H6 ID46G3HTB - Rúra HAIER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma H6 ID46G3HTB HAIER vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod H6 ID46G3HTB - HAIER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. H6 ID46G3HTB značky HAIER.
NÁVOD NA OBSLUHU H6 ID46G3HTB HAIER
mmVITAJTE Ďakujeme, že ste si vybrali náš výrobok. Aby ste zaistili svoju bezpečnosť a dosiahli čo najlepšie výsledky, pozorne si prečítajte túto príručku vrátane bezpečnostných pokynov a uschovajte si ju pre budúce použitie. Pred inštaláciou rúry si poznačte sériové číslo, ktoré by ste mohli potrebovať pri oprave. Počas prepravy skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu, a ak máte nejaké pochybnosti, pred použitím sa poraďte s technikom. Obalové materiály uchovávajte mimo dosahu detí. POZNÁMKA: Upozorňujeme, že funkcie a príslušenstvo rúry sa môžu líšiť v závislosti od modelu, ktorý ste si zakúpili.OBSAH
6.2.2. VONKAJŠOK RÚRY: demontáž a čistenie sklenených dvierok
- UPOZORNENIE: na vylúčenie nebezpečenstva spôsobeného neúmyselnou inicializáciou tepelného ističa sa tento spotrebič nesmie napájať cez externé spínacie zariadenie, napríklad časovač. Nesmie byť ani pripojený na napájací obvod pravidelne zapínaný a vypínaný elektrickým rozvodným zariadením
- Počas používania je spotrebič horúci. Musíte dávať pozor a nesmiete sa dotýkať ohrievacích článkov vo vnútri rúry. Použitie v súlade s určeným používaním
- Rúru používajte iba na určený účel, t. j. iba na pečenie potravín: akékoľvek iné použitie, napríklad ako zdroj tepla, sa považuje za nesprávne a preto nebezpečné. Výrobca nezodpovedá za škody vzniknuté nevhodným, nesprávnym alebo neprimeraným použitím. Obmedzenia používania
- Deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností či vedomostí môžu tento spotrebič používať pod dohľadom, resp. po poučení a oboznámení sa s bezpečným spôsobom používania a porozumení možným nebezpečen- stvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
- Tento spotrebič nie je určený, aby ho používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností alebo znalostí, pokiaľ nie je zabezpečený dohľad alebo pokiaľ neboli poučené osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
- Deti by mali byť pod dozorom, aby ste sa ubezpečili, že sa nehrajú so spotrebičom.
- VAROVANIE: Počas používania sú spotrebič a jeho dostupné diely horúce. Pri používaní treba byť opatrný, aby sa predišlo dotyku ohrievacích prvkovSK 6
Deti do 8 rokov udržujte mimo dosahu alebo ich majte pod neustálym dohľadom.
- VAROVANIE: Dostupné diely sa môžu počas používania zohriať. Malé deti by ste mali udržiavať ďalej od spotrebiča.
VAROVANIA PRI INŠTALÁCII
- Rúra môže byť umiestnená vysoko na podpere alebo pod pracovnou doskou.
- Pred pripevnením musíte v priestore rúry zabezpečiť dobré vetranie, aby ste umožnili správnu cirkuláciu čerstvého vzduchu potrebného na chladenie a ochranu vnútorných častí. Vytvorte otvory uvedené na obrázkoch v súlade s typom armatúry. Rúru na pečenie vždy upevnite k nábytku skrutkami priloženými k spotrebiču.
- Na prevádzku spotrebiča pri menovitých frekvenciách nie sú potrebné žiadne ďalšie činnosti/nastavenia.
- Spotrebič sa nesmie inštalovať za dekoratívne dvierka, aby nedošlo k prehriatiu.
- Počas inštalácie by mala byť rúra odpojená od elektrickej siete, aby sa zabránilo prehriatiu.
- Ak sa na odstránenie porúch spôsobených nesprávnou inštaláciou vyžaduje pomoc výrobcu, záruka sa na túto pomoc nevzťahuje. Musia sa dodržiavať pokyny na inštaláciu pre odborne kvalifikovaný personál.
- Nesprávna inštalácia môže spôsobiť poranenie ľudí alebo zvierat alebo poškodenie vecí. Za takéto poškodenie alebo poranenie výrobca nezodpovedá.
- Inštaláciu musí vykonávať kvalifikovaný technik, ktorý musí poznať a dodržiavať zákony platné v krajine inštalácie a pokyny výrobcu.
- Po rozbalení spotrebiča vždy skontrolujte, či nie je poškodený, v prípade problému sa pred inštaláciou obráťte na zákaznícky servis a nepripájajte ho k zdroju napájania.
- Pred používaním spotrebiča odstráňte obalový materiál.
- Počas inštalácie nepoužívajte rukoväť dvierok rúry na zdvíhanie a premiestňovanie rúry.
- Inštalačný nábytok a priľahlé zariadenia musia odolávať teplotám 95 °C.
- Počas inštalácie sa odporúča používať ochranné rukavice, aby nedošlo k porezaniu.SK 7
- Výrobok neinštalujte v otvorenom prostredí vystavenom atmosférickým vplyvom.
- Tento spotrebič je určený na používanie v nadmorskej výške menej než 2 000 m. VAROVANIA TÝKAJÚCE SA ELEKTRICKEJ ENERGIE
- Zásuvka musí byť vhodná pre záťaž uvedenú na štítku a musí mať zapojený a funkčný uzemňovací kontakt. Uzemňovací vodič má žlto-zelenú farbu. Túto činnosť môže vykonávať iba odborník s vhodnou kvalifikáciou.
- Pripojenie k zdroju energie sa dá zaistiť zástrčkou alebo fixným vodičom a umiestnením omnipolárneho ističa medzi spotrebič a zdroj energie, so separáciou kontaktov podľa požiadaviek na prepäťovú kategóriu III, ktorý znesie maximálne pripojené zaťaženie a ktorý je v súlade s platnými právnymi predpismi.
- V prípade nekompatibility medzi zásuvkou a zástrčkou spotrebiča požiadajte kvalifikovaného elektrikára, aby zásuvku vymenil za iný vhodný typ. Zástrčka a zásuvka musia zodpovedať platným normám krajiny inštalácie.
- Žlto-zelený uzemňovací kábel nesmie byť prerušený ističom. Zásuvka alebo omnipolárny istič používané na pripojenie musia byť po inštalácii spotrebiča ľahko prístupné.
- Ak je poškodený vonkajší napájací kábel, v záujme eliminácie akéhokoľvek rizika ho musí vymeniť výrobca, jeho servisný zástupca alebo rovnako kvalifikovaná osoba. Ak potrebujete akékoľvek opravy, kontaktujte len oddelenie starostlivosti o zákazníka a požiadajte o použitie originálnych náhradných dielov.
- Pred akoukoľvek prácou alebo údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete.
- VAROVANIE: pred výmenou žiarovky sa uistite, že je spotrebič vypnutý, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom.
- Pred vybratím odnímateľných častí musí byť rúra vypnutá. Po vyčistení ich znovu namontujte podľa pokynov.
- Používanie akéhokoľvek elektrického zariadenia si vyžaduje dodržiavanie niektorých základných pravidiel: − pri odpájaní spotrebiča od zdroja energie neťahajte za napájací kábel; − spotrebiča sa nedotýkajte mokrými ani vlhkými rukami, ani keď máte mokré nohy;SK 8
− použitie adaptérov, viacerých zásuviek a predlžovacích káblov sa vo všeobecnosti neodporúča; − v prípade poruchy a/alebo nesprávnej obsluhy spotrebič vypnite a nemanipulujte s ním.
- POZNÁMKA: keďže rúra môže vyžadovať údržbu, je vhodné mať k dispozícii ďalšiu zásuvku, ku ktorej môžete rúru pripojiť po vybratí z priestoru, v ktorom je nainštalovaná.
- Akákoľvek oprava, inštalácia a údržba, ktorá nebola vykonaná správne, môže vážne ohroziť používateľa.
- Výrobná spoločnosť týmto vyhlasuje, že nepreberá žiadnu zodpovednosť za priame ani nepriame škody spôsobené nesprávnou inštaláciou, údržbou alebo opravou. Okrem toho nezodpovedá za škody spôsobené absenciou alebo prerušením uzemňovacieho systému (napr. úraz elektrickým prúdom).
- UPOZORNENIE: na vylúčenie nebezpečenstva spôsobeného neúmyselnou inicializáciou tepelného ističa sa tento spotrebič nesmie napájať cez externé spínacie zariadenie, napríklad časovač, ani sa nesmie pripájať k obvodu, ktorý sa pravidelne zapínaný a vypínaný elektrickým rozvodom.
- Spotrebič nie je určený na aktiváciu externým časovačom alebo samostatným systémom diaľkového ovládania.
- Na plechu na odkvapkávanie sa zachytávajú zvyšky, ktoré odkvapkávajú počas pečenia.
- Keď umiestňujete rošt do bočných držiakov, uistite sa, že kratšia časť strany (medzi dorazom a koncom) smeruje do vnútra rúry. Ak má rošt dekoratívnu kovovú lištu, dávajte pozor, aby ste ju umiestnili na vonkajšiu stranu rúry, aby bolo logo značky viditeľné a čitateľné. Správne umiestnenie nájdete aj na obrázku v časti Príslušenstvo v tejto používateľskej príručke.
- Na čistenie skla dvierok rúry nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškriabať alebo rozbiť sklo.
- Používajte iba teplotnú sondu odporúčanú pre túto rúru.
- Počas varenia sa môže vo vnútornom priestore rúry alebo na skle dvierok kondenzovať vlhkosť. Je to normálny stav. Aby ste tento účinok znížili, počkajte 10 až 15 minút po zapnutí rúry a až potom do nej vložte jedlo. V každom prípade kondenzácia zmizne, keď rúra dosiahne teplotu varenia.SK 9
- Po pečení dlhšie ako 15/20 minút nenechávajte jedlo vo vnútri rúry.
- Dlhá porucha napájania počas prebiehajúceho pečenia môže spôsobiť poruchu monitora. V takom prípade kontaktujte zákaznícky servis.
- VAROVANIE: Steny rúry nepokrývajte alobalom u ani jednorazovou ochranou, ktorá je k dispozícii v obchodoch. Ak sa alobal alebo akákoľvek iná ochrana dostane do priameho kontaktu s horúcim smaltom, hrozí roztavenie a poškodenie smaltu vnútra.
- VAROVANIE: Nikdy neodstraňujte tesnenie dvierok rúry.
- POZOR: Dno vnútorného priestoru rúry neplňte vodou počas pečenia ani keď je rúra horúca.
- Kvôli správnemu používaniu rúry vám odporúčame, aby ste jedlo nekládli priamo na rošty, ale aby ste používali papier na pečenie a/alebo špeciálne nádoby. VAROVANIA (*PRE RÚRY PYRO)
- Väčšie množstvá rozliatych tekutín z jedla sa musia pred čistením odstrániť.
- VAROVANIE: pred spustením cyklu automatického čistenia: − Vyčistite dvierka rúry; − Vlhkou špongiu odstráňte z vnútra rúry veľké alebo hrubé zvyšky jedla. Nepoužívajte čistiace prostriedky; − Odstráňte všetko príslušenstvo a súpravu posuvného regálu (ak je k dispozícii); − Nevkladajte utierky.
- V rúrach so sondou na mäso je potrebné pred začatím čistiaceho cyklu uzavrieť otvor pomocou dodanej matice. Ak sonda na mäso nie je použitá, otvor vždy uzavrite maticou.
- Počas procesu pyrolytického čistenia (ak je k dispozícii) sa povrchy môžu zohriať viac ako zvyčajne a deti by sa mali zdržiavať mimo dosahu.
- Ak je nad rúrou umiestnená varná doska, nikdy ju nepoužívajte počas vykonávania pyrolýzy v rúre. Zabránite tak prehriatiu varnej dosky. VAROVANIA pre BEZDRÔTOVÚ TEPLOTNÚ SONDU
- Tento výrobok je navrhnutý výhradne na použitie v rúrach. Mal by sa používať len podľa pokynov v návode na použitie.SK 10
- Správne použitie teplotnej sondy sa zaistí, ak počas pečenia bude kovová tyč sondy vsunutá do jedla, až kým nedosiahne čiernu keramickú časť umiestnenú na špičke sondy. Sondu Preci Probe vsuňte do potravín až potiaľto
- Kovovú časť sondy Preci Probe nevystavujte priamo teplu generovanému rúrou.
- Nepoužívajte sondu Preci Probe v inom spotrebiči okrem vstavanej rúry.
- Sondu Preci Probe nepoužívajte v mikrovlnnej rúre.
- Sonda Preci Probe sa môže čistiť a umývať, ale nesmie ostať dlhšie ponorená vo vode.
- Tento výrobok nie je určený, aby ho používali osoby do 12 rokov.
- Dodávateľ nezodpovedá za žiadne poškodenie sondy Preci Probe v dôsledku nesprávneho používania pomôcky.
- Pred použitím sondu Preci Probe vyčistite.
- Sonda môže pracovať v nasledujúcom teplotnom rozsahu: 10 °C až po maximálnu vnútornú teplotu kovovej časti 100 °C. Keramická časť môže dosiahnuť 350 °C.
- Ak teplota sondy Preci Probe presiahne 100 °C, príprava jedla sa zastaví a sondu Preci Probe bude potrebné čo najskôr vybrať z rúry, aby sa zabránilo jej poškodeniu. Pri vyberaní si nasaďte rukavice.SK 11
Bočné drôtené držiaky (iba ak sú prítomné*) Kovový rošt Bočné držiaky sú umiestnené na oboch stranách vnútra rúry a sú určené na umiestnenie plechu alebo roštov počas pečenia. POZNÁMKA: 6 alebo 7 úrovní, v závislosti od modelu. Kovový rošt sa dá z rúry vybrať. Nastaviteľný rošt, ktorý drží riad, zabezpečuje rovnomerné pečenie a uľahčuje čistenie. Môže sa použiť na držanie tanierov a panvíc v rôznych výškach pri rôznych druhoch prípravy jedla. Plech na pečenie (iba ak je prítomný*) Hlbší plech Plech na pečenie je ideálny na dosiahnutie rovnomerného zapečenia spodku, a vďaka svojmu plytkému a plochému tvaru je ideálny na pečenie sušienok a pečiva. Okrem toho, umiestnenie pod rošt na pečenie môže pomôcť zachytávať kvapky z pečeného jedla a zabrániť znečisteniu rúry. Hlbší plech je ideálny na pečenie jedál s pridanými kvapalinami alebo s viacerými vrstvami, ako sú dusené jedlá alebo pečené mäso. Jeho hĺbka je špeciálne navrhnutá tak, aby zabezpečila požadovanú konzistenciu pripravených jedál.
7. Bočné drôtené držiaky
(ak sú prítomné: len pre plochý vnútorný priestor rúry)
Teleskopické vodiace lišty (iba ak sú prítomné*) Mäkké zatváranie/Závesy s mäkkým otváraním (iba ak sú prítomné*) Teleskopické lišty rúry sú rošty, ktoré sa dajú vysunúť, čo uľahčuje umiestňovanie alebo vyberanie položiek bez toho, že by ste museli siahnuť hlboko do horúcej rúry. Zvyšujú bezpečnosť, stabilitu a môžu sa nastaviť na rôznych úrovniach. Mäkké zatváranie a závesy s mäkkým otváraním ovládajú pohyb dvierok, zabezpečujú plynulý pohyb a zabraňujú nárazu. Dvojitý plech – režim grilovania (iba ak je prítomný*) Dvojitý plech – režim s PAROU (iba ak je prítomný*) Konkávny tvar umožňuje správnu cirkuláciu vlhkosti generovanej pri príprave jedla a udržiava jeho vysokú vlhkosť. Podľa množstva vody pridanej do plechu sa dosiahne suchšie alebo „vlhkejšie“ jedlo. Konvexný tvar je vhodný na grilovanie v rúre pri vysokej teplote (220°), čo umožňuje dokonalé grilovanie aj doma, s malým množstvom dymu vďaka systému na odtekanie tukov na dne plechu. Otočný ražeň (iba ak je prítomný*) Preci probe (iba ak je prítomná*) Otočný ražeň funguje spolu s horným ohrevným článkom, otáčaním jedla je možná homogénna príprava jedla. Je najvhodnejší pre stredne veľké potraviny. Ideálne na znovuobjavenie chuti tradičných pečených jedál. Táto sonda je teplotný snímač, ktorý sa vsúva do jedla, a pripojený k rúre prostredníctvom bluetooth umožňuje kontrolovať vnútornú teplotu jedla počas varenia. Používa sa hlavne na ryby a mäso.
Airfry plech (iba ak je prítomný*) Airfry plech na smaženie vzduchom zaisťuje, že horúci vzduch sa dostane k jedlu rovnomerne a zo všetkých troch strán, čím sa dosiahne chrumkavý povrch a krehké vnútro jedla. Ak chcete zachytávať šťavu a omrvinky, položte ho na plech na pečenie.
Funkcie a poradie funkcií sa môžu meniť v závislosti od modelu
Teplota 7/8. Navigačné tlačidlá
Štart/Pozastavenie HLAVNÉ FUNKCIE Ovládací panel má nasledujúce hlavné funkcie: Symbol Funkcia Opis Zap/vyp Stlačením zapnete/vypnete rúru. ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ diaľkové ovládanie Stlačením tlačidla aktivujte diaľkové ovládanie po spárovaní rúry s aplikáciou hOn (prostredníctvom aplikácie). Svetlo Stlačením zapnete/vypnete osvetlenie dutiny rúry Funkcie Ak stlačíte raz, získate prístup k hlavným funkciám, ak dvakrát, ku programom Everyday Cooking, ak trikrát, k ponuke čistenia a ak štyrikrát, získate prístup k ponuke WIFI. Čas Ak stlačíte raz, zistíte trvanie prípravy, ak dvakrát, zapnete odpočítavanie času (k dispozícii v pohotovostnom režime), ak trikrát, aktivujete oneskorenie štartu. V pohotovostnom režime je k dispozícii kuchynský časovač, a ak podržíte stlačené 3 s, presný čas. Teplota Jedným stlačením skontrolujete teplotu v rúre, ak stlačíte dvakrát, aktivujete možnosť rýchleho predhrievania (k dispozícii iba počas fázy predhrievania rúry). Navigačné tlačidlá Stláčaním navigačných tlačidiel prechádzajte po funkciách a upravte parametre. Štart/Pozastavenie Stlačením spustíte/pozastavíte prípravu jedla alebo potvrdíte funkcie.
Parametre bezdrôtovej sondy Preci Probe model et180 Technológia Bluetooth Norma Bluetooth v4.0 BLE Frekvenčné pásmo (pásma) [MHz] 2400÷2480 Maximálny výkon [mW] 2,5 - (4dBm) INFORMÁCIE O PRODUKTE PRE SIEŤOVÉ ZARIADENIA Spotreba energie výrobku v pohotovostnom režime v sieti, ak sú pripojené všetky káblové sieťové porty a aktivované všetky porty bezdrôtovej siete: 2,0 W Ako aktivovať port bezdrôtovej siete: Wifi modul sa zapne ihneď, keď používateľ zapne spínač elektrického napájania. Ako deaktivovať port bezdrôtovej siete: Wi-fi modul sa vypne ihneď, keď používateľ vypne spínač elektrického napájania. Wi-Fi je tiež možné vypnúť, keď je rúra zapnutá, výberom možnosti „OFF“ v ponuke nastavení Wi-Fi. Spoločnosť Candy Hoover Group Srl vyhlasuje, že rádiové zariadenie spĺňa požiadavky smernice 2014/53/EÚ a príslušné zákonné požiadavky pre trh Spojeného kráľovstva. Úplné znenie vyhlásenia o zhode je k dispozícii na nasledovnej internetovej adrese: www.candy-group.com
Váš spotrebič môže byť pripojený k domácej bezdrôtovej sieti a dá sa ovládať na diaľku pomocou aplikácie. Pripojte svoj spotrebič, aby ste zabezpečili aktualizáciu na najnovší softvér a funkcie. POZNÁMKA
- Po zapnutí rúry budú ikony WIFI blikať 30 minút. Počas tohto obdobia je možné produkt zaregistrovať.
- Uistite sa, že je sieť Wi-Fi v domácnosti zapnutá.
- Podrobné pokyny sa budú zobrazovať na spotrebiči aj na mobilnom zariadení.
- Pripojenie rúry môže trvať až 10 minút.
- Ďalšie pokyny a riešenie problémov nájdete v aplikácii. Stiahnite si do smartfónu. REGISTRÁCIA NOVÉHO POUŽÍVATEĽA
- Kliknite na „ Zaregistrovať sa“
- Môžete sa zaregistrovať prostredníctvom sociálnych účtov alebo svojho osobného e-mailu
- Vyberte možnosť „Pridať spotrebič“.
- Povoľte lokalizáciu zariadenia. Krok 3
- Po zapnutí začne aplikácia hOn vyhľadávať váš domáci spotrebič. Krok 6.1-6.2
- Vyberte svoj domáci spotrebič, stlačte tlačidlo „Pripojiť“ a počkajte niekoľko sekúnd. Krok 7
- Po vyhľadaní rúry ju môžete ovládať prostredníctvom hOn.
Po pripojení spotrebiča môže používateľ zmeniť nastavenia WiFi:
- WIFI ON: Stav rúry je možné monitorovať iba pomocou aplikácie.
- WIFI hOn: Rúra sa dá používať výlučne pomocou aplikácie.
- WIFI OFF: Rúra nie je pripojená, ale je ešte stále zaregistrovaná s uloženými prihlasovacími údajmi pre sieť.
- WIFI RESET: Pripojenie sa resetuje a je možná nová registrácia.
3. Použite šípky, kým sa nezobrazí „Vypnuté“ alebo obnovenie nastavenia "rSt".
Diaľkové ovládanie ponúka používateľom množstvo výhod, zvyšuje pohodlie, účinnosť a celkový zážitok z varenia tým, že poskytuje možnosť ovládať spotrebič priamo ovládačmi spotrebiča aj použitím aplikácie hOn. Táto funkcia umožňuje prostredníctvom vášho zariadenia využívať rôzne funkcie, ako napríklad: okamžité alebo plánované spustenie receptov alebo programov prípravy jedla, ktoré sú už k dispozícii v aplikácii, monitorovanie prípravy jedál v reálnom čase, úpravu používaných parametrov prípravy jedál, monitorovanie postupu prípravy jedla použitím sondy, správu uložených receptov použitím „funkcie Jolly“ na výrobku (pozri príslušnú časť). Okrem toho je možné dostávať upozornenia na dokončenie programov alebo receptov. Diaľkové ovládanie je možné aktivovať výlučne po zaregistrovaní produktu. POZNÁMKA: Je k dispozícii pre všetky funkcie prípravy jedla na výrobku, s výnimkou programov na gratinovanie, gril a supergril. Ako aktivovať diaľkové ovládanie:
1. Dotykom vyberte režim WIFI.
2. Na displeji sa zobrazí „Pripojiť“. Dotknite sa . Začne blikať „Zapnuté“.
5. Vstúpte do aplikácie, vyberte program a spusťte prípravu jedla. Počas procesu je možné ovládať
a meniť parametre programu použitím ovládačov spotrebiča aj aplikácie. ZMENIŤ STAV
Okrem toho je možné aktivovať diaľkové ovládanie počas prípravy jedla stlačením príslušného tlačidla. Ako zastaviť diaľkové ovládanie: Kým prebieha program prípravy jedla, môžete ho zastaviť priamo na výrobku stlačením príslušného tlačidla diaľkového ovládania, ktoré bolo dodané so spotrebičom. Program prípravy jedla môžete zastaviť aj na diaľku pomocou aplikácie stlačením tlačidla „STOP“ na displeji zariadenia. Rúra automaticky zastaví prípravu jedla. POZNÁMKA: Ak používateľ zastaví prebiehajúcu prípravu jedla ovládačmi rúry, v aplikácii sa zobrazí zastavená príprava jedla.
Pri prvom zapnutí rúry môžete spozorovať dym. Neobávajte sa, pred použitím rúry stačí počkať, kým dym nezmizne. Ako fungujú dvierka Pri funkciách, ktoré používajú gril, vďaka technológii spínača dvierok rúra pri otvorení dvierok automaticky pozastaví ohrevné články, a po zatvorení dvierok pokračuje v príprave jedla. Táto funkcia je k dispozícii len pri špecifických konfiguráciách rúry. Majú ho k dispozícii všetky modely pyro. Počas procesu pyrolytického čistenia zostávajú dvierka rúry vždy uzamknuté. Ak nie sú uzamknuté, rúra zobrazí kód chyby 24 a pozastaví funkciu čistenia. Ako funguje osvetlenie Vnútro rúry je osvetlené jednou alebo viacerými žiarovkami, ktoré sa zvyčajne zapnú pri každom zapnutí funkcie rúry. V prípade rúr vybavených spínačom na dvierkach (pozri nižšie) sa svetlo automaticky rozsvieti pri otvorení dvierok. V prípade rúr vybavených tlačidlom svetla sa dá toto tlačidlo použiť aj na zapnutie osvetlenia. Ak zostanú dvierka rúry otvorené dlhšie ako 10 minút, osvetlenie sa automaticky vypne. Počas procesu pyrolytického čistenia zostáva osvetlenie vypnuté.* Ako funguje chladiaci ventilátor Chladiaci ventilátor slúži na odvádzanie tepla, ochranu rúry a jej okolia pred prílišným zahriatím, ako aj za ochranu kuchynských spotrebičov pred účinkami vysokých teplôt. Preto počuť chladiaci ventilátor fungovať aj po aj po vypnutí rúry. Funguje počas cyklu prípravy jedla a po ňom, v závislosti od vnútornej teploty rúry. Keď je chladiaci ventilátor v prevádzke, zvyčajne počuť slabé bzučanie alebo vrčanie. Okrem toho si môžete všimnúť prúdenie teplého vzduchu z medzery medzi dvierkami rúry a ovládacím panelom. Ventilátor ostáva zapnutý počas pyrolytického čistenia a keď sú zamknuté dvierka rúry.* Počas funkcie ECO ostáva osvetlenie vypnuté. (*len pre pyrolytické rúry)
Pri prvom zapnutí spotrebiča je prvým krokom nastavenie presného času, výber možnosti 13 ampérov alebo 16 ampérov, výber úrovne hlasitosti.
- NASTAVENIE ČASU: Na displeji sa zobrazí blikajúci prednastavený čas „12:00“. Ak ju chcete upraviť, podržte a pomocou šípok nastavte hodinu presného času. Stlačením potvrďte hodiny. Rovnakým postupom nastavte minúty. Potvrďte stlačením .
- INTENZITA PRÚDU: V predvolenom nastavení je rúra nastavená na prácu s vyšším výkonom vhodným pre domácnosti s výkonom viac ako 3 kW (16 A). Ak má vaša domácnosť nižšiu spotrebu energie, môžete toto nastavenie zmeniť na 13 A. Toto nastavenie ovplyvňuje rýchlosť ohrevu rúry. Výber vyššej hodnoty (16A) znamená, že sa rúra zohrieva rýchlejšie (pretože sa zvyšuje príkon). Na displeji uvidíte dve možnosti: 13A a 16A. Pomocou šípok vyberte požadovanú možnosť. Potvrďte stlačením . POZNÁMKA: Možnosť nastavenia prúdu je k dispozícii len počas počiatočnej inštalácie. Ak chcete upraviť nastavený prúd, pozrite si pokyny po inštalácii.
- ZVUK: Na displeji sa zobrazí symbol „Sound“. Čísla predstavujú úroveň zvuku, hodnota sa dá upraviť šípkami. Potvrďte stlačením . K počiatočným nastaveniam sa môžete vrátiť stlačením tlačidla so žiarovkou na 5 sekúnd
3.3. PREDBEŽNÉ VYČISTENIE
Pred prvým použitím rúru vyčistite. Vonkajšie povrchy utrite navlhčenou mäkkou handričkou. Umyte všetko príslušenstvo a vnútrajšok rúry utrite roztokom horúcej vody a umývacieho prostriedku. Prázdnu rúru nastavte na maximálnu teplotu a nechajte zapnutú asi 1 hodinu, čím sa odstránia všetky pachy novosti. NASTAVENIE ZVUKU
Ak chcete rúru Zapnúť/Vypnúť, podržte PONUKA FUNKCIÍ Stlačením tlačidla prejdite na ponuku Funkcia . Po ponuke sa posúvajte stláčaním tlačidla a urobte potrebné na zadanie v nasledujúcich nastaveniach: Symbol Funkcia Opis HLAVNÉ FUNKCIE Táto funkcia umožňuje vybrať požadovaný program prípravy jedla pomocou šípok. Dotykom a nastavte čas a teplotu. Stlačením sa spustí funkcia. Ak chcete program pozastaviť, kliknite znova.
V tejto ponuke získate šípkami prístup ku 4 kategóriám potravín, ktoré sú už v rúre integrované. Na displeji sa zob- razí predvolený čas a teplota. WIFI V tomto režime môžete pripojiť svoju rúru k sieti a zaregistro- vať ju pomocou aplikácie hOn. FUNKCIE ČISTENIA Táto funkcia umožňuje vybrať systém čistenia, ktorý je k dispo- zícii na vašej rúre.
OBSLUHA SPOTREBIČASK 25
PONUKA ČASU Po výbere programu varenia otvorte ponuku Čas stlačením tlačidla . Po ponuke sa posúvajte stláčaním tlačidla a urobte potrebné na zadanie v nasledujúcich nastaveniach: POZNÁMKA: nie je možné nastaviť niekoľko parametrov súčasne, preto v pamäti ostane iba posledné nastavenie, predchádzajúce sa vymaže. Symbol Funkcia Opis a) TRVANIE PRÍPRAVY Umožňuje vám vopred nastaviť dobu potrebnú pre zvolený recept. Stlačením vstúpite do ponuky Čas. Stláčajte , kým sa nezobrazí funkcia „Trvanie prípravy jedla“. Potom použite šípky na reguláciu hodnoty a stlačte pre potvrdenie. Odpočítavanie sa začína po ukončení predhrievania (ak je k dispozícii). Počas fázy varenia je možné zmeniť hodnotu trvania stlačením a použitím šípok. Po uplynutí doby trvania sa na displeji zobrazí „End“ (Koniec) a varenie sa zastaví. b) ČASOVAČ Umožňuje používať rúru ako kuchynské minútky. Stlačením vstúpite do ponuky Čas. Stláčajte , kým sa nezobrazí funkcia „Časovač“. Potom použite šípky na reguláciu hodnoty a stlačte pre potvrdenie. Počas fázy varenia je možné zmeniť hodnotu trvania stlačením a použitím šípok. Potom stlačte tlačidlo , aby ste prípravu jedla reštartovali. Po uplynutí doby trvania prípravy pokračuje, kým ju neprerušíte manuálne. Túto funkciu je možné nastaviť aj vtedy, keď je rúra v pohotovostnom režime stlačením tlačidla . Po aktivácii budú kuchynské minútky fungovať nezávisle od funkcií rúry na pečenie. c) ODLOŽENÝ ŠTART Umožňuje zvoliť čas začiatku prípravy jedla. Stlačením vstúpite do ponuky Čas. Stláčajte , kým sa nezobrazí funkcia „Oneskorený štart“. Potom použite šípky na reguláciu hodnoty a stlačte pre potvrdenie. POZNÁMKA: Oneskorenie štartu sa dá aktivovať až po nastavení trvania prípravy jedla a nie je k dispozícii s funkciami grilu Trvanie Kuchynský časovač Oneskorený štart Sonda Preci Probe Nastavenie presného času Hodnota pre čas Ukazovateľ času Spätná väzba preci probe (stav batérie a signálu)
PONUKA TEPLOTA Po výbere programu varenia otvorte ponuku Teplota stlačením tlačidla . Po ponuke sa posúvajte stláčaním tlačidla a urobte potrebné na zadanie v nasledujúcich nastaveniach: Symbol Funkcia Opis TEPLOTA Stláčaním nastavte teplotu a pomocou šípok upravte hodnotu.
RÝCHLE PREDHRIEVANIE
Stlačte dvakrát na nastavenie rýchlej teploty.
Symbol Funkcia Opis DETSKÁ POISTKA Táto funkcia umožňuje uzamknutie obrazovky, aby sa zabránilo akémukoľvek náhodnému použitiu zo strany detí. Stlačením a podržaním tlačidla svetla a diaľkového ovládača aktivujete zámku obrazovky. Ak ho chcete deaktivovať, stlačte to isté tlačidlo.
Ak chcete uložiť obľúbenú funkciu a najprv ju zobraziť, keď je rúra zapnutá, podržte tlačidlo funkcie stlačenú na 5 sekúnd. Zámka Key Lock Predhrievanie Hodnota teploty Rýchle predhrievanie Zámka dverí Spätná väzba Wi-Fi Spätná väzba predhrievania a ochladzovania Indikátor teploty
Na urýchlenie fázy predhrievania je možné zvoliť možnosť rýchleho predhrievania stlačením ikony teploty na 3 s po výbere programu varenia a teploty. Táto možnosť aktivuje kombináciu ventilátora a ohrevných prvkov bez ohľadu na zvolenú funkciu rúry. Ak chcete ušetriť energiu, po aktivácii rýchleho predhrievania ostane ventilátor rúry VYPNUTÝ, kým rúra nedosiahne požadovanú teplotu. ŠTANDARDNÉ FUNKCIE POZNÁMKA: v prípade funkcií, ktoré vyžadujú predhrievanie, skontrolujte, či je počas tejto fázy odstránené všetko príslušenstvo. Symbol Funkcia Predvolená hodnota T °C Rozsah T°C Navrhovaná poloha roštu Predhrie- vanie Odporúčania *Statický 200 °C 30-250 °C L2/L3 Áno/ Rýchle predhrie- vanie IDEÁLNE PRE: koláče, chlieb, sušienky, slané koláče na jednej úrovni použitím horného aj spodného ohrevu. Možno použiť so sondou Preci Probe. Statický + ventilátor 50-250 °C L2/L3/L4 Áno/ Rýchle predhrie- vanie IDEÁLNE PRE: pečené mäso, dusené jedlá, zeleninu a koláče s vlhkými plnkami na jednej úrovni. Ideálne na prípravu jedál s vysokým obsahom vody. Možno použiť so sondou Preci Probe. Viacúrovňové 160 °C 50-250 °C L4 pre jednu úroveň L2+L5 pre dve úrovne L2+L4+L6 pre tri úrovne Áno/ Rýchle predhrie- vanie IDEÁLNE PRE: koláče, sušienky a pizze na jednej alebo viac úrovniach. Ideálne na varenie rôznych potravín. Možno použiť so sondou Preci Probe. Spodný ohrev 50-230 °C
Áno/ Rýchle predhrie- vanie IDEÁLNE PRE: karamelový krém, pudingy a pečenie vo vodnom kúpeli na jednej úrovni. Táto funkcia sa dá použiť aj na dokončenie jedla. Možno použiť so sondou Preci Probe Spodný ohrev + ventilátor 50-230 °C
Áno/ Rýchle predhrie- vanie IDEÁLNE PRE: pizze, slané koláče, plnené krehké koláčiky a potraviny s tekutou polevou na jednej úrovni. Možno použiť so sondou Preci Probe.
OBSLUHA SPOTREBIČASK 29
Symbol Funkcia Predvolená hodnota T °C Rozsah T°C Navrhovaná poloha roštu Predhrie- vanie Odporúčania Gril 01-05 L6 pre tenké potraviny L5 pre hrubšie potraviny NIE IDEÁLNY PRE: gratinované jedlo, grilované mäso, ryby, zeleninu. Táto funkcia používa iba vnútorný horný ohrievací článok. Používajte so zatvorenými dvierkami. O úroveň nižšie vložte plech na zachytávanie štiav z jedla. **Supergril 05 01-05
NIE IDEÁLNE PRE: veľké množstvo klobás, steakov a toastového chleba. Celá oblasť pod prvkom grilu sa zahreje. Používajte so zatvorenými dvierkami. Ak je to potrebné, jedlo počas prípravy dvakrát alebo trikrát otočte. **Gratino- vanie(***) 200 °C 150-250 °C L4/L5 Áno/ Rýchle predhrie- vanie IDEÁLNE PRE: celé kusy mäsa (pečené) alebo gratinované potraviny. Používajte so zatvo- renými dvierkami. Pod rošt vsuňte plech na odkvapkávanie, aby ste zachytili šťavy. V prípade potreby jedlo v polovici prípravy otočte. Viacúrov- ňové + 150-250 °C 1.+2.+3. +6. úroveň Áno/K dispozícii je rýchle predhrie- vanie IDEÁLNE PRE: kompletné menu bez prenášania arómy z jedného jedla na iné. Jedlá sa nemusia vybrať po rovnakej dobe prípravy Návrhy menu nájdete v osobitnom odseku (vložte číslo odseku) *ECO 190 °C 150-220 °C 3./4. úroveň NIE IDEÁLNE PRE: prípravu mäsa, rýb alebo zeleniny Táto funkcia umožňuje šetriť energiu počas prípravy jedla a udržiavať jedlo vlhké a krehké. Osvetlenie rúry je vypnuté. Airfry(***) 200 °C 150-250 °C 3./4. úroveň NIE IDEÁLNE PRE: prípravu mrazených potravín alebo obalených predvarených jedál, ktoré sa zvyčajne vysmážajú. Vďaka špeciálnemu plechu môže horúci vzduch prúdiť voľne okolo jedla.
- Táto funkcia bola testovaná v súlade s normou EN 60350-1 na účely vyhlásenia o spotrebe energie a energetickej triede. **Používajte so zatvorenými dvierkami. (***)V závislosti od modelu rúry.
Pridajte do prednastaveného zoznamu funkcií svoju obľúbenú, ktorá ešte nie je vo vašej rúre. Môžete ju nakonfigurovať prostredníctvom aplikácie hOn. Funkcia Jolly Vďaka funkcii Jolly ponúka tento produkt plne prispôsobiteľný zážitok, ktorý vám umožní uložiť vaše personalizované recepty priamo do rúry. Tieto recepty môžete používať podľa potreby, a to aj bez toho, aby ste sa museli prihlasovať do aplikácie. Ako nastaviť funkciu Jolly: Ak chcete na rúre nastaviť funkciu Jolly, otvorte sekciu receptov aplikácie, vyberte recept, ktorý chcete použiť, a kliknite na tlačidlo „Použiť ako funkciu Jolly“. Od tohto momentu ho môžete spustiť na spotrebiči aj bez interakcie s aplikáciou. Jednoducho otočte funkčný gombík na funkciu Jolly, aby ste spustili proces prípravy jedla. Na displeji sa zobrazí predvolená teplota.
OBSLUHA SPOTREBIČASK 31
Ako upraviť funkciu Jolly: Ak chcete upraviť funkciu Jolly, prejdite do časti aplikácie pre recepty a vyberte kartu receptu označenú ako funkcia Jolly. Kliknutím na tlačidlo „Upraviť“ prispôsobíte recept a upravíte predtým nastavené nastavenia. Zobrazí sa kontextové okno s informáciou, že ak chcete uložiť novú upravenú funkciu Jolly, musíte odstrániť predchádzajúcu funkciu. Ak to potvrdíte, predchádzajúca funkcia Jolly sa odstráni, do spotrebiča sa uložia nové parametre, ktoré sa zobrazia aj v aplikácii. Ako odstrániť funkciu Jolly: Ak chcete funkciu Jolly odstrániť z rozhrania rúry pre používateľa, prejdite do sekcie receptov aplikácie. Dotykom karty receptu označeného ako funkcia Jolly je možné ju odstrániť kliknutím na červené tlačidlo „vymazať“. Zobrazí sa kontextové okno, ktoré požiada o potvrdenie úkonu. Ak budete pokračovať, funkcia Jolly uložená v rúre sa odstráni, a v aplikácii už nebude k dispozícii.
počítača/notebooku. Nabíjačka nemusí fungovať správne s power bankou, pretože má k dispozícii funkciu automatického vypnutia.
3. LED nabíjačky sa počas nabíjania aktivuje a bliká. Po úplnom nabití sondy Preci Probe zhasne.
Ako zaregistrovať a používať Preci Probe:
3. Po chvíli rúra rozpozná kód sondy. Dotknite sa a pomocou šípok nastavte cieľovú teplotu.
4. Dotykom potvrďte. Od danej chvíle bude rúra používať údaje sondy na monitorovanie vnútornej
teploty vášho jedla.
5. Po dosiahnutí požadovanej vnútornej teploty zaznie alarm a rúra sa vypne. Sondu opatrne
Tipy na varenie Sonda je vybavená jedným meracím bodom. Vsuňte ho úplne do jedla kovovou špičkou umiestnenou v strede jedla. Umiestnite tento bod čo najbližšie k najhrubšej (najchladnejšej) časti jedla, aby sa postup prípravy jedla monitoroval presne. Sonda sa môže použiť s manuálnymi funkciami (statické, statické + ventilátor, gril, super grill, gratinované a viacúrovňové), s KATEGÓRIAMI PRÍPRAVY JEDLA (mäso, ryby a zelenina) a Gentle cooking. Kategória potravín Odporúčaná teplota v jadre T°C Navrhované umiestnenie Pečené hovädzie mäso 45 °C Diagonálne v najhrubšej časti. V prípade potravín valcového tvaru (napr. pečené hovädzie mäso) umiestnite hrot čo najbližšie ku geometrickému stredu Pečené mäso 55 °C / 60 °C / 65 °C Hydina 83-85 °C Do najhrubšej časti pŕs Ryby (celé/filety) 65 °C Diagonálne v najhrubšej časti Chlieb/Dusené jedlá 90 °C Blízko geometrického stredu jedla
Kategória Recept Počet úrovní Programy prípravy jedla T°C Predhrie-vanie Príslušenstvo rúry Poloha roštu Doba prípravy po predhriatí* (min) Sladké pečivo Malé koláče / Muffiny
Kovový rošt + forma na koláč
30-40 Viacúrovňové 150 °C Kovový rošt + forma na koláč
Viacúrovňové 150 °C Kovové rošty + forma na koláč L1+L4 50-60 Sušienky/ krehké pečivo
Viacúrovňové 140 °C Plechy na pečenie L2+L4+L6 35-40 Pusinky z odpaľovaného cesta
Viacúrovňové 170 °C Plech na pečenie
Kovový rošt + forma na koláč
Kovový rošt + forma na koláč
Kovový rošt + forma na koláč
Kovový rošt + forma na koláč
Viacúrovňové 160 °C Plechy na pečenie L2+L4+L6 30-40 Štrúdľa, mrazená
Kategória Recept Počet úrovní Programy prípravy jedla T°C Predhrie- vanie Príslušenstvo rúry Poloha roštu Doba prípravy po predhriatí* (min) Chlieb a nekys- nutý chlieb Focaccia
Kovový rošt + forma na tortu L1 alebo L2 30-50
Kovový rošt + riad na pečenie v rúre
Kovový rošt + riad na pečenie v rúre
Kovový rošt + riad na pečenie v rúre
Kovový rošt + riad na pečenie v rúre
Plech na pečenie L2 alebo L3 15-20 Pizza, čerstvá (plech)
Plech na pečenie L2 alebo L3 18-25
Plech na pečenie L2 alebo L3 8-10 Pizza, čerstvá (okrúhla)
Plech na pečenie L2 alebo L3 15-20
Kovový rošt + riad na pečenie v rúre
Kategória Recept Počet úrovní Programy prípravy jedla T°C Predhrie-vanie Príslušenstvo rúry Poloha roštu Doba prípravy po predhriatí* (min) Mäso a hydina Kohút
Kovový rošt Umiestnite plech na pečenie na L1
Kovový rošt + riad na pečenie v rúre
Kovový rošt + riad na pečenie v rúre
Kovový rošt + riad na pečenie v rúre
Kovový rošt Umiestnite plech na pečenie na L1
Kovový rošt + riad na pečenie v rúre
Kovový rošt + riad na pečenie v rúre
30-50 Doby prípravy jedla sa môžu líšiť v závislosti od receptúry a surovín. *ak sa vyžaduje predhrievanie **V závislosti od modelu rúry. POZNÁMKA: Pri pečení koláčov, slaných koláčov a iných receptov, ktoré vyžadujú formu alebo nádobu na 2 úrovniach, umiestnite riad takto: horný plech vľavo a spodný plech vpravo.SK 37
Ponuka kategórie potravín umožňuje pripravovať rôzne jedlá bez predhrievania rúry, a to vďaka špecializovaným programom prispôsobeným potrebám každej kategórie. Po výbere programu sa zobrazí vopred nastavený čas, ktorý môžete upraviť otočením pravého gombíka. Teplotu prípravy jedla môžete zmeniť stlačením príslušnej ikony. Oba parametre je možné nastaviť vo vyhradenom rozsahu, ako uvádza tabuľka nižšie. Symbol Opis Predhrie- vanie Poloha roštu Teplotný rozsah (°C) Časový rozsah (min) Teplota mäsovej sondy (ak je k dispozícii) Opis Mäso NIE 2-3-4 180-200 20-30 55-85 °C Na pečenie hovädzieho, teľacieho a bravčového mäsa, hydiny a kusov mäsa. Ryby NIE 3-4 160-180 15-45 55-65 °C Ryby vcelku a filety. Zelenina NIE 3-4 180-200 30-80 70-90°C Pečená zelenina a zemiaky POZNÁMKA: ak má rúra po vypnutí pokračovať v príprave jedla, odporúča sa vyhnúť sa používaniu programov Everyday Cooking a namiesto toho použiť štandardné funkcie.SK 38
Recept Veľkosť porcie Programy prípravy jedla T°C Príslušenstvo rúry Poloha roštu Doba prípravy jedla (min) Hovädzie pečené 500-800g Mäso 190 °C Kovový rošt
Mäsová fašírka 1000 - 1500 g Mäso 180 °C Kovový rošt
40-50 Wellington z hovädzieho mäsa 500 g Mäso 200 °C Kovový rošt
50-80 Dusené mäso 800-1000 g Mäso 200 °C Kovový rošt
40-70 Bravčové rebierka 1000 - 1200 g Mäso 200 °C Kovový rošt
80-100 Jahňacie rebierka 800-1000 g Mäso 200 °C Kovový rošt
20-30 Plnený kalmár 4 ks Ryby 180 °C Plech na pečenie
Recept Veľkosť porcie Programy prípravy jedla T°C Príslušenstvo rúry Poloha roštu Doba prípravy jedla (min) Miešaná zelenina 1 plech Zelenina 190 °C Kovový rošt
Pravidelné čistenie môže predĺžiť životnosť vášho spotrebiča. Pred manuálnym čistením počkajte, kým rúra nevychladne.
- Po každom použití rúry vám minimálne čistenie pomôže udržať rúru dokonale čistú.
- Steny rúry nezakrývajte hliníkovou fóliou ani komerčne dostupným chráničom na jedno použitie. Ak sa alobal alebo akýkoľvek iný chránič dostane do priameho kontaktu s horúcim smaltom, riskujete ich roztavenie a poškodenie smaltu vnútri rúry.
- Aby ste predišli nadmernému znečisteniu rúry a následnému silnému zápachu, odporúčame vám nepoužívať rúru pri veľmi vysokej teplote. Je lepšie predĺžiť čas pečenia a trochu znížiť teplotu.
- Okrem príslušenstva dodávaného s rúrou vám odporúčame používať iba riad a formy na pečenie, ktoré sú odolné voči veľmi vysokým teplotám.
Pyrolytické čistenie (*v závislosti od modelu rúry) Tento proces je založený na chemickom procese s rovnakým názvom, ktorý zahŕňa rozklad komplexných látok pôsobením tepla. Po spustení sa dvierka rúry automaticky uzamknú a teplota rúry sa rýchlo zvýši na 410 °C. Po ukončení cyklu čistenia ostáva vnútri iba minimálne množstvo usadeného prášku, ktorý sa dá ľahko utrieť vlhkou handričkou. Princíp fungovania:
1. Odstráňte z rúry všetko príslušenstvo, ako sú rošty, bočné držiaky a skrutky bočných držiakov (*);
2. Otočte funkčný gombík na . Otočením ovládača nastavte pyrolytický program;
Nechajte funkciu zapnutú počas prednastaveného času. Počas tohto postupu a nasledujúcej fázy chladenia ostanú dvierka rúry uzamknuté.
3. Po vychladnutí spotrebiča vyčistite vnútorné povrchy rúry handričkou.
VAROVANIE: Pred dotykom spotrebiča sa uistite, že je chladný. Pri všetkých horúcich povrchoch sa musí postupovať opatrne, pretože hrozí riziko popálenia. Používajte destilovanú alebo pitnú vodu. (*) len pre modely so 7 úrovňami.SK 41
STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE
H2O Clean Funkcia čistenia H2O Clean je navrhnutá tak, aby bez námahy odstraňovala ľahké nečistoty a poskytovala rýchle a ekologické riešenie čistenia dutín rúry pomocou sily pary. Princíp fungovania:
1. Na dno rúry vlejte 100 ml vody.
2. Otočte gombík do polohy . V prípade potreby nastavte ovládačom program Hydro Clean.
Nechajte funkciu zapnutú počas prednastaveného času.
5. VAROVANIE: Pred dotykom spotrebiča sa uistite, že je chladný. Pri všetkých horúcich
povrchoch sa musí postupovať opatrne, pretože hrozí riziko popálenia. Používajte destilovanú alebo pitnú vodu. Katalytické čistenie Vnútro rúry je vystlané katalytickými panelmi, ktoré zaisťujú, že nikdy nebudete musieť zápasiť so špinavou rúrou. Panely majú špeciálny smaltovaný povrch s mikroporéznou štruktúrou, ktorý absorbuje vystreknutú mastnotu. Prostredníctvom katalytickej chemickej reakcie pri vysokých teplotách účinne premieňajú absorbovaný tuk na plynné prvky. Odporúčanie: Po približne troch rokoch používania zvážte výmenu katalytických panelov, najmäҐak rúru používate dva až trikrát týždenne. To zaisťuje optimálny výkon a čistotu. 100 mlSK 42
2. Dvierka umiestnite do polohy 45°. Súčasne
stlačte dve tlačidlá na oboch stranách bočných ramien dvierok a potiahnite smerom k sebe, aby ste vybrali horný sklenený kryt dvierok.
3. Sklo dvierok rúry vyberte veľmi opatrne,
4. VAROVANIE: Vonkajšie sklo sa nedá vybrať.
že štítok „Low-E“ je v správnom smere na čítanie a umiestnený na ľavej dolnej strane dvierok, v blízkosti ľavého závesu. Takto ostane vytlačený štítok na prvom skle na vnútornej strane dvierok.
7. Znovu pripevnite horný sklenený kryt dvierok
zatlačením dovnútra, kým nezačujete kliknutie dvoch bočných tlačidiel.
8. Potom vráťte dvierka späť do polohy 90°
a otočte poistné zarážky závesov smerom do vnútra rúry. LOW-ESK 44
Po každom použití príslušenstvo dôkladne vyčistite a osušte ho uterákom. V prípade pretrvávajúcich zvyškov skúste príslušenstvo namočiť do vody s prídavkom saponátu na približne 30 minút a potom ho znova umyte. ČISTENIE BOČNÝCH DRŽIAKOV: − Model so 6 úrovňami
1. Vyberte bočné držiaky potiahnutím v smere šípok.
2. Bočné držiaky umyte v umývačke riadu alebo použite mokrú špongiu, uistite sa, že potom
1. Odstráňte bočné držiaky najprv potiahnutím prednej časti v smere šípky a odpojením zadnej
2. Bočné držiaky umyte v umývačke riadu alebo použite mokrú špongiu, uistite sa, že potom
3. Po procese čistenia namontujte bočné držiak v opačnom poradí: umiestnite zadnú časť medzi
skrutky a zatlačte prednú časť v smere šípky.SK 45
Výmena vrchnej žiarovky:
1. Odpojte rúru od elektrickej siete.
2. Odstráňte sklenený kryt žiarovky.
3. Demontujte žiarovku.
4. Vymeňte žiarovku za novú rovnakého typu.
5. Znovu nasaďte sklenený kryt žiarovky.
Tento výrobok obsahuje jeden alebo viac zdrojov svetla triedy energetickej účinnosti G (žiarovka)SK 46
Výmena bočnej žiarovky:
1. Odpojte rúru od elektrickej siete.
2. Plochým skrutkovačom opatrne vypáčte ochranný kryt a vyberte ho.
3. Opatrne vyberte žiarovku zo základne.
5. Znovu namontujte ochranný sklenený kryt opatrným zatlačením, aby zapadol na miesto.
Tento výrobok obsahuje jeden alebo viac zdrojov svetla triedy energetickej účinnosti G (žiarovka)SK 47
Ak sa počas používania rúry vyskytne nejaká chyba, na displeji sa zobrazí kód „ER“ a dve číslice, ktoré identifikujú chybu. Rúru vypnite a odpojte od elektrickej siete, počkajte niekoľko minút a potom ju znova zapojte. Ak chyba zmizne, môžete pokračovať v používaní rúry. Ak nie, zavolajte na zákaznícky servis a oznámte kód (ERXX), ktorý vidíte na displeji. Chyba DymSK 48 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA A LIKVIDÁCIA SPOTREBIČA
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o elektrických a elektronických zariadeniach (OEEZ - odpad z elektrických a elektronických zariadení). OEEZ obsahuje znečisťujúce látky (ktoré môžu mať negatívny vplyv na životné prostredie) a základné prvky (ktoré sa dajú opätovne použiť). Je dôležité, aby sa OEEZ likvidoval správne použitím špecifických postupov s cieľom zaistiť správne odstránenie a likvidáciu všetkých znečisťujúcich látok, ako aj obnovenie ostatných materiálov. Jednotlivci prispievajú výraznou mierou k minimalizácii vplyvov OEEZ na životné prostredie. Bezpodmienečne je potrebné dodržiavať určité základné pravidlá: − OEEZ sa nesmie spracúvať ako bežný domáci odpad; − OEEZ treba odovzdávať na príslušných zberných miestach, ktoré sú riadené príslušnou samosprávnou obcou alebo registrovanými spoločnosťami. V mnohých krajinách je k dispozícii domáci zber veľkých spotrebičov spadajúcich do kategórie OEEZ. V prípade zakúpenia nového spotrebiča môžete vrátiť starý spotrebič maloobchodnému predajcovi, ktorý musí zabezpečiť jeho bezplatný odvoz, pokiaľ ide o spotrebič rovnakého typu s rovnakými funkciami ako zakúpený spotrebič.
8.2. ŠETRENIE A OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Ak je to možné, rúru vopred nepredhrievajte a snažte sa ju vždy naplniť. Dvierka rúry otvárajte čo najmenej, pretože pri každom otvorení uniká z vnútra teplo. S cieľom výrazne ušetriť energiu, vypnite rúru 5 až 10 minút pred plánovaným ukončením doby pečenia a použite zvyškové teplo, ktoré rúra naďalej generuje. Tesnenia udržujte čisté a v poriadku, aby sa zabránilo rozptylu tepla mimo vnútorného priestoru. Ak máte zmluvu o elektrickej energii s hodinovou tarifou, program „oneskorené pečenie“ zjednodušuje úsporu energie tým, že posúva proces pečenia na začiatok v časovom intervale so zníženou tarifou.SK 49
484,5 Pohľad zozadu Pohľad zboku 7,5 7,5SK 50
15–20 Jablkový koláč
Notice-Facile