een geopende behuizing bestaat gevaar door een elektrisch schok.

WAARSCHUWING! Let erop dat de daglichtlamp nicht aan grote schokken worden blootgesteld, odomat hierdoor de elektronica van de daglichtlamp beschadigd kan raken.

GEVAAR! Het is nicht toegestaan om voorwerpen op te hangen aan de daglichtlamp. De kunststof behuizing is nicht geschikt om gewicht te dragen. Het is met name nicht toegestaan dat er ontvlambare materialen aan of darüber de daglichtarmatuur aanwezig+zijn. Dit kan de daglichtlamp beschadigen of er kan brand worden veroorzaakt.

GEVAAR! Gebruik nooit optische instrumenten, zoals een vergrootglas om direct in de lichtbundel te kijken. Dit kan leiden tot oogbeschadigingen. Mocht u het vermoeden van oogbeschadiging hebben, neem dan contact op met een arts.

GEVAAR! Kabel
Pak de kabel altijd bij de stekker vast en trek Niet aan de kabel zich. Zet noch het apparaat of meubels noch andere zware voorwerpen op de kabel en let erop dat deze Niet worden geknikt. Leg nooit een knoop in de kabel en bind deze Niet aan andere kabels vast. Alle kabels要去en zo worden gelegd dat er niemand op kan.gaan staan of erdoor worden gehinder. Gebruik geen adapterstekker of verlengingskabel die Niet aan de geldende veiligheidsnormen voldoet en manipuleer de kabel evenmin! Alleen de fabrikant of de bevoegde klantenservice hebben toestemming om een beschadigde kabel te verrangen.
5. Auteursrecht
De inhoud van deze gezebruiksaanwijzing worden autoursrechtelijk beschermd en uitsluitend als informatiebron aan de lezer beschikbaar gesteld. Het kopieren of vermenigvuldigen van gegevens en informatatie is Niet toegestaan zonder de uitdrukkelijke, schriftelijk toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor het commerciale gezebruik van de inhoud en gegevens. De tekst en afbeeldingen zich technisch correct bij het ter perse gaan. Wijzigingen voorbehonden.
6. Voor de ingebruikneming
6.1. Plaatsen/wandmontage
U=knt de daglichtlamp op een horizontale,vlakke ondergrund plaatsen of deze met gebruik van het meegeleverde montagematerialiaal aan de wand ophangen.
- Klap de lampenvoet (5) omlaag die zich aan de achterzijde bevindt, wonneer u de daglichtlamp op een vlakke ondergrond wiltplaatsen. De lampenvoet (5) is traploos uitklapbaar. Daardoor kurz u de hoek van de daglichtlamp maar wens variieren. Let er a.u.b. op dat de hellingshoek maximaal 30 graden mag bedragen om een stabiele stand van de daglichtlamp te waarborgen.
-
Voor wandmontage kunt u het meegeleverde montagematerialiaal gebruiken. Ga van tevoren na, welt montagematerialiaal geschikt is voor de door u gekozen montagelocatie. Bij de daglichtlamp is montagematerialiaal meegeleverd dat geschikt is voor beton.
-
Meet de afstand voor de 2 benodigde boorgatenussen de 2 ophangogen (6),zoals op de volgende afbeelding worden getoond.

- Teken deplaatsen voor de boorgaten op de wand af. De gaten要去en in een horizontalelijke lijn liggen.
Boor met geschickt gereedschap de betreffende gaten voor het gebruekte montagematerialial. - Steek nu de pluggen erin, afhankelijk van het gebruike montagematerialial, en schroefervolgens de schroeven zover erin dat de schroefkop nog ca. 5 mm maar buiten steekt.
- Steek dekleine stekker van de netvoeding in de netvoedingaansluiting (7), voordat uverdergaat. Later is dat nicht meer möglichk.
-
Klap de lampenvoet (5) omhoog en druk in de buurt van het draaischarnier nog een tweedekeer met kracht, zodate de lampenvoet (5) vlak gegen de achterwand zit.
-
Plaats nu de daglichtlamp op een wijze op de schroeven, zodate de schroefkoppen door derondingen aan het onderste einde van de ophangogen (6) steken.
Schuif de daglichtlamp tot slot gelijkmatig ca. 10 - 12 mm omlaag. De schroefkoppen bevinden zich verwolgens achefter het smalle einde van de ophangogen (6) en borgen de daglichtlamp gegen omlaag vallen. Controller dit door de daglichtlamp een beetje maar u toe te trekken. Indien u vaststelt dat de daglichtlamp Niet is gefixeerd, herhaal dan de procedure. Het is ook möglich dat u de schroeveniet se ver in de wand hebt gedraaid. Draai dezeevt. ieis eruit en probeer het opnieuw. - Steek de netvoeding in een gemakkelijk toegankelijk stopcontact dat onder spanning staat.
Afhankelijk van de gesteldheid van de wand, bijv. bij hout, kan het gebeuren dat er geen pluggenoodzakelijk zijn en dat de schroeven direct in de wand要去en worden geschroefd. Als u geen ervaring hebt in de omgang met gereedschap of indien u twijfelt welk montagematerialial voor uw wand het juiste is, vraag dan iemand om hulp die ambachtelijkke vaardigheden heeft en weet hoe hij dat moet去做.
7. Ingebruikname
De daglichtlamp worden bediend via een contactschakelaar. De toetsen要去en nicht worden ingedrukt, maar slechtslicht worden aangeraakt. Hierbij is het Niet beslistoodzakelijk dat de vinger de toets compleet bedekt. In het algemeen is een aanraking van de rand al voldoende. Ledere succesvolle aanraking worden door het kort oplichten van de betreffende toets (2, 3, 4) bevestigd.
7.1. De bedrijfsmodi
De daglichtlamp heeft 2 bedrijsmodi die u maar wens kuntkiezen.

Een nagebootste, natuurlijke verlichting kan ook een positief effect hebben op de gemoedstooestand. Hiervoor konnen reeds 30 - 60 minutes per dag voldoene zich. Om die reden ontvangt u van de LED's (1) informatie over het eerste uur van de verlichtingsduur.
U hebt op elk moment de mogelijkheid om de daglichtlamp in 5,trappen te dimmen. Door de insteltoets (2) of de insteltoets (3) kort aan te raken, wijzigt de lichtsterkte met een trap. Ledere succesvolle aanraking worden door het kort oplichten van de betreffende insteltoets (2, 3) bevestigd. Let erop dat een verandering van de lichtsterke alleen door korte, individuele aanrakingen maybeik is. De insteltoetsen (2, 3) continu aanraken om evt. meerere trappen te dimmen, werkt nicht.
7.1.1. Timermodus:
Raak de Aan/uit-toets (4) kort aan om maar de timermodus te gaan. In deze bedrijfsmodus schakelt u de daglichtlamp gedurende een verlichtingsduur van maximaal een uur in en given de LED's (1) van bovenaar onder aan hoe lang de daglichtlamp nog blijft ingeschakeld.
Een verlichte LED (1) betekent een vol kwartier, een langzaam pulserende LED (1) een begonnen resterende looptijd van een kwartier.
Voorbeeldafbeelding rechts:
Van bovenaf gezien zijn de eerste 2 LED's (1)uit, pulseert de derde LED (1) en is de vierde LED (1) verlicht. Dat betekent dat de daglichtlamp over 16 tot 30 minutes uitschakelt.
Na 60 minutes verlichtingsduur schakelt de daglichtlamp automatisch uit, mits u de verlichtingsduur nicht handmatig hebt veranderd.
Om de verlichtingsduur aan uw behoeften aan te passen, kut u deze op elk moment in stappen van 15 minutes verlungen of verkorten. Door de insteltoets (2) of de insteltoets (3) ca. 2 seconden aan te raken, wijzigt de duur van de resterende looptijd met een kwartier. Ledere successvolle aanraking worden door het kort oplichten van de betreffende insteltoets (2, 3) bevestigd. Verlenging is alleen tot en met een maximale, resterende looptijd van 60 minutes möglichk; vergorting alleen tot en met een minimale resterende looptijd van 15 minutes.
Raak de Aan/uit-toets (4) kort aan om de daglichtlamp voor het verstreijken van de resterende looptijd uitten te schakelen.
7.1.2. Continumodus:
Raak de Aan/uit-toets (4) ca. 2 seconden aan om maar de continumodus te gaan. In deze bedrijfsmodus schakelt u de daglichtlamp in enGXe den LED's (1) van onder maar boven aan hoe lang de daglichtlamp al is ingeschakeld.
Een verlichte LED (1) betekent een vol kwartier looptijd, een langzaam pulserende LED (1) een begonnen looptijd van een kwartier.
Voorbeeldafbeelding rechts:
Van onderaf gezien zijn de eerste 2 LED's (1) verlicht en pulseert deerde LED (1). Dat betekent dat de actuèle looptijdCUSen31en45minutenligt.
Na 60 minutes verlichtingsduur zijn alle 4 LED's (1) verlicht.
Raak de Aan/uit-foets (4) kort aan om de daglichtlamp na gebruik uit te schakelen.


8. Onderhoud/reiniging
8.1. Onderhoud

Onderhoudswerkzaamheden zijnoodzakelijk wonneer de daglichtlamp beschadigd is, vloeistof voorwerpen binnenin de behuizing verecht+zijn gekomen,als de daglichtlamp aan regen of vocht werdenblootgesteld,of wonneer de daglichtlamp Niet fouloos werkt of wonneer deze is gevallen.Schakel de daglichtlamp directuit indien u rookontwikkeling,vreemde geluiden of geuren opmerkt.Trek de netvoeding uit het stopcontact. In deze gevallen mag de daglichtlamp nicht更是件词格ruik,voordat deze door eenvakman is gecontroleerd.Laat alle onderhoudswerkzaamheden uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitvoeren.Open nooit de behuizing van de daglichtlamp.
8.2. Reiniging

Laat de daglichtlamp volledig afkoelen, voordat u deze schoonmaakt.
Gebruik een zachte, Licht bevochtigde doek om de daglichtlamp schoon te makeen. Gebruik nooit oplosmiddelen of schoonmaakmiddelen, die kunststof aantasten. Zorg ervoor dat er geen vloeistof kan binnendringen in de behuizing. Gebruik bij ernstigere verruiling alleen een Licht vochtige doek.
8.3. Opslag wonneer het apparaat Niet in gebruik is
Wanner u de daglichtlamp gedurende een langere periode nicht wilt gebrukt, trek dan de netvoeding uithet stopcontact en bewaar de daglichtlamp op een schone, droge plaats zonder direct zonlicht.
9. Milieu-informatie en afvalverwijdering

Als een product van dit symbol met een doorgestreepte afvalcontainer is voorzien, betekent dit dat het product onder de Europese richtlijn 2012/19/EU valt. Alle elektrische en elektronische apparaten要去en geschaden van het huishoudelijk afval worden ingeleverd op de daartoe aangewezenplaatsen. De lamp要去 net zo vakkundig worden afgevoerd.
Het apparaat mag Niet met het huishoudelijk of grof vuil worden afgevoerd. Informatie
over inzamelpunter of afhaaldata ontvangt u van uw gemeente of van uwplaatsijke afvalverwijderingsbedrijf.
Zorg ook voor een milieuvriendelijk verwijdering van het verpakkingsmaterial. Karton kan met het oud papier worden ingeleverd of op openbare inzamelpunten voor recycling worden afgegeven. Folie en plastic worden door uwplaatselijke afvalverwerkingsbedrijf ingezameld en milieuvriendelijk verwijderd.
10. Conformiteit

Dit apparaat stemb overeen met de fundamentele vereisten en andere relevante voorschriften die zich vastgelegd in de EMC-richtlijn 2014/30/EU, de richtlijn voor laagspanningsapparatuur 2014/35/EU, de Ecodesign-richtlijn 2009/125/EG en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
Stuur voor een volledige EU-verklaring van conformiteit een e-mail maar het volgende e-mailadres:
ce@targa.de
11. Garantiebepalingen
Garantie van TARGA GmbH
Geachte klant,
U kriigt op dit apparaat 3aar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijk rechten. Deze wettelijk rechten worden door once hierna volgende garantie Niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietemijn begint op de datum van aankoop. Bewaart u de originele kassabon goed. Deze bon is nodig als bewijs van aankoop. Indien er binnen drie maar vanaf de datum van aankoop van dit product een materiaal- of fabricagebout opttreedt, worden het product door ons - maar ons goeddunken - Gratis gerepareerd of verrangen.
Garantietermiin en wettelijk aanspraak bij gebreken
De garantietermiin worden door de wettelijk aanspraak bij gebreken Niet verlangd. Dit geldt ook voor verwangen en gerepareerde onderdelen. Eventuel reeds bij aankoop aanwezige schade en gebreken dienen onmiddelijk na het uitpakken te worden gemeld. Na afloop van de garantietermiin benodigde reparations worden alleen gegen betaling uitgevoerd.
Garantiedekking
Het apparaat is zorgvuldig gefabricieerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voor de levering nauwgezet onderzoucht. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie dekt geen onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor konnen worden beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals schakelaars, batterijen of onderdelen gemaakt van glas. De garantie vervalt als het product beschadigd, nicht doelmatig gebruikt of onderhouden is. Voor een doelmatig gebruik van het product dieren alle in de meegeleverde handleiding opgenomen aanwijzingen strikt te worden nageleefd. Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, dwellen in elk geval te worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privilegebruik en Niet voor commercieel
gebruik. In geval van misbruik of Niet doelmatig gebruik, gebruik van geweld of ingrepen die nicht zich uitgevoerd door once geautoriseerde service-afdeling, komt de garantie te verrallen. Met de reparatie of verwanging van het product begint geen neue garantietermiin.
Afwikkeling van een garantieclaim
Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in ache te nemen:
Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentationie aandachtig door. Mocht er een probleem optreten dat op deze manier Niet kan worden opgelost, neem dan contact op met once hotline.
- Houdt u bij elké navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
In het geval dat een oplossing per telefoon Niet möglich is, zal unsere hotline er afhankelijk van deoorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze worden opgelast.

Service

Telefoon: 020-2621941
E-Mail: service.NL@targa-online.com

Telefoon: 02-5887036
E-Mail: service.BE@targa-online.com

Telefoon: 02 02 04 223
E-Mail: service.LU@targa-online.com
IAN:280564

Fabrikant
Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde service-afdeling.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY