Ceado REV Titan - Moulin à café

REV Titan - Moulin à café Ceado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil REV Titan Ceado au format PDF.

📄 158 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Ceado REV Titan - page 68
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Ceado
Modèle REV Titan
Type Moulin à café professionnel
Usage Professionnel
Modes de fonctionnement Automatique (PFA bypass, Two step start, Pre-selected, Click start), Manuel, avec capteur de charge
Réglage de mouture Bouton rotatif, de grossier à fin
Écran Panneau de contrôle avec affichage numérique
Bouton de démarrage Oui, avec modes : Pulsing, Pre-selected, Two step start, Click start
Capteur de charge (balance) Optionnel (module WAM)
Module PFA Optionnel (programmable)
Alimentation Secteur, tension selon étiquette (230V typique, 50/60Hz)
Protection électrique Disjoncteur magnétothermique ou fusibles recommandés
Niveau sonore Inférieur à 70 dB
Température ambiante de fonctionnement 10°C à 32°C
Utilisation Uniquement pour moudre du café en grains
Sécurité Mise à terre, protection thermique du moteur, arrêt en cas de surcharge
Entretien Nettoyage quotidien des surfaces, nettoyage hebdomadaire complet, remplacement des meules si nécessaire
Pièces détachées Meules, modules WAM/PFA, bouche de sortie, filtre d'air
Réparabilité Uniquement par personnel qualifié, Centre d'Assistance Agréé
Conformité CE (Directive 2012/19/UE, CE 1935/2004)
Garantie Selon lois locales, ne couvre pas l'usure normale

FOIRE AUX QUESTIONS - REV Titan Ceado

Comment régler le degré de mouture sur le REV Titan ?
Tournez le bouton de réglage (11 Fig. 1) : dans le sens des aiguilles d'une montre pour une mouture plus fine, dans le sens inverse pour une mouture plus grossière. La page de réglage apparaît sur l'écran. Vous pouvez enregistrer une valeur particulière en la sélectionnant et en appuyant sur confirmer.
Quels sont les modes de fonctionnement automatique ?
Les modes sont : PFA bypass (dose lancée depuis l'écran), Two step start (sélection de dose puis appui sur le bouton), Pre-selected (dose reste active), Click start (1,2 ou 3 appuis pour doses A,B,C), et le mode capteur de charge (balance). Voir les figures 4 à 8 de la notice.
Que faire si le moteur se bloque ?
Essayez d'augmenter la granulométrie en tournant le bouton de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Si cela ne suffit pas, éteignez l'appareil, débranchez-le et contactez un technicien qualifié. Un blocage peut être dû à un réglage trop fin ou à un corps étranger dans les meules.
Comment nettoyer le moulin ?
Débranchez toujours l'appareil avant le nettoyage. Nettoyez les surfaces externes avec un chiffon humide (eau ou alcool). Retirez la bouche de sortie après avoir dévissé la vis, nettoyez-la avec un pinceau. Lavez la cloche avec de l'eau tiède et du savon neutre. Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
Comment installer le module WAM (capteur de charge) ?
Effectuez l'opération appareil débranché. Retirez le module PFA s'il est présent (dévissez les vis, détachez les fastons). Insérez le câble du module WAM, connectez le connecteur au module. Fixez le module avec les vis. Allumez l'appareil et étalonnez le capteur de charge via le menu Balance.
Comment étalonner le capteur de charge ?
Accédez au menu Balance. Placez un poids connu (environ 500 g recommandé) sur le capteur. Saisissez sa valeur et confirmez. Attendez la fin du processus. Un étalonnage optimal nécessite un poids précis.
Quels sont les modes de démarrage avec le bouton ?
Les modes sont : Two step start (appui maintenu pour dose), Pre-selected (dose reste après distribution), Click start (1,2 ou 3 clics pour doses A,B,C), et PFA bypass (dose via écran). Le réglage se fait dans le menu Start. Le mode Pulsing peut être activé ou désactivé.
Comment remplacer les meules ?
Le remplacement des meules doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil affiche un message d'avertissement lorsque le remplacement est recommandé. Utilisez uniquement des pièces d'origine. L'usure varie selon le type de café et l'entretien.
Comment nettoyer le filtre d'air ?
Accédez au menu Ventilateur, puis à la page Nettoyage du filtre. Dévissez la grille de ventilation, retirez le filtre, lavez-le à l'eau, séchez-le. Remettez-le en place et revissez la grille. Confirmez l'opération sur l'écran.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que la fiche est branchée, que l'interrupteur de protection du secteur est allumé et que l'interrupteur général de l'appareil est en position ON. Si le problème persiste après une utilisation intensive, le moteur peut être en protection thermique : attendez au moins 20 minutes dans un endroit frais. Sinon, contactez un centre d'assistance.

Questions des utilisateurs sur REV Titan Ceado

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moulin à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice REV Titan - Ceado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil REV Titan de la marque Ceado.

MODE D'EMPLOI REV Titan Ceado

Les moulins à café modèle REV STEEL, REV TITAN et REV ZERO sont des apparciels professionnels pour la mouture du café en grains et la distribution de ce dernier à travers une bouche de sortie.

Comme tous les apparèils electroménagers, ils doivent être utilisés avec une prudence particulière pour éviter les blessures aux personnes et les dommages à l' apparéil.

Lire attentivement les Presents instructions d'utilisation avant la mise en fonction de l'appareil et observer toutes les instructions concernant la sécurité.

Ceado REV Titan - 1

Ne pas utiliser l'appareil sans connaître correctement les instructions d'utilisation!

F

Page 68

Composants principaux 68

NORMES DE SECURITE INSTRUCTIONS GENÉRALES. 70

INSTALLATION 72

PREPARATION ET EMPLOI 73

Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage: mode "PFA bypass". 73

Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage: mode "Two step start". 73

Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage: mode "Pre-selected". 76

Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage: mode "Click start". 76

Fonctionnement avec capteur de charge (si present) 78

Fonctionnement manuel. 79

MENU 79

RÉGLAGE MOUTURE 82

INSTALLATION DU MODULE WAM 84

Étalonnage du capteur de charge 87

INSTALLATION DU MODULE PFA 88

Réglage du bouton de démarrage et du mode de démarrage 90

RéGLAGE SUPPORT COUPE PORTE-FILTRE 92

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS 92

NETTOYAGE DU FILTRE 93

NETTOYAGE 94

ENTRETIEN 95

1 Socle-moteur
2 Cloche
3 Couvercle cloche
4 Panneau de contrôle
5 Vis de blocage bouche de sortie
6 Bouche de sortie
7 Support coupe porte-filtre
Bouton de démarrage (start)
9 Capteur de charge (Balance)
10 Fourche d'appui
11 Bouton réglage mouture

12 Interrupteur ON-OFF (I-O)
13 Obturateur cloche
14 Plateau

Ceado REV Titan - 2
Fig. 2

Ceado REV Titan - 3

PANNEAU DE CONTROL

Ceado REV Titan - PANNEAU DE CONTROL - 1

Ceado REV Titan - PANNEAU DE CONTROL - 2
Fig. 3
Pages des Menu

NORMES DE SECURITE INSTRUCTIONS GENÉRALES

  1. Lire attentivement les instructions suivantes avant toute utilisation de l'appareil.
  2. Cet apparéil est destiné uniquement à un usage interne.
  3. Cet apparéil n'est pas destiné à être installé dans les cuisines (sauf pour les modèles équipés d'une borne Equipotentielle et mentionnés dans le paragraphe Installation).
  4. La température ambiente maximale et minimale pour un bon fonctionnement de l'appareil sont respectivement 32^ et 10^ .
  5. L'installation et toute opération d'entretien doivent être effectuées par du personnel qualifié et autorisé pour ces tâches.
  6. S'assurer que la tension du secteur d'alimentation correspond à cette indiquée sur l'étiquette de l'appareil et que l'installation électrique est munie de mise à terre et d'interrupteur différentiel.
  7. Brancher le cable d'alimentation à une prise protégée par un disjoncteur magnétothermique ou des fusibles.
    Éviter l'utilisation d'adaptateurs et de prises multiples.
  8. Choisisir un endroit SEC et PROTEGE, loin d'éclaboussures et de jets d'eau, des sources de chaleur, des flammes libres et des substances inflammables.
  9. Placer l'appareil sur une surface plane, stable et horizontal où il ne risque pas d'être renversé. La surface d'appui la plus haute (cloche) doit être à une hauteur pas inférieure à 1,5 m.
  10. Cet apparéil est destiné à l'usage professionnel, il ne doit donc être utilisé que par du personnel experimenté et formé dans ce but. Cet apparéil N'est PAS destiné à des procédés alimentaires industriels dans la production de masse.
  11. Cet apparéil n'est pas conscience pour l'emploi par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans experience et les connaissances nécessaires, à moins qu'elles aient reçu des instructions concernant l'emploi de l' apparéil et qu'elles soient contrélées par un responsable pour leur sécurité.

LES ENFANTS DOIVENT ETRE CONTROLÉS AFIN DE LES INTERDIRE DE JOUER AVEC L'APPAREIL.

  1. Ne pas utiliser cet apparéil pour des opérations différentes de celle de moudre du café en grains. Tout autre usage peut être dangereux. Ne pas utiliser l' apparéil sans la cloche et son couvercle.
  2. Travailler toujours en conditions de sécurité. Éviter d'utiliser l'appareil en ayant les mains ou les pieds mouillés et à l'extérieur.
  3. Gardner l'emballage original. Il est en effet le moyen le plus apte pour la protection contre les chocs pendant le transport.
  4. En cas d'incendie, utiliser des extincteurs à Anhydride Carbonique (CO_2) . Ne pas utiliser de l'eau ou d'extincteurs à poudre.
  5. Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau!
  6. Il est strictement interdit de démonter l'appareil ou de tenter d'intervenir, de chaque façon que ce soit, à son interieur.
  7. Toujours débrancher la fiche de la prise de courant avant toute opération d'entretien et de nettoyage et quand l'appareil n'est pas utilisé.
  8. Ne pas déplacer l'appareil en le tirant par son cable. Ne jamais débrancher la fiche en la tirant par le cable ou avec les mains mouillées.

Ceado REV Titan - NORMES DE SECURITE INSTRUCTIONS GENÉRALES - 1

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou par son service d'assistance technique ou de toute façon par une personne ayant un titre similaire, de façon à prévenir tout risque.

  1. FAIRE ATTENTION à ne jamais introduire d'outils, de métaux ou autres matériaux durs dans la cloche. Ceci est dangereux et peut cause des dommages.
  2. Ne jamais utiliser l'appareil endommagé ou ayant des pieces desserrées, mais s'adresser tout de suite à un Centre d'Assistance Autorisé.
  3. Niveau sonore : l'appareil ne dépasse pas 70 dB.

L'appareil respecte le règlement européen CE 1935/2004 et mises à jour suivantes.

NB: À cause de l'exécution de contrôle des statistiques de produit, l'appareil pourrait arriver sale de café.

Pour la consultation en ligne de ces instructions, visiter le site www.ceado.com

CE

La déclaration de conformité CE de cet apparéil est disponible dans la section Produits de notre site web www.ceado.com.

INSTALLATION

Avant d'instructor l'appareil, observer scrupuleusement les Normes de sécurité indiquées ci-dessus. Pour l'installation de l'appareil, il faut avoir une personne qualifiée, apte à contrôler le degré de mouture du café.

  1. S'assurer que la tension du secteur d'alimentation correspond à cette indiquée sur l'étiquette de l'appareil et que l'installation électrique est munie de mise à terre et d'interrupteur différentiel.
  2. Choisir un endroit SEC et PROTEGE, loin d'éclaboussures et de jets d'eau, des sources de chaleur, des flammes libres et des substances inflammbles. Placer l'appareil sur un plan horizontal stable où il ne risque pas d'être renversé.
  3. Placer le plateau de récapération du café dans son logement pour garder la zone de travail la plus propre possible.

Ceado REV Titan - INSTALLATION - 1

Avant de brancher la fiche à la prise de courant, s'assurer que l'interrupteur ON-OFF (12 Fig. 2) est en position d'arrêt « O »

  1. Connecter la borne equipotentielle externe sous le socle-moteur (si presente) à une liaison equipotentielle.
  2. Brancher le cable d'alimentation à une prise protégée par un disjoncteur magnétothermique ou des fusibles.
    Éviter l'utilisation d'adaptateurs et de prises multiples.
  3. Tendre le cable d'alimentation sur toute sa longueur. Ne pas le faire passer sur des arêtes tranchantes ou des surfaces chaudes. Éviter de lemettre en contact avec de l'huile. Éviter que le cable d'alimentation pende librement du plan d'appui de l'appareil.
  4. S'assurer que le recipient (cloche) des grains de café est place(e) correctement et qu'il a l'obturator (13 Fig. 1) complètement ouvert jusqu'à la fin de sa course.

Pour l'installation du module WAM et du module PFA, voir les paragraphs correspondants.

PREPARATION ET EMPLOI

Ceado REV Titan - PREPARATION ET EMPLOI - 1

1ere utilisation : rincer à l'eau courante tous les éléments en contact avec les aliments : cloche, couvercle, obturateur, plateau.

ALLUMAGE

1 Remplir la cloche avec les grains de café et la fermer avec son couvercle.
2 Mettre l'interrupteur ON-OFF en position "I" (12 Fig. 2). L'écran du panneau de contrôle (4 Fig. 1) s'allume (voir Fig. 4).

Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “PFA bypass” (Fig. 4)

3 Placer la coupe porte-filtre sur la fourche d'appui (10 Fig. 1) en la bloquant sous le support (7 Fig. 1) precedement regle selon le modele de la coupe porte-filtre utilisée.
4 Appuyer sur la dose souhaitee sur I'ecran pour la demarrer :

Ceado REV Titan - Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “PFA bypass” (Fig. 4) - 1

Ceado REV Titan - Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “PFA bypass” (Fig. 4) - 2

Ceado REV Titan - Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “PFA bypass” (Fig. 4) - 3

Pourmettre enpause la dose en cours,appuyer sur

Ceado REV Titan - Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “PFA bypass” (Fig. 4) - 4

Pour reprendre la dose, appuyer sur

Ceado REV Titan - Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “PFA bypass” (Fig. 4) - 5

Pour quitter sans finir la dose, appuyer sur L'écran visualise la page principale.

NOTE! Maintenir la coupe porte-filtre en position jusqu'à ce que la distribution soit terminée ! En particulier pour le modele REV ZERO, attendre la fin du vidage (Sweep out).

Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “Two step start” (Fig. 5)

3 Appuyer sur la dose souhaitee sur Iecran pour la selectionner. L'icone de la dose selectionnee est mise en surbrillance.

Ceado REV Titan - Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “Two step start” (Fig. 5) - 1

4 Pour démarrer la dose, appuyer sur le bouton de démarrage (8, Fig. 1) avec la coupe portefiltre en positionnant cette dernière sur la fourche d'appui (10 Fig. 1).
Pour suspendre la distribution de la dose en cours, relacher le bouton de démarrage. Le bouton commence à clignoter.

Ceado REV Titan - Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “Two step start” (Fig. 5) - 2

Au début de chaque dose et pendant la mouture et dans n'importequel mode (sauf manuel),la lumiere de travail s'allume (la couleur et la luminosite peuvent etre reglees dans le menu correspondant).

En mettant la dose en pause, la lumière s'eteint. Lorsque la dose est terminée, la luziere devient verte et clignote lentement trois fois.

Pour reprendre la distribution, appuyer a nouveau sur le bouton de demarrage.
Pour quitter sans finir la dose, appuyer sur L'ecran visualise la page principale.

NOTE! Maintenir la coupe porte-filtre en position jusqu'à ce que la distribution soit terminée ! En particulier pour le modele REV ZERO, attendre la fin du vidage (Sweep out).

Ceado REV Titan - Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “Two step start” (Fig. 5) - 3

Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “Pre-selected” (Fig. 6)

En mode Pulsing ON "Pre-selected", le fonctionnement est identique à celui du mode "Two step start" à la seule différence que la dose selectionnée reste la même à la fin de la dose jusqu'à ce qu'une autre dose soit selectionnée (voir Fig. 6).

Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “Click start” (Fig. 7)

Pour démarrer la dose, appuyer une, deux ou trois fois sur le bouton de démarrage (8, Fig. 1) avec la coupe porte-filtre positionné au-dessus de la fourche (10 Fig. 1) pour démarrer respectivement la dose A, B o C.
Pourmettre en pause la dose en cours,appuyer sur
Pour reprene la dose, appuyer sur
Pour quitter sans finir la dose, appuyer sur L'écran visualise la page principale.

NOTE! Maintenir la coupe porte-filtre en position jusqu'à ce que la distribution soit terminée ! En particulier pour le modele REV ZERO, attendre la fin du vidage (Sweep out).

Appuyer une, deux ou trois fois sur le bouton de démarrage avec la coupe porte-filtre

Ceado REV Titan - Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “Click start” (Fig. 7) - 1

Ceado REV Titan - Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “Click start” (Fig. 7) - 2

Appuyer sur pourmettre la dose enpause

Ceado REV Titan - Fonctionnement automatique avec bouton de démarrage (siprésent): mode “Click start” (Fig. 7) - 3
Fin de la dose
Fig. 7

Fonctionnement avec capteur de charge (si present) (Fig. 8)

3 Placer la coupe portefiltre sur le capteur de charge (9 Fig. 1) en la bloquant sous le support (7 Fig. 1) precedemment regle selon le mode de la coupe porte-filtre utilisée.
4 Appuyer sur la dose souhaitatione sur Iecran pour la demarrer :

Ceado REV Titan - Fonctionnement avec capteur de charge (si present) (Fig. 8) - 1

Ceado REV Titan - Fonctionnement avec capteur de charge (si present) (Fig. 8) - 2

Ceado REV Titan - Fonctionnement avec capteur de charge (si present) (Fig. 8) - 3

Pour quitter sans finir la dose, appuyer sur L'écran visuaise la page principale.

Ceado REV Titan - Fonctionnement avec capteur de charge (si present) (Fig. 8) - 4

NOTE! Maintenir la coupe porte-filtre en position jusqu'à ce que la distribution soit terminée ! En particulier pour le modele REV ZERO, attendre la fin du vidage (Sweep out).

Ceado REV Titan - Fonctionnement avec capteur de charge (si present) (Fig. 8) - 5

Ceado REV Titan - Fonctionnement avec capteur de charge (si present) (Fig. 8) - 6
Appuyer pour quitter sans terminer la dose
Fig. 8

Fonctionnement manuel

Ceado REV Titan - Fonctionnement manuel - 1

Pour moudre du café en mode continu, sans aucun réglage de temps ou de poids, appuyer sur

Ceado REV Titan - Fonctionnement manuel - 2

le poids souhaite).

et le maintainir enforcé jusqu'à la fin de la distribution (pendant le temps ou

NOTE! Maintainir la coupe porte-filtre en position jusqu'à ce que la distribution soit terminée !

En particulier pour le modele REV ZERO,attendre la fin du vidage (Sweep out).

Pour acceder au Menu à partir de la page principale, appuyer sur (wot Fig. 3). La première page du menu apparait.

Une fois sur la page du menu souhaitation, pour revenir à la page principale, appuyer sur tandis que pour revenir à la page du Menu, appuyer sur

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 1
Dose: réglage du temps de mouture ou du poids de la dose

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 2
Start: réglages du mode de

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 3
Compteurs : doses totales et partielles et leur remise à zéro

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 4
Ventilateur : mode ventilateur et nettoyage du filtré

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 5
Uniquement pour le modele REV ZERO Temps d'inversion (Sweep out): Reglage du temps de vidage. NB:Le temps minimum est de 1,50 seconde.

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 6
Disposition de l'écran :personnalisation de la page principale

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 7
Meules : indication de l'usure des meules et remise a zéro relative

Fig. 9
Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 8
Lumière de travail: Réglage de la couleur et de l'intensité de la lumière de

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 9
Luminosite de I'ecran: réglage de la luminosite de l'ecran

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 10
Stand By écran : réglage du temps d'inactivité pour passer en veille

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 11
Langue: sélection de la langue d'affichage

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 12
Date/Heure: réglage de la date et de l'heure

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 13
Manuel d'utilisation : télécharger le manuel sur votre smartphone

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 14
Balance: activation/désactivation et étalonnage du capteur de charge

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 15
Menu administrateur : niveau administrateur

Ceado REV Titan - MENU (Fig. 9 et 10) - 16
Info: informations sur la version du logiciel, etc.
Fig. 10

RéGLAGE MOUTURE

Pour régler le degré de mouture, tournez le bouton de réglage (11 Fig. 1, Fig. 12).

Pour avoir une mouture plus grosse, tourner le bouton de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Pour avoir une mouture plus fine, tourner le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre.

La page de réglage de la mouture apparait (voir Fig. 11).

Pour enregistrer une valeur particulière, selectionner la valeur souhaitation et appuyer sur Cette valeur reste définie même si l'on modifie le degré de mouture jusqu'à ce qu'une nouvelle soit définitie (voir Fig. 11).

Ceado REV Titan - RéGLAGE MOUTURE - 1
Fig. 11

Ceado REV Titan - RéGLAGE MOUTURE - 2

Mouture plus grosse : sens inverse des aiguilles d'une montre

Mouture plus fine : sens des aiguilles d'une montre

Fig. 12

INSTALLATION DU MODULE WAM (voir Fig. 13 et 14)

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE WAM (voir Fig. 13 et 14) - 1

Effectuez cette opération dans un endroit approprié avec l'appareil débranché du réseau électrique.

Pour-retirer le module PFA, dévisser les vis correspondantes (1, Fig. 13) à l'aide d'un tournevis cruciforme. Retirer légèrement le module en le tenant d'une main et avec l'autre détacher les deux fastons du module lui-même (2, Fig. 13). Garder le module dans un endroit sur.

Insérer le cable avec les deux fastons dans l'appareil et sorting le connecteur du module capteur de charge.

Prende le module WAM, l'approcher de l'appareil et le connecter le connecteur sortant de l'appareil au module (3, Fig. 14).

Insérer soigneusement le module dans l'appareil et serrer les vis correspondantes (4, Fig. 14). Allumer l'appareil et etalonner le capteur de charge.

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE WAM (voir Fig. 13 et 14) - 2
1
Dévisser les 4 vis du module

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE WAM (voir Fig. 13 et 14) - 3
2
Fig. 13

Connector le connecteur au module capteur de charge

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE WAM (voir Fig. 13 et 14) - 4
3

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE WAM (voir Fig. 13 et 14) - 5
4
Visser les 4 vis du module
Fig. 14

Activation du mode capteur de charge et son étalonnage (Fig. 15)

Pour activer le mode capteur de charge, acceder au menu correspondant et régler la Balance sur ON (voir Fig. 15).

Ceado REV Titan - Activation du mode capteur de charge et son étalonnage (Fig. 15) - 1
Fig. 15

- Étalandage du capteur de charge

Pour étalonner le capteur de charge, acceder à la page correspondante du menu Balance (voir Fig. 16).

Placer un poids échantillon ou un poids connu (préalablement pesé avec une balance très précise) au-dessus du capteur (9 Fig. 1).

Écrite sa valeur.

Confirmer avec le bouton

Attendre que le système termine le processus.

Quitter la page.

Remarque 1: Attendre la confirmation de la fin de l'opération (ela peut prenredu du temps).

Remarque 2 : Pour un étalonnage optimal, on recommende d'utiliser un poids d'environ 500 g.

Ceado REV Titan - - Étalandage du capteur de charge - 1

INSTALLATION DU MODULE PFA (Fig. 17 e 18)

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE PFA (Fig. 17 e 18) - 1

Effectuez cette opération dans un endroit approprié avec l'appareil débranché du réseau électrique.

Pourzheimer le module WAM, devisser les vis correspondantes (1, Fig. 17) à l'aide d'un tournevis cruciforme. Retirer légarement le module en le tenant d'une main et avec l'autre détacher le connecteur (2, Fig. 17) du module lui-même. Garder le module dans un endroit sur.

Insérer le cable avec le connecteur dans l'appareil et sorting le cable avec les deux fastons pour le module avec le bouton de démarrage.

Prendre le module PFA, l'approcher de l'appareil et connecter les deux fastons (3, Fig. 18) sortant de l'appareil avec le module (voir Fig. 18).

Insérer soigneusement le module dans l'appareil et serrer les vis correspondantes (4, Fig. 18).

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE PFA (Fig. 17 e 18) - 2
1
Dévisser les 4 vis du module

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE PFA (Fig. 17 e 18) - 3
Fig. 17

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE PFA (Fig. 17 e 18) - 4
3

4

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE PFA (Fig. 17 e 18) - 5
Visser les 4 vis du module

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE PFA (Fig. 17 e 18) - 6
Fig. 18

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE PFA (Fig. 17 e 18) - 7

Ceado REV Titan - INSTALLATION DU MODULE PFA (Fig. 17 e 18) - 8
Fig. 19

Réglage du bouton de démarrage et du mode de démarrage (voir Fig. 20)

Pour modifier le fonctionnement du bouton de démarrage, acceder à la page Start de réglage.

Régler la fonction "Pulsing" sur "ON" ou "OFF" et selectionner le mode souhaité avec

Ceado REV Titan - Réglage du bouton de démarrage et du mode de démarrage (voir Fig. 20) - 1

Ceado REV Titan - Réglage du bouton de démarrage et du mode de démarrage (voir Fig. 20) - 2

Dans ces deux modes, l'appareil distribue du café uniquement tant que le bouton de démarrage (8 Fig. 1) reste enforcé.

Si pendant le début d'une dose ce bouton est reliéché, le moteur s'arrête, le système se met en pause et l'écran affiche le temps restant pour compléter la dose. À ce point, pour compléter la dose, il suffit de presser de nouveau avec le porte-filtre le bouton de démarrage (8 Fig. 1) et de le tener pressé jusqu'à à la fin de la dose.

Si toutefois on ne souhaite plus terminer la dose, appuyer sur

Ceado REV Titan - Réglage du bouton de démarrage et du mode de démarrage (voir Fig. 20) - 3

La seule différence entre les deux modes est qu'en mode Pre-selected, la dose selectionnée reste toujours active tandis qu'en mode Two step start il faut selectionner la dose à chaque fois.

Avec le mode "Click start" la dose A sera distribuée par simple appui sur le bouton de démarrage (8 Fig. 1), la dose B ou dose C par appui rapide sur le bouton de démarrage respectivement deux ou trois fois (8 Fig. 1). Dans ce cas, la distribution du café ne s'arrête qu'à la fin du temps définir pour finir la dose demandée.

Avec le mode "PFA bypass" la dose sera distribuée en appuyant sur la dose souhaitée. Meme dans ce cas, le café ne s'arrête qu'à la fin du tempsprogrammé pour finir la dose demandée.

Dans les deux mode, pour restre en pause la distribution de la dose en cours, appuyer sur le

bouton Pour reprendre la distribution, appuyer sur .

Pour quitter sans terminer la dose, appuyer sur

NOTA! Dans ces deux modes, maintainir la coupe porte-filtre en position jusqu'à ce que la distribution soit terminée! En particulier pour le modele REV ZERO, attendre la fin du vidaige (Sweep out).

Lors du passage du mode capteur de charge au mode bouton de demarrage, tous effectuer le réglage du bouton de demarrage.

RéGLAGE SUPPORT COUPE PORTE-FILTRE

Le support de la coupe porte-filtre est concu pour fonctionner avec les différentes coupes prsentes dans les machines à café les plus courantes sur le marché.

Utiliser un tournevis cruciforme, de taille moyenne, pour desserrer la vis de serrage du support, régler sa hauteur puis reisserrez la vis (voir Fig. 21).

Le réglage optimal est celui qui supporte la coupe portefiltre en position parfaitement horizontal.

Ceado REV Titan - RéGLAGE SUPPORT COUPE PORTE-FILTRE - 1
Module avec bouton de démarrage Module avec capteur de charge

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS

Ceado REV Titan - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS - 1

Ne jamais opérer sans la cloche ou avec la cloche sans son couvercle.

Ceado REV Titan - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS - 2

S'assurer de l'ouverture complète de l'obturator de la cloche jusqu'à la fin de sa course (dernier déclenchement) (voir Fig. 22).

Quand le moulin n'est pas utilisé durant la période de fermetre de l'exercice, il est toujours conseiller de l'eteindre par l'interrupteur général.

Ceado REV Titan - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS - 3

Dans la cloche, il faut obligatoirement verser exclusivement du café en grains et non du café déjà moulu ou d'autres substances.

Ceado REV Titan - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS - 4

NETTOYAGE DU Filtre

Pour une ventilation correcte, il est nécessaire de nettoyer le filtr de couverture de la grille d'air lorsque l'advertissement de nettoyage du filtr apparait (voir Fig. 23) en accedant à la page Nettoyage du filtr dans le menu Ventilateur.

Une fois le nettoyage terminé, confirmer l'opération.

De plus, toujours dans le menu Ventilateur, il est possible de selectionner sa durée de fonctionnement (voir Fig. 23).

Ceado REV Titan - NETTOYAGE DU Filtre - 1
Avertissement nettoyage du filtré

Ceado REV Titan - NETTOYAGE DU Filtre - 2
Mode ventilateur: durée de fonctionnement quand en marche : croissant de 1 à 3

Ceado REV Titan - NETTOYAGE DU Filtre - 3
Confirmer d'avoir nettoyé le filtré
Fig. 23

Pour nettoyer le filtre et la grille, devisser la grille de ventilation et retirer le filtre (voir Fig. 24).

Laver simplement le filtré avec de l'eau et le laisser sécher dans un endroit aéré.

Lorsque le filtr est propre et sec, l'inserer dans son logement et fixer la grille de ventilation avec les vis appropriées.

Ceado REV Titan - NETTOYAGE DU Filtre - 4

NETTOYAGE

Garder l'appareil bien propre et en ordre garantit une qualite optimale des produits et une plus grande durée de vie de l'appareil.

Les opérations de nettoyage de l'appareil doivent être effectuées par des personnes ayant une connaissance et une expérience pratique de l'appareil.

Nettoyer à la fin de chaque journée de travail les surfaces externes et sales de café (socle-moteur, plateau, bouche de sortie etc.). Nettoyer soigneusement tout l'appareil au moins une fois parSEMaine.

Ceado REV Titan - NETTOYAGE - 1

Avant d'effectuer le nettoyage, il faut toujours débrancher la fiche de l'appareil de la prise de courant.

Pour nettoyer la bouche de sortie (Fig. 25), la

retirer de son logement après avoir devissé la vis qui la fixe en position (voir Fig. 26).

Enlever la saleté et les résidus de café à l'aide d'un petit pinceau en prénant soin de ne pas endommager le rabat.

Après le nettoyage, l'insérer la bouche de sortie dans son logement et resserrer la vis.

Pour le nettoyage du socle moteur et du plateau, utiliser un chiffon humide d'eau ou d'alcool.

Essuyer et secher avec un chiffon sec.

Ceado REV Titan - NETTOYAGE - 2

Ne jamais laver avec des jets d'eau et ne jamais plonger l'appareil dans l'eau !

Après avoir enlevé la cloche, la laver avec de l'eau tiède et du savon neutre. La rincer et l'essuyer soigneusement.

  • Utiliser une Brosse ou un pinceau pour nettoyer les zones moins accessibles à son interieur et

Ceado REV Titan - NETTOYAGE - 3

Ceado REV Titan - NETTOYAGE - 4

ENTRETIEN

Ceado REV Titan - ENTRETIEN - 1

L'entretien doit être exécuté uniquement par du personnel technique qualifié.

Le sole des composants de l'appareil aussi bien mécaniques qu'électriques, est indispensable pour garantir les propriétés de sécurité et d'efficacité qui le caractérisent. Les composants eventuels à replacer doivent toujours l'être par des pieces de rechange d'origine.

Les meules sont des pieces soumises à une usure normale et le fabricant recommande de les replacer quand le moulin à café signale le besoin de le faire avec un message d'advertisement sur l'écran.

L'usure normale des meules peut toutfois varier en fonction du type de café utilisé et du degré de torrefaction, ce qui rend cette indication purement indicative, aussi parce qu'elle est influencée par les intervalles de nettoyage et d'entretien des meules, en fonction de l'utilisation d'une Brosse ou pinceau et/ou l'utilisation de produits spécifique comme le Puly Grind.

L'efficacité des meules est importante pour garantir la qualité de la mouture aussi bien comme granulométrie que comme température à la sortie du produit moulu, des paramètres ceux-ci qui peuvent influencer considérablement la réussite d'un bon café expresso.

PANNES ET REMÉDES

(voir Tableau)

En cas de dysfonctionnement, d'anomalie ou si l'on soupconne une panne à la suite d'une chute, débrancher immédiatement la fiche de l'appareil de la prise de courant.

Si l'on ne réussit pas à éliminer le problème en suivant les indications du tableau suivant, s'adresser à un Centre d'Assistance Autorisé.

Uniquement les techniciens compétents peuvent effectuer des interventions et des réparations sur l'appareil.

Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages provoqués par des réparations exécutées non correctement et par du personnel non autorisé. Dans ces cas, la couverture de la garantie n'est plus valable.

Problème Solution
L'appareil ne s'allume pas.• Contrôler si la fiche est branchée. • Contrôler si l'interrupteur de protection du secteur est allumé. • Contrôler si l'interrupteur général de l'appareil est en position ON. • Si le problème se révèle après une longue période d'utilisation intensive ou une surcharge, il est possible que le moteur soit en protection thermique! Attendre au moins 20 minutes et réessayer. On peut réduire le temps d'attente en mettant l'appareil dans un endroit frais.
La granulométrie n'est pas uniforme.• Essayer de moudre trop gros pendant quelques secondes, puis rétablier le réglage correct. • Appeler le Service d'Assistance Technique pour contrôler/remplacer les meules.
Le café ne sort pas correctement de la bouche de sortie.• Vérifier si la bouche de sortie du café est libre et la nettoyer si nécessaire (voir page 94).
Le moteur se bloque.• Si à cause d'un réglage erroné de la mouture ou de la présence d'un corps étranger dans les meules, le moteur se bloque, essayer à augmenter la granulométrie au maximum en tournant le bouton de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (11 Fig. 1). Si cela ne suffit pas, alors arrêté l'appareil, débrancher la fiche de courant et s'adresser à du personnel technique qualifié.

ÉLIMINATION

Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements electriques etlectroniques)

(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays disposant de systèmes de collecte sélective en conformité avec la Directive Européenne 2012/19/UE et mises à jour ultérieures)

Les matériaux et pieces composant ce produit sont d'excellente qualité et peuvent être recyclés et réutilisés.

En fin de vie, le produit ne doit donc pas etre mis au rebut avec les ordures menagères ordinaires. Il doit etre déposé dans un centre de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole ci-contre, figurant sur le produit ou sur la notice d'utilisation, l'indique.

Veuillez-vous renseigner auprès de votre commune pour connaître les lieux où se trouvent les centres de collecte locaux.

Ceado REV Titan - Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements electriques etlectroniques) - 1

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux ou de fabrication.

La période de garantie peut varier en fonction des lois locales ou des usages commerciaux du pays ou le produit est commercialisé. Par conséquent, veuillez contacter le détaillant auprès duquel le produit a été acheté.

Pendant la période de garantie, ce produit pourra etre réparé ou remplace, selon le jugement du fabricant, sans coûts additionnels seulement s'il a ete utilisé conformément aux instructions de ce manuel d'utilisation et d'entretien.

Dans le cas où ce produit aurait besoin de maintenance ou de réparation pendant la période couverte par la garantie, veuilles contacter le détaillant pour avoir tous les renseignements nécessaires pour l'envoi. Le produit devra être envoyé dans son emballage d'origine ou dans un emballage ajustat.

Cette garantie ne s'applique pas dans les cas d'abus, d'utilisation impropre ou dans le cas de réparation non autorisée. En outre, cette garantie ne s'applique pas aux composants du produit qui sont soumis à l'usure, comme par exemple les meules, et aux composants électriques.

La garantie couvre les coûts de réparation ou de remplacement du produit ou de ses parties défectueuses de façon limitée ou jusqu'à un montant égal au prix payé pour l'achat. Toute autre demande de dédommagement est à exclure.

Toutes les instructions duprésent manuel doivent, sous peine de déchéance de la garantie et des responsabilités du fabricant, être observées.

Ces instructions ne peuvent de toute façon pas couvir toutes les situations possibles. Il est donc conseilé l'utilisation responsable de l'appareil.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ceado

Modèle : REV Titan

Catégorie : Moulin à café