70815 - Robot ménager HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 70815 HAMILTON BEACH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager Hamilton Beach 70815, puissance de 450 W, capacité du bol de 3,5 L, 12 vitesses, fonction pulse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mélanger, hacher, pétrir et fouetter divers ingrédients. Accessoires inclus : batteur, crochet à pétrir, fouet. |
| Maintenance et réparation | Facile à nettoyer, les accessoires sont compatibles avec le lave-vaisselle. Vérifier régulièrement l'état des câbles et des accessoires. |
| Sécurité | Équipé d'un système de verrouillage pour éviter les accidents pendant l'utilisation. Ne pas immerger le moteur dans l'eau. |
| Informations générales | Dimensions : 35 x 22 x 30 cm, poids : 3,5 kg. Garantie de 1 an. Couleur : argent et noir. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 70815 HAMILTON BEACH
Questions des utilisateurs sur 70815 HAMILTON BEACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 70815 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 70815 de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI 70815 HAMILTON BEACH
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur — ainsi que nos délicieuses recettes, nos conseils, et pour enregistrer votre produit en ligne.
Pour des questions : 1.800.267.2826 Pour des recettes, des conseils, des renseignements sur le produit et l'enregistrement : hamiltonbeach.ca
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
- Lire toutes les instructions.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
- Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Pour éviter les risques d'électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l'eau ou tout autre liquide.
- Fermer l'appareil (Q) puis le débrancher de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'assembler ou de désassembler des pièces ou avant de le nettoyer. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
- Éviter de toucher les parties mobiles.
- Tenir les mains et les ustensiles éloignés de la lame et du disque en mouvement pendant la transformation des aliments pour éviter les blessures graves et les dommages au robot culinaire. Un racloir en plastique peut être utilisé, mais UNIQUEMENT pendant l'arrêt du robot culinaire.
- Les lames sont tranchantes. Manipuler les lames de coupe avec soins pendant l'insertion ou le retrait, lors du vidage du bol et pendant le nettoyage. Ranger hors de la portée des enfants.
-
Pour éviter les risques de blessures, s'assurer d'installer ou de retirer la lame et le disque en utilisant les embouts fournis à cet effet. Faire preuve de prudence au moment de retirer la lame ou le disque du récipient, pendant le vidage du récipient et lors du nettoyage.
-
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d'une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant ou vendus par le fabricant de l'appareil peut causer des blessures.
- Ne pas utiliser votre robot culinaire si des pièces sont brisées.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la cuisinière.
- Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.
- S'assurer que l'appareil est OFF (Arrêt) avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF (Arrêt) puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
- S'assurer que le commutateur est en position OFF (àrrêt) après chaque utilisation. Toujours utiliser les poussoirs pour désobstruer l'entonnoir. Lorsque cette méthode est impossible, débrancher le cordon de la prise et démonter le récipient pour retirer les aliments coincés.
-
S'assurer que le couvercle est en place et verrouillé correctement avant de faire fonctionner l'appareil.
-
Ne jamais introduire d'aliments dans l'entonnoir avec les mains. Toujours utiliser les poussoirs.
- Ne pas tenter de modifier aucun mécanisme de verrouillage par enclenchement.
- Pour éviter les risques de blessures, ne jamais placer la lame de coupe ou un disque sur le socle sans avoir préalablement installé le récipient correctement.
- S'assurer que la lame ou le disque cesse de fonctionner avant de retirer le couvercle.
- N'utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
- Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation commerciale, professionnelle ou industrielle. Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique.
-
Ne jamais prolonger le temps de fonctionnement de cet appareil ou utiliser des quantités d'aliments supérieures aux recommandations du fabricant.
-
Soyez prudent lorsque vous versez un liquide chaud dans le bol du robot culinaire, car il peut éclabousser hors de l'appareil en raison de la production d'une vapeur soudaine.
- Ne pas remplir le bol au-delà de la marque de remplissage maximum (ou de la capacité indiquée) pour éviter les risques de blessure causée par des dommages occasionnée au couvercle ou au bol.
- ATTENTION ! Afin d'éviter un danger découlant d'une réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par l'entremise d'un appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le service public.
- La valeur nominale de cet appareil repose uniquement sur l'utilisation de la lame à hacher/mélanger. L'utilisation du disque à trancher/râper exige est moins énergivore.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche à prise de terre (3 broches) pour réduire le risque de choc électrique. La fiche ne tient que dans un sens dans une prise mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d'enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L'utilisation d'une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l'appareil. La rallonge doit être du type à mise à la terre, à 3 fils. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu'un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
Pièces et caractéristiques
Pour commander des pièces :
www.hamiltonbeach.ca
Canada:1.800.267.2826
Avant la première utilisation: Déballer le robot culinaire. Manipuler la lame et les disques avec précaution; ils sont très coupants. Laver toutes les pièces sauf la base dans de l'eau chaude et savonneuse. Rincer, puis sécher.

text_image
Poussoir Support à aliments Entonnoir Couvercle Bec verseur Ligne de remplissage maximum Arbre dubol Bras de verrouillage Bol Arbre du moteur Base Pieds à ventouse (4) Commutateur ON/OFF (l/Qmarche/arrêt)] Commutateur HI/LO (élevée/basse)Brosse pour nettoyer (avec certains modèles)

Boîtier de rangement et pièces

Le boîtier de rangement peut être rangé de trois façons : à plat, incliné sur un côté ou sous le robot. Pour ranger les accessoires, utiliser les trous pour les doigts pour insérer le disque à râper en premier tout en alignant les trous pour les doigts avec les encoches arrondies du fond du boîtier de rangement. Ensuite, ajuster le disque à trancher à la position 1 et placer sur le dessus et sur le côté, le moyeu faisant face sur le dessus du boîtier de rangement. Ajuster le spiraleur sur le dessus du disque à trancher. Enclencher la lame pétrisseuse dans les encoches prévues du couvercle. Ranger la lame pour hacher/mélanger à l'intérieur du bol du robot culinaire.
Spiraleur
Utiliser pour couper les légumes en forme de spirales.
REMARQUE : Ne pas utiliser en même temps que d'autres accessoires installés.
- Disque spiraleur : Fait des coupes nouilles continues.
- Lame à lanière : Effectue des coupes larges continues.

Lame à hacher/mélanger
Utiliser pour couper, hacher, mélanger grossièrement ou réduire en purée des aliments.
Disque réversible pour râper de façon fine ou grossière
Utiliser pour râper différents aliments (comme du fromage congelé, des carottes, du chou ou des pommes de terre).
Disque à trancher variable
Utiliser pour trancher différents aliments comme des carottes, des concombres, des pommes de terre, du pepperoni, des oignons, des poivrons, des tomates et du fromage congelé à une épaisseur de 1 mm à 6 mm (1/32 po à 1/4 po).
Lame de pâte en plastique
Utiliser pour mélanger de la pâte à biscuit, de la croûte feuilletée, de la pâte à pain, de la pâte à pizza et de la garniture de chapelure.
Comment utiliser la lame à hacher/mélanger ou la lame à pâte
AVERTISSEMENT Risque de lacération.
- Manipuler la lame avec soin, elle est très coupante. S'assurer que le commutateur est fermé (♦) et que l'appareil est débranché.
-
Toujours utiliser le poussoir pour pousser les aliments dans l'entonnoir. Ne jamais pousser les aliments dans l'entonnoir à l'aide des mains ou d'un autre objet.
-
Mettre le bol sur la base, la poignée face à l'avant. Placer délicatement la lame à hacher/mélanger ou la lame à pâte directement sur l'arbre du moteur.

- Ajouter les aliments dans le bol. Placer le couvercle sur le bol, soulever le bras de verrouillage et le rabattre en place. Brancher dans une prise de courant.

- Sélectionner la vitesse HI (élevée) en tournant le cadran de vitesse vers la droite, ou la vitesse LO (basse) en tournant le cadran de vitesse vers la gauche.
REMARQUE : Če robot culinaire se met en marche à la dernière vitesse sélectionnée.
- Appuyer sur l'interrupteur ON/OFF (I/∅[marche/arrêt]) pour mettre le robot culinaire en ON (I/marche). Le robot culinaire fonctionnera de façon continue à la vitesse sélectionnée. Appuyer sur l'interrupteur vers le bas pour OFF (∅arrêt).

- Pour un contrôle plus précis, appuyer sur PULSE (impulsion) à petits coups, en vérifiant le progrès fréquemment.
- Une fois terminé, mettre le commutateur à OFF (O/arrêt), puis débrancher. Pousser le bras de verrouillage pour déverrouiller le couvercle et l'abaisser sur le contour.
- Toujours retirer le couvercle avant d'enlever le bol pour éviter les possibles dommages à l'appareil. Enlever le bras racleur s'il a été utilisé.
REMARQUES :
• Utilisez une seule lame ou un seul disque à la fois.
- Une vitesse HI (élevée) est recommandée pour la plupart des recettes utilisant la lame de hachage / mélange ou la lame de pâte.
- Lorsque vous hachez des aliments, les pulsations donneront les meilleurs résultats.
• Assurez-vous que le poussoir est en place pendant le fonctionnement.
Comment utiliser le disque à trancher variable
AVERTISSEMENT Risque de lacération.
- Manipuler le disque avec soin, il est très coupant. S'assurer que le commutateur est fermé (○) et que l'appareil est débranché.
-
Toujours utiliser le poussoir pour pousser les aliments dans l'entonnoir. Ne jamais pousser les aliments dans l'entonnoir à l'aide des mains ou d'un autre objet.
-
Placer le bol sur la base, la poignée vers la droite. Ajuster le disque pour obtenir l'épaisseur souhaitée en tournant le manche d'ajustement. La lame offre 6 épaisseurs allantde 1 mm à 6 mm (1/32 po à 1/4 po).
- Placer délicatement le disque à trancher variable directement sur l'arbre du moteur.
- Placer le couvercle sur le bol. Soulever le bras de verrouillage et le rabattre en place. Brancher dans une prise de courant.
- Verser les aliments dans l'entonnoir et appuyer fermement sur le poussoir afin de bien agripper les aliments au poussoir. Ne pas remplir le bol au-delà de la ligne de remplissage MAX.
- Sélectionner la vitesse LO (basse) en tournant le cadran de vitesse vers la gauche.
REMARQUE : Ce robot culinaire se met en marche à la dernière vitesse sélectionnée.


- Appuyer sur l'interrupteur ON/OFF (I/O [marche/arrêt]) pour mettre le robot culinaire en ON (I/marche). Appuyer sur l'interrupteur vers le bas pour OFF (O/arrêt).
- Lorsque terminé, mettre l'interrupteur en position OFF (Qarrêt). Débrancher. Pousser et abaisser le bras de verrouillage vers l'arrière pour déverrouiller le couvercle.
- Toujours retirer le couvercle avant d'enlever le bol pour éviter les possibles dommages à l'appareil. Enlever délicatement le disque de l'arbre du moteur en utilisant les trous pour les doigts. Retirer les aliments.
REMARQUES :
- Vérifier qu'il n'y a pas une autre lame dans le fond du bol de travail.
- Pour les aliments minces et de petite taille, comme les carottes, couper en deux et insérer debout, morceau par morceau, dans l'entonnoir pour éviter qu'ils ne tombent à côté. Cette méthode permet d'obtenir des tranches plus uniforme.
- La basse vitesse (LO) est recommandée pour trancher et râper.
Comment utiliser le disque réversible à râper
AVERTISSEMENT Risque de lacération.
- Manipuler le disque avec soin, il est très coupant. S'assurer que le commutateur est fermé (○) et que l'appareil est débranché.
-
Toujours utiliser le poussoir pour pousser les aliments dans l'entonnoir. Ne jamais pousser les aliments dans l'entonnoir à l'aide des mains ou d'un autre objet.
-
Placer le bol sur la base, la poignée vers la droite. Le disque est identifié FINE SHRED (râper fin) sur un côté et COARSE SHRED (râper grossièrement) sur l'autre. Placer délicatement le disque à râper directement sur l'arbre du moteur en prenant soit de placer la râpe souhaitée vers le HAUT.
- Placer le couvercle sur le bol. Soulever le bras de verrouillage et le rabattre en place. Brancher dans une prise de courant.
- Verser les aliments dans l'entonnoir et appuyer fermement sur le poussoir afin de bien agripper les aliments au poussoir. Ne pas remplir le bol au-delà de la ligne de remplissage MAX.
- Sélectionner la vitesse LO (basse) en tournant le cadran de vitesse vers la gauche. REMARQUE : Ce robot culinaire se met en marche à la dernière vitesse sélectionnée.
- Appuyer sur l'interrupteur ON/OFF (I/O [marche/arrêt]) pour mettre le robot culinaire ON (I/marche) Appuyer sur l'interrupteur vers le bas pour OFF (O/arrêt).
- Une fois terminé, mettre le commutateur à OFF (O/arrêt) puis débrancher. Pousser le bras de verrouillage pour déverrouiller le couvercle et l'abaisser sur le contour.
- Toujours retirer le couvercle avant d'enlever le bol pour éviter les possibles dommages à l'appareil.

- Vérifier qu'il n'y a pas une autre lame dans le fond du bol de travail.
- La basse vitesse (LO) est recommandée pour trancher et râper.
- Pour des aliments plus petits, plus minces, comme les carottes, couper en moitiés et insérer les morceaux côte à côte à la verticale dans l'entonnoir afin d'empêcher les aliments de déborder. Vous obtiendrez des résultats plus uniformes.

Assemblage du spiraleur
AVERTISSEMENT Risque de coupures.
- Les lames sont coupantes, manipuler les cônes avec précaution.
- Inspecter les pièces avant l'utilisation. Ne pas utiliser de pièces fissurées, pliées ou endommagées.
-
Ne pas placer les doigts ou des ustensiles dans les lames pendant l'utilisation.
-
En alignant les languettes de la plaque du spiraleur avec les languettes à l'intérieur du bol, insérer le spiraleur dans le bol, face à la poignée.

- Tout en orientant l'extrémité du spiraleur vers le bas, insérer la lame sélectionnée dans le spiraleur.

- Remettre le couvercle en place et attacher le bras de verrouillage.

- Glisser le poussoir dans l'entonnoir.
Utilisation du spiraleur
- Brancher dans la prise de courant.
- Placer les aliments au centre de l'entonnoir transformer seulement un morceau d'aliment à la fois.
- Prendre fermement la prise du poussoir sur les aliments puis en poussant les aliments dans l'entonnoir.
- Mettre en marche le robot culinaire à vitesse basse.
- Appliquer constamment une légère pression sur le poussoir pendant la transformation des aliments. Laisser le poussoir et le moteur fonctionner à leur propre rythme.
- Continuer la transformation jusqu'à ce que la coupe des aliments soit terminée. Un morceau d'aliment d'environ 2,5 cm (1 po) ne sera jamais transformé.
- Retirer le morceau d'aliment en forme de cône resté sur la prise du poussoir. Utiliser ce morceau comme collation ou l'ajouter à du bouillon, de la soupe ou des salades.
- Vérifier les lames avant de transformer d'autres aliments en spirales. Nettoyer toute pulpe accumulée dans les lames avec la brosse et rir
- Lorsque terminé, mettre l'interrupteur en position OFF (àrrêt). Débrancher. Pousser et abaisser le bras de verrouillage vers l'arrière pour déverrouiller le couvercle.
REMARQUES :
- Une prise qui tourne sur le dessus des aliments indique que le poussoir ne retient plus les aliments. Mettre l'interrupteur en position OFF (Arrêt). Retirer les aliments et effectuer une coupe plate sur ce dernier et essayer de nouveau.
- L'application d'une pression plus ferme n'accélèrera pas la transformation et n'améliorera pas la qualité de coupe du spiraleur. C'est l'adaptateur de coupe est qui tourne, et non le disque.
- Ne pas soulever l'adaptateur de coupe pendant la transformation. Ceci peut causer le relâchement de sa prise sur les aliments.

Pour réussir les spirales
- Commencer par choisir les meilleurs aliments à transformer en spirale. Voir la lista à gauche. Voici une règle générale : penser aux aliments que l'on peut râpé il pourra être transformé facilement en spirales.
- Les fruits et légumes fermes se transforment plus facilement que ceux possédant des graines. Les graines peuvent se coincer dans la lame et ne produiront pas des spirales uniformes. Pour les légumes comme la courge jaune, utiliser les parties fermes et réserver la partie renfermant les graines pour d'autres utilisations.
- La dimension est importante. Les meilleurs aliments à transformer en spirales sont ceux possédant la dimension la mieux adaptée à la dimension de l'entonnoir.
- Lors de la transformation en lanières, les aliments symétriques (comme les courgettes et les concombres) produiront de meilleurs résultats. Les gros aliments peuvent être coupés afin de pouvoir les introduire dans l'entonnoir, mais les lanières ne seront pas uniformes et belles.
- Brosser ou peler les légumes et les fruits avant de les transformer en spirales. Lorsque possible, les aliments devraient être pelés. Les pelures produisent de la pulpe pouvant se coincer sur la lame. Les courgettes, courges jaunes, concombres et pommes sont des exemples d'aliments à utiliser avec la pelure.
- Centrer l'aliment dans le spiraleur afin d'obtenir une coupe uniforme. Les aliments tenus à la verticale dans l'entonnoir à l'aide du poussoir produiront de meilleurs résultats.
- Les pommes, poires et pommes de terre sont des exemples d'aliments pouvant s'oxyder rapidement pendant la coupe. Parsemer les fruits de jus de citron et placer les pommes de terre dans l'eaue dès la fin de la transformation. S'assurer d'éponger et d'assécher complètement avec des essuie-tout.
- Les fruits et légumes en spirales peuvent être mangés crus ou cuits. La plupart des nouilles puevent être réfrigérées dans des contenants fermés pendant 2 à 3 jours.
- Assécher les nouilles avec des essuie-tout avant de servir ou les blanchir dans de l'eau pour éviter de produit des sauces liquides. Faire réduire les sauces avant de napper les nouilles aux légumes pour éviter de rendre les sauces liquides.
- Les légumes et fruits en spirales se transformeront en très longs fils. Utiliser un couteau ou des ciseaux pour couper les légumes en portion à servir.
- Utiliser des pinces ou une fourchette à pâte pour servir les nouilles.
- Le morceau restant de 2,5 cm (1 po) peut être mangé en collation ou conservé pour utiliser dans les bouillons, les soupes ou les salades.
- Lorsque vous coupez des aliments de forme longue, guidez-les afin qu'ils restent centrés dans l'entonnoir.
Conseils et techniques
- Pour obtenir une consistance plus uniforme, commencer avec des aliments de taille semblable. Couper les aliments en pièces de 2,5 cm (1 po) avant de les traiter avec la lame à hacher/mélanger et laisser de l'espace dans le bol pour que les aliments puissent être mélangés.
- Ce robot culinaire est parfait pour couper, mélanger, trancher ou râper la majorité des aliments. Cependant, pour maintenir le rendement optimal, ne pas utiliser le robot culinaire pour : moudre des grains de café ou des épices, trancher de la viande surgelée ou concasser de la glace.
- L'utilisation de la fonction d'impulsion donnera de meilleurs résultats pour couper les aliments.
- Le temps d'utilisation dépend de la quantité d'aliments à traiter. La majorité des aliments peuvent être tranchés, coupés ou râpés en quelques secondes. Si l'appareil est utilisé en continu pendant une longue période de temps, laisser le robot culinaire pendant environ 4 minutes avant de poursuivre.
- Ne pas réduire en purée ou écraser des légumes féculents comme les pommes de terre, ils deviennent collants lorsqu'ils sont trop traités.
- Pour trancher ou râper du fromage, n'utiliser que des fromages fermes comme le cheddar ou le suisse qui auront préalablement été congelés pendant 30 minutes. Le fromage devrait être râpé immédiatement à sa sortie du réfrigérateur. Les fromages mous comme la mozzarella doivent être placés au moins 30 minutes au congélateur avant d'être ajoutés dans l'appareil pour s'assurer qu'ils sont suffisamment fermes pour être râpés.
Visiter le hamiltonbeach.ca pour découvrir de délicieuses recettes, obtenir des conseils et enregistrer votre produit en ligne!
Tableau de transformation
Les risques sont réversibles et identifiés. Le résultat souhaité doit faire face vers le haut. Ne pas traiter d'aliments au-delà de la ligne de remplissage maximum du bol.
ACCESSOIRE ALIMENTS
| Lame à hacher/mélanger(vitesse élévee) | Hacher : noix, viandes, ail, oignons, poivrons,céleris, herbes, pain (pour de la chapelure), biscuitsHacher/réduire en purée : légumes, fruitsMélanger : vinaigrettesRéduire en purée : soupes, sauces, trempettesRâper : fromages comme le parmesan (congelée) |
| Lame pour spiraleur(vitesse basse) | Pommes, betteraves, poivrons, brocolis, courgesmusquées, choux, carottes, céleris-raves,chayotes, concombres, radis Daikon, jicamas,choux-raves, oignons, panais, plantains, rutabagas,patates douces, courges d'été, racines de taro,navets, pommes de terre, courgettes |
| Disque à trancher(vitesse basse) | Noix, viandes, ail, oignons, poivrons, céleris,herbes, pain (pour de la chapelure), biscuits,légumes, fruits, vinaigrettes, soupes, sauces,trempettes, fromage |
| Disque à râper (vitesse basse, côté tranchant vers le haut) | Chou, pommes de terre, carottes, fromage (congelée) |
Lame à pâte (vitesse élévee) La pâte à biscuit, de la croûte feuilletée, de la pâte à pain, de la pâte à pizza
Pour obtenir de bons résultats, ne pas dépasser la quantité suivante lorsque le robot est utilisé pour couper, hacher ou réduire en purée à l'aide de la lame à hacher/mélanger.
ALIMENTS QUANTITÉ MAXIMUM
| Ingrédients secs comme des biscuits ou des noix 2.8 L (12 tasses) |
| Légumes ou quartiers de fruits 1.4 kg (3 livres) |
| Fromage comme le parmesan ou cheddar, en cube 1.2 L (40 onces) |
| Sauces ou trempettes épaisses 1.9 L (8 tasses) |
| Liquides comme des marinades ou des soupes 1.7 L (7 tasses) |
| Boeuf désossé, coupé en cubes de 2,5 cm (1 po)* 454 g (1 livre) |
*Impulser jusqu'à la consistance désirée.
Entretien et nettoyage
⚠ AVERTISSEMENT Risque de lacération. Ranger le disque à trancher le côté coupant vers le bas. Manipuler les lames avec soin.
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l'alimentation avant le nettoyage. Ne pas submerger le cordon, la prise ou la base dans un liquide.
▲ AVERTISSEMENT Risque de coupure. Les lames sont tranchantes. Manipuler les lames avec précaution.
- Le bol, le couvercle, le poussoir, les lames et les disques vont au lave-vaisselle ou peuvent être lavés à la main dans de l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.
- Essuyer la base, les commandes et le cordon avec un chiffon ou une éponge humide. Au besoin, utiliser un nettoyant doux non abrasif. Ne jamais placer dans l'eau ou rincer sous l'eau courante ou tout autre liquide.
- NE PAS utiliser le réglage « SANI » du lave-vaisselle pour ces articles. La température du programme « SANI » pourrait endommager votre produit. Toutes les pièces amovibles peuvent aussi être lavées dans l'évier avec de l'eau chaude et savonneuse. Faire attention en nettoyant la lame à hacher/mélanger et le disque à trancher/râper.
Rangement et boîtier de rangement
- Ranger la lame pour hacher/mélanger à l'intérieur du bol du robot culinaire.
- Ajouter le couvercle, soulever le bras de verrouillage et le rabattre en place. Il faudra peut-être faire tourner la poignée du bras racleur pour aligner le bras racleur avec la poignée.
- Placer le poussoir dans l'entonnoir.
- Pour ranger les accessoires dans le boîtier de rangement, insérer d'abord le disque à râper, en alignant les trous pour les doigts avec les nervures arrondies dans le fond. Ensuite, ajuster le disque à trancher à la position 1 et placer sur le dessus et sur le côté, le moyeu faisant face sur le dessus du boîtier de rangement. Ajuster le spiraleur sur le dessus du disque à trancher. Enclencher la lame pétrisseuse dans les encoches prévues du couvercle.
- Le robot culinaire peut être placé sur le boîtier de rangement ou à côté.

L'appareil ne fonctionne pas (vitesses et impulsion).
- L'appareil n'est pas branché à une prise de courant ou cette dernière ne fonctionne pas.
- Le bol et le couvercle ne sont pas verrouillés en place. Consulter les sections « Comment utiliser ».
- Le bras de verrouillage n'est pas verrouillé sur le bol et le couvercle.
Les aliments ne sont pas tranchés ou râpés de façon uniforme.
- Placer un trop grand nombre d'aliments dans l'entonnoir ou appuyer trop fort sur le poussoir peut faire en sorte que les aliments soient tranchés ou râpés de façon inégale. Consulter le tableau de transformation pour obtenir des recommandations sur les tailles et quantités d'aliments.
- Pour des aliments plus petits, plus minces, comme les carottes, couper en moitiés et insérer les morceaux côte à côte à la verticale dans l'entonnoir afin d'empêcher les aliments de déborder. Vous obtiendrez des résultats plus uniformes.
L'appareil arrête et ne se remet pas en marche.
- Le bol et le couvercle ne sont pas verrouillés en place. Ils peuvent s'être déplacés légèrement pendant le traitement. Consulter les sections « Comment utiliser ».
- La prise ne fonctionne pas. Vérifiez-la en y branchant une lampe ou un autre appareil qui fonctionne. Il peut y avoir eu surcharge du circuit, ce qui aurait grillé un fusible ou déclenché le disjoncteur.
- Cette machine possède une protection de surcharge du moteur. Si le moteur cesse de fonctionner pendant le traitement en raison d'une surcharge, débrancher l'appareil et laisser refroidir pendant 15 minutes avant de recommencer.
L'appareil sent le brûlé.
- Des résidus du processus de fabrication peuvent encore être en contact avec le moteur, ce qui cause une légère odeur pendant la première utilisation. Cette odeur finira par partir. Si l'odeur persiste ou que de la fumée est visible, débrancher IMMÉDIATEMENT l'appareil et appeler le service à la clientèle.
Le moteur semble faible.
- La quantité d'aliments recommandée ou leur taille n'ont pas été respectés. Consulter le tableau de transformation pour obtenir des recommandations sur les tailles des aliments et la vitesse à utiliser.
Le fromage n'est pas bien râpé.
- Le fromage devrait être râpé immédiatement à sa sortie du réfrigérateur. Les fromages mous comme la mozzarella doivent être placés au moins 30 minutes au congélateur avant d'être ajoutés dans l'appareil pour s'assurer qu'ils sont suffisamment fermes pour être râpés.
Les légumes ne sont pas râpés ou tranchés.
- Placer les légumes à haute teneur en eau dans le réfrigérateur avant de les utiliser. Les légumes à la température de la pièce sont moins fermes et ne donnent pas d'aussi bons résultats.
Les légumes ne sont pas coupés en spirales uniformes.
- Retirer et nettoyer tout débris d'aliments sur les lames. Remettre le spiraleur en place et continuer d'utiliser.
Les aliments ne sont pas coupés en spirales. Les aliments sont réduits en purée ou se brisent.
- Le spiraleur ne convient pas aux aliments mous ou trop mûrs. Veuillez sélectionner des aliments fermes. Conseil pratique : pensez à des aliments qui peuvent être râpe à l'aide d'une râpe manuelle. Si l'aliment peut être râpé, il peut être utilisé avec le spiraleur.
- Vous n'appuyez pas assez fort ou trop fort. Appliquer une légère pression constante sur le poussoir tout en coupant en spirales. Laisser le spiraleur faire son travail à son propre rythme.
REMARQUE : L'application d'une pression plus ferme n'accélèrera pas la vitesse du processus ou n'améliorera pas la qualité de coupe du spiraleur. - L'aliment n'est pas bien centré dans l'entonnoir. Arrêter le moteur. Couper un bord plat le long de l'aliment et essayer à nouveau. Vous obtiendrez de meilleurs résultats lorsque les aliments sont presque de la même dimension que l'entonnoir et lorsqu'ils sont en position verticale, le poussoir bien inséré dans l'extrémité, empêchant les aliments de déborder sur les côtés.
Recettes
Pizza au pepperoni facile
2 1/2 tasses (591 ml) de farine tout usage
1 sachet de levure pour croute à pizza
1 1/2 c à thé (7,5 ml) de sucre
1 c à thé (5 ml) de sel
1 tasse (237 ml) d'eau très chaude (120° à 130°F [49°–54°C])
Instructions :
- Assembler le robot culinaire avec la lame à pétrirr. Ajouter 2 tasses (473 ml) de farine, la levure non dissoute, le sucre et le sel dans le bol. Impulser à quelques reprises pour mélanger les ingrédients.
- Ajouter l'eau et l'huile. Transformer pendant 1 minute. Ajouter de la farine jusqu'à ce que le mélange forme une boule lisse.
- Chauffer le four 425°F (218°C).
- Déposer la pâte sur un comptoir enfariné et laisser reposer la pâte pendant 10 minutes.
- Assembler le robot culinaire avec le disque à râper. Râper le fromage mozzarella et réserver.
- Assembler le robot culinaire avec le disque à trancher ajustable. Ajuster pour obtenir des tranches minces. Trancher le pepperoni et réserver.
- Vaporiser une tôle à pizza avec un enduit antiadhésif pour cuisson. Former la pâte dans une tôle à pizza 15 à 16 po (38,1 à 40,6 cm). Ajouter les garnitures.
- Cuire de 20 à 25 minutes, jusqu'à ce que la croute soit dorée le fromage fondu.
Servir : 14 to 16
Houmous de poivron rouge grillé
2 gousses d'ail
2 oignons verts, portion blanche et moitié de portion verte
2 boîtes de 15 oz. (425 g) chacune de pois chiches, égouttés
1 pot de 14 oz (397 g) de poivrons rouges grillés, égouttés
1/4 tasse (59 ml) de tahihi (pâte de sésame), mélangé
Instructions :
- Assembler le robot culinaire avec la lame à hacher/mélanger. Faire fonctionner le robot culinaire et ajouter les gousses d'ail et l'oignon par l'entonnoir.
- Ajouter les pois chiches, les poivrons rouges grillés, le tahihi, le jus de citron, l'huile d'olive, le cumin, le piment de vayenne, le sel et le poivre. Continuer la transformation jusqu'à ce que la texture soit lisse.
- Verser dans un plat de service et garnir de paprika. Servir avec les croustilles pitas et/ou les légumes. Conserver au réfrigérateur.
Servir : 4 to 6
2 c. à table (30 ml) de jus de citron
2 c à thé (10 ml) d'huile d'olive
1/4 c à thé (1.3 ml) de cumin moulu
Pincée de pigment de cayenne
Sel et poivre, au goût
Pincée de paprika
Croustilles pittas ou légumes coupés
Recettes (suite)
Crevettes à l'ail et citron et pâtes aux légumes
2 grosses courgettes
2 grosses courges jaunes
2 grosses carottes pelées
3/4 tasse (177 ml) butter
4 gousses d'ail émincées
1 c. à table (15 ml) de fécule de maïs
1/2 tasse (118 ml) de bouillon de poulet plus 1 c. à table (30 ml), divisée
1 lb (454 g) de crevettes pelées et déveinées (grosseur 20 à 24)
Instructions :
- Avec le spiraleur, transformer les courgettes, courges jaunes et carottes en spirales.
- Remplir une grande casserole au deux tiers avec de l'eau. À feu élevé, faire bouillir l'eau. Ajouter les spirales de courgettes, courges jaunes et carottes. Cuire jusqu'à tendreté, environ 15 secondes. Égoutter et couvrir pour garder au chaud.
- Dans une grande poêle à frire à feu moyen-élevé, faire fondre le beurre. Ajouter l'ail et cuire jusqu'à tendreté, 1 à 2 minutes.
- Dans un petit bol, dissoudre la fécule de maïs avec 1 c. à table (30 ml) de bouillon de poulet. Ajouter dans la poêle à frire avec les crevettes, le reste de bouillon de poulet, le jus de citron, le sel et le poivre noir. Cuire jusqu'à ce que les crevettes soient opaques et que la sauce soit épaisse, environ 2 minutes.
- Incorporer les câpres et le zeste de citron. Servir sur des pâtes aux légumes.
- Parsemer de persil avant de server.
Servir: 4–6
1/4 tasse (59 ml) de jus de citron
1 c à thé (5 ml) de sel
1/2 c à thé (2,5 ml) de poivre noir en grains
2 c. à table (30 ml) de câpres
égouttées
1 c à thé (5 ml) de zeste de citron
Persil frais haché
Betteraves avec salade d'orange et fromage de chèvre
2 Ib (907 g) de betteraves fraîches (environ 6 moyennes) pelées
3 c à thé (15 ml) de sel, divisées
6 c. à table (89 ml) de jus d'orange frais
1/2 cup (118 ml) d'huile végétale
2 c. à table (30 ml) de vinaigre de riz
2 c. à table (30 ml) miel
1 c. à table (15 ml) de feuilles de thym frais
Instructions :
- Avec le spiraleur, transformer les betteraves en lanières.
- Remplir une grande casserole au deux tiers avec de l'eau et 2 c. à thé (10 ml) de sel. À feu élevé, faire bouillir l'eau. Ajouter les betteraves et cuivre jusqu'à tendreté, 1 à 2 minutes.
- Plonger dans un récipient rempli de glace. Égoutter et assécher les lanières avec des essuie-tout.
- Pour la vinaigrette, assembler le robot culinaire avec la lame à hacher/mélanger. Ajouter le jus d'orange, l'huile, le vinaigre, le miel, les feuilles de thym, l'ail, 1 c. à thé (5 ml) de sel et le poivre noir en grains. Processus jusqu'à ce que le mélange soit légèrement épaissi.
- Sur une assiette à salade disposer les légumes-feuilles frais, les betteraves et les quartiers d'orange. Garnir de fromage de chèvre et de noix rôties.
Servir: 8
Garantie limitée
Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d'achat d'origine au Canada et un (5) ans à compter de la date d'achat d'origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s'avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l'expédition du produit et le retour d'un produit ou d'un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n'est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur original ou à la personne l'ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d'origine comme preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s'annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l'appareil est soumis à toute tension ou forme d'onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l'étiquette (par ex. : 120 V \~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d'une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d'appareil et les numéros de série sur votre