U8MZ1E8 - Climatisation PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil U8MZ1E8 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatisation |
| Capacité de refroidissement | 8 kW |
| Type de réfrigérant | R32 |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 55 dB |
| Dimensions (Unité intérieure) | 900 x 300 x 200 mm |
| Dimensions (Unité extérieure) | 800 x 600 x 300 mm |
| Poids (Unité intérieure) | 10 kg |
| Poids (Unité extérieure) | 40 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode éco, Déshumidification, Programmation |
| Utilisation | Idéal pour les espaces résidentiels et commerciaux |
| Maintenance | Filtres à nettoyer tous les 3 mois, entretien annuel recommandé |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, dispositif de sécurité intégré |
| Informations générales | Installation par un professionnel recommandée, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - U8MZ1E8 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice U8MZ1E8 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil U8MZ1E8 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI U8MZ1E8 PANASONIC
Troubleshooting Refer to the Operating Instructions attached to the indoor unit. 00360620all.indb600360620all.indb6 2024/06/249:31:312024/06/249:31:317 FRANÇAISNous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit Panasonic.Ce produit est une unité extérieure de climatiseur commercial.Instructions d’installation jointes. Précautions de sécurité Les symboles suivants utilisés dans ce manuel vous avertissent de conditions potentiellement dangereuses pour les utilisateurs, le personnel du SAV ou l’appareil : AVERTISSEMENT Ce symbole signale un danger ou une pratique dangereuse pouvant provoquer des blessures graves voire mortelles. PRÉCAUTION Ce symbole signale un danger ou une pratique dangereuse pouvant provoquer des dégâts physiques ou matériels.Interdictions Points à observer• Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le climatiseur. En cas de diffi cultés ou de problèmes, demandez de l’aide à votre revendeur.• Ce climatiseur est conçu pour vous donner des conditions ambiantes confortables. Ne l’utilisez que pour le but prévu comme décrit dans ce mode d’emploi.• « QR Code » est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED. Confi rmez auprès d’un revendeur agréé ou d’un spécialiste le type de réfrigérant spécifi é à utiliser. L’utilisation d’un réfrigérant autre que celui spécifi é peut provoquer des dommages matériels, des brûlures et des blessures, etc. Ce climatiseur ne comporte pas d’aérateur pour l’admission d’air frais de l’extérieur. Vous devez ouvrir les portes ou les fenêtres fréquemment quand vous utilisez des appareils de chauff age à gaz ou à pétrole dans la même pièce, qui consomment beaucoup d’oxygène de l’air. Autrement il y a risque d’asphyxie dans un cas extrême. N’utilisez jamais ni ne rangez de l’essence ou tout autre gaz ou liquide infl ammable près du climatiseur — cela est très dangereux. N’utilisez pas cet appareil dans une atmosphère potentiellement explosive. Ne touchez jamais l’unité avec les mains mouillées. N’insérez pas vos doigts ou d’autres objets dans l’unité intérieure ou extérieure du climatiseur. Les pièces en rotation peuvent présenter un risque de blessure. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTCe symbole indique que cet équipement utilise un réfrigérant inflammable. En présence d’une source d’ignition externe, une fuite de réfrigérant peut provoquer un départ de feu.PRÉCAUTIONCe symbole indique que l’équipement doit être manipulé par un technicien après-vente, qui se reportera au Manuel technique.PRÉCAUTIONCe symbole indique que des informations sont incluses dans le mode d’emploi et/ou les instructions d’installation.Informations importantes à propos du réfrigérant utilisé Ce produit contient des gaz à eff et de serre fl uorés. N’évacuez pas des gaz dans l’atmosphère.Type de réfrigérant: R32Valeur GWP (1) : 675 (1) GWP =global warming potential (Potentiel de Réchauff ement Global)Des vérifi cations périodiques d’absence de fuites peuvent être nécessaires en fonction de la législation européenne ou locale. Contactez votre revendeur local pour plus d’informations. 00360620all.indb700360620all.indb7 2024/06/249:31:312024/06/249:31:318 Si le réfrigérant entre en contact avec une fl amme, cela peut produire des gaz toxiques. Pour des raisons de sécurité, assurez- vous que le climatiseur est hors tension et coupez également le courant avant le nettoyage ou l’entretien. Débranchez la fi che du cordon d’alimentation électrique de la prise, mettez le disjoncteur hors tension ou encore coupez le dispositif de sectionnement en vue d’isoler le climatiseur de l’alimentation secteur en cas d’urgence. Mettez au rebut conformément aux lois nationales et/ou locales. Ce produit ne doit en aucune circonstance être modifi é ou démonté. Une unité modifi ée ou démontée peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures. Ne nettoyez pas l’intérieur des unités intérieure et extérieure vous-même. Demandez à un revendeur agréé ou à un spécialiste de se charger du nettoyage. En cas de dysfonctionnement de cet appareil, ne le réparez pas vous-même. Prenez contact avec le revendeur ou un SAV pour la réparation et la mise au rebut. Prévoyez une prise électrique à utiliser exclusivement pour chaque unité, et prévoyez un dispositif de déconnexion de l’alimentation électrique, un disjoncteur de fuite à la terre ou un dispositif diff érentiel à courant résiduel pour la protection contre surintensité de courant dans la ligne exclusive. Prévoyez une prise électrique à utiliser exclusivement pour chaque unité. Une séparation des contacts au moyen d’une déconnexion complète dans tous les pôles doit en outre est incorporée dans le câblage fi xe conformément aux règles de câblage. Pour éviter les risques possibles d’une défaillance de l’isolation, l’unité doit être mise à la terre. AVERTISSEMENT N’utilisez pas un cordon modifi é, un cordon commun, une rallonge ou un cordon non spécifi é afi n de prévenir une surchauff e ou un incendie. L’appareil doit être rangé dans une pièce sans sources d’ignition utilisées en continu (par exemple : fl ammes nues, appareil à gaz en marche ou chauff age électrique en marche). Attention, certains réfrigérants ne contiennent pas d’agent odorant. Un endroit non ventilé où l’appareil est installé doit être construit de telle sorte qu’en cas de fuite du réfrigérant, celui-ci ne stagnera pas afi n d’éviter tout risque d’incendie ou d’explosion. L’appareil doit être rangé dans un endroit où la taille de la pièce correspond à la surface de la pièce tel que spécifi é pour le fonctionnement. Après avoir installé l’unité, demandez impérativement à l’installateur l’espace au sol de la pièce où l’unité est installée et la quantité de charge de réfrigérant. En cas de changement d’unité ou de cloison de séparation, consultez impérativement le revendeur ou le SAV. N’utilisez aucun dispositif autre que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer. Ne pas percer ni brûler. 00360620all.indb800360620all.indb8 2024/06/249:31:322024/06/249:31:329 FRANÇAIS Ne vous asseyez pas, ni ne montez sur l’unité. Vous risqueriez de tomber accidentellement. AVERTISSEMENT Cessez d’utiliser le produit en cas d’anomalie ou de défaillance et débranchez la fi che du cordon d’alimentation ou mettez le produit ou le disjoncteur hors tension. (Risque de fumée, incendie, électrocution) Exemples d’anomalie/défaillance :
Le disjoncteur de fuite à la terre se déclenche fréquemment.
Il arrive que le produit ne se mette pas en marche lorsqu’il est mis sous tension.
Il arrive que le courant soit coupé lorsque le cordon est déplacé.
Une odeur de brûlé ou un bruit inhabituel est détectable pendant le fonctionnement.
Le boîtier est déformé ou anormalement chaud.
De l’eau fuit de l’unité intérieure.
La vitesse du ventilateur ne peut pas être commandée.
L’unité s’arrête brusquement de fonctionner alors qu’elle est sous tension. Contactez immédiatement votre revendeur local pour maintenance ou réparation. L’appareil doit être rangé dans une pièce exempte de fl ammes nues continues (par exemple : un appareil à gaz en marche) et de sources d’ignition (par exemple : un radiateur électrique en marche). Les unités intérieures connectables sont équipées d'un système de détection de fuites pour plus de sécurité. Pour que la détection de fuite soit effi cace, les unités doivent être alimentées électriquement à tout moment après l’installation, sauf lors d’un entretien. Cette unité est équipée de mesures de sécurité alimentées électriquement. Pour que les mesures de sécurité soient effi caces, les unités intérieures et extérieures doivent être alimentées électriquement à tout moment après l’installation, sauf lors d’un entretien. 00360620all.indb900360620all.indb9 2024/06/249:31:322024/06/249:31:3210 Ne mettez pas sous/hors tension le climatiseur à partir de l’interrupteur secteur. Utilisez la touche de commande ON/OFF. N’introduisez rien dans la sortie d’air de l’unité extérieure, car le ventilateur tourne à vitesse élevée. Ne touchez pas l’entrée d’air ou les ailettes en aluminium mince de l’unité extérieure. Vous risqueriez de vous blesser. Ne collez aucun objet dans le CARTER DE VENTILATEUR. Vous pourriez vous blesser et l’unité pourrait être endommagée. Ne touchez pas le ventilateur car il se met automatiquement à tourner dès qu’il détecte une fuite de réfrigérant. Vous risqueriez de vous blesser. Cet appareil est destiné à être utilisé par des experts ou des utilisateurs formés dans des magasins, l’industrie légère et dans des fermes ou pour un usage commercial par des profanes. Évitez de refroidir ou de chauff er excessivement la pièce en présence de bébés ou d’invalides. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou sans expérience ni expertise sous la surveillance d’un adulte ou s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation sécuritaire de l’appareil et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être eff ectués par un enfant laissé sans surveillance. PRÉCAUTION
- L’appareil doit être rangé de manière à éviter tout dommage mécanique.
- Le compresseur peut parfois s’arrêter pendant un orage. Il ne s’agit pas d’une défaillance mécanique. L’unité redémarre automatiquement au bout de quelques minutes.
- Le texte anglais correspond aux instructions d’origine. Les autres langues sont la traduction des instructions d’origine. REMARQUE L’élimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou fi gurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afi n de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. 00360620all.indb1000360620all.indb10 2024/06/249:31:322024/06/249:31:3211 FRANÇAIS Repères pour la Directive 2014/68/EU (PED) Figure de la plaque signalétique nominale Various Various A:Model Name Various Operating Spec. Area Various (Not for the PED) B:Various C:A D: kW E:AG :bar ( MPa) VariousF :bar ( MPa) Various H :kg Various Various (Not for the PED)Various (Not for the PED)VariousVarious Tableau de données diverses A U-8MZ1E8 U-10MZ1E8 U-12MZ1E8 B 380 - 400 - 415 V 3N
Fonctionnement Consultez le mode d’emploi fourni avec la télécommande en option.
Réglage de la direction du fl ux d’air Consultez le mode d’emploi fourni avec l’unité intérieure et la télécommande en option.
Maintenance Consultez le mode d’emploi fourni avec l’unité intérieure.
- Heating mode : -25°C~24°C WB Français Plage de température des conditions de fonctionnement
- Mode refroidissement : -10°C~52°C (température sèche)
Notice Facile