CRIVIT 18255L18 - Non catégorisé

18255L18 - Non catégorisé CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 18255L18 CRIVIT au format PDF.

📄 27 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT 18255L18 - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : 18255L18

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et Réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations Générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - 18255L18 CRIVIT

Comment assembler le produit CRIVIT 18255L18 ?
Veuillez suivre les instructions d'assemblage fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous d'avoir tous les composants nécessaires avant de commencer.
Quelle est la garantie du produit CRIVIT 18255L18 ?
Le produit CRIVIT 18255L18 est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu comme preuve d'achat.
Comment entretenir le produit CRIVIT 18255L18 ?
Nettoyez le produit avec un chiffon humide et évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques d'entretien.
Que faire si le produit CRIVIT 18255L18 ne fonctionne pas correctement ?
Vérifiez que le produit est correctement assemblé et que toutes les connexions sont sécurisées. Si le problème persiste, contactez le service client pour assistance.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CRIVIT 18255L18 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou de revendeurs autorisés. Consultez le site web du fabricant pour plus d'informations.
Le produit CRIVIT 18255L18 est-il adapté pour une utilisation en extérieur ?
Veuillez vérifier les spécifications du produit dans le manuel d'utilisation pour confirmer son adéquation pour une utilisation en extérieur.
Comment retourner le produit CRIVIT 18255L18 si je ne suis pas satisfait ?
Pour retourner le produit, veuillez suivre la politique de retour du magasin où vous l'avez acheté. Assurez-vous de conserver l'emballage d'origine et le reçu.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 18255L18 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 18255L18 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI 18255L18 CRIVIT

Instructions dÂutilisation et consignes de sécurité

Informations importantes pour la sécurité ____________________________________ 11

Instructions d'entraînement __________________________________________ 11

Sincères félicitations ! Avec cet achat, vous avez porté votre choix sur un produit de haute qualité. Familiari- sez-vous avec le produit avant de procéder au mon- tage et à la première mise en service. ¤ cet effet, lisez attentivement la notice de montage suivante ainsi que les consignes de sécurité. Utilisez le produit uniquement de la manière décrite et pour les domaines d'utilisation indiqués. Conservez soigneusement ce mode d'emploi. En cas de transmission du produit à des tiers, veuillez leur remettre également tous les documents. Veuillez noter que vous avez acheté un appareil conçu pour un usage domestique normal (classe H). Afin que ce produit vous apporte encore longtemps beaucoup de plaisir, veuillez respecter les instructions d'utilisation et les consignes d'entretien suivantes.

a) Une utilisation sûre de l'appareil ne peut être ga- rantie que s'il a été monté correctement et s'il est utilisé correctement. Il est de votre responsabilité que tous les utilisa- teurs de l'appareil soient bien in- formés sur les mises en garde. b) Avant de commencer un quelconque programme d'entraînement, consultez impérativement un méde- cin pour détecter et prévenir les risques éventuels pour la santé. Soyez attentifs aux signaux de votre corps. Un entraînement incorrect ou excessif peut compromettre votre santé. Si, à un moment quel- conque de votre entraînement, vous ressentez des douleurs, de l'oppression dans la poitrine, des bat- tements de cflur irréguliers, des difficultés respira- toires extrêmes, des vertiges ou des engourdisse- ments, interrompez immédiatement votre entraîne- ment et consultez votre médecin. c) Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux. Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes. d) Utilisez l'appareil sur une surface solide, plate et horizontale avec une protection pour votre sol ou votre tapis. Une distance de sécurité d'1,5 m mini- mum doit toujours être respectée tout autour de l'appareil. e) L'appareil convient en particulier pour l'entraîne- ment des muscles du torse et des bras.

Votre intérêt pour l'entraînement de la force vous fait franchir une étape importante vers une plus grande mobilité et une bonne santé, car l'entraînement fortifie vos muscles. L'entraînement de la force ne vous évite pas seulement une perte de masse musculaire et de la force, mais vous permet au contraire de les améliorer. La mobilité des articulations est augmentée - le risque de blessures est réduit. Votre tension artérielle, votre taux de cholestérol, votre taux de sucre dans le sang, votre motivation et même votre humeur peuvent être énormément améliorés en pratiquant un peu de sport. Vous pouvez changer votre ligne de manière modérée. En accompagnement d'une alimentation adaptée, vous réduirez votre taux de graisse corporelle et vous améliorerez votre silhouette.

15.1 Instructions d'entraînement

Instructions d'entraînementInstructions d'entraînement Instructions d'entraînement

Chaque unité d'entraînement doit se composer des trois parties suivantes :

1. Échauffement (ÿ Warm Up Ÿ)

2. Entraînement de l'endurance/cardiotraining

et/ou entraînement de la force

3. Cool Down & post-étirement

L'échauffement (ÿWarm UpŸ) Votre entraînement doit toujours commencer par un échauffement. Plus l'unité d'entraînement qui va suivre sera fatigante, plus l'échauffement est important. Un échauffement prépare le corps à l'effort, stimule le système cardio-vasculaire et préserve de lésions des ligaments, des tendons et des articulations. Il aide éga- lement à réduire le risque de crampes et de blessures musculaires. Vous devriez assouplir un peu vos articu- lations avant de commencer l'entraînement. L'entraînement Le début d'un entraînement d'endurance (appelé aussi fréquemment entraînement cardio-vasculaire ou cardio en raison des effets positifs sur le système cardio- vasculaire) ou encore un entraînement de la force ou un entraînement musculaire est le premier pas dans la lutte contre les maladies de civilisation et les troubles physiques en particulier à un âge avancé. Le Cool Down De même que vous devez faire un échauffement avant chaque entraînement, il est également recommandé de terminer l'unité par un Cool Down. Un Cool Down introduit la phase de détente, fait baisser la tempéra-FR/BE

ture du corps et constitue une transition entre l'effort et la détente. Le Cool Down devrait durer au moins 10 minutes comme l'échauffement et être amené lentement jusquÊau niveau le plus bas. La fréquence cardiaque doit baisser le plus possible. Vous éviterez ainsi les courbatures, car les déchets métaboliques éventuellement produits peuvent être mieux évacués. Le post-étirement Comme déjà évoqué, vous pouvez légèrement pré- étirer vos muscles pendant l'échauffement. Après l'en- traînement, vous devriez impérativement post-étirer vos muscles. Le post-étirement redonne aux muscles leur longueur de départ et évite les raccourcissements mus- culaires. Plus l'entraînement a été intense, plus le post- étirement est important. Le post-étirement est particulièrement important pour les principaux groupes musculaires sollicités au cours de l'entraînement. L'étirement doit être ressenti, mais ne doit pas être douloureux. La durée de l'étirement est d'environ 20 secondes pour chaque muscle.

15.2 Consignes générales d'exercice

Consignes générales d'exerciceConsignes générales d'exercice Consignes générales d'exercice

Commencez votre entraînement en répétant environ 7 ou 8 fois chaque série d'exercices. Augmenter lente- ment le nombre des répétitions à votre gré jusqu'à environ 11 ou 12 répétitions par série. Si vous sentez que vos muscles fatiguent, réduisez votre volume d'en- traînement. L'idéal est de vous entraîner 3 à 4 fois par semaine. Veillez toutefois à aménager un jour de repos entre les différentes unités d'entraînement afin de permettre à la musculature et au corps de récupérer suffisamment. Veillez en outre à exécuter tous les exercices à partir dÊun point central stable du buste. La colonne verté- brale (en particulier la colonne lombaire) doit être tenue droite afin que les vertèbres soient maintenues dans une position correcte du point de vue bioméca- nique, pour protéger par ex. les disques interverté- braux de sollicitations néfastes. Ne vous entraînez pas avec de l'élan et/ou par à- coups, mais exécutez tous les exercices de manière régulière et contrôlée. Notez qu'un entraînement ina- dapté ou excessif peut avoir des effets nocifs sur la santé.

Mettez-vous en position accroupie. Tenez l'haltère sur le côté de la jambe en arrière. Redressez-vous en vous aidant de votre appui sur les jambes et levez le bras avec l'haltère sur le côté au-dessus de l'épaule et de la tête. Puis revenez à la position de départ. (B) Rameur (B) Rameur (B) Rameur (B) Rameur

Mettrez le genou et la main du même côté sur une chaise ou sur un banc. Laissez pendre le bras libre avec l'haltère le long du corps. Puis pliez le bras et levez le coude. Maintenez cette position pendant 1 à 2 secondes puis revenez à la position de départ. (C) Triceps 1 (C) Triceps 1(C) Triceps 1 (C) Triceps 1

Allongez-vous le dos sur un banc. Prenez l'haltère à deux mains. Amenez l'haltère avec les coudes pliés au- dessus de la tête. Pliez les coudes. Levez l'haltère vers le haut en tendant les bras. Maintenez cette position pendant 1 à 2 secondes puis revenez à la position de départ. (D) Triceps 2 (D) Triceps 2(D) Triceps 2 (D) Triceps 2

Tenez-vous droit en écartant les pieds à la largeur des épaules. Prenez l'haltère à deux mains. Amenez l'hal- tère avec les coudes pliés au-dessus de la tête. Descen- dez les bras derrière les épaules. Levez ensuite l'haltère au-dessus de la tête en tendant les bras. Maintenez cette position pendant 1 à 2 secondes puis revenez à la position de départ. (E) Biceps (E) Biceps(E) Biceps (E) Biceps

Tenez-vous droit en écartant les pieds à la largeur des épaules. Tenez le bras avec l'haltère le long du corps. Puis pliez lentement les bras vers le haut jusqu'à la hauteur des épaules. La partie supérieure des bras et les coudes restent fixes contre le corps. Maintenez cette position pendant 1 à 2 secondes puis revenez à la position de départ. (F) Pli des br (F) Pli des br(F) Pli des br (F) Pli des bras et demi squats as et demi squatsas et demi squats as et demi squats

Tenez-vous droit en écartant les pieds à la largeur des épaules. Mettez-vous en position accroupie. Tenez les bras avec les haltères entre les jambes. Puis allongez les jambes, redressez-vous les bras et pliez les bras vers le haut jusqu'à la hauteur des épaules. Maintenez cette position pendant 1 à 2 secondes puis revenez à la position de départ. (G) Presse pectorale (avec 2 haltères) (G) Presse pectorale (avec 2 haltères)(G) Presse pectorale (avec 2 haltères) (G) Presse pectorale (avec 2 haltères)

Allongez-vous le dos sur un banc. Tenez les bras avec les haltères près du corps à peu près à la hauteur des épaules. Levez les bras en les faisant passer au-dessusFR/BE

de la poitrine. Faites attention à bien serrer les haltères pour qu'ils ne tombent pas. Puis revenez à la position de départ. (H) Pompes (avec 2 haltères) (H) Pompes (avec 2 haltères)(H) Pompes (avec 2 haltères) (H) Pompes (avec 2 haltères)

Prenez appui sur le sol avec une main sur chaque hal- tère. Abaissez le haut du corps (pompe). Faites atten- tion à bien serrer les haltères pour qu'ils ne dérapent pas. Maintenez cette position pendant 1 à 2 secondes puis revenez à la position de départ.

NÂutilisez en aucun cas des détergents abrasifs ou caustiques. Ceux-ci endommagent le produit. Nettoyez le produit exclusivement à lÂeau tiède et séchez-le en- suite correctement à lÂaide dÂun chiffon. Rangez tou- jours le produit sec et propre dans une pièce tempérée.

Chère cliente, cher client, Vous recevez sur cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En de défauts de ce pro- duit, vous disposez de droits légaux à l'encontre du vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limi- tés par notre garantie présentée ci-après. Conditions de garantie La période de garantie prend effet à la date d'achat. Veuillez conserver soigneusement l'original du ticket de caisse. Ce document est requis en tant que preuve de l'achat. Si un défaut de fabrication ou de matériau survient dans un délai de deux ans à compter de la date d'achat de ce produit, celui-ci sera réparé ou remplacé - à notre choix - gratuitement par nos soins Cette pres- tation de garantie présuppose que l'appareil défec- tueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) soit pré- senté dans le délai imparti et que soit brièvement décrit par écrit la nature du défaut et la date à laquelle il est survenu. Si le défaut est couvert par notre garantie, vous rece- vrez en retour le produit réparé ou un produit neuf. La réparation ou le remplacement du produit ne donne pas lieu à une nouvelle période de garantie. Étendue de la garantie L'appareil a été produit avec soin conformément à des directives qualité strictes et a été consciencieusement vérifié avant la livraison. La garantie est applicable en cas de vice de matériau ou de fabrication. La garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont soumises à une usure nor- male et peuvent être de ce fait considérées comme pièces d'usure. Cette garantie est annulée si le produit a été endom- magé, n'a pas été utilisé de manière correcte ou n'a pas été entretenu. Pour utiliser le produit de manière conforme, il est nécessaire de respecter strictement toutes les consignes figurant dans le mode d'emploi. Il convient d'éviter impérativement les utilisations et ma- niements que le mode d'emploi déconseille ou qui font l'objet d'avertissements. Processus en cas dÊintervention de la garantie Aux fins de garantir un traitement rapide de votre de- mande, veuillez suivre les indications suivantes : Pour toutes les demandes, veuillez fournir le ticket de caisse et le numéro d'article à titre de preuve d'achat. Vous trouverez le numéro de l'article sur la page de garde de votre mode d'emploi (en bas à gauche) ou le numéro sur lÊemballage. Si des défauts de fonctionnement ou autres vices devaient se manifester, veuillez d'abord contacter le département SAV mentionné ci-après par télé- phone ou par e-mail. Vous pouvez renvoyer sans frais de port pour vous un produit considéré comme défectueux en joignant la preuve dÊachat (ticket de caisse) et en indiquant en quoi consiste le défaut et la date à laquelle il est apparu à lÊadresse du service après- vente qui vous a été communiquée. Vous pouvez télécharger ces manuels et beaucoup d'autres ainsi que des vidéos de produit et logi- ciels sur www.lidl-service.com