KX-TD7580CE - Téléphone fixe PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KX-TD7580CE PANASONIC au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC KX-TD7580CE - page 33
Intitulé Description
Type de produit Téléphone sans fil DECT
Caractéristiques techniques principales Compatible avec les systèmes de communication Panasonic KX-TD
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus
Dimensions approximatives Environ 150 x 50 x 30 mm
Poids Environ 200 g
Compatibilités Compatible avec les systèmes KX-TDA, KX-TDE, KX-NCP
Type de batterie Batterie NiMH rechargeable
Tension 2,4 V
Puissance Non spécifiée
Fonctions principales Affichage LCD, répertoire téléphonique, sonnerie personnalisable
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client Panasonic
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre système avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - KX-TD7580CE PANASONIC

Comment réinitialiser le téléphone Panasonic KX-TD7580CE ?
Pour réinitialiser votre téléphone, débranchez l'alimentation, puis maintenez le bouton 'Program' enfoncé tout en rebranchant l'alimentation. Relâchez le bouton lorsque l'écran s'allume.
Comment configurer la sonnerie de mon téléphone Panasonic KX-TD7580CE ?
Pour configurer la sonnerie, appuyez sur 'Program', puis sur 'Ring'. Choisissez le type de sonnerie souhaité en utilisant les touches numériques, puis appuyez sur 'Save' pour confirmer.
Que faire si mon téléphone ne reçoit pas d'appels ?
Vérifiez que le téléphone est bien connecté à la ligne téléphonique et que le mode 'Ne pas déranger' n'est pas activé. Vous pouvez également tester avec un autre téléphone pour confirmer que le problème ne vient pas de la ligne.
Comment régler le volume de l'écouteur sur le Panasonic KX-TD7580CE ?
Pour régler le volume de l'écouteur, pendant un appel, utilisez les touches de volume situées sur le côté du téléphone pour augmenter ou diminuer le volume.
Comment enregistrer un numéro dans le répertoire ?
Appuyez sur 'Program', puis sur 'Directory'. Choisissez un emplacement libre et entrez le numéro à enregistrer. Appuyez sur 'Save' pour finaliser l'enregistrement.
Pourquoi l'écran de mon téléphone reste-t-il noir ?
Assurez-vous que le téléphone est correctement alimenté. Si l'écran reste noir après avoir vérifié l'alimentation, essayez de réinitialiser le téléphone comme décrit dans la première question.
Comment passer en mode haut-parleur sur le Panasonic KX-TD7580CE ?
Pendant un appel, appuyez sur le bouton 'Speaker' pour activer le mode haut-parleur. Pour revenir à l'écouteur, appuyez à nouveau sur 'Speaker'.
Comment changer la langue de l'interface du téléphone ?
Accédez au menu 'Program', sélectionnez 'Language' et choisissez la langue souhaitée dans la liste. Appuyez sur 'Save' pour appliquer les changements.

Questions des utilisateurs sur KX-TD7580CE PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KX-TD7580CE - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KX-TD7580CE de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI KX-TD7580CE PANASONIC

  • Poste DECT Instructions d'utilisation Modèle KX-TD7580 Contenu English English p. 1
  • -16 Deutsch p. 17
  • -32 Français p. 33
  • -48 Nederlands p. 49
  • -64 Svenska p. 65
  • -80 Deutsch Installation p. 34
  • Avant utilisation p. 35
  • Opérations à effectuer p. 36
  • Utilisation du répertoire téléphonique p. 38
  • Programmation du combiné p. 43
  • Informations importantes p. 45
  • Spécifications techniques Accessoires (inclus) Batteries (Pnasonic P-6P ou BYD PQHHR120AA12) Chargeur Instructions d'utilisation Clip pour ceinture Français Adaptateur secteur* Pour fixer Nederlands Svenska – Merci d'avoir fait l'acquisition d'un combiné DECT (= Poste). – Charger la batterie pendant environ 15 heures avant la première utilisation. – Le présent manuel a été concu pour une utilisation de votre combiné avec un système Panasonic KX-TD816/KX-TD1232. – Dans ce manuel, la dernière lettre de chaque modèle a été volontairement omise. p. 48
  • Adaptateurs secteur disponibles: KX-TCA1, KX-TCA1AL, KX-TCA1CE et KXTCA1E. La référence est différente dans chaque pays. Reportez-vous à la référence figurant sur l'étiquette de l'adaptateur secteur. Le combiné reconnaît les fonctions d'un poste simple (PS). Veuillez vous reporter à la section correspondante du manuel d'utilisation du système KX-TD816/1232 pour le fonctionnement du combiné. Certaines des fonctions ne sont pas disponibles.

Installation Combiné Prise pour casque d'écoute (Veuillez utiliser un casque d'écoute Panasonic.) Ecouteur (Répertoire téléphonique) Touche Affichage (Fonction/OK) Touche (Parler) Touche Dos (Haut-parleur) Touche Touche de navigation

(Changement de capitale) Touche Contact de charge Haut-parleur R (Rappel) Touche Insérer les batteries et les charger pendant environ 15 heures comme illustré ci-dessous.

(Eteint [OFF]/Allumé) Touche C (Supprimer) Touche

(Pause) Touche Contact de charge Micro Fixer fermement le chargeur au mur. Enfoncer les vis en utilisant le gabarit ci-dessous. Vis 30 mm 30 mm Vers la prise secteur Adaptateur secteur Insérer le cordon dans la rainure pour montage mural ou pose sur le bureau.

Avant utilisation Pour allumer l'appareil, appuyer sur [280]

et le maintenir enfoncé. Le numéro du poste: Pour la programmation, voir page 44. La date et l'heure exactes Pour éteindre l'appareil, appuyer sur et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un bip. ● Pour changer de langue d'affichage, voir page 44.

ABCDEFGHIabcdefg Icône de zone de réception

S'affiche lorsque le combiné se trouve: dans la zone de réception. hors portée. (Clignote) Clignote lors de la réception d'un appel interne. S'affiche lors de la Puissance de la batterie mémorisation ou de la consultation des Indique la puissance de la batterie. Pendant éléments du répertoire. la mise en charge de la batterie, l'icône apparaît comme illustré ci-dessous. Icône Parler S'affiche quand: vous appelez un correspondant ou que vous répondez à un appel. vous recevez un appel (Clignote) extérieur. Caractères P Vous appuyez sur

<Pendant la charge> Complètement chargée (Clignote

Doit être rechargée. (Clignote) pendant la numérotation. Vous appuyez sur R pendant la numérotation.

Français Icône d'appel interne Icône du répertoire Opérations à effectuer Appels de base Vers un poste numéro de poste Vers un correspondant externe numéro de téléphone code d'accès à la ligne

● Pendant la communication, vous pouvez commuter entre le fonctionnement en mode mains libres et l'écouteur. ● Pré-numérotation: Permet de composer le numéro avant de décrocher. Note ● Si vous commettez une erreur de numérotation, appuyez sur C . Pour annuler, appuyez sur C et maintenez-le enfoncé ou appuyez sur

Rappel Pour rappeler le dernier numéro

Sélectionner "RENUMEROTATION." Pour rappeler en utilisant la liste des derniers numéros appéles

Sélectionner le numéro à rappeler. Pour recevoir des appels

● Lors de la réception d'un appel extérieur d'un correspondant enregistré dans le répertoire téléphonique, le nom et le numéro de téléphone de ce correspondant s'affichent. Transfert d'appels Pendant une communication Vers un poste numéro de poste

Vers un correspondant externe numéro de téléphone code d'accès à la ligne Note ● Vous pouvez également raccrocher en plaçant le combiné sur le chargeur.

Tonalité de signalisation Pendant un appel extérieur ou lors de la numérotation, vous pouvez transmettre des tonalités automatiquement à l'aide du clavier (par ex. pour contrôler un répondeur à distance).

Sélectionner "TONALITE." Pour supprimer le numéro de la mémoire de rappel Pour supprimer le numéro sélectionné

Sélectionner le numéro à rappeler. Sélectionner "EFFACEMENT." Pour supprimer tous les numéros

Sélectionner "OUI." Sélectionner "EFFACEMEN.TOTAL." Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parleur Pendant une communication (pour augmenter le volume) (pour diminuer le volume) Pendant la sonnerie (appuyer et maintenir enfoncé.) ● La sonnerie revient à l'appel suivant. fonction n'est pas opérationnelle lorsque le combiné est sur le chargeur. ● Cette Pour verrouiller le clavier Vous pouvez verrouiller les touches de numérotation du clavier. Seuls les appels entrants sont acceptés tant que le clavier est verrouillé. Pendant le verrouillage, "[X]" apparaît à l'écran. Pour activer (appuyer et maintenir enfoncé.) Pour désactiver (appuyer et maintenir enfoncé.) ● Le verrouillage des touches s'annule également lors de la mise hors tension de l'appareil (p. 35).

Français Pour couper provisoirement la sonnerie du combiné Utilisation du répertoire téléphonique Vous pouvez mémoriser jusque 100 noms et extensions/numéros extérieurs dans le répertoire téléphonique. Toutes les entrées du répertoire téléphonique sont mémorisées par ordre alphabétique. Le répertoire permet d'appeler un correspondant en sélectionnant son nom à l'écran. Nous vous recommandons d'introduire le code d'accès (p. 44). Si le répertoire est verrouillé (p. 44), entrer le code PIN à 4 chiffres du combiné pour visualiser la liste du répertoire. ● Vous pouvez quitter le mode de programmation du répertoire à tout moment en appuyant sur ● Lorsque la programmation est terminée, vous entendez un bip.

Utilisation de la fonction de catégorie personnelle Vous pouvez attribuer les informations de l'appelant à une des 8 catégories personnelles (1-8), "NON" et "INTERN." Lorsque vous mémorisez une extension dans le répertoire téléphonique, vous devez sélectionner "INTERN." Si vous ne le faites pas, il ne vous sera pas possible d'effectuer un appel interne à partir du répertoire téléphonique. (Si l'extension et le numéro extérieur sont identiques, ne mémorisez pas l'extension en "INTERN" dans le répertoire téléphonique.) Pour chaque catégorie personnelle 1 à 8, vous pouvez sélectionner la couleur de l'éclairage de l'écran et le type de sonnerie (pp. 43-44). Lors de la réception d'un appel extérieur, vous pouvez facilement savoir qui a appelé. (Par ex., catégorie 1 pour la famille, catégorie 2 pour les amis et catégorie 8 professionnelle.) Si vous n'affectez pas une entrée à un numéro de catégorie personnelle, lors de la réception d'un appel extérieur, la sonnerie du combiné et la couleur de l'éclairage seront celles prédéfinies. Pour "INTERN," vous ne pouvez pas sélectionner le type de sonnerie ni la couleur de l'éclairage de l'écran. Mémorisation des noms et des numéros dans le répertoire <Si demandé>

Code PIN du combiné nom Sélectionner "REPERTOIRE."* Entrer le code PIN à 4 chiffres du combiné. Entrer le nom*2 (max. 16 caractères). numéro de téléphone Entrer le numéro de téléphone (max. 24 chiffres).

Sélectionner le numéro de catégorie personnelle, "NON" ou "INTERN." Sélectionner "SAUVEGARDE." Si une pause est nécessaire dans la numérotation, appuyer sur Vous pouvez placer un espace dans un numéro de téléphone, il vaudra pour un chiffre. *1 Si l'affichage indique ''MEMOIRE PLEINE,'' il se remet en mode de veille. Supprimer des données mémorisées du répertoire (p. 41). *2 Voir les étapes pour l'entrée des noms et des symboles (p. 39).

Mémorisation d'un numéro à rappeler ou d'un numéro de pré-numérotation <Numéro à rappeler>

<Numéro de pré-numérotation> <Si demandé>

numéro de téléphone Sélectionner le numéro à rappeler souhaité.

Entrer le numéro de téléphone souhaité. Code PIN du combiné Sélectionner "SAUVEG.REPERT." Entrer le code PIN à 4 chiffres du combiné. nom

Entrer le nom (max. 16 caractères). Sélectionner le numéro de catégorie personnelle, "NON" ou "INTERN." Sélectionner "SAUVEGARDE." Vérifier le numéro. Entrée des caractères Les touches de numérotation peuvent servir à entrer des lettres et des symboles. Les lettres correspondantes sont imprimées sur les touches de numérotation. Sélection du Mode de caractères Pendant l'entrée d'un nom Français

Voir la "Table des modes de caractères" à la page suivante. Sélectionner le mode de caractères souhaité. Alphabet Numériques Grecs Etendu ABC 0-9 AÄÅ Par exemple, pour entrer "Anne23":

Table des modes de caractères Touche

ABC (Alphabet) 0-9 (Numériques) ΑΒΓ (Grecs) AÄÅ (Etendu)

blanc blanc Pour déplacer le curseur vers la gauche. Pour déplacer le curseur vers la droite. (Pour entrer un autre caractère en utilisant la même touche de numérotation, déplacer le curseur à l'espace suivant.)

Pour effacer le caractère. Pour effacer tous les caractères, appuyer et maintenir enfoncé. Pour passer de majuscules en minuscules, appuyer sur que vous appuyez sur , le mode change.

. Chaque fois Recherche de données dans le répertoire <Si demandé> <Pour chercher un nom par son initiale> Code PIN du combiné

Entrer le code PIN du combiné.

Appuyer sur la touche de numérotation correspondant à la première lettre du nom souhaité. Sélectionner le nom souhaité.* Par ex. pour trouver "Felix," appuyer sur 3 de manière répétitive jusqu'à ce que "F" s'affiche. Appel à partir du répertoire

Modification d'un élément du répertoire <Pour modifier le nom>

nom Sélectionner "MODIFICATION." Entrer le nom (max. 16 caractères). Français <Pour modifier le numéro>

numéro de téléphone Entrer le numéro de téléphone (max. 24 chiffres).

Sélectionner le numéro de catégorie personnelle, "NON" ou "INTERN." Sélectionner "SAUVEGARDE." Pour supprimer un élément du répertoire

Sélectionner "EFFACEMENT." Sélectionner "OUI." Après quelques secondes, l'écran affiche l'élément suivant.

  • Tous les éléments du répertoire sont triés dans l'ordre suivant: Caractère Symbole Numéro

Utilisation de la fonction de Numérotation directe Les touches de numérotation (1-9) peuvent servir pour la numérotation 1 touche. Vous pouvez ainsi affecter jusqu'à 9 numéros de téléphone des éléments du répertoire aux touches de numérotation pour pouvoir y accéder directement. Mémorisation des éléments du répertoire sous des touches d'accès direct <Si demandé> Code PIN du combiné

Entrer le code PIN à 4 chiffres du combiné. Sélectionner l'élément souhaité. Sélectionner

Sélectionner le numéro d'accès direct souhaité. Sélectionner "SAUVEGARDE" ou "ECRASER." Si un élément est déjà sélectionné sous ce numéro "✓" s'affiche à gauche du numéro d'accès direct. Appel d'un numéro mémorisé <Pour rechercher un numéro>

Appuyer sur la touche d'accès direct et la maintenir enfoncée.

Sélectionner le numéro souhaité. Pour supprimer un numéro d'accès direct <Pour rechercher un numéro>

Appuyer sur la touche d'accès direct et la maintenir enfoncée.

Sélectionner le numéro souhaité. Verrouillage du répertoire Voir page 44.

Sélectionner "EFFACEMENT." Lorsque "OUI" est indiqué sur la flèche. Programmation du combiné Vous pouvez programmer le combiné selon vos besoins. L'écran vous fournit toutes les instructions. Après la sélection de ''PROG.COMBINE'' le menu principal s'affiche. La plupart des éléments de ce menu possèdent un sous-menu, qui apparaît après la sélection de l'élément du menu principal. Pendant la programmation: ● Vous pouvez appuyer sur pour passer au menu suivant du menu de fonctions au lieu d'appuyer sur ● Pour revenir à l'étape précédente pendant la programmation, appuyer sur ou sur C . ● Vous pouvez quitter le mode de programmation à tout moment en appuyant sur ● Lorsque la programmation est terminée, vous entendez un bip. Pour modifier les réglages initiaux Sélectionner "PROG.COMBINE."

Sélectionner l'élément principal souhaité. Sélectionner le sous-élément souhaité. Sélectionner le réglage souhaité. OPTION SONNERIE Sous-élément VOLUME SONNERIE Description 6 niveaux sont disponibles. Lorsqu'il est réglé sur NON, le combiné ne sonne pas. Français Elément principal Réglage*1 Niveau Niveau 3 NON

Vous pouvez sélectionner le type de sonnerie pour les appels extérieurs. Il y a 20 types de sonnerie disponibles. N° de sonnerie Vous pouvez sélectionner le type de sonnerie pour les appels internes. Il y a 20 types de sonnerie disponibles. N° de sonnerie Vous pouvez sélectionner le type de sonnerie du combiné (20 types différents) pour chacune des catégories personnelles.*2 N° de sonnerie Vous pouvez activer/désactiver la tonalité des touches du combiné (tonalité des touches, tonalité de confirmation, tonalité d'erreur). OUI Vous pouvez activer/désactiver la tonalité d'avertissement de zone de réception/hors portée. OUI SONNERIE 1 SONNERIE 3 SONNERIE 1 NON NON

Elément principal CHOIX AFFICHAGE Sous-élément ECRAN VEILLE Réglage*1 Description Vous pouvez choisir d'afficher le numéro de la borne connectée, le numéro de poste ou pas d'affichage en mode de veille.

NON CHOIX LANGAGE Vous pouvez choisir une des 12 langues d'affichage. Langue VERT

Vous pouvez régler la couleur de l'éclairage de l'écran entre vert, orange ou rouge. ANGLAIS ORANGE ROUGE Vous pouvez sélectionner l couleur d'éclairage (rouge, orange ou vert) pour chacune des catégories personnelles.*2 VERT

CONTRASTE LCD Vous pouvez sélectionner le niveau de contraste de l'affichage entre 1 et 3. CODEACC. BASE Vous pouvez éviter d'ajouter le code d'accès à la ligne aux numéros extérieurs dans le répertoire téléphonique en définissant le code d'accès de base (max. 8 chiffres). VERROU REP. Vous pouvez interdire à toute personne d'accéder à votre répertoire.*3 Lorsque celui-ci est verrouillé, vous ne pouvez pas appeler en l'utilisant. COULEUR PRIVEE ORANGE ROUGE

OPTION APPEL AUTRE OPTION OUI NON PIN COMBINE ? Vous pouvez programmer un code PIN (numéro d'identification personnel) à 4 chiffres. Voir page suivante pour la définition de ce code. REPONSE AUTO Vous pouvez répondre à un appel en soulevant le combiné du chargeur, sans appuyer sur aucune touche. ANNULATION BASE OUI NON Pour plus de détails, consulter votre revendeur. INSCRIPTION INSCRIP.COMBINE SELECTION BASE EFFACE MEM Vous pouvez supprimer les réglages de votre combiné. Cette option rappelle les réglages de programmation d'origine du combiné.*3 Vous pouvez également supprimer le volume de l'écouteur du combiné et la mémoire de rappel. *1 Le réglage initial apparaît en gris. *2 Vous devez choisir la catégorie personnelle souhaitée. *3 Vous devez entrer le code PIN du combiné.

OUI NON Définition du code PIN Dans le mode "PROG.COMBINE"

Sélectionner "AUTRE OPTION."

ancien code PIN nouveau code PIN Sélectionner "PIN COMBINE ?" Entrer le code PIN actuel (à 4 chiffres) du combiné. Entrer DEUX FOIS le nouveau code PIN à 4 chiffres. Informations importantes Informations concernant les batteries Après la charge complète des batteries: Fonctionnement Durée de vie approx. des batteries Ni-MH En communication Jusqu'à 15 heures En mode veille Jusqu'à 120 heures Remplacement des batteries Si " " clignote après quelques appels téléphoniques même quand les batteries du combiné ont été entièrement chargées, il est temps de les remplacer par de nouvelles (p. 34). Avant de remplacer les batteries, mettre l'appareil hors tension pour éviter toute perte de mémoire (p. 35). Veiller à charger les batteries pendant environ 15 heures afin que l'indication de puissance des batteries soit correcte. Précaution: Lire attentivement les instructions suivantes afin d'éviter tout risque d'incendie ou de blessures.

1. Utiliser uniquement les batteries indiquées.

2. Ne pas utiliser de batteries non rechargeables.

3. Ne jamais mélanger des vieilles et des nouvelles batteries.

4. Ne jamais jeter la batterie dans un feu car elle risquerait d'exploser. Les batteries doivent être

jetées conformément aux réglementations locales.

5. Ne jamais ouvrir ou détériorer la batterie. L'électrolyte qui pourrait s'en dégager est corrosif et peut provoquer

des brûlures ou des blessures aux yeux ou sur la peau. L'électrolyte peut s'avérer toxique en cas d'ingestion.

6. Manipuler soigneusement les batteries afin de ne pas les court-circuiter avec des objets

conducteurs comme des bagues, des bracelets et des clés. Les batteries et/ou l'élément conducteur pourraient chauffer et provoquer des brûlures.

7. Charger les batteries fournies ou celles conçues pour une utilisation avec cet appareil

conformément aux instructions et limitations spécifiées dans le présent manuel.

Français ● La durée de vie des batteries peut diminuer en fonction des conditions d'utilisation comme: –lors de communications en mode mains libres, en utilisant un casque d'écoute ou selon la température ambiante. ● Nettoyer les contacts du combiné et du chargeur avec un chiffon doux et sec une fois par mois. Les nettoyer plus souvent si l'appareil est soumis à des graisses, de la poussière ou à un taux élevé d'humidité. Sinon, les batteries risquent de ne pas charger correctement. ● Les batteries ne peuvent pas être surchargées. ● Lire "Avis important concernant l'utilisation et la charge correctes des batteries Ni-MH." Avis important concernant l'utilisation et la charge correctes des batteries Ni-MH Les batteries, étant donné leur conception, souffrent d'usure et de vieillissement. La durée de vie d'une batterie dépend également d'un entretien correct. La charge et la décharge sont les facteurs les plus importants et il convient de prendre note des points suivants pour préserver autant que possible la durée de vie des batteries. Les batteries Ni-MH ont un "effet mémoire." Si des batteries chargées à fond sont utilisées plusieurs fois pendant 15 minutes uniquement dans le combiné puis qu'elles sont rechargées, leur capacité sera réduite à 15 minutes à cause de cet effet mémoire. Il convient dès lors de les décharger complètement, notamment en les utilisant dans le combiné jusqu'à ce que " " se mette à clignoter à l'écran. Les recharger ensuite comme décrit dans le manuel. Lorsque l'effet de mémoire s'est produit, il est possible de retrouver la capacité presque intégrale des batteries Ni-MH en les chargeant et en les déchargeant plusieurs fois de suite. Les batteries Ni-MH peuvent égalément se décharger d'elles-mêmes, en fonction de la température ambiante. La décharge automatique est plus faible à des températures inférieures à 0°C elle est plus forte en cas d'humidité et de températures élevées. Une longue conservation épuise également les batteries. Une batterie Ni-MH épuisée ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ordinaires. Ces batteries contiennent de l'hydrure de métal fort toxique et doivent dès lors être recyclées. Faire particulièrement attention aux consignes de sécurité mentionnées ci-dessous. Sécurité

1) Alimentation: Le chargeur doit être connecté à une prise du même type décrit dans le manuel

utilisateur ou notée sur le chargeur.

2) Périodes sans utilisation: Lorsque le combine n'est pas utilisé, le mettre hors tension. Débrancher

le chargeur lorsque le combiné ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Installation Environnement

1) Eau et humidité: Ne pas utiliser le combiné, le chargeur et l'adaptateur secteur à proximité d'eau—

ou, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, etc. Les sous-sols humides sont aussi à éviter.

2) Chaleur: Le combiné, le chargeur et l'adaptateur secteur ne doivent pas être exposés à des

sources de chaleur telles que radiateurs, fourneaux de cuisine, etc. Ne pas les placer non plus dans des pièces où la température est inférieure à 5°C ou supérieure à 40°C. Emplacement

1) Empilage: Ne jamais placer d'objets lourds sur le combiné ni sur le chargeur.

2) Corps étrangers: Veiller à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre dans le combiné ou le chargeur.

Ne jamais exposer le combiné et le chargeur à de la fumée et à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou aux chocs.

3) Surface: Placer le chargeur sur une surface plane. En cas de montage mural du chargeur, veiller à

le monter bien droit.

Pour une meilleur performance Zone de détection

1) La zone de détection dépend de l'ergonomie de votre bureau, du temps et des conditions

d'utilisation car les signaux sont transmis entre la borne et le combiné par ondes radio.

2) Normalement, vous devriez obtenir une meilleure capacité d'exploitation à l'extérieur qu'à l'intérieur.

Les obstacles tels que les murs et les bruits peuvent en effet interférer sur vos appels et les murs en béton armé ainsi que les étagères en métal diminueront la zone d'exploitation.

3) Le combiné peut ne pas fonctionner s'il est utilisé dans des endroits trop éloignés de la borne, en

fonction de la structure du bâtiment. Bruit Des bruits occasionnels ou des interférences peuvent être provoqués par d'autres sources de radiations électromagnétiques comme les réfrigérateurs, les fours à micro ondes, les télécopieurs, les téléviseurs, les radios ou les ordinateurs. Si vos appels sont perturbés par des interférences, éloigner le combiné d'autres appareils électriques. ATTENTION: AFIN D'EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE COURT-CIRCUIT, NE JAMAIS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. POUR REDUIRE LE RISQUE D'ELECTROCUTION, NE JAMAIS TENTER DE DEMONTER L'APPAREIL. LE PORTER CHEZ UN REPARATEUR AGREE S'IL NECESSITE UNE INTERVENTION TECHNIQUE. Français

Spécifications techniques Méthode d'accès radio: Bande de fréquences: Nombre de porteuses: Espace des porteuses: Vitesse de transmission: Système multiplex: Longueur des séquences: Modulation: Codage vocal: Sortie de transmission:

Ondes porteuses multiples TDMA-TDD 1 880-1 900 MHz 1 728 kHz 1 152 kbps TDMA, 24 connecteurs (Tx12, Rx12) par séquence 10 ms GFSK 32 kbps ADPCM (CCITT G.721) Max. 250 mW Les spécifications peuvent être sujettes à modifications. Les illustrations utilisées dans le présent manuel peuvent différer légèrement de l'appareil réel.

Le présent appareil est un combiné portable (Poste DECT) fonctionnant sur la bande de fréquences de 1 880 à 1 900 MHz. Le présent appareil est conforme aux exigences de la norme 1999/5/CE. Son utilisation est généralement autorisée dans tous les pays de l'UE. Kyushu Matsushita Electric (U.K.) Limited déclare par la présente que son produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions utiles de la directive R&TTE, 1999/5/CE. Une copie de la déclaration de conformité des fabricants aux principales exigences de la directive R&TTE est disponible à l'adresse web suivante: http://doc.panasonic-tc.de

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : KX-TD7580CE

Catégorie : Téléphone fixe