MODE D'EMPLOI H6 ID46G3HTB HAIER
Merci d'avoir choisi notre produit. Pour garantir votre sécurité et obtenir les meilleurs résultats, veuillez lire attentivement ce manuel, y compris les consignes de sécurité, et le conserver afin de pouvoir le consulter plus tard. Avant d'installer le four, prenez note du numéro de série dont vous pourriez avoir besoin pour des réparations. Vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport et consultez un technicien en cas de doute avant de l'utiliser. Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
i REMARQUE : veuillez noter que les caractéristiques et les accessoires du four peuvent varier en fonction du modèle que vous avez acheté.
TABLE DES MATIÈRES
2. PRÉSENTATION DU PRODUIT
2.1. Vue d'ensemble du produit
2.2. Accessoires
2.3. Panneau de commande
2.4. Connectivité
3. AVANT DE COMMENCER
3.1. Informations pour commencer
3.2. Première utilisation
3.3. Nettoyage préliminaire
4. FONCTIONNEMENT DU PRODUIT
4.1. Fonctionnement du produit
4.2. Fonctions de cuisson
4.2.1. Fonctions standard
4.2.2. Fonctions spéciales
4.2.3. Caractéristique Multi-Étapes
5. DIRECTIVES DE CUISSON
5.1. Tableau pour la cuisine Générale
5.2. Tableau pour Everyday cooking
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
6.1. Recommandations générales
6.2. Nettoyage du four
6.2.1. Intérieur du four : fonctions de nettoyage
6.2.2. Extérieur du four : retrait et nettoyage de la porte en verre
6.3. Nettoyage des accessoires
6.4. Entretien
7. DÉPANNAGE
8. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ET ÉLIMINATION
8.1. Élimination de l'appareil
8.2. Protection et respect de l'environnement
9. INSTALLATION
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour les opérations de nettoyage-
- Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Faites attention à ne pas toucher les éléments de chauffe à l'intérieur du four.
- Utiliser le four uniquement aux fins prévues, à savoir pour cuire des aliments. Toute autre utilisation, par exemple comme source de chaleur, est considérée comme impropre et par conséquent dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de tout dégât provoqué par un usage inadapté, incorrect ou déraisonnable.
Limites d'utilisation
- L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils sont sous surveillance ou si on leur a appris à utiliser l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques courus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, à moins d'être surveillés ou d'avoir appris à utiliser l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Surveillez les enfants pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
- AVERTISSEMENT: l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds au cours de l'utilisation. Il faut veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
- AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir brû-lantes au cours de l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart.
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'INSTALLATION
- Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou sous un plan de travail.
- Avant de le fixer, vous devez garantir une bonne ventilation dans l'espace du four pour permettre une circulation correcte de l'air frais requis pour refroidir et protéger les parties situées à l'intérieur. Réalisez les ouvertures spécifiées sur les illustrations en fonction du type de fixation. Fixez toujours le four aux meubles à l'aide des vis fournies avec l'appareil.
- Aucun réglage/opération supplémentaire n'est requis pour faire fonctionner l'appareil aux fréquences nominales.
- L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d'éviter toute surchauffe.
- L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d'éviter toute surchauffe.
- Si l'assistance du fabricant est requise pour remédier à des défauts dérivant d'une installation incorrecte, cette assistance n'est pas couverte par la garantie. Il convient de suivre les instructions d'installation à destination du personnel disposant de qualifications professionnelles.
- Une installation incorrecte peut endommager ou blesser des gens, des animaux ou des biens. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de tels dégâts ou blessures.
- L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié qui doit connaître et respecter les lois en vigueur dans le pays d'installation et les instructions du fabricant.
- Après avoir déballé l'appareil, vérifiez toujours qu'il n'est pas endommagé. En cas de problème, contactez le service client avant de l'installer et ne le branchez pas.
- Retirez l'emballage avant d'utiliser l'appareil.
- Pendant l'installation, n'utilisez pas la poignée de la porte du four pour soulever et déplacer le four.
- Pendant l'installation, n'utilisez pas la poignée de la porte du four pour soulever et déplacer le four.
-
Il est recommandé de porter des gants de protection pendant l'installation afin d'éviter les blessures par coupure.
-
N'installez pas le produit dans des lieux ouverts exposés à des agents atmosphériques.
- Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2000 m.
- Pour enlever les films de protection et les autocollants publicitaires sur la surface de la façade du four avant la première utilisation
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES RISQUES ÉLECTRIQUES
- La prise doit être adaptée à la charge indiquée sur l'étiquette et doit avoir le contact de terre raccordé et en état de fonctionnement. Le conducteur de terre est de couleur jaune-verte. Cette opération doit être effectuée par un professionnel qualifié.
- Le raccordement à la source de courant peut être effectué par une fiche ou par un câblage fixe en plaçant un disjoncteur omnipolaire, avec séparation des contacts conformes aux exigences de la catégorie de surtension III, entre l'appareil et la source de courant capable de supporter la charge raccordée maximale et qui soit conforme à la législation en vigueur.
- En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, demandez à un électricien qualifié de remplacer la prise par une autre d'un type adapté. La fiche et la prise doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d'installation.
- Le câble de terre jaune-vert ne doit pas être interrompu par le disjoncteur. La prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le raccordement doit être facilement accessible lorsque l'appareil est installé.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service clientèle ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d'accident. Pour toute réparation, adressez-vous uniquement au service client et demandez à ce que des pièces détachées originales soient utilisées.
- Débranchez l'appareil du secteur avant d'effectuer tout travail ou opération d'entretien.
- AVERTISSEMENT: vérifiez que l'appareil est éteint avant de changer l'ampoule, pour éviter tout risque d'électrocution.
- Le four doit être éteint avant de retirer les pièces amovibles. Après le nettoyage, réassemblez-les selon les instructions.
- L'utilisation de tout appareil électrique implique le respect de cer-
taines règles fondamentales:
- ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil de la source d'alimentation;
- ne touchez pas l'appareil avec les mains ou les pieds humides ou mouillés;
- en général, il est déconseillé d'utiliser des adaptateurs, des multi-prises et des rallonges ;
- en cas de dysfonctionnement et/ou de mauvais fonctionnement, éteignez l'appareil et évitez de le bricoler.
- i REMARQUE: étant donné que le four peut nécessiter des travaux d'entretien, il est conseillé de garder une autre prise murale disponible afin de pouvoir brancher le four sur celle-ci s'il devait être désinstallé de l'espace dans lequel il est installé.
- Toute réparation, toute installation ou tout entretien non effectué correctement peut mettre gravement en danger l'utilisateur.
- Le fabricant déclare par la présente qu'il n'assume aucune responsabilité pour les dommages directs ou indirects causés par une installation, une réparation ou un entretien incorrect. En outre, il n'est pas responsable des dommages provoqués par l'absence ou l'interruption du système de mise à la terre (p. ex. une décharge électrique).
- ATTENTION: afin d'éviter tout danger dû à un réarmement accidentel du disjoncteur thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou raccordé à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par le service public. L'appareil n'est pas conçu pour être activé par une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
UTILISATION ET MAINTENANCE
- Le lèchefrite recueille les résidus qui s'égouttent pendant la cuisson.
- Lorsque vous placez la plaque de cuisson spécial friture ou la grille sur les rails latéraux, veillez à ce que la partie la plus courte du côté (entre la butée et l'extrémité) soit orientée vers l'intérieur du four. Si la grille comporte une barre métallique décorative, veillez à la positionner à l'extérieur du four de manière à ce que le logo de la marque soit visible et lisible. Pour un positionnement correct, voir également l'image au paragraphe Accessoires de ce manuel d'utilisation.
- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs ni de racloirs en métal
pointus pour nettoyer les vitres de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface du verre et briser la vitre.
- Utiliser uniquement la sonde de température recommandée pour ce four.
- Durant la cuisson, de l'humidité peut se condenser à l'intérieur de la cavité du four ou sur la vitre de la porte. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. Pour réduire cet effet, patientez 10 à 15 minutes après avoir allumé le four avant d'y placer des aliments à l'intérieur. Dans tous les cas, la condensation disparaît lorsque le four atteint la température de cuisson.
- Faites cuire les légumes dans un récipient muni d'un couvercle plutôt que sur une plaque ouverte.
- Évitez de laisser des aliments à l'intérieur du four pendant plus de 15 à 20 minutes après la cuisson.
- Une longue coupure de courant durant une phase de cuisson peut provoquer un dysfonctionnement du moniteur. Dans ce cas-là, contactez le service client.
- AVERTISSEMENT: Ne recouvrez pas les parois du four avec du papier aluminium ou une protection jetable disponible dans le commerce. Au contact direct de l'émail chaud, le papier aluminium ou toute autre protection risque de fondre et de détériorer l'émail à l'intérieur.
• AVERTISSEMENT: ne retirez jamais le joint de la porte du four.
- ATTENTION: ne remplissez pas le fond de la cavité avec de l'eau durant la cuisson ou lorsque le four est chaud. Les plateaux et les grilles du four ne conviennent pas à un contact direct avec les aliments. Veuillez utiliser des ustensiles de cuisine adaptés ou du papier sulfurisé
AVERTISSEMENTS (\*POUR LES FOURS PYROLYSE)
- Il faut éliminer l'excès de liquide renversé avant d'effectuer le nettoyage.
- AVERTISSEMENT: avant de commencer le cycle de nettoyage automatique :
- Enlevez les résidus grossiers ou importants de nourriture de l'intérieur du four avec une éponge humide. N'utilisez pas de détergents ;
- Ne mettez pas de torchons à l'intérieur.
- Dans les fours avec sonde de cuisson, avant d'effectuer le cycle de nettoyage, il convient de boucher le trou avec le rivet fourni. Fermez toujours le trou avec le rivet lorsque vous n'utilisez pas la sonde de cuisson.
- Pendant le nettoyage par pyrolyse (si disponible), les surfaces peuvent devenir plus chaudes que d'habitude et les enfants doivent être tenus à l'écart.
- Si une plaque de cuisson est installée au-dessus du four, n'utilisez jamais la plaque de cuisson lorsque la pyrolyse fonctionne, cela évitera toute surchauffe de la plaque de cuisson.
AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SONDE DE TEMPÉRATURE SANS FIL\*
- Ce produit est réservé aux fours. Il ne doit être utilisé que selon les indications de cette notice d'utilisation.
- NE TOUCHEZ PAS LA SONDE SANS FIL À MAINS NUES JUSTE APRÈS LA CUISSON. Portez toujours des maniques pour retirer la sonde des aliments après la cuisson.
- Il est nécessaire d'INSÉRER INTÉGRALEMENT la tige métallique de la sonde sans fil dans les aliments jusqu'au BORD NOIR en céramique pendant la cuisson.
Insérez la sonde Preci dans la nourriture jusqu'à cet endroit

2. DESCRIPTION DU PRODUIT
2.1. VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT

La grille métallique d'un four, amovible et réglable, soutient les ustensiles de cuisine, assurant une cuisson uniforme et facilitant le nettoyage, tout en maintenant les plats à différentes hauteurs selon les besoins de cuisson.
Plaque du four (seulement si présent\*)

Une plaque de cuisson est idéale pour obtenir un fond uniformément doré, ce qui en fait un produit idéal pour les biscuits et les pâtisseries en raison de sa forme plate et peu profonde. En outre, le fait de la placer sous une grille de cuis - son peut aider à récupérer les gouttes et à éviter les salissures dans le four.
- Panneau de commande
- Numéros des positions de la grille
- Grilles
- Plateaux
- Cache ventilateur
- Porte du four
- Grilles latérales (si présent: uniquement pour cavité plate)
- Rails Télescopiques
- Appareil photo (si présent*)
- Numéro de série & QR Code

Écrivez ici votre numéro de série pour référence ultérieure
Plaque plus profonde

La plaque plus profonde est idéale pour les recettes nécessitant l'ajout de liquides ou de couches, comme les ragoûts ou les rôtis. Sa pro-fondeur est spécialement conçue pour garantir la consistance souhaitée des aliments qui y sont préparés.
Guides Télescopiques (si présent\*)

Les rails télescopiques pour four sont des grilles qui peuvent être allongées, ce qui permet de placer ou de retirer plus facilement des plats, sans avoir à pénétrer à l'intérieur d'un four chaud. Ils améliorent la sécurité et la stabilité et peuvent être réglés à différents niveaux.
Grilles Latérales (seulement si présent*)

Situées de part et d'autre de la cavité du four, les grilles latérales sont conçues pour placer les plaques de cuisson et les grilles pendant la cuisson.
i REMARQUE: 6 ou 7 niveaux selon le modèle.
Double Plaque - Mode BBQ (si présent*)

La forme convexe est adaptée aux grillades au four à haute température (220 °C), ce qui per met d'obtenir un résultat de type barbecue même à la maison avec peu de fumée grâce à l'action d'évacuation des graisses tombant dans la plaque.
Panneaux catalytiques (si présent*)

text_image
3 YEARS
Panneaux spéciaux recouverts d'émail, fabriqués avec une structure microporeuse pour transformer la graisse en éléments gazeux faciles à éliminer. À remplacer après 3 ans d'utilisation (à raison de 2/3 cycles de cuisson par semaine).
Sonde de cuisson (si présent*)

Cette sonde de cuisson est une sonde de température qui, insérée dans l'aliment et reliée au four par un câble, permet de contrôler la température à l'intérieur de l'aliment pendant la cuisson. Elle est principalement utilisée pour le poisson et la viande.
Double Plaque - Mode vapeur (si présent*)

La forme concave permet une circulation correcte de l'humidité générée lors de la cuisson, ce qui maintient le taux d'humidité des aliments à un niveau élevé. Selon la quantité d'eau placée dans la plaque, on obtiendra une cuisson plus sèche ou plus "humide".
Charnières à Fermeture/ Ouverture en Douceur (si présent*)

Les charnières de fermeture et d'ouverture douce contrôlent le mouvement de la porte, garantissant un mouvement fluide et évitant les claquements.
Tournebroche (si présent\*)

Le tournebroche fonctionne en même temps que la résistance supérieure. En tournant, les aliments peuvent être cuits de façon homogène. Il est préférable de l’utiliser pour les aliments de taille moyenne. L’idéal pour redécouvrir le goût des rôtis traditionnels
Appareil photo (si présent\*)

La caméra de vision bionique détecte et reconnaît les aliments, en définissant les paramètres les plus appropriés pour les cuire.
Plaque de friture à l'air (si présent\*)

La plaque de friture à l'air permet à l'air chaud d'atteindre les aliments de manière uniforme et tridimensionnelle, ce qui permet d'obtenir un extérieur plus croustillant tout en conservant un intérieur tendre. Pour recueillir les jus et la pa - nure, placez-la par-dessus la plaque de cuisson.
2.3. PANNEAU DE COMMANDE

text_image
456
12:00
7
9
8
Les fonctions et le classement des fonctions peuvent être modifiés en fonction du modèle.
- Marche/Arrêt
- Contrôle à distance
- Lampe
- Fonctions
- Temps
- Température
7/8outons de navigation
- Démarrage/Pause
FONCTIONS PRINCIPALES
Le panneau de contrôle a les fonctions principales suivantes:
| Symbole Function Description | |
| Marche/Arrêt Appuyez pour allumer/éteindre le four. |
| Contrôle à distance | Appuyez sur le bouton pour activer le contrôle à distance, après avoir appairé le four à l'application hOn (via l'application). |
| Lumière | Appuyez pour allumer/éteindre la lumière de la cavité du four. |
| Fonctions | Appuyez une fois pour accéder aux fonctions ma - nuelles, deux fois pour les programmes Everyday Cooking, trois fois pour le menu de nettoyage et quatre fois pour le menu WI-FI. |
| Temps | Appuyez une fois pour la durée de cuisson, deux fois pour l'alarme (disponible en mode veille), trois fois pour le départ différé. En mode veille, il est possible d'utiliser la minuterie et, en appuyant pendant 3 secondes, l'heure du jour. |
| Température | Appuyez une fois pour vérifier la température de la cavité, deux fois pour activer l'option de pré- chauffage rapide (disponible uniquement pendant la phase de préchauffage du four). |
| Boutons de navigation | Appuyez sur les boutons de navigation pour faire défiler entre les fonctions et ajuster les paramètres. |
| Démarrage/Pause | Appuyez pour démarrer/mettre en pause la cuis - son ou pour confirmer les fonctions. |
2.4. CONNECTIVITÉ
PARAMÈTRES SANS FIL
| Technologie Wi-Fi Bluetooth | | |
| Standard IEEE 802.11 | b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE | |
| Bande(s) de fré - quence [MHz] | 2401 ÷2483 2402÷2480 | |
| Puissance maximale [mW] | 100 10 | |
Sonde Preci model et180 wireless parameters
| Technologie Bluetooth |
| Standard Bluetooth v4.0 BLE |
| Bande(s) de fré - quence [MHz] | 2400÷2480 |
| Puissance maximale [mW] | 2.5 - (4dBm) |
La consommation de courant du produit en veille en réseau si tous les ports de réseau câblés sont connectés et si tous les ports de réseau sans fil sont activés : 2,0 W
Le module Wi-Fi s'allume dès que l'utilisateur appuie sur le bouton de mise sous tension.
Le module Wi-Fi se désactive dès que l'utilisateur appuie sur le bouton de mise hors tension. Le Wi-Fi peut également être désactivé lorsque le four est allumé, en sélectionnant "off" dans le menu des réglages Wi-Fi.
Par la présente, Candy Hoover Group Srl déclare que l'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : www.candy-group.com
Votre appareil peut être connecté au réseau sans fil de votre domicile et commandé à distance à l'aide de l'application. Connectez votre appareil pour vous assurer qu'il reste à jour avec les derniers logiciels et fonctionnalités.
i REMARQUE
- Une fois le four allumé, l'icône WI-FI clignote pendant 30 minutes. Pendant cette période, il est possible d'enregistrer le produit.
- Assurez-vous que le réseau Wi-Fi de votre domicile est activé.
- Vous serez guidé pas à pas sur votre appareil et sur votre appareil mobile.
- La connexion de votre four peut prendre jusqu'à 10 minutes.
- Pour plus de conseils et pour le dépannage, veuillez vous référer à l'application.
Vous pouvez vous inscrire par le biais de vos comptes sociaux ou avec votre adresse électronique personnelle.

- Sélectionnez "Ajouter un appareil".

• Autorisez votre localisation.

- Sélectionnez le four dans la catégorie des appareils

- Allumez votre appareil ; s'il est déjà allu
mé, éteignez-le et rallumez-le

- Lorsqu'il aura été allumé, l'application hOn commence-ra à rechercher votre appareil électroménager. L'icône Wi-Fi se met à clignoter sur votre écran.

- Sélectionnez votre ap- pareil ménager, appuyez sur "connecter" et attendez quelques secondes

- Votre four sera détecté et vous pourrez le contrôler par le biais de hOn. L'icône Wi-Fi cesse alors de clignoter à l'écran.

Une fois l'appareil enregistré, l'utilisateur peut modifier les paramètres du WI-FI entre:
- WI-FI ON (Wi-Fi activé): l'application permet seulement de surveiller l'état du four.
- WIFI hOn: Le four ne peut être utilisé qu'avec l'application.
- WI-FI OFF (Wi-Fi désactivé): le four n'est pas connecté mais toujours enregistré avec des identifiants réseau sauvegardés.
-
WI-FI RESET (Remise à zéro du Wi-Fi): la connexion est réinitialisée et un nouvel enregistrement est possible.
-
Appuyez sur □ et entrez dans le menu WIFI. Sur l'écran, apparaît "On".
- L'écran affiche "On".
- Utilisez les flèches jusqu'à ce que "Off" s'affiche ou que le paramètre de réinitialisation "St".

Le contrôle à distance offre de nombreux avantages aux utilisateurs, en améliorant la commodité, l'efficacité et l'expérience globale de cuisson, en donnant la possibilité de contrôler le produit directement à partir de l'appareil et de l'application hOn.
Cette fonction permet, à travers votre appareil, de profiter de diverses fonctionnalités, telles que le démarrage instantané ou programmé de recettes ou de programmes de cuisson déjà disponibles dans l'application; le suivi en temps réel de l'avancement de vos recettes; le réglage des paramètres de cuisson en cours d'utilisation; le suivi du processus de cuisson à l'aide de la sonde; la gestion des recettes sauvegardées à l'aide de la "fonction Jolly" sur le produit (se reporter au paragraphe correspondant). De plus, il est possible de recevoir des notifications lorsque des programmes ou des recettes sont terminés. Le contrôle à distance ne peut être activé que lorsque le produit est enregistré.
i REMARQUE: il est disponible pour toutes les fonctions de cuisson du produit, à l'exception des programmes Gratin et Supergrill
- Appuyez sur □ pour sélectionner le mode WIFI.
- Sur l'écran apparaît "Connection". Appuyez sur ▷II. Le "On" commencera à clignoter.
- Appuyez sur √ pour sélectionner le mode "hOn" et appuyez sur pour activer la télécommande.
- Appuyez su □ pour quitter le mode 'hOn'.
- Accédez à l'application, sélectionnez un programme et laissez la cuisson commencer. Pendant le processus, il est possible de contrôler et de modifier les paramètres du programme à partir du produit et de l'application.

Il est également possible d'activer le contrôle à distance pendant la cuisson en appuyant sur la touche correspondante

text_image
0:30
18°
180°
Lorsque le programme de cuisson est en cours, il peut être arrêté directement depuis le produit lui-même en appuyant sur le bouton correspondant. Ces actions interrompent le processus de cuisson. Vous pouvez également appuyer sur la touche correspondante du contrôle à distance fourni avec votre appareil. Ces actions interrompent le processus de cuisson

text_image
0:30
180°
Vous pouvez également arrêter le programme de cuisson à distance à l'aide de l'application en cli - quant sur la touche "STOP" sur l'écran de l'appareil. Le four arrête automatiquement la cuisson.
i REMARQUE: Si l'utilisateur interrompt la cuisson en cours dans le four, la cuisson interrompue sera simultanément affichée dans l'application.

Lorsque vous allumez le four pour la première fois, vous pouvez remarquer un peu de fumée. Ne vous inquiétez pas, attendez simplement que la fumée se dissipe avant d'utiliser le four.
Fonctionnement de la porte
Pendant la pyrolyse, la porte du four reste verrouillée en permanence. S'il n'est pas verrouillé, le four affiche le code d'erreur 24 et interrompt la fonction de nettoyage.
La cavité du four est éclairée par une ou plusieurs ampoules, généralement activées à chaque fois qu'une fonction de cuisson commence.
Pour les fours équipés d'un interrupteur de porte (voir ci-dessous), la lumière s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte.
Pour les fours équipés d'une touche lampe, celle-ci peut également être utilisée pour allumer la lumière.
Si la porte du four reste ouverte pendant plus de 10 minutes, la lumière s'éteint automatiquement.
Pendant la pyrolyse, la lumière reste éteinte. *
Fonctionnement du ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement sert à dissiper la chaleur, à éviter que le four et son environnement ne deviennent trop chauds et à protéger les appareils de cuisine contre les effets des températures élevées. C'est pourquoi vous continuez à entendre le ventilateur de refroidissement pendant un certain temps, même après avoir éteint le four. Il fonctionne pendant et après le cycle de cuisson en fonction de la température à l'intérieur du four.
Lorsque le ventilateur de refroidissement fonctionne, il produit généralement un léger bourdonnement ou ronronnement. Vous pouvez également remarquer un flux d'air chaud émanant de l'espace entre la porte du four et le panneau de commande. Pendant la pyrolyse et lorsque la porte est verrouillée, le ventilateur de refroidissement est activé. *
Pendant la fonction ÉCO, la lumière reste éteinte.
(*uniquement pour les fours à pyrolyse)
3.2. PREMIÉRE UTILISATION
Lorsque l'appareil est mis en marche pour la première fois, la première étape consiste à régler l'heure, à choisir entre 13 et 16 ampères, à sélectionner la luminosité et le niveau sonore.
- RÉGLER LE TEMPS: L'écran affichera l'heure préréglée clignotante '12:00'. Pour la modifier, maintenez enfoncé et utilisez les flèches pour régler l'heure actuelle. Appuyez sur pour confirmer l'heure. Suivez la même procédure pour régler les minutes. Pour confirmer, appuyez su ▷II.

text_image
APPUYEZ

text_image
12:00

text_image
RÉGLEZ
L'HEURE

text_image
07:00
APPUYEZ

text_image
07:00

text_image
RÉGLEZ
LES MINUTES

text_image
07:45

text_image
APPUYEZ POUR
CONFIRMER
- AMPÉRAGE: Par défaut, le four est réglé pour fonctionner avec une puissance plus élevée adaptée aux foyers de plus de 3 kW (16 A). Si votre domicile dispose d'une puissance plus faible, vous pouvez modifier ce réglage à 13 A. Ce réglage affecte la vitesse à laquelle le four chauffe. Choisir l'option supérieure (16 A) signifie qu'il chauffe plus rapidement (car l'absorption de puissance est augmentée). Sur l'écran, vous verrez deux choix: 13 A et 16 A. Sélectionnez celui que vous préférez en utilisant les flèches. Pour confirmer, appuyez sur ▶II

text_image
16 A:

text_image
RÉGLEZ
L'AMPÉRAGE

text_image
13A

text_image
APPUYEZ POUR
CONFIRMER
i REMARQUE: l'option de réglage de l'ampérage n'est disponible que lors de l'installation initiale. Pour modifier l'ampérage réglé, veuillez vous reporter aux instructions postérieures à l'installation.
- LUMINOSITÉ: L'écran affiche le symbole 'brig'. Les chiffres représentent le niveau d'intensité de luminosité, modifiables à l'aide des flèches. Pour confirmer, appuyez sur DII .

text_image
br19_

text_image
RÉGLEZ
LA LUMINOSITÉ

text_image
br, 9%

text_image
APPUYEZ
POUR CONFIRMER
SON: l'écran affiche le symbole 'SoUd'. Les chiffres représentent le niveau d'intensité sonore, modifiables à l'aide des flèches. Pour confirmer, appuyez su ▷II.

text_image
So Un

Il est possible de revenir aux paramètres initiaux en appuyant sur le bouton Lampe pendant 5 secondes.

text_image
5 SEC
3.3. NETTOYAGE PRELIMINAIRE
Nettoyez le four avant de l’utiliser pour la première fois. Essuyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux humide. Lavez tous les accessoires et essuyez l’intérieur du four avec une solution à base d’eau chaude et de liquide vaisselle. Réglez le four vide sur la température maximale et laissez-le allumé pendant 1 heure environ, cela éliminera toutes les odeurs résiduelles de « neuf ».

Pour allumer/éteindre le four, maintenez enfoncé

Accédez au menu Fonction en appuyant sur □.
Pour naviguer, appuyez □ autant de fois que nécessaire pour accéder aux paramètres suivants.

| Symbole Function Description | |
 | FONCTIONS PRINCIPALES | Cette fonction permet de sélectionner le programme de cuisson souhaité à l'aide des flèches. Appuyez sur et pour régler le temps et la température. Appuyez sur pour démarrer la fonction.Pour mettre en pause le programme, appuyez à nouveau. |
 | CATÉGORIES D'ALIMENTS | Dans ce menu, vous pouvez accéder à 4 catégories de cuisson d'aliments déjà intégrées dans votre four en utilisant les flèches. L'écran affichera le temps et la température par défaut. |
 | WIFI | Dans ce mode, vous pouvez connecter votre four à un réseau et l'enregistrer avec l'application hOn. |
 | FONCTIONS DE NETTOYAGE | Cette fonction permet de choisir un système de nettoyage disponible sur votre four. |
Après avoir sélectionné le programme de cuisson, accédez au menu Temps en appuyant sur Ⓤ. Pour naviguer, appuyez sur Ⓤ autant de fois que nécessaire pour accéder aux paramètres suivants:

text_image
88
DE

text_image
Durée
de cuisson
Alarme
Départ
différé
Sonde Preci
Réglez l'heure du jour
Valeur temporelle
Indicateur temporel
Retour d'information sur
l'état de la batterie et du
signal de la sonde Preci
| Symbol Function Description | |
 | A)DURÉE DE CUISSON | Permet de prérégler le temps de cuisson nécessaire pour la recette choisie. Appuyez sur pour accéder au menu Temps. Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour sélectionner la fonction “Durée de cuisson”. Utilisez ensuite les flèches pour régler la valeur et appuyez sur pour confirmer.Le compte à rebours démarre à la fin du préchauffage (s’il est présent). Pendant la phase de cuisson, il est possible de modifier la valeur de la durée en appuyant sur et en utilisant les flèches. Lorsque la durée est écoulée, l’écran affiche “End” et la cuisson s’arrête. |
 | B)ALARME | Permet de utiliser le four comme une alarme.Appuyez sur pour accéder au menu de temps. Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour sélectionner la fonction “Minuteur”. Ensuite, utilisez les flèches pour régler la valeur et appuyez sur pour confirmer.Pendant la phase de cuisson, il est possible de changer la valeur de la durée en appuyant sur et en utilisant les flèches. Appuyez ensuite pour redémarrer la cuisson. Lorsque la durée est écoulée, la cuisson se poursuit jusqu’à ce qu’elle soit interrompue manuellement.Cette fonction peut également être configurée lorsque le four est en mode veille en appuyant sur Lorsqu’elle est activée, la minuterie fonctionne indépendamment des fonctions de cuisson du four. |
 | C)DÉPART DIFFÉRÉ | Permet de choisir l’heure de début de la cuisson.Appuyez sur pour accéder au menu de temps. Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour sélectionner la fonction “Démarrage différé”. Ensuite, utilisez les flèches pour régler la valeur et appuyez sur pour confirmer.REMARQUE: Le démarrage différé est activable uniquement après avoir réglé la Durée de cuisson et n’est pas disponible avec les fonctions de grillade. |
a. DURÉE DE CUISSON

text_image
0:0
180°

text_image
RÉGLEZ LA DURÉE
DE CUISSON

text_image
1:20 180°
-
b. ALARME

text_image
0:0
180°

text_image
0:40
180°
RÉGLEZ
L'ALARME

text_image
0:40
180°
C. DÉPART DIFFÉRÉ

text_image
12:20
180°

text_image
14:00
180°
RÉGLEZ LE DÉPART
DIFFÉRÉ

text_image
14:00 180°
CHANGEMENT DE TEMPÉRATURE
Après avoir sélectionné le programme de cuisson, accédez au menu de température en appuyant sur 8. Pour naviguer, appuyez sur 8 autant de fois que nécessaire pour accéder aux paramètres suivants:

text_image
Verrouillage
enfant
Préchauffage
Valeur de
la température
Fast preheating
FERmeture de la porte
880°C
Retour d'information Wi-Fi
Retour d'information sur
le préchauffage et
le refroidissement
Indicateur de température
DEMO
| Symbole Fonction Description | |
 | TEMPÉRATURE | Appuyez sur pour régler la tempéra-ture et utilisez les flèches pour ajuster la valeur |
 | PRÉCHAUFFAGE RAPIDE | Appuyez deux fois sur pour régler la température rapide. |
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
| Symbole Fonction Description | | |
 | VERROUILLAGE ENFANT | Cette fonction vous permet de verrouiller l’écran pour empêcher toute utilisation non désirée par des mineurs. Pour l’activer, appuyez simultanément sur les boutons Lampe et Télécommande pendant 3 secondes. Une icône représentant une clé apparaîtra sur l’interface utilisateur. Dans cette condition, l’interface utilisateur du four est verrouillée et aucun changement de paramètres ne peut être effectué. Pour désactiver le verrouillage enfant, appuyez à nouveau sur les boutons Lampe et Télécommande pendant 3 secondes (l’icône avec la clé disparaîtra). |
4.2. FONCTIONS DE CUISSON
OPTION DE PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Afin d'accélérer la phase de préchauffage, l'option de préchauffage rapide peut être sélectionnée en appuyant sur l'icône de température pendant 3 secondes après avoir sélectionné le programme de cuisson et la température. Cette option active une combinaison de ventilateur et résistances, quelle que soit la fonction de cuisson choisie.
Pour économiser de l'énergie, lorsque le préchauffage rapide est activé, le ventilateur de la cavité sera éteint jusqu'à ce que le four atteigne la température souhaitée.
FONCTIONS STANDARD
i REMARQUE: pour les fonctions qui nécessitent un préchauffage, assurez-vous que tous les accessoires sont retirés pendant cette phase.
Suivez les instructions dans le tableau ci-dessous concernant le préchauffage. «OUI/PRÉCHAUFFAGE RAPIDE» signifie que le préchauffage est nécessaire et que l'option de préchauffage rapide est disponible ; «NON» signifie que le préchauffage n'est pas disponible et que les aliments doivent être insérés dans un four froid.
| Symbole Fonction | T par défaut en °C Plage de T en °C | Position suggérée pour la grille | Préchauf-fage | Suggestions |
| *Convection naturelle | 200°C 30-250°C L2/L3 | | Oui Préchauf-fage rapide | IDÉALE POUR : gâteaux, pains, biscuits, quiches sur un niveau par chauffage supérieur et inférieur. Peut être utilisée avec Sonde Preci. |
| Convection + ventilateur | 175°C 50-250°C | L2/L3/L4 | Oui Préchauf-fage rapide | IDÉAL POUR : rôtis, plats à gratin, légumes et tartes avec des garni-tures humides sur un seul niveau. Idéal pour la cuisson d'aliments à forte teneur en eau. Peut être utilisé avec la sonde Preci. |
| Multi niveaux | 160°C 50-250°C | L4 (une plaque) L2+L5 (deux plaques) L2+L4+L6 (trois plaques) | Oui Préchauf-fage rapide | IDÉALE POUR : gâteaux, biscuits et pizzas sur un ou plusieurs ni-veaux. Idéale pour cuire différents aliments. Peut être utilisée avec Sonde Preci. |
| Chauffage bas | 170°C 50-230°C | L2 | Oui Préchauf-fage rapide | IDÉAL POUR : crème caramel, puddings et bain-marie sur un seul niveau. Cette fonction peut également être utilisée pour fina-liser une préparation. Peut être utilisé avec la sonde Preci. |
| Chauffage bas + ventilateur | 170°C 50-230°C | L2 | Oui Préchauf-fage rapide | IDÉAL POUR : pizzas, cakes salés, tartes et aliments avec des garni-tures liquides sur un seul niveau. Peut être utilisé avec la sonde Preci. |
 | Grill | L5 L1-L5 | L6 pour les aliments fins L5 pour les aliments plus épais | Non | IDÉAL POUR : gratins, viandes grillées, poissons, légumes. Cette fonction utilise uniquement l'élément chauffant supérieur intérieur. Utilisez avec la porte fermée. Placez un plateau en dessous pour recueillir les jus. |
 | **Supergrill | L5 L1-L5 | 6 niveaux : L6 7 niveaux : L7 | Non | IDÉALE POUR : de grandes quantités de saucisses, de steaks et de pain grillé.La zone entière sous l'élément de la grille devient chaude. À utiliser avec la porte fermée. Retournez les aliments aux deux tiers de la cuisson (si nécessaire). |
 | **Gratin | 200°C 150-250°C | L4/L5 | Oui/Pré-chauffage rapide | IDÉALE POUR : les morceaux entiers de viande (rôtis) ou les plats gratinés. À utiliser avec la porte fermée. Placez la lèchefrite sous la grille pour récupérer les jus. Retournez les aliments à mi-cuisson si nécessaire. |
 | Multiniveau + | 200°C 150-250°C | 6 niveaux : 1er + 2e +3e +6e niveau 7 niveaux : 1er + 3e +5e +7e niveau | Oui/Pré-chauffage rapide disponible | IDÉAL POUR : cuisiner un menu complet sans mélange d'odeurs. Les aliments n'ont pas besoin d'être extraits en même temps de cuisson. Consultez le paragraphe dédié pour des suggestions de menu. |
 | *ECO | 190 °C 150-220 °C | L3 Non | | IDÉALE POUR : cuire de la viande, du poisson ou des légumesCette fonction permet d'économiser de l'énergie pendant la cuisson, tout en gardant les aliments moelleux et tendres. La lampe de la cavité est éteinte |
 | Friture à l'air 200°C 150-250°C | L4 Non | | IDÉALE POUR : préparer des aliments surgelés ou des aliments panés et précuits qui sont habituellement frits. Grâce à la plaque prévue à cet effet, l'air chaud peut circuler uniformément sur les aliments. |
 | Pain | 210°C 190-220°C | L2/L3 NO | | IDÉAL POUR : cuire du pain et des miches de pain. |
 | Jolly | - | -- | | Fonction Speciales |
 | Pizza | 300°C 200-300°C | L2/L3 NO | | IDÉAL POUR:toutes sortes de pizzas sans préchauffer le four. Utilisez des températures plus basses pour les plats surgelés et 300°C pour les recettes maison |
 | Viande blanche | 190°C 180-200°C | L3/L4 | NO | IDÉAL POUR : la volaille et les morceaux de viande blanche. |
 | Viande rouge | 190°C 180-200°C | L3/L4 | NO | IDÉAL POUR : le bœuf et les morceaux de viande rouge. |
 | Poisson | 170°C 160-180°C | L3/L4 | NO | IDÉAL POUR : poissons entiers et filets. |
 | Légumes | 190°C 180-200°C | L3/L4 | NO | IDÉAL POUR : légumes rôtis et pommes de terre. |
FONCTIONS SPECIALES
| Symbole Fonction | T par défaut en °C Plage de T en °C | Position suggérée pour la grille | Préchauf-fage | Suggestions |
 | Jolly --- | | | | Ajoutez à la liste prédéfinie des fonctions celle que vous préférez et qui n'est pas encore présente dans votre four. Vous pouvez la configurer via l'application hOn. |
❤️ Fonction Jolly
Grâce à la fonction Jolly, ce produit offre une expérience entièrement personnalisable, vous permettant de stocker vos recettes personnalisées directement sur le four. Vous pouvez exécuter ces recettes aussi souvent que vous le souhaitez, même sans avoir besoin de vous connecter à l'application.

Pour activer la fonction Jolly sur votre four, ouvrez la section des recettes de l'application, sélectionnez la recette que vous souhaitez utiliser puis cliquez sur « Utiliser comme fonction Jolly ».
À partir de ce moment-là, vous pouvez la dé - marrer à partir du produit, même sans interaction avec l'application. Il suffit de tourner le bouton de fonction sur la fonction Jolly pour démarrer le processus de cuisson. L'écran affiche la température prédéfinie.
Pour modifier une fonction Jolly, allez dans la section des recettes de l'application et sélectionnez la carte de la recette désignée comme fonction Jolly. Appuyez sur le bouton « modifier » pour personnaliser la recette et changer les paramètres définis auparavant.
Un message contextuel vous informe alors que pour enregistrer la nou -velle fonction Jolly modifiée, vous devez supprimer la précédente. Si vous confirmez, la fonction Jolly précédente sera supprimée et les nouveaux paramètres seront enregistrés sur le produit et seront visibles dans l'ap -plication.

Pour supprimer la fonction Jolly de l'interface utilisateur du four, accédez à la section des recettes de l'application.
En appuyant sur la carte de la recette désignée comme fonction Jolly, il est possible de la supprimer en cliquant sur la touche rouge « touche de suppression ».
Une fenêtre contextuelle confirme l'opération et vous demande de la confirmer. Si vous procédez ainsi, la fonction Jolly enregistrée sur le four sera supprimée et ne sera plus disponible dans l'application.
PRECI PROBE
Avant de l'utiliser, vérifiez que Preci Probe est chargée :
- Insérez la sonde Preci dans le chargeur et refermez le couvercle.
- Branchez le chargeur à une source d'alimentation USB, comme un adaptateur USB ou une prise USB d'un PC/portable, en utilisant le câble USB. Le chargeur pourrait ne pas fonctionner correctement avec une batterie externe en raison de sa fonction d'extinction automatique.
- Le voyant lumineux du chargeur s'allumera et clignotera pendant la charge. Il s'éteindra lorsque la sonde Preci sera complètement chargée.

- Insérez la sonde dans l'aliment.
- Appuyez sur □ pour sélectionner la fonction désirée et appuyez sur ⊗ autant de fois que nécessaire pour sélectionner l'icône de la sonde.
- Après un moment, le four reconnaîtra le code de la sonde. Appuyez sur ▷II et utilisez les flèches pour régler la température désirée
- Appuyez sur ▷ pour confirmer. À partir de ce moment, le four utilisera les données de la sonde pour surveiller la température interne de votre aliment.
- Lorsque la température interne désirée est atteinte, une alarme retentira et le four s'éteindra. Retirez soigneusement la sonde de l'aliment.

La sonde est équipée d'un seul point de mesure. Intro - duisez-la enèrement dans l'aliment en plaçant la pointe métallique au centre de l'aliment. Placez ce point le plus près possible de la parè la plus épaisse (la plus froide) de l'aliment aîn de surveiller avec précision le processus de cuisson.

text_image
S
La sonde peut être utilisée avec les fonctions manuelles (Convection naturelle, Convection + Ven-
lateur, Gril, Super grill, Graîn et Mull-niveaux), avec les CATÉGORIES DE CUISSON DES ALIMENTS
(Viande, Poisson et Légumes) et le Gentle cooking.
| Catégorie d’aliments T à cœur conseillée °C Posilônnement suggéré |
| Rô de bœuf 45°C | | En diagonale dans la parêe la plus épaisse.Pour les aliments de forme cylindrique (p. ex. les rôs de bœuf), placez l’embout le plus près possible du centre géométrique |
| Viandes rôes 55 °C / 60 °C / 65 °C |
| Volaille 83-85°C | | Dans la parêe la plus épaisse du blanc |
| Poisson (enîer/en îlets) 65°C | | En diagonale dans la parêe la plus épaisse |
| Pain/ragoûts 90°C | | Proche du centre géométrique de l'aliment |
L'appareil photo à vision bionique fonctionne avec la fonction Preci Taste disponible sur l'application. L'appareil photo peut reconnaître l'aliment et régler les paramètres correspondants pour le cuire correctement. Vous pouvez surveiller l'état du processus de cuisson directement à partir de l'application.
L'appareil photo n'est pas disponible pendant les fonctions de préchauffage, Éco et Pyrolyse.
Pour utiliser l'appareil photo, le contrôle à distance doit être activé.
Étape 1. On the App, press "Special Feature", then select "Preci Taste" and press "Start Now".

Étape 2. Sélectionnez la catégorie d'aliments que vous souhaitez cuire, puis appuyez sur « Suivant » pour confirmer.

* seulement si présent
Étape 3. Une fois la recette Preci Taste lancée à partir de l'application, le préchauffage commence. Pour démarrer cette fonction, la cavité du four doit être vide.

Étape 4. Après la phase de préchauffage, les aliments peuvent être placés dans la cavité. Fermez soigneusement la porte du four pour que les aliments soient détectés. Le four reconnaît l'aliment à travers l'appareil photo et règle les paramètres appropriés. Pendant ce processus, « hOn » s'affiche sur l'écran du four. Après avoir reçu la confirmation de l'utilisation, la procédure de cuisson démarre automatiquement.

Étape 5. Lorsque la cuisson est terminée, l'écran affiche « End » (fin). Le temps de cuisson de cuisson peut être prolongé si vous aimez vos aliments plus cuits.

text_image
End
i REMARQUE : avant d'utiliser l'appareil photo, assurez-vous que la vitre dans le champ de vision de l'appareil est propre afin de garantir une vue claire.
4.2.3. Caractéristique Multi-Étapes
La caractéristique Multi-Étapes permet de conserver les paramètres de cuisson précédemment réglés (température et durée) tout en changeant de fonction pendant la cuisson, en appuyant sur la touche.
Cette caractéristique est disponible pour toutes les PRINCIPALES FONCTIONS, à l'exception des programmes ÉCO et JOLLY
5. DIRECTIVES DE CUISSON
5.1. TABLEAU POUR LA CUISINE GENERALE
| Catégorie | Recette | Nombre de niveaux | Programme de cuisson | T°C | Préchauf-fage | Accessoir de cuisson | Empla-cement | Temps de cuisson après préchauf-fage*(min) |
| Pâtis-series sucrées | Petits gâteaux /Muffins | 1 | Convection naturelle Multi-niveaux | 175°C 160°C | O du four L3+ | Plaque du four | L3 L4 | 20-30 30-40 |
| 2 Multi-niveaux 150°C | Plaque du four L3+ | L6 30-40 | | |
| 3 Multi-niveaux 140°C | | Plaques de cuisson + plus profondes | L2+L4 +L6 | 40-50 |
| Génoises | 1 | Convection naturelle Multi-niveaux | 170°C | O | Plaques du four L2 | 30-40 | |
| Multi-niveaux 1 | 50°C | Grille métallique + moule à gâteau | L3 40-50 |
| 2 | Convection naturelle Multi-niveaux | 150°C | Grille métallique + moule à gâteau | L3+L6 50-60 |
| Biscuits | 1 Multi-niveaux | 150°C 150°C | du four L3+ | Grilles métalliques + moule à gâteau | L3 | 25-30 30-40 |
| 2 Multi-niveaux 140°C | Plaque du four L3+ | L6 30-40 | | |
| 3 | Convection naturelle | 140°C | | four | L2+L4 +L6 | 35-40 |
| Chouquettes | 1 Multi-niveaux 190°C | | O Plaques du four L3+ | Plaques de cuisson + plus profondes | L3 25-35 |
| 2 | Convection naturelle | 170°C | four L3+L6 25-35 | | |
| Yorkshire pudding | 1 | Multi-niveaux | 200°C | O | Plaque du four | L3 | 20-30 |
| Meringues 1 | | Convection naturelle | 90°C O | Plaque du four L3 | 90-160 | | |
| Macaron | 1 | Convection naturelle | 150°C O | Plaque du four L3 15-20 | | | |
| Tarte aux pommes | 1 | Multi-niveaux | 185°C | O | Plaque du four | L2 | 60-70 |
| 1 | Convection naturelle | 170°C O | Plaque du four L4 65-75 | | | |
| Tarte tatin | 1 | Convection naturelle | 170°C O | | Grille métallique + moule à gâteau | L2 40-50 |
| Soufflé au chocolat | 1 | Convection naturelle | 200°C O | | Grille métallique + moule à gâteau | L3 10-15 |
| Cheesecake | 1 | Convection naturelle | 150°C O | | Grille métallique + moule à gâteau | L2 50-55 |
| Croissants surgelés | 1 Multi-niveaux 180°C | | O Plaques du four | Plaque du four + moules | L3 20-25 |
| 2 Multi-niveaux 180°C | | Grille métallique + moule à gâteau | L2+L5 25-35 |
| 3 | Convection naturelle | 160°C | four | L2+L4 +L6 | 30-40 |
| Strudel surgelé | 1 | Supergrill | 210°C | O | Plaque du four | L3 | 30-45 |
| Pains et galettes | Pain de mie | 1 | Supergrill | 05 | N | Grille métallique | L7 | 4-6 |
| Fougasse | 1 | Convection naturelle | 200°C | O | Plaque du four | L2 ou L3 | 25-35 |
| Pain complet 1 | | Convection naturelle | 200°C O | Plaque du four L3 35-50 | | | |
| Catégorie | Recette | Nombre de niveaux | Programme de cuisson | T°C | Préchauf-fage | Accessoire de cuisson | Emplace-ment | Temps de cuisson après préchauf-fage*(min) |
| Tartes salées et ragoûts | Gâteaux salés / Quiches (∅ 26 cm) | 1 | Convection + ventilateur | 180°C O | | Grille métallique + plat à tarte | L3 30-50 | |
| 2 Multi-niveaux 180°C O | | | | Grille métallique + plat à tarte | L2+L5 50-70 | |
| Soufflé au fromage | 1 | Convection naturelle | 200°C O | | Plaque du four + moules | L3 20-35 | |
| Lasagnes fraîches | 1 | Convection naturelle | 200°C O | | Grille métallique + plat allant au four | L3 40-60 | |
| Lasagnes surgelées | 1 | Convection naturelle | 180°C O | | Grille métallique + plat allant au four | L3 50-60 | |
| Cannelloni surgelés | 1 | Convection naturelle | 180°C O | | Grille métallique + plat allant au four | L3 45-55 | |
| Pâtes cuites au four | 1 Gratin 200°C O | | | | Grille métallique + plat allant au four | L4 20-30 | |
| Pizza | Pizza fraîche (plaque) | 1 | Convection naturelle Pizza | 250°C 300°C | ON | Plaque du four L2 ou L3 | 15-20 18-25 | |
| 2 Multi-niveaux 180°C O | | | | Plaques de cuisson + plus profondes | L2+L5 25-35 | |
| Pizza fraîche (ronde) | 1 | Convection naturelle Pizza | 250°C 300°C | ON | Plaque du four L2 ou L3 | 8-10 15-20 | |
| 2 Multi-niveaux 180°C O | | | | Plaques de cuisson + plus profondes | L2+L5 30-40 | |
| Pizza surgelée (croûte fine) | 1 | Convection naturelle Pizza | 220°C 200°C | ON | Grille métallique L3 10-15 | | |
| 2 Multi-niveaux 200°C O Grille métallique L2+L5 15-25 | | |
| 3 | Multi-niveaux | 180°C | O | Grille métallique | L2+L4+L6 | 25-35 |
| Viande et volaille | Poulet entier rôti (1-1,2 kg) | 1 Gratin 220°C O | | | | Grille métallique/L4 Placez la plaque du four à L1 avec une demi-tasse d'eau | L4 40-60 | |
| Cuisses de poulet | 1 Friture à l'air 220°C N | | | | Plaque de friture à l'air** | L4 30-50 | |
| Canard rôti | 1 Gratin 200°C O | | | | Grille métallique + plat allant au four | L3 50-60 | |
| Viande et volaille | Coq 1 Gratin 220°C O | | | | | Grille métallique + plat allant au four | L4 20-40 | |
| Dinde rôtie 1 Gratin 200°C O | | | | | Grille métallique Placez la plaque du four à L1 | L3 50-60 | |
| Côtes de porc (1000-1200 g) | 1 | Convection naturelle | 200°C O | | Grille métallique + plat allant au four | L3 80-100 | |
| Saucisses 1 Supergrill 04 O | | | | | Grille métallique + plat allant au four | L5 40-50 | |
| Filet de bœuf (1000-1500 g) | 1 | Convection naturelle | 60°C N | | Grille métallique + plat allant au four | L3 60-80 | |
| Rôti de bœuf (500 g) | 1 Gratin 220°C O Plaque du four L3 20-40 | | | |
| Rôti haché (1000-1500 g) | 1 | Convection naturelle | 180°C O Plaque du four L3 40-50 | | |
| Poulet rôti avec pommes de terre | 1 Gratin 200°C O | | | | Plaque plus profonde | L4 45-60 | |
| Poissons et fruits de mer | Fruits de mer grillés | 1 | Supergrill | 4 | N | Grille métallique | L5 | 15-30 |
| Bâtonnets de poisson surgelés | 1 Friture à l'air 200°C N | | | Plaque de friture à l'air** | L4 20-25 | |
| Poisson cuit au four | 1 | ÉCO | 200°C | N | Grille métallique Placez la plaque du four à L1 | L3 40-60 | |
| Légumes | Gratin de légumes | 1 | ÉCO | 200°C | N | Grille métallique + plat allant au four | L3 80-90 | |
| Frites surgelées (300-500 g) | 1 Friture à l'air 220°C N | | | Plaque de friture à l'air** | L4 18-25 | |
| Gratin de pommes de terre | 1 Gratin 200°C O | | | | Grille métallique + plat allant au four | L4 15-25 | |
| Pommes de terre rôties | 1 | Convection naturelle | 200°C O Plaque du four L4 30-50 | | |
Les temps de cuisson peuvent varier en fonction des ingrédients et de la recette du consommateur.
* Si un préchauffage est nécessaire
** En fonction du modèle de four.
i REMARQUE: pour la cuisson des gâteaux, quiches et autres recettes nécessitant un moule ou un récipient sur 2 niveaux, placez les plats en quinconce : le plat supérieur sur le côté gauche et le plat inférieur sur le côté droit.
5.2. TABLEAU POUR EVERYDAY COOKING
Le menu des catégories d'aliments permet de cuisiner diverses recettes sans préchauffer le four, grâce à des programmes de cuisson spéciaux adaptés aux besoins de chaque catégorie. Après avoir sélectionné le programme de cuisson, le temps de cuisson par défaut s'affiche et peut être modifié en tournant le bouton droit ; la température de cuisson peut être modifiée en appuyant sur l'icône prévue à cet effet. Les deux paramètres peuvent être réglés dans une plage limitée, comme le montre le tableau ci-dessous
| Symbole Description | Pré-chauf-fage | Emplace-ment | Plage de température (°C) | Plage de temps (min) | Température de la sonde de cuisson (si disponible) | Description |
 | Viande blanche | NON | L3/L4 | 180-200 | 40-80 | 70-85°C | Pour la volaille et les morceaux de viande blanche. |
 | Viande rouge | NON | L3/L4 | 180-200 | 20-80 | 58-65°C | Pour les rôtis de bœuf, de veau et de porc, la volaille et les morceaux de viande. |
 | Poisson | NON | L3/L4 | 160-180 | 15-45 | 55-65°C | Pour les poissons entiers et les filets. |
 | Légumes | NON | L3/L4 | 180-200 | 30-80 | 70-90°C | Pour les légumes et les pommes de terre rôtis |
i REMARQUE: si après avoir éteint le four, il est nécessaire de poursuivre la cuisson, il est recommandé d'éviter d'utiliser les programmes Everyday Cooking et d'opter pour les fonctions standard.
| Recette | Taille de la portion | Programme de cuisson | T°C Accessoire de cuisson Emplacement | Temps de cuisson (min) |
| Rôti de bœuf 500-800g Viande 190°C Grille métallique L3 30-40 | | |
| Filet de bœuf 200g Viande Grille métallique L3 | | |
| Rôti haché 1000-1500g Viande 180°C Grille métallique L3 40-50 | | |
| Bœuf Wellington | 500g Viande 200°C Grille métallique L3 50-80 | |
| Viande braisée 800-1000g Viande 200°C Grille métallique L3 40-70 | | |
| Côtes de porc 1000-1200g Viande 200°C Grille métallique L3 80-100 | | |
| Carré d'agneau 800-1000g Viande 200°C Grille métallique L3 60-80 | | |
| Gigot d'agneau | 1500-2000g | Viande | 190°C | Grille métallique | L3 | 80-100 |
| Filets de saumon | 200-600g | Poisson | 170°C | Plaque du four | L3 | 20-35 |
| Darnes de thon | 600g (env. 4 morceaux) | Poisson 180°C Grille métallique L3 10-20 | | |
| Darnes d'espadon | 700g (env. 4 morceaux) | Poisson | 200°C | Plaque du four | L3 | 15-20 |
| Filet de cabillaud | 600g (env. 4 morceaux) | Poisson | 150°C | Plaque du four | L3 | 10-20 |
| Dorade entière | 1 | Poisson | 170°C | Plaque du four | L3 | 35-45 |
| Filet de daurade | 600g (env. 4 morceaux) | Poisson | 150°C | Plaque du four | L3 | 10-20 |
| Filet de bar | 600g (env. 4 morceaux) | Poisson | 150°C | Plaque du four | L3 | 10-20 |
| Poisson en croûte de sel | 1 | Poisson | 220°C | Plaque du four | L3 | 30-40 |
| Brochettes de poisson | 8 morceaux | Poisson | 150°C | Grille métallique | L3 | 20-30 |
| Calamars farcis | 4 morceaux | Poisson | 180°C | Plaque du four | L3 | 25-40 |
| Pain complet | 1 | Produits de boulangerie | 200°C Grille métallique L3 35-50 | | |
| Pain de seigle | 1 | Produits de boulangerie | 190°C Grille métallique L3 35-50 | | |
| Pain de mie | 1 | Produits de boulangerie | 200°C Grille métallique L3 35-50 | | |
| Baguettes surgelées | 1 | Produits de boulangerie | 200°C Grille métallique L3 15-25 | | |
| Snacks surgelés en pâte feuilletée | 1 | Produits de boulangerie | 190°C Grille métallique L3 20-30 | | |
| Fenouils | 1 plaque | Légumes | 200°C | Grille métallique | L3 | 30-40 |
| Recette | Taille de la portion | Programme de cuisson | T°C | Accessoire de cuisson | Emplacement | Temps de cuisson (min) |
| Légumes variés 1 | plaque Légumes | 190°C Grille métallique L3 40-45 | | | | |
| Choux-fleurs 1 | plaque Légumes 1 | 90°C Grille métallique L3 40-50 | | | | |
| Potirons en dés 1 | plaque Légumes | 200°C Grille métallique L3 30-40 | | | | |
| Poivrons farcis 1 | plaque Légumes | 180°C Grille métallique L3 70-80 | | | | |
| Courgettes farcies | 1 plaque Légumes 190°C Grille métallique L3 35-45 | | |
| Bâtonnets de carotte | 1 plaque Légumes 180°C Plaque du four L3 35-40 | | |
| Brocolis 1 | plaque Légumes 190°C Plaque du four L3 30-40 | | |
| Ratatouille 1 | plaque Légumes 190°C Grille métallique L3 40-45 | | |
| Flan aux légumes | 6 ramequins Légumes 180°C | | Plaque du four + moules | L3 25-35 | |
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
6.1. RECOMMANDATIONS GENERALES
Le nettoyage régulier peut prolonger le cycle de vie de votre appareil. Attendez que le four refroidisse avant de procéder au nettoyage manuel.
- Après chaque utilisation du four, un minimum de nettoyage contribuera à conserver le four parfaitement propre.
- Ne recouvrez pas les parois du four avec du papier aluminium ou une protection jetable disponible dans le commerce. Au contact direct de l'émail chaud, le papier aluminium ou toute autre protection risque de fondre et de détériorer l'émail à l'intérieur.
- Afin d'éviter que votre four ne se salisse trop et que cela ne provoque de fortes odeurs de fumée, nous recommandons de ne pas utiliser le four à une température très élevée. Il est préférable de prolonger le temps de cuisson et de baisser légèrement la température.
- En plus des accessoires fournis avec le four, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules résistants aux températures très élevées
6.2. NETTOYAGE DU FOUR
6.2.1. INTERIEUR DU FOUR: FONCTIONS DE NETTOYAGE
Pyrolyse (\*selon le modèle de four)
Ce procédé s'appuie sur le procédé chimique du même nom, qui consiste à décomposer des subs tances complexes par l'application d'un traitement thermique.
Une fois lancé, il verrouille automatiquement la porte du four et élève rapidement la température jusqu'à 410 °C.
À la fin du cycle de nettoyage, il ne reste dans la cavité qu'un dépôt minime de poussière, facilement éliminé à l'aide d'un chiffon humide.
- Retirez tous les accessoires du four, tels que les grilles, les grilles latérales et la vis des grilles latérales (*) ;
- Tournez le bouton de fonction sur ♦. Tournez la molette pour régler le programme Pyrolyse; Laissez la fonction en marche pendant la durée prédéfinie. Pendant ce processus et la phase de refroidissement qui suit, la porte du four reste verrouillée.
- Lorsque l'appareil est froid, nettoyez les surfaces intérieures du four à l'aide d'un chiffon.
⚠ AVERTISSEMENT: assurez-vous que l'appareil est froid avant de le toucher. Il convient de faire attention à toutes les surfaces chaudes car il existe un risque de brûlures. Utilisez de l'eau distillée ou potable.
(*) uniquement pour les modèles à 7 niveaux.

La fonction H2O-Clean est conçue pour s'attaquer sans effort aux salissures légères et offrir une solution rapide et écologique pour nettoyer la cavité de votre four grâce à la puissance de la vapeur.
- Versez 100 ml d'eau dans le fond du four.
- Tournez le bouton sur 📋/». Si nécessaire, tournez la molette pour régler le programme Hydro clean. Laissez la fonction en marche pendant la durée prédéfinie.
- À la fin du processus de nettoyage, laissez le four refroidir.
-
Lorsque l'appareil est froid, nettoyez les surfaces intérieures du four à l'aide d'un chiffon
-
⚠ AVERTISSEMENT: assurez-vous que l'appareil est froid avant de le toucher. Il convient de faire attention à toutes les surfaces chaudes car il existe un risque de brûlures. Utilisez de l'eau distillée ou potable.

text_image
H2O
100 ml

text_image
TEAP5
PREDEFINI

text_image
!

Nettoyage par catalyse (selon le modèle de four)
Les panneaux catalytiques tapissent la cavité du four et vous offrent le luxe de ne jamais avoir à vous soucier d'un four sale.
Les panneaux sont recouverts d'un émail spécial qui présente une structure microporeuse, capable d'absorber la graisse des éclaboussures.
Grâce à une réaction chimique catalytique, ils convertissent efficacement la graisse absorbée en éléments gazeux lorsqu'ils sont exposés à des températures élevées.
Recommandation : envisagez de remplacer les panneaux catalytiques au bout de trois ans environ d'utilisation, surtout si vous utilisez votre four pour deux ou trois cycles de cuisson par semaine. Cela garantit des performances et une propreté optimales.
6.2.2. EXTERIEUR DU FOUR: RETRAIT ET NET - TOYAGE DE LA PORTE EN VERRE
- Positionnez la porte à 90°. Tournez les languettes de verrouillage de la charnière vers l'extérieur du four.
- Positionnez la porte à 45°. Appuyez simultanément sur les deux boutons situés de part et d'autre des tranches latérales de la porte et tirez vers vous pour retirer le couvercle de la porte des vitres supérieures
- Retirez très soigneusement la vitre du four, en commençant par la vitre intérieure. Pendant la procédure, tenez fermement la vitre avec les deux mains et placez-les sur une surface plane et rembourrée (p. ex. sur un tissu).
- AVERTISSEMENT: les verres intérieurs et intermédiaires ne doivent pas heurter l'appareil photo lors de leur retrait ou de leur mise en place
- ⚠ AVERTISSEMENT: la vitre extérieure n'est pas amovible.
- AVERTISSEMENT: l'appareil photo ne doit pas être détaché, forcé, ouvert ou enlevé pendant l'opération de nettoyage.

- AVERTISSEMENT: l'appareil photo ne doit pas entrer en contact avec des dé - tergents lors des opérations de nettoyage.
- Nettoyez la vitre à l'aide d'un chiffon doux et de produits de nettoyage appropriés.
- Insérez les panneaux vitrés en veillant à ce que l'étiquette « BAS/PYRO » soit correctement lisible et positionnée sur le côté inférieur gauche de la porte, près de la charnière gauche. De cette manière, l'étiquette imprimée sur la première vitre restera à l'intérieur de la porte.
- Remettez en place le couvercle de la porte des vitres supérieures en le poussant vers l'intérieur jusqu'à ce que vous entendiez un clic des deux boutons latéraux.
-
Ensuite, ramenez la porte à 90° et faites pivoter les languettes de verrouillage des charnières vers l'intérieur du four.
-
AVERTISSEMENT: les connecteurs de l'appareil photo ne doivent pas être débranchés pendant les opérations de nettoyage.

* seulement si présent
6.3. NETTOYAGE DES ACCESSOIRES
Veillez à bien nettoyer les accessoires après chaque utilisation et à les sécher à l'aide d'un torchon. En cas de résidus persistants, envisagez de laisser tremper les accessoires dans de l'eau savonneuse pendant environ 30 minutes avant de les laver à nouveau.
NETTOYAGE DES GRILLES LATÉRALES:
- Modèle à 6 niveaux
- Retirez les grilles latérales en les tirant dans le sens des flèches.
- Pour nettoyer les grilles latérales, placez-les au lave-vaisselle ou utilisez une éponge humide, en veillant à ce qu'elles soient ensuite séchées.
- Après le nettoyage, installez les grilles latérales en suivant l'ordre inverse.

- Modèle à 7 niveaux
- Retirez les grilles latérales en tirant d'abord la partie avant dans le sens de la flèche et en détachant la partie arrière des vis.
- Pour nettoyer les grilles latérales, placez-les au lave-vaisselle ou utilisez une éponge humide, en veillant à ce qu'elles soient ensuite séchées.
- Après le nettoyage, remettez les grilles latérales en suivant la procédure inverse : positionnez la partie arrière entre les vis et poussez la partie avant dans le sens de la flèche.

*selon le modèle de four
6.4. ENTRETIEN
REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
Changement de l'ampoule du haut:
- Débranchez le four du secteur.
- Retirez le couvercle en verre de la lampe.
- Démontez l'ampoule.
- Remplacez l'ampoule par une neuve du même type.
- Remettez le couvercle en verre de la lampe à sa place.
- Rebranchez le four au secteur.
Étape 1

Ce produit contient une ou plusieurs sources lumineuses de classe d'efficacité énergétique G (Lampe)
* En cas de problème avec cette lampe, contactez le service client.
Changement de l'ampoule latérale:
- Débranchez le four du secteur.
- Utilisez un tournevis à tête plate en le positionnant sur le côté de la vitre de protection et exercez une légère pression pour la retirer.
- Saisissez délicatement l'ampoule par sa base.
- Insérez l'ampoule neuve.
- Remettez la vitre de protection en appuyant doucement dessus jusqu'à ce qu'elle soit bloquée à sa place.
- Rebranchez le four au secteur.
Étape 1

Ce produit contient une ou plusieurs sources lumineuses de classe d'efficacité énergétique G (Lampe)
7. DÉPANNAGE
Si une erreur se produit pendant l'utilisation du four, l'écran affiche le code « ER » suivi de deux chiffres qui identifient l'erreur.
Procédez en éteignant le four et en le débranchant, attendez quelques minutes, puis rebranchez-le. Si l'erreur disparaît, vous pouvez à nouveau utiliser le four. Si ce n'est pas le cas, appelez le service clientèle et communiquez le code (ERXX) que vous voyez à l'écran.
Erreur

text_image
ERXX
Fumée

Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (pouvant avoir un effet négatif sur l'environnement) et des éléments de base (pouvant être réutilisés). Il est important que les DEEE fassent l'objet de traitements spécifiques pour enlever et mettre au rebut les polluants et récupérer tous les matériaux. Chaque personne individuelle peut jouer un rôle important en s'assurant que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; il est essentiel de suivre quelques règles fondamentales:
- les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers ;
- les DEEE doivent être amenés sur des sites de collecte spéciaux (déchèteries) gérés par la Mairie ou une entreprise agréée. Dans de nombreux pays, les collectes chez les particuliers peuvent être disponibles pour les grands DEEE. Lorsque vous achetez un nouvel appareil, l'ancien peut être retourné au vendeur qui doit l'accepter gratuitement sous forme d'échange, à condition que l'appareil soit d'un type équivalent et qu'il possède les mêmes fonctions que l'appareil acheté.
8.2. PROTECTION ET RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Lorsque cela est possible, évitez de préchauffer le four et efforcez-vous de toujours le remplir. Ou - vrez la porte du four le moins possible, car la chaleur de la cavité se disperse à chaque fois que vous l'ouvrez. Pour des économies d'énergie significatives, éteignez le four de 5 à 10 minutes avant la fin prévue du temps de cuisson, et utilisez la chaleur résiduelle que le four continue à générer. Mainte - nez les joints propres et en bon état, afin d'éviter toute dispersion de chaleur à l'extérieur de la cavité. Si vous disposez d'un contrat d'électricité avec un tarif horaire, le programme « cuisson différée » facilite encore plus les économies d'énergie, en déplaçant la cuisson afin qu'elle démarre dans le créneau horaire à tarif réduit.
9. INSTALLATION
Vous pouvez visionner la vidéo d'installation du produit en scannant le code QR.

ou en cliquant sur ce

cable 1100

text_image
550
568
548
20
9
60
565
570
478,5
575

text_image
595
60
100
83
595
484,5
cable 1100

text_image
595
83
484,5

text_image
548
20
100
570
7,5
482
Vista posteriore Vista laterale


text_image
min. 560
600
min. 560x45
560+s

text_image
550
548
568
20
9
478,5
575
