Stack & Press 72880 - Robot ménager HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Stack & Press 72880 HAMILTON BEACH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de 8 tasses, moteur de 450 watts, 3 vitesses, fonction pulse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour hacher, mélanger, émincer et préparer des sauces. |
| Maintenance et réparation | Les pièces amovibles sont lavables au lave-vaisselle, nettoyage à la main recommandé pour le moteur. |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, pieds antidérapants pour une utilisation stable. |
| Informations générales | Design compact, facile à ranger, garantie limitée de 1 an. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Stack & Press 72880 HAMILTON BEACH
Questions des utilisateurs sur Stack & Press 72880 HAMILTON BEACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Stack & Press 72880 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Stack & Press 72880 de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI Stack & Press 72880 HAMILTON BEACH
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :1. Lire toutes les instructions.2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.3. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants.4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.5. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide.6. Fermer l’appareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’assembler ou de désassembler des pièces ou avant de le nettoyer. 7. Éviter de toucher les parties mobiles. Ne pas tenter de modifier aucun mécanisme de verrouillage par enclenchement. 8. Pendant la transformation des aliments, garder les mains et les ustensiles loin des lames de coupe pour réduire le risque de blessure corporelle grave et les dommages au hachoir. Un racloir peut être utilisé, mais uniquement lorsque le moteur du hachoir est arrêté. 9. Les lames sont tranchantes. Manipuler les lames de coupe avec soins pendant l’insertion ou le retrait, lors du vidage du bol et pendant le nettoyage.10. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l’information concernant l’inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée.11. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, un choc électrique ou blesser quelqu’un.12. Ne pas utiliser à l’extérieur.13. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes, incluant la cuisinière.14. Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.15. Vérifier que l’appareil est en position OFF ( /arrêt) avant de brancher l’assemblage du cordon d’alimentation dans la borne de recharge et la prise murale. Pour débrancher l’appareil, mettre le commutateur en position OFF ( /arrêt), puis retirer l’assemblage du cordon d’alimentation de la borne de recharge et de la prise murale. Pour le débrancher, tenir la fiche et la tirer. Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation.16. S’assurer que le couvercle est en place et verrouillé correctement avant de faire fonctionner l’appareil. 17. Ne pas tenter de modifier aucun mécanisme de verrouillage par enclenchement.18. Pour éviter les risques de blessures, ne jamais placer la lame de coupe sur la base sans avoir préalablement installé le récipient correctement. 19. Ne pas enlever le couvercle avant que la lame ait complètement fini de tourner.20. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.21. Cet appareil est conçu pour transformer de petites quantités d’aliments à servir ou à utiliser immédiatement. Cet appareil n’est pas conçu pour transformer de grandes quantités d’aliments en une seule fois. 22. Soyez prudent lorsque vous versez un liquide chaud dans le bol du robot culinaire, car il peut éclabousser hors de l’appareil en raison de la production d’une vapeur soudaine.23. ATTENTION ! Afin d’éviter un danger découlant d’une réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le service public.24. L’appareil contient des batteries qui ne peuvent être remplacées.25. Pour charger la batterie, n’utiliser que l’adaptateur d’alimentation fourni avec cet appareil. Ne pas utiliser cet adaptateur d’alimentation avec tout autre appareil. De la même manière, ne pas charger cet appareil avec tout autre chargeur. 26. Ne pas utiliser de rallonge électrique. Brancher le chargeur directement dans une prise de courant. 27. Ne pas incinérer cet appareil, même s’il est gravement endommagé. Les batteries peuvent exploser si elles sont brûlées.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire. Pièces et caractéristiques 1. Couvercle avec distributeur d’huile2. Lame à hacher3. Bol de 946 mL (4 tasses)4. Arbre du moteur5. Base 6. Commutateur ON/OFF (marche/arrêt)7. Poignée 8. Voyant de la batterie 9. Prise de charge 10. Adaptateur de courant 11. Borne de recharge (à l’arrière)Pour commander des pièces, visiter :hamiltonbeach.ca/parts Avant la première utilisation : Laver le couvercle, le bol et la lame à hacher dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Charger la batterie jusqu’à ce que le voyant de la batterie devienne bleu uni. Recharge 1. Insérer la prise de charge dans la borne de recharge, puis brancher l’adaptateur de courant dans une prise électrique. Une charge complète peut prendre jusqu’à deux heures.2. Le voyant de la batterie clignotera durant la charge et deviendra bleu uni une fois la batterie complètement chargée.REMARQUE : Le hachoir ne fonctionne pas lorsqu’il est branché. Tableau de charge de la batterie COULEUR DU VOYANT DE LA BATTERIE % DE CHARGE DE LA BATTERIEBleu De 30 à 100 %Jaune De 15 à 30 % (elle doit bientôt être chargée)Rouge Moins de 15 % (elle doit être chargée)REMARQUE : Avec une charge rapide de 5 minutes, le hachoir peut couper 12 oignons moyens (environ 170 g [6 oz] chaque). Utilisation 1. Installer le bol sur la base. En tenant la base, prendre la poignée et tourner le bol en sens horaire jusqu’à ce qu’il se verrouille ( ) sur la base.2. Placer avec précaution la lame à hacher dans le bol sur l’arbre du moteur. Tourner jusqu’à ce que la lame glisse vers le fond du bol.3. Mettre les aliments dans le bol. REMARQUE : Pour les ingrédients liquides, ne pas dépasser 473 mL (2 tasses).4. Fixer le couvercle sur le bol. Glisser le commutateur ON/OFF (marche/arrêt) en position ON (marche). 5. Appuyer sur le couvercle pour couper les aliments ou les réduire en purée. Pour arrêter, relâcher le couvercle. Ne pas retirer le couvercle jusqu’à ce que la lame ait arrêté de tourner.6. Glisser le commutateur ON/OFF (marche/arrêt) en position OFF (arrêt). Pour retirer le bol, tenir la base, prendre la poignée et tourner le bol en sens antihoraire pour le déverrouiller ( ). Soulever le bol de la base.7. Retirer le couvercle. Enlever la lame prudemment avant d’enlever le contenu. Conseils
- Le bol a une capacité de 946 mL (4 tasses). La quantité maximale de liquide est de 473 mL (2 tasses).
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Ne pas immerger la base, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.1. Laver le couvercle, le récipient et la lame à hachere dans l’eau chaude savonneuse ou placer sur le panier supérieur du lave-vaisselle. La lame à hacher est tranchante; manipuler avec soins.2. Réassembler pour un rangement sécuritaire.3. Pour nettoyer la base, l’essuyer à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux et humide et sécher. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.4. Ne pas ranger l’adaptateur d’alimentation dans le bol avec la lame à hacher. L’adaptateur d’alimentation devrait être rangé séparément. Dépannage Le hachoir ne charge pas :• Vérifier que l’adaptateur de courant est branché de façon sécuritaire dans une prise électrique à la tension et à la fréquence appropriées. Ensuite, veiller à ce que la prise de charge soit insérée dans la borne de recharge du hachoir.• L’adaptateur d’alimentation n’est pas branché dans la prise murale ou le disjoncteur s’est déclenché. Brancher la fiche dans la prise et vérifier le fonctionnement de cette dernière.• Si le voyant de la batterie clignote 5 fois en jaune pendant le chargement, la température de la batterie est trop élevée et la batterie ne chargera pas. Attendre que la température de la batterie diminue avant de la charger.Le hachoir ne fonctionne pas :• Si le voyant de la batterie clignote 3 fois en jaune pendant l’utilisation et que la lame arrête de tourner, il y a trop d’ingrédients dans le bol. Retirer une certaine quantité d’ingrédients et recommencer.• Si le voyant de la batterie clignote 5 fois en jaune pendant l’utilisation et que la lame arrête de tourner, la température de la batterie est trop élevée. Attendre que la température de la batterie diminue avant de recommencer.• Si le voyant de la batterie clignote 3 fois en rouge, la batterie est faible et elle doit être rechargée.• Le hachoir est en cours de charge ou branché. Le hachoir ne peut pas être utilisé lorsqu’il est en cours de charge ou branché. Recyclage de la batterie Élimination : Comme Hamilton Beach Brands, Inc. se soucie de la protection de l’environnement, elle a choisi de participer au programme de recyclage Appel à Recycler . Appel à Recycler est un organisme à but non lucratif dont les programmes de recyclage respectent toutes les obligations fédérales, étatiques et provinciales concernant la collecte, l’entreposage et le transport appropriés des batteries au lithium-ion. Le sceau Appel à Recycler sur la batterie au lithium-ion indique que le coût de recyclage du bloc-batterie a déjà été payé. Appelez au 1 877 2-RECYCLE pour trouver le point de dépôt le plus près. Vous pouvez aussi communiquer avec le centre de tri local pour obtenir de l’information sur l’endroit où vous pouvez déposer les blocs-batteries utilisés. Pour plus d’information sur Appel à Recycler , veuillez visiter son site Web au appelarecycler.ca. Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre recours exclusif se limitera au remplacement de ce produit ou tout autre composant défectueux, à notre discrétion. Cependant, vous êtes responsables des frais associés au retour du produit ou d’un composant en vertu de la présente garantie. Si le produit ou le composant est non disponible, nous le remplacerons avec un article similaire de valeur égale ou supérieure.Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez ne pas retourner cet appareil au magasin. Veuillez nous écrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Attn: Consumer Affairs, 261 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387, ou visiter le site hamiltonbeach.com/customer-service aux États-Unis ou hamiltonbeach.ca/customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez inclure les numéros de modèle, de type et de série de votre appareil. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:1. Lea todas las instrucciones.2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.3. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños. Mantenga el electrodoméstico y su cable fuera del alcance de los niños.4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 5. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use por o cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.6. Para protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no ponga el cable, enchufe, base o motor en agua o cualquier otro líquido.7. APAGUE el electrodoméstico ( ) y, después, desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar piezas y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. 8. Evite el contacto con partes móviles. No trate de anular ningún mecanismo de bloqueo.9. Mantenga las manos y utensilios lejos de las cuchillas de corte mientras pique alimento para reducir el riesgo de lesiones severas a personas o daños a la picadora de alimentos. Se puede usar un raspador pero debe ser usado sólo cuando la unidad no esta funcionando.10. Las cuchillas están filosas. Maneje las cuchillas de corte con cuidado cuando las coloque o quite, cuando vacíe el tazón y durante la limpieza. 11. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Comuníquese con Servicio al cliente para obtener información sobre la revisión, la reparación o los ajustes, según lo establecido en la Garantía limitada.12. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del electrodoméstico puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.13. No lo use en exteriores.14. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o toque superficies calientes, incluyendo la estufa.15. No lo coloque sobre o cerca de un quemador caliente eléctrica o a gas, o dentro de un horno caliente.16. Revisa que el aparato esté apagado en OFF ( /apagado) antes de enchufar el conjunto del cable al puerto de carga y a la tomacorriente de la pared. Para desconectarlo, gire el control a la posición de OFF ( /apagado); luego retire el conjunto del cable del puerto de carga y de la tomacorriente. Para desenchufarlo, agarre el enchufe y jálelo. Nunca jale del cable de alimentación.17. Asegúrese de que la tapa esté fijada de manera segura en su lugar antes de usar el aparato. 18. No trate de anular ningún mecanismo de bloqueo.19. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla picadora en la base sin primero poner el tazón adecuadamente en su lugar. 20. No quite la cubierta hasta que la cuchilla haya parado completamente de girar.21. No use el aparato para otro propósito que no sea para el que fue hecho.22. El aparato tiene el propósito el procesar pequeñas cantidades de alimento para consumo inmediato. Este aparato no tiene el propósito de preparar grandes cantidades de alimento a la vez. 23. Tenga cuidado si se vierte líquido caliente en el tazón del picador de alimentos, ya que puede salir expulsado del aparato debido a una formación repentina de vapor.24. ¡PRECAUCIÓN! A fin de evitar un riesgo debido a la reconfiguración inadvertida de la protección térmica, este artefacto no debe recibir suministro mediante un dispositivo de derivación externo, como un temporizador, o conectarse a un circuito que la empresa de servicio regularmente activa y desactiva.25. El aparato contiene pilas que no son reemplazables. 26. Para recargar las pilas, utilice únicamente el adaptador de corriente proporcionado con este aparato. No intente utilizar este adaptador de corriente con ningún otro producto. Así mismo, no intente cargar este aparato con ningún otro cargador. 27. No utilice una extensión. Enchufe el cargador directamente a un tomacorriente. 28. No incinere este aparato aunque esté gravemente dañado. Las pilas pueden explotar en caso de incendio.
Notice Facile