PRINCESS Dynamic Storm 339390 - Aspirateur

Dynamic Storm 339390 - Aspirateur PRINCESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dynamic Storm 339390 PRINCESS au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PRINCESS Dynamic Storm 339390 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'aspirateur Aspirateur sans sac
Puissance d'aspiration 1800 W
Capacité du réservoir 2,5 litres
Filtration Filtre HEPA
Poids 5,5 kg
Longueur du cordon 6 mètres
Accessoires inclus Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, suceur plat
Niveau sonore 78 dB
Utilisation Convient pour les sols durs et les tapis
Entretien Vider le réservoir régulièrement, nettoyer le filtre
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Dynamic Storm 339390 PRINCESS

Comment puis-je vider le réservoir de l'aspirateur PRINCESS Dynamic Storm 339390 ?
Pour vider le réservoir, débranchez l'aspirateur, retirez le réservoir en appuyant sur le bouton de déverrouillage, puis videz-le dans une poubelle. Assurez-vous de le remettre en place correctement après.
L'aspirateur ne fonctionne pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'aspirateur est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contrôlez le câble d'alimentation pour détecter d'éventuels dommages.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Retirez le filtre du réservoir, rincez-le à l'eau tiède sans détergent et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'aspirateur fait un bruit étrange, que dois-je vérifier ?
Vérifiez si le tuyau ou les brosses sont obstrués. Nettoyez-les si nécessaire. Assurez-vous également que le filtre est propre et correctement installé.
Quelle est la capacité du réservoir de l'aspirateur PRINCESS Dynamic Storm 339390 ?
Le réservoir a une capacité de 1,5 litre, ce qui permet d'aspirer une quantité significative de poussière et de débris avant de devoir être vidé.
Puis-je utiliser l'aspirateur sur des surfaces humides ?
Non, l'aspirateur PRINCESS Dynamic Storm 339390 est conçu uniquement pour un usage sur des surfaces sèches. Ne l'utilisez pas sur des surfaces humides ou mouillées.
Comment puis-je remplacer la brosse de l'aspirateur ?
Pour remplacer la brosse, retirez l'ancienne brosse en appuyant sur le bouton de déverrouillage et insérez la nouvelle brosse jusqu'à ce qu'elle se fixe en place.
L'aspirateur perd de l'aspiration, que faire ?
Vérifiez si le filtre est sale ou obstrué, et nettoyez-le si nécessaire. Assurez-vous également que le réservoir n'est pas plein et que le tuyau n'est pas obstrué.
Quelle est la puissance de l'aspirateur PRINCESS Dynamic Storm 339390 ?
L'aspirateur a une puissance de 700 watts, ce qui lui permet de fournir une bonne performance d'aspiration tout en étant économe en énergie.

Questions des utilisateurs sur Dynamic Storm 339390 PRINCESS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dynamic Storm 339390 - PRINCESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dynamic Storm 339390 de la marque PRINCESS.

MODE D'EMPLOI Dynamic Storm 339390 PRINCESS

FR Manuel de l'utilisateur 18

SV Bruksanvisning

53

Au sujet de ce document

Ce mode d'emploi contient toutes les informations pour une utilisation correcte, sure et efficace de l'appareil. Assurez-vous d'avoir lu et compris les instructions de ce manuel utilisateur dans leur intégrality avant d'utiliser l'appareil.

Rangez toujours ce manuel utiliseur en lieu sur pres de l'appareil pour consultation ulterieure.

Instructions d'origine

Ce manuel est rédigé dans sa version d'origine en anglais. Toutes les autres langues sont des documents traduits.

Assistance

Pour les pieces de rechange et pour plus d'informations sur l'appareil, veuillez visitor www.princesshome.eu.

Symboles généraux

Symbole Description
En vogueur en France : Le produit ou l'emballage peuvent être recyclés et les composants doivent être éliminés séparément. Respectez les réglementations locales.
En vogueur en Italie : Le produit ou l'emballage peuvent être recyclés et les composants doivent être éliminés séparément. Respectez les réglementations locales.
CECe produit est conforme aux exigences de conformité des règlements ou directives européens en vogueur.
°Le Point vert est une marque déposée de Der Grüne Punkt - Duales System Deutschland GmbH et est une marque déposée dans le monde entier. Le logo ne peut être utilisé que par des clients de DSD GmbH titulaires d'une licence valide d'utilisation de la marque ou par des entreprises engagées dans la gestion des déchets en République Fédérale Allemande. Cela s'applique également à hareproduction du logo par des tiers dans un dictionnaire, uneencyclopedie ou une base de données électronique contenant unmanuel de référence.
Le symbole, le logo ou l'icone universel de recyclage est un symbole internationalement reconnu utilisé pour désigner les matériaux recyclables. Le symbole du recyclage relève du domaine public et n'est pas une marque déposée.
Dans un apparéil à double isolation, deux systèmes d'isoolation sont fournis à la place d'un fil de terre. Aucun dispositif de mise à la terre n'est fourni sur un apparéil à double isolation, et aucun dispositif de mise à la terre ne doit être ajouté à l' apparéil. La mise en service d'un apparéil à double isolation exige une très grande prudence et la connaissance du système, et ne doit donc être effectué que par un personnel de service qualifié. Les pièces de rechange pour un apparéil à double isolation doivent être identiques aux pièces replacées. Un apparéil à double isolationporte la mention "CLASSE II" ou "À DOUBLE ISOLAITON". Il peut même être identifié avec le symbole de double isolation.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

Au sujet de l'appareil

The Princess 01.339390.01.001 est un aspirateur balai sans fil pour nettoyer les petits et grands espaces. L'appareil s'accompagne de plusieurs accessoires et d'une fixation murale pour un rangement facile.

Usage prévu

Cet apparéil est concu pour aspirer à sec.

Cet apparéil n'est destiné qu'à une utilisation à l'intérieur.

Cet apparéil n'est pas adapté aux surfaces rugueuses comme le macadam ou le béton.

Cet apparéil est destiné exclusivement à un usage domestique et non commercial.

Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que :

  • les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnementes de travail ;
  • les fermes;
  • par les clients dans les hotels, les motel et autres environnementes de type résidentiel ;
    des environnements de type "chambres d'hotes".

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, s'ilts ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et s'ils comprendnent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été confiés à des enfants sans supervision.

Utilisez uniquement l'appareil comme décrit dans ce manuel utilisateur.

Toute utilisation de l'appareil autre que celle décrite dans ce manuel utilisateur est considérée comme une mauvaise utilisation et peut cause des blessures ou des dommages à l'appareil et annuler la garantie.

Pièces principales (voir image A)

0 Batterie
Aérations
3 Poignée
Partie principale
5 Bac à poussière
Bouton de libération du bac à poussière

Filtre HEPA
Boitier du filtré
Fixation murale/porte-accessoires
10 Tube
1 Bouton de libération du tube
12 Verrou de la barre à brosse

13 Barre à brosse
14 Tete de brosse
15 Buse à fente
16 Outil de nettoyage
17 Brosse à meubles
18 Adaptateur

Panneau de commande (voir image B)

19 Port de charge
20 Bouton d'alimentation

Bouton de libération de la batterie
Bouton de vitesse

3 Témoin LED

SECURITE

Précautions de sécurité

AVENTISSEMENT

Risque d'électrocution lie au court-circuitage :

  • N'utilisez jamais l'appareil en cas de signes de détérioration ou de défauts visibles sur l'appareil ou l'adaptateur. Remplacez toujours immédiatement unurreil ou un adaptateur defectueux ou endommagé, ou contactez le service client.
  • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
    Veillez à ne jamais renverser de liquide sur l'adaptateur.
  • Ne soulevez jamais l'appareil ou la batterie via l'adaptateur. Soulever l'appareil ou la batterie via l'adaptateur peut endommager ce dernier. Soulevez uniquement l'appareil en tenant la base.
  • Avant toute utilisation, vérifiez toujours si la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre apparéil correspond à la

tension de votre réseau.

  • N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures d'aération.
  • N'utilisez qu'une alimentation externe avec les specifications suivantes: 100 - 240V 50 / 60Hz 0.5A .
  • Retirez toujours la batterie avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil.
  • Ne manipulez jamais l'appareil ou la batterie avec des mains humides.
  • Débranche toujours l'adaptateur avant de le retirer de l'appareil.
  • N'enroulez jamais l'adaptateur autour de l'appareil.

Risque pour la sécurité pour les enfants :

  • Les enfants doivent être surveillés pour veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Risque d'incendie lie au court-circuitage :

  • Ne faites jamais tomber l'appareil et évitez les chocs. Des vibrations excessives peuvent entrainer le desserage des raccords et peuvent nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Arrêtez d'utiliser l'appareil si celui-ci est tombé.
  • N'utilisez jamais l'appareil avec une rallonge.
  • Gardez toujours la batterie éloignée des petits objets metalliques quand elle est retiree de l'appareil.

Risque d'explosion lié à la surchauffe :

  • N'exposez jamais la batterie au feu ou à des températures élevées.

Risque d'incendie lie à la surchauffe :

  • Ne couvrez jamais l'appareil ou les évents pendant l'utilisation.
  • Ne chargez l'appareil que dans un lieu bien aéré.

Risque de brûlure lié aux produits chimiques :

  • En cas de fuite du liquide de batterie, évitez tout contact entre l'acide et les yeux/la peau. En cas de contact avec l'acide de la batterie, rincez immédiatement vos yeux ou votre peu avec de l'eau. Consultez immédiatement un médecin.

Risque d'etouffement du à l'emballage plastique :

  • Ne laissez jamais les enfants jouer avec les emballages. Gardez toujours les emballages hors de portée des enfants.

Risque d'accrochage du aux composants mobiles :

  • Gardez toujours vos cheveux et vos vêtements hors de portée des composants mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se prendre dans les composants mobiles.

ATTENTION

Risque de trébuchement d'au cable :

  • Ne laissez jamais trainer l'adaptateur de telle sorte que celui qu'un puisse trèbucher dessus ou le débrancher par accident.

AVIS

Risque d'endommager l'appareil :

  • N'utilisez jamais de produits de nettoyage chimiques agressifs qui peuvent endommager l'appareil pendant vous nettoyez l'appareil.
  • Utilisez l'appareil uniquement avec les accessoires fournis ou recommendés par Princess.
  • Ne placez jamais l'appareil à proximé d'une source de chaleur.
  • Ne mettez jamais l'appareil au lave-vaisselle.
  • N'aspirez jamais de liquides, de matières brûlantes ou toutes autres substances inflammables.
  • N'utilisez jamais l'appareil avec un bac à poussière plein. Trop replir le bac à poussière peut cause des obstructions et diminuer la puissance d'aspiration.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Retirez tout l'emballage.

Assemblage

  1. Insérez le tube A10 dans la partie principale A4 avec le bouton de libération du tube A10 orienté vers le haut jusqu'à entendre un clic.
  2. Insérez la tête de brosse A14 dans le tube A10 avec le bouton de libération orienté vers le haut jusqu'à entendre un cig.
  3. Insérez la batterie A1 dans la partie principale A 4.

Charger l'appareil

La batterie A1 est vide si le témoin LED B2 clignote plusieurs fois avant de s'éteindre.

La batterie A1 peut etre chargée via le port de charge B, a la fois dans et hors de I'appareil.

Facultativement, abaissez le bouton de libération B2 et retirez la batterie A1.

  1. Branchez l'adaptateur A13 sur le port de charge B19.
  2. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur A à une prise de courant.

Le témoin LED B2 clignote en rouge quand la batterie A1 est en train de charger.

Le témoin LED B2 s'allume en vert continu quand la batterie A1 est entièrement chargee.

UTILISATION

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation B20 pour allumer l'appareil.
    L'appareil demarre en vitesse moyenne.
  2. Appuyez sur le bouton vitesse B2 pour alterner entre vitesses faible, moyenne et elevée.
  3. Appuyez sur le bouton d'alimentation B20 pour allumer l'appareil.

Utiliser le mode rangement/actif (voir image D)

Pour ranger l'appareil au milieu d'une pièce :

  1. Tenez la poignée A3 et appuyez verticalément sur la partie principale A4 jusqu'à ce que la tête de brosse A14 fasse un clic.

Pour libreer I'appareil du mode rangement :

  1. Tenez la poignée A3
  2. Placez Your pied sur la tete de brosse A et tirez la poignee A 3 vers le bas jusqu'à ce que la tete de brosse fasse un cliC A14

Utiliser les accessoires

  1. Appuyez sur le bouton de libération A et retirez A le tube de la partie principale A4.
  2. Insérez la buse à fente A5 ou la Brosse à meubles A7 dans la partie principale A4 jusqu'à entendre un clic.

  3. Les accessoires peuvent aussi être fixés au bout du tubeA10 pour atteindre les endroits difficiles d'accès.

  4. LabuseafenteA 15 est ideale pour aspirer les endroits difficiles d'accès.

  5. LabrosseameublesA 17 est ideale pour aspirer les surfaces dures et les tissus.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Nettoyez régulierement l'extérieur de l'appareil avec un chiffon sec.

Videz le bac à poussière A5 après chaque utilisation pour une puissance d'aspiration optimale.

Nettoyez regulierement le filtrhe HEPA A7 et le boitier du filtrte A8 avec de l'eau. Laissez le filtrte HEPA

A7 et le boftier du filtré A8 sécher complètement avant de remonter l'appareil.

Nettoyer le filtré (voir image E)

Veillez à ce que l'appareil soit étant avant de le nettoyer et d'assurer son entretien.

  1. Appuyez sur le bouton de libération A6 au-dessus d'une poubelle pour vider le bac à poussière A5.
  2. Insérez la buse à fente A5 au fond du boitier du filtré A8.

Facultativement, retirez le boitier du filtré A8 à l'aide de vos mains.

  1. Faites pivoter la buse à fente A15 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour libérer le boitier du filtré A 8.
  2. Enlevez le filtré HEPA A7 du boitier du filtré A8.
  3. Tapotecz le filtré HEPA A7 au-dessus d'une poubelle pour enlever la poussière et la saleté.
  4. Enlevez toute la saleté du filtré HEPA A7 via l'outil de nettoyage A16.

Nettoyez regulierement le filtrhe HEPA A7 et le boitier du filtrte A8 avec de I'eau. Laissez le filtrte HEPA

A7 et le boitier du filtré A8 sécher complètement avant de remonter l'appareil.

  1. Insérez le filtré HEPA A7 dans le boîtier A8.
  2. Insérez la buse à fente A5 dans le boîtier du filtré A3.
  3. Insérez le boîtier du filtré A8 dans le bac à poussière A5.

Facultativement, inserez le boitier du filtré A à l'aide de vos mains.

  1. Faites pivoter la buse à fente A5 dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le boitier du filtre A8.

11.Enlevez la buse a fente A du boitier pour filtre A3.
12.Fermezlebac à poussière A ⑤ jusqu'à entendre un clic.

Nettoyer la tete et la barre de brosse (voir image F)

Veillez à ce que l'appareil soit étant avant de le nettoyer et d'assurer son entretien.

  1. Appuyez sur le bouton de libération A4 pour enlever la tete de brosse A6.
  2. Faites glisser le verrou A ② vers l'extérieur pour ouvrir la barre à BrosseA ③.
  3. Retirez la barre à brosse Aé de la tête A4.
  4. Enlevez tous les poils et la saleté de la barre à brosse A13 et de la tête de brosse A14 via l'outil de nettoyage A16.

Facultatifement, nettoyez la barre à brosse A13 avec de l'eau. Laissez la barre à brosse A13 secher complètement pendant 24 heures.

  1. Réintroduisez la barre à Brosse Aé dans la tête Aa.
  2. Faites glisser le verrou A12 vers l'intérieur pour fermer la barre à brosse A13.

RANGEMENT

Rangez l'appareil à l'intérieur, dans un endroit sec et hors de portée des enfants.

La fixation murale/le porte-accessoires A9 peut etre attaché au tube A 10 pour avoir tous les accessoires a portee de main au moment d'utiliser l'appareil.

Facultativement, rangez l'appareil à l'aide de la fixation murale/du porte-accessoires A9:

  1. Installé la fixation murale/le porte-accessoires à un mur. Veillez à utiliser des prises et des vis adaptations à votre mur.
  2. Lafixationmurale/leporte-accessoiresA 9 n'est pas concu(e) pour contenir l'appareil sans support. Placez lafixationmurale/leporte-accessoiresA 9 à une hauteur permettant à la tete de Brosse A7 de toucher le sol.
  3. Insérez la buse à fente A15 et la Brosse à meubles A 7 en haut et en bas de la fixation murale/du porte-accessoires A9.
  4. Mettez l'appareil en mode rangement. Suivez les instructions dans le chapitre Utiliser le mode rangement/le mode actif.
  5. Insérez l'appareil à l'avant de la fixation murale/du porte-accessoires A9.

DéPANNAGE

Problème Cause possibleSolution possible
L'appareil ne fonctionne pas (correctement).La batterie A ① n'est pas insérée.Insérez la batterie A ①.
La batterie A ① est vide.Chargez la batterie A ①.
L'appareil est étant. Appuyez sur le bouton d'alimentation B ② pour allumer l'appareil.
Le bac à poussière A ⑤ est plein.Videz le bac à poussière A ⑤.
Le filtré HEPA A ⑦ est sale.Nettoyez le filtré HEPA A ⑦.
L'appareil ne fonctionne plus.La batterie A ① est vide.Chargez la batterie A ①.
Le filtré HEPA A ⑦ est sale.Nettoyez le filtré HEPA A ⑦.
La batterie A7 ne charge pas.L'adaptateur A18 n'est pas correctement branché à une prise de courant en état de marche.Branchez l'adaptateur A18 à une prise de courant en état de marche.
La barre à Brosse A13 ne fonctionne pas.La barre à Brosse A13 n'est pas insérée correctement.Insérez correctement la barre à Brosse A13.
La barre à Brosse A13 est obstruée.Nettoyez la barre à Brosse A13 et la tête de Brosse A14 pour enlever ce qui l'encombRE.

ÉLIMINATION

PRINCESS Dynamic Storm 339390 - ÉLIMINATION - 1

Ne jetez pas les apparèils électriques avec les déchets municipaux non triés ; veuillez utiliser les installations de collecte sélective. Contactez votre administration locale pour obtenir des informations concernant les systèmes de collecte disponibles. Si les apparèils électriques sont jetsés dans des décharges ou des dépotoirs, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans la nappe phréatique et dans la chaine alimentaire, faisant ainsi à votre santé et à votre bien-être. Lorsque vous remplacez un apparèil usage par un nouveau, le détaillant est légalement tenu de reprendre votre ancien apparèil pour une mise au rebut sans frais.

Assistance

Vouretrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur www.princesshome.eu!

PRINCESS Dynamic Storm 339390 - Assistance - 1

Benutzerhandbuch

Schnurloser Staubsauger

VORWORT

Uber这意味着 Dokument

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PRINCESS

Modèle : Dynamic Storm 339390

Catégorie : Aspirateur