IAN 302568 - Luminaire Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 302568 Livarno Lux au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Éclairage LED |
| Puissance | Non spécifiée |
| Tension d'alimentation | Non spécifiée |
| Durée de vie des LED | Environ 25 000 heures |
| Température de couleur | Non spécifiée |
| Utilisation intérieure/extérieure | Intérieure |
| Installation | Fixation murale ou plafond |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Consignes de sécurité | Ne pas exposer à l'humidité excessive |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Vis et chevilles pour installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 302568 Livarno Lux
Questions des utilisateurs sur IAN 302568 Livarno Lux
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Luminaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 302568 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 302568 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI IAN 302568 Livarno Lux
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
CZ
LED ZÁVĚSNÉ SVÍTIDLO
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
FR / BE Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité Page 17
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12-199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 302568
List of pictograms used....Page 12
Introduction......Page 12
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12-199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 302568
Légende des pictogrammes utilisés......Page 18
Introduction......Page 18
Utilisation conforme Page 18
Contenu de la livraison....Page 18
Descriptif des pièces....Page 19
Caractéristiques techniques....Page 19
Sécurité Page 19
Indications de sécurité....Page 19
Préparation......Page 20
Outils et matériel nécessaires....Page 20
Montage de la lampe....Page 20
Mise en service....Page 21
Remplacement de l'ampoule Page 21
Entretien et nettoyage......Page 21
Mise au rebut......Page 21
Informations......Page 21
Garantie Page 21
Déclaration de conformité......Page 22
Fabricant/SAV Page 22
| Légende des pictogrammes utilisés | |||
![]() | Lire la notice d’utilisation ! | ![]() | Avertissement ! Risque d’électrocution ! |
![]() | Conducteur de protection | ![]() | L’intensité de la lampe LED n’est pas réglable. |
![]() | Volt (tension alternative) | ![]() | Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des locaux secs et fermés. |
![]() | Hertz (fréquence) Conduite à tenir | ![]() | |
![]() | Watt (puissance active) Attention ! Risque d’lures ! | ![]() | |
![]() | Respectez les avertissements et les consignes de sécurité ! | ![]() | Mettez l’emballage et l’appareil au rebut dans le respect de l’environnement ! |
= | Cycles de commutation Durée de vie des L | ![]() | |
Suspension à LED
Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Veuillez
lire ce mode d'emploi intégralement et attentivement. Ouvrez la page contenant les illustrations. Ce mode d'emploi fait partie du produit et contient des instructions essentielles pour sa mise en service et sa manipulation. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité. Avant la mise en service, vérifiez si la tension est correcte et si toutes les pièces sont correctement montées. Si vous avez des questions ou des doutes concernant la manipulation de l'appareil, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Veuillez conserver soigneusement ce mode d'emploi et remettez-le aux autres utilisateurs.
Utilisationconforme

Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des locaux secs et fermés. Cette lampe peut être
fixée sur toutes les surfaces normalement inflammables. Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique et non à un usage commercial.
- Contenu de la livraison
Après le déballage du produit, contrôlez toujours et immédiatement que le contenu de la livraison est complet et que l'appareil se trouve en parfait état.
1 suspension à LED, modèle 14130205L
5 abat-jours
2 chevilles
2 vis
2 gaines de protection
5 ampoules LED
1 notice de montage et d'utilisation
• Descriptif des pièces
1 Cheville
2 Équerre de montage
3 Vis de fixation
4 Vis
5 Gaine de protection
6 Câble d'alimentation électrique (externe)
7 Domino
8 Boîtier de raccordement
9 Douille
10 Abat-jour
11 Anneau de lampe
12 Ampoule
Caractéristiquestechniques
Réf. d'article : 14130205L
Douille : 1 x E14
Tension de
fonctionnement : 230-240V\~ 50Hz
Puissance nominale : 5 x max. 5 W
Ampoule : 5 x ampoule LED, E14
Classe de protection : I
Indice de protection : IP20
- Sécurité

Indications de sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultant du non-respect du présent mode d'emploi ! Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Toute responsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte du produit ou par le non-respect des consignes de sécurité ! Seules les pièces fournies doivent être utilisées, sinon tout recours en garantie est annulé.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, psychiques ou sensorielles limitées ou manquant d'expérience
ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation de l'appareil de manière sûre et comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance domestique de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant laissé sans surveillance.

Prévention de risques mortels par électrocution
L'installation électrique doit être effectuée par un électricien ou par une personne dûment formée à cet effet.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrect ou le non-respect des consignes de sécurité !
N'utilisez jamais votre lampe si vous constatez le moindre endommagement.
Avant le montage, retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusibles (position 0).
Lorsque le câble externe flexible, ou le câble de cette lampe sont endommagés, il doit être exclusivement remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne possédant une qualification similaire, afin de prévenir toute mise en danger.
Évitez impérativement tout contact de la lampe avec de l'eau ou d'autres liquides.
Avant le montage, vérifiez que la tension secteur corresponde à la tension de service requise de la lampe (voir «Caractéristiques techniques»).
Attention à n'abîmer aucun câble lors du montage.
Le plafonnier n'est pas réglable dans sa longueur

Prévention de risque d'incendies et de blessures
Afin d'éviter toute brûlure, vérifiez que la lampe soit éteinte et suffisamment froide avant de la manipuler.
- Ne fixez pas la lampe sur un support humide ou conducteur de courant.
- Ne laissez pas la lampe ou le matériel d'emballage traîner sans surveillance. Les films et les
sachets en plastique, les éléments en matières synthétiques, etc. peuvent devenir des jouets dangereux dans les mains des enfants.
L'intensité de la lampe LED n'est pas réglable.
Ne jamais regarder directement dans la source sibles (position 0) (ill. A).
sibles (position 0) (ill. A).
lumineuse (ampoule, LED, etc.). Ne pas observer la source lumineuse (ampoule, LED etc.) à l'aide d'un instrument d'optique (loupe p. ex.).
Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur, dans des locaux secs et fermés.

Conduite à tenir
Montez la lampe de telle sorte qu'elle soit protégée de l'humidité, des saletés et d'un échauffement trop important.
Soyez toujours vigilant ! Faites toujours attention à ce que vous faites et agissez raisonnablement. N'utilisez jamais cette lampe si vous n'êtes pas concentré ou si vous vous sentez mal.
Avant l'utilisation, prenez connaissance de toutes les consignes et illustrations de ce mode d'emploi et familiarisez-vous avec la lampe.
Préparation
- Outils et matériel nécessaires
Les outils et matériels indiqués ne sont pas inclus dans le contenu de la livraison. Il s'agit là de données et de valeurs indicatives vous permettant de vous orienter. Les caractéristiques du matériel dépendent des conditions spécifiques sur place.
- Crayon / outil marqueur
- Détecteur de tension
- Tournevis
- Perceuse
- Foret (env. ø 6 mm)
- Pince coupante diagonale
- Escabeau
- Montage de la lampe
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
Avant de commencer le montage du produit, retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fu-
Enlevez les vis de fixation 3 visible sur le côté du boîtier de raccordement 8, et enlevez l'équerre de montage 2 à l'arrière.
☐ Marquez les trous de perçage à l'aide des trous oblongs prévus pour les vis 4, dans l'équerre de montage 2. Maintenant, percez les trous d'attache (env. 6 mm, profondeur d'env. 30 mm). Assurez-vous de ne pas endommager la ligne d'alimentation.
□ Enfoncez les chevilles 1 dans les trous percés.
☐ Fixez l'équerre de montage 2 avec les vis fournies 4.
Glissez les gaines de protection sur les câbles L et N du câble d'alimentation (externe) 6.
Remarque: Veillez à ce que les fils du câble d'alimentation électrique (externe) 6 aient leur raccord respectif : fil conducteur, noir ou brun = symbole L, fil neutre, bleu = Symbole N prise de terre, vert-jaune = symbole ⊥.
□ Vissez maintenant la lampe avec l'équerre de montage 2 au moyen des vis de fixation 3.
☐ Desserrez les anneaux de lampe 11 de la douille 9.
Retirez complètement le film de protection des abat-jours 10.
Enfichez sur chaque douille 9 un abat-jour 10 et fixez-les à l'aide des anneaux de lampe 11.
Pour la mise en place des ampou ^12 , utilisez un chiffon propre ne peluchant pas.
□ Vissez les ampoules dans la douille 9 en tournant dans le sens horaire.
Contrôlez le positionnement correct.
Remettez le fusible en place ou remettez en marche le disjoncteur (ill. C).
Votre lampe est alors prête à l'emploi.
- Mise en service
Allumez ou éteignez la lampe en utilisant l'interrupteur mural.
- Remplacement de l'ampoule
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
Pour changer les ampoules, débranchez tout d'abord l'alimentation électrique de la lampe. Retirez à cet effet le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0) (ill. A).
ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES !
Laissez la lampe refroidir complètement.
Remplacez les ampou ^42 uniquement lorsque celles-ci sont complètement refroidies.
Utilisez un chiffon propre et non pelucheux pour le remplacement des ampoules 12.
Dévissez l'ampoule défectue de la douille dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Utilisez uniquement les ampoules spécifiées au chapitre « Caractéristiques techniques ».
Vissez la nouvelle ampouli dans la douille 9 avec précaution, dans le sens des aiguilles d'une montre. Contrôlez la bonne fixation de l'installation.
Remettez le fusible en place ou remettez en marche le disjoncteur (ill. C).
- Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
Pour procéder au nettoyage, coupez tout d'abord l'alimentation secteur de la lampe. Retirez à cet effet le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0).
■ Laissez refroidir la lampe complètement.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec non pelucheux, ou un pinceau propre.
N'utilisez ni solvant, ni benzine ou autres produits similaires qui endommageraient la lampe.
Remettez le fusible en place ou remettez en route le disjoncteur dans le boîtier à fusibles (position I).
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
- Informations
Garantie
Vous bénéficiez d'une garantie de 36 mois à partir de la date d'achat de l'appareil. Cet appareil a été fabriqué avec soin et soumis à un contrôle qualité
Informations
minutieux. Pendant la durée de la garantie, nous réparons gratuitement tous les défauts de matériaux ou de fabrication. Si vous deviez constater des défauts pendant la période de garantie, envoyez-nous l'appareil à l'adresse du SAV mentionnée ci-dessous en mentionnant le numéro d'article : 14130205L. La garantie exclut les dommages dus à une manipulation incorrecte, au non-respect des instructions du mode d'emploi ou à une intervention par une personne non autorisée, ainsi que les pièces d'usure (par ex, ampoule). La durée de garantie n'est aucune-ment prolongée ou renouvelée par une prestation de garantie.
• Déclaration de conformité CE
Ce produit remplit les critères des réglementations européennes et nationales. La conformité a été attestée. Les déclarations et documents correspondants sont en possession du fabricant.
Fabricant / SAV
Tél. : +49 (0) 29 61 / 97 12-800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12-199
E-mail:kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 302568
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l'article (par ex. IAN 12345) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12-199
E-mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 302568
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12-199
E-mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 302568
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12-199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 302568
Update · Version des informations · Stand van
de informatie · Stav informací · Estado de las












=