THFP9714G - Robot ménager THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THFP9714G THOMSON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robot ménager THOMSON THFP9714G, puissance 1000 W, capacité du bol 4,5 L, 6 vitesses, fonction pulse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour pétrir, mélanger, fouetter et émulsionner divers ingrédients. Accessoires inclus : fouet, crochet à pétrir, batteur. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile des accessoires au lave-vaisselle, entretien du moteur recommandé tous les 6 mois. |
| Sécurité | Système de sécurité avec arrêt automatique, pieds antidérapants pour une stabilité accrue pendant l'utilisation. |
| Informations générales | Dimensions : 35 x 25 x 30 cm, poids : 3,5 kg, garantie 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - THFP9714G THOMSON
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THFP9714G - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THFP9714G de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI THFP9714G THOMSON
Robot pâtissier multifonction THFP9714G
Lire attentivement la notice avant toute utilisation. Ce produit est conforme aux exigences de la directive 2014/35/UE (qui remplace la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE) et 2014/30/UE (remplaçant la directive 89/336/CEE).FR-2
CONSIGNES DE SECURITE
Lire attentivement le mode d'emploi avant de mettre l'appareil en service et conserver le mode d'emploi, y compris la garantie, le reçu et, si possible, la boîte avec l'emballage interne. Si vous donnez cet appareil à d'autres personnes, Bien vouloir également transmettre le mode d'emploi.
L'appareil est conçu exclusivement pour un usage privé et pour l'usage prévu. Cetappareil n'est pas destiné à l'usage commercial. Ne pas l'utiliser à l'extérieur (sauf s'il est conçu pour être utilisé à l'extérieur). Le garder à l'écart des sources de chaleur, de la lumière directe du soleil,(ne jamais la tremper dans un liquide quelconque) et des arêtesFR-3 vives. Ne pas utiliser l'appareil avec les mains mouillées. Si l'appareil est mouillé ou humide, débranchez-le immédiatement.
Lorsque vous nettoyez ou rangez l'appareil, éteignez l'appareil et retirez toujours la fiche de la prise (tirez sur la fiche, pas sur le câble) si l'appareil n'est pas utilisé et retirez les accessoires attachés.
Ne pas utiliser la machine sans surveillance. Si vous devez quitter la pièce, éteignez toujours la machine ou retirer la fiche de la prise (tirer la fiche elle-même, pas le fil).
Vérifier régulièrement que l'appareil et le câble ne sont pas endommagés. Ne pas utiliser l'appareil s'il est endommagé. Ne pas essayer de réparer l'appareil par vous- même. Toujours contacter unFR-4 technicien autorisé. Pour éviter l'exposition au danger, toujours faire remplacer un câble défectueux uniquement par le fabricant, par notre service client ou par une personne qualifiée et avec un câble du même type.
Ne pas utiliser autre chose que des pièces de rechange d'origine.
Respectez scrupuleusement les "Consignes de sécurité spéciales" suivantes. Les enfants et les personnes fragiles
Afin d'assurer la sécurité de vos enfants, bien vouloir garder tous les emballages (sacs en plastique, boîtes, polystyrène, etc.) hors de leur portée. Attention! Ne pas laisser les petits enfants jouer avec le papier d'aluminium, car ils risquent de suffoquer !FR-5
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Garder l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants.
Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer ave c l'appareil.
Les appareils peuvent être utilisés par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et si elles comprennent les dangers impliqués. Instructions spéciales de sécurité pour cette machine
Débrancher toujours l'appareil de l'alimentation s'il est laissé sansFR-6 surveillance et avant le montage, le démontage ou le nettoyage.
Éteindre l'appareil et le débrancher avant de changer d'accessoires ou d'approcher des pièces qui se déplacent en cours d'utilisation.
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles prévues.
ATTENTION : Afin d'éviter un danger dû à une remise à zéro involontaire du commutateur thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par le service public.
Ne pas utiliser cette machine sans surv eillance.
Ne pas interférer avec les interrupteurs de sécurité.
Ne rien insérer dans les crochetsFR-7 rotatifs pendant le travail de la machine.
Placer la machine sur une surface de travail lisse, plane et stable.
Ne pas insérer la fiche secteurde la machine dans la prise de courant sans avoir installé tous les accessoires nécessaires.
ATTENTION : S'assurer que le mixeur est éteint avant de le retirer du support.
Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des lames tranchantes, lors de la vidange de la cuve et lors du nettoyage. Cet appareil est conçu pour un contact avec les aliments.FR-8 IMPORTANT Il est interdit de remplacer le câble d'alimentation par vous- même. En cas de dommage, il doit être réparé par le service après-vente du distributeur local, par le fabricant ou par une personne qualifiée. Si l'appareil est tombé, veuillez demander à une personne qualifiéede le vérifier avant de l'utiliser à nouveau. Des dommages internes pourraient entraîner des accidents. Pour tout type de problèmes ou de réparations, veuillez contacter le service après-vente du distributeur local, le fabricant ou une personne qualifiée, afin d'éviter tout risque de danger.
MISE AU REBUT ET RESPONSABILITÉ
ENVIRONNEMENTALE Afin d'être respectueux de l'environnement, nous vous encourageons à jeter correctement l'appareil. Vous pouvez contacter les autorités locales ou les centres de recyclage pour plus d'informations.FR-9 Vue d'ensemble des composants Composants principaux et accessoires standard :
2. Bouton d’ouverture
3. Bouton de vitesse
4. Cordon d'alimentation
6. Crochet pétrisseur
10. Couvercle arrière
12. Couvercle du blender
20. Plateau de remplissage
21. Adaptateur à saucisses
22. Entonnoir à saucisses
25. Couvercle anti-éclaboussures
25FR-10 Utilisation du bol de mixage
Pour soulever le bras, tourner dans le sens des aiguilles d'une montre le bouton d’ouverture du bras (2). Le bras va maintenant se déplacer vers le haut.(FIG1)
Placer le couvercle anti-éclaboussures sur le corps de l’appareil et tourner le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche. (FIG2)
Placer le bol en inox dans son emplacement (étape ①) et tourner le bol dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille (étape ②). (FIG3)
Monter l'ustensile requis (Crochet pétrisseur ou Batteur ou Fouet) en insérant le haut dans l'axe tournant, et tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille . (FIG4 & FIG5)
Maintenant, remplissez vos ingrédients. Ne pas trop remplir la machine au-delà de la quantité maximale d'ingrédients de 2,0 kg.
Abaisser le bras à l'aide du bouton d’ouverture (2). (FIG6)
Insérer la fiche secteur dans une prise de courant de sécurité 220-240V 50/60 Hz correctement installée.
Mettre en fonctionnement la machine à l'aide du bouton de vitesse sur une vitesse comprise entre 1 et 6 (correspondant au mixage).
Pour le fonctionnement par impulsions (pétrissage à intervalles rapprochés), tourner le commutateur en position « IMPULSION ». Le commutateur doit être maintenu dans cette position en fonction de la longueur d'intervalle souhaitée. Lorsque le commutateur est relâché, il revient automatiquement à la position « 0 ».
Après le pétrissage, tourner le bouton de vitesse (3) à la position « 0 » dès que le mixage a formé une boule. Débrancher ensuite la fiche secteur.
Poussez le bouton d’ouverture du bras (2) vers le bas et le bras sera levé.
Le mixage peut maintenant être libéré à l'aide d'une spatule et retiré du bol de mixage.
Le bol de mixage peut maintenant être retiré.
Nettoyer les pièces comme décrit sous « Nettoyage et entretien ».FR-11 ballon Réglage d es niveaux et utilisation du crochet à pâte pour 2,0 kg de mixage au maximum. Utilisation Image Niveau x Temps (Min) Maximum Remarques Crochet
1-3 3 1000 g de farine et 538 g d'eau Mixages lourds (p. ex. pain ou pâtisserie courte) Batteur
2-4 3 660 g de farine et 840 g d'eau Mixages moyennement lourds (p. ex. mixage de crêpes ou d'éponges) Fouet
5-6 3 3 œufs blanchis (Minimum) Mixages légers (p. ex. crème, blanc d'œuf, blanc-manger)FR-12 Fonction Blender : Fonction : Le mixeur peut être utilisé pour réduire en purée très finement et pour le mixage. Il peut être utilisé par exemple pour les soupes, les sauces, les milk- shakes, les aliments pour bébés, les légumes, les fruits, la pâte à frire, la purée, etc. si nécessaire, couper les ingrédients solides en plus petits morceaux avant de les mettre dans le mixeur. Important :
Avant l'utilisation : ne pas mettre la fiche principale dans la prise de courant avant d'avoir fixé correctement le bol du mixeur et le couvercle du mixeur.
Après utilisation : débrancher l'appareil avant de retirer le pot de mixeur du boîtier.
Ne pas remplir le pot du mixeur avec des ingrédients dont la température est supérieure à 80°C.
Pour éviter tout déversement, ne pas mettre plus de 1,5 litre de liquide dans le mixeur.
Ne jamais retirer le couvercle du bocal lorsque le mixeur est en marche.
Toujours couvrir le couvercle du mixeur avant de monter le mixeur sur la machine ou de démonter le mixeur de la machine.
Ne pas utiliser l'accessoire du mixeur pendant plus de 3 minutes. Comment utiliser le mixeur :
Retirer le couvercle arrière. (FIG.1)
Placer les aliments que vous souhaitez transformer dans le bol.
Appuyer sur le couvercle du bol et il est fermement fixé (FIG.2).
Placer le bouchon doseur du mixeur dans le couvercle du bol et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller (FIG.3).
Mettre le bol du mixeur sur le trou de fixation et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit fermement fixé. (FIG.4)
Régler la commande de vitesse en position 6.FR-13 REMARQUE.
Vous pouvez ajouter des ingrédients pendant que l'appareil fonctionne en retirant le bouchon doseur du couvercle.
Il peut être nécessaire d'éteindre l'appareil de temps en temps pour retirer les morceaux d ’aliments qui se trouvent à l'intérieur du récipient du mixeur. - Eteindre l'appareil et le débrancher.
Retirez le couvercle du mixeur.
Utiliser une spatule délicatement pour enlever les morceaux de nourriture qui se trouve à l'intérieur du pot de mixeur. Gardez la spatule à une distance sûre des couteaux.
Tourner le pot du mixeur dans le sens des aiguilles d'une montre pour retirer le pot du mixeur.FR-14 Fonction hachoir à viande : Utilisation du hachoir
Pour monter le hachoir, enfilez la lame (16) sur l'extrémité de la vis sans fin (15) puis montez un tamis (17) de votre choix. Faites attention à bien aligner correctement le tamis sur les creux de la tête du hachoir (14). Serrez la bague de fermeture (18) à la main (FIG. 1).
Enlevez le panneau avant de la machine (FIG.2).
Appuyez sur le bouton de fixation, introduisez la tête du hachoir dans la machine et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la verrouiller (FIG.3)
Installez le plateau de remplissage sur la cheminée (FIG.4).
Placez un récipient sous la sortie.
Branchez l'appareil, puis réglez la vitesse sur 3. Mettez les morceaux de viande dans le plateau de remplissage (20) puis introduisez-les dans la cheminée. Faites descendre la viande avec le poussoir (19) si nécessaire. N'utilisez surtout pas vos doigts !
Quand vous avez fini d'utiliser l'appareil, éteignez-le et débranchez-le. REMARQUE : Découpez la viande en morceaux d'environ 2,5 cm. Enlevez soigneusement les os et les nerfs. Branchez l'appareil sur une prise de courant correctement mise à la terre de 220-240 V, 50/60 Hz.FR-15 Fig C Fonction saucisses : Utilisation de l'accessoire à saucisses (voir fig. B/C)
Montez l'adaptateur (21/23) sur l'axe de la vis sans fin.
Introduisez un accessoire à saucisses (22 ou 24) dans la bague de fermeture. Les accessoires 24 et 22 servent pour les saucisses grosses et fines respectivement.
Serrez la bague de fermeture manuellement sur le boîtier de la vis sans fin.
Enfilez le boyau (vrai ou synthétique) sur l'accessoire à saucisses et faites un nœud au bout.
Répétez les étapes 2 à 4 de la section "Utilisation du hachoir".
Mettez la chair à saucisses dans le plateau de remplissage puis introduisez-la dans la cheminée.FR-16
La chair à saucisses sous pression passe par l'accessoire à saucisses puis aboutit dans le boyau.
Quand la première saucisse arrive à la longueur recherchée, pincez son extrémité entre vos doigts. Tournez la saucisse autour de son axe à une ou deux reprises. REMARQUE : Les niveaux de coupe 1 à 4 conviennent à l'utilisation comme hachoir. Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 10 minutes ; puis laissez-le refroidir pendant 10 minutes. Vous pouvez éteindre l'appareil après chaque saucisse jusqu'à acquérir une meilleure maîtrise de l'appareil. Suivez l'étape 8 de la manière indiquée. Puis rallumez le hachoir. Si vous décidez d'utiliser de vrais boyaux, laissez-les tremper avant de les utiliser. Veillez à ne pas surremplir les boyaux, faute de quoi les saucisses risqueraient de trop gonfler et d'éclater au cours de la cuisson (à l'eau comme à l'huile). Idées de recettes Bacon 1kg, sel 16 g, sucre 70 g, sirop d'érable 85g, poivre blanc 2g, ail en poudre 7g, cinq épices 5g, poivre de Cayenne 7g, poivre noir 15 g, fécule de pomme de terre 50g, vin jaune 90g Recettes suggérées Gâteau biscuit (recette de base), niveau 1-4 Ingrédients : 200 grammes de beurre mou ou de margarine, 200 grammes de sucre, 1 sachet de sucre vanillé ou 1 sachet de Citro-Back, 1 pincée de sel, 4 œufs, 400 grammes de farine de blé, 1 sachet de levure chimique, environ 1/8 litre de lait. Préparation : Transférer la farine de blé et les ingrédients restants dans le bol de mixage, remuer avec le batteur pendant 3 secondes au niveau 1, puis pendant environ 3 minutes au niveau 2. Graisser un moule ou recouvrir d'un papier sulfurisé. Remplir le mixage et cuire au four. Avant de sortir le gâteau du four, faites un test pour voir s'il est cuit. Avec un bâton de bois pointu, percer le centre du gâteau. Si aucun mixage n'y adhère, le gâteau est cuit. Mettre le gâteau sur une grille à gâteau et laisser refroidir.FR-17 Four traditionnel Hauteur d'insertion : 2 Chauffage : four électrique, chaleur supérieure et inférieure 175-200°C ; four à gaz : niveau 2-3 Temps de cuisson : 50-60 minutes Selon le goût, cette recette peut être modifiée, par exemple avec 100g de raisins secs ou 100g de noix ou 100g de chocolat râpé. En fait, les possibilités sont infinies. Rouleaux de pain de lin, niveau 1-4 Ingrédients : 500-550g de farine de blé, 50g de graines de lin, 3/8 litre d'eau, 1 cube de levure (40g), 100g de caillé allégé, bien égoutté, 1 c. à thé de sel. Pour le revêtement : 2 cuillères à soupe d'eau. Préparation : Tremper les graines de lin dans 1/8 litre d'eau tiède. Transférer le reste de l'eau tiède (1/4 de litre) dans le bol à mixeur, émietter dans la levure, ajouter le caillé et mixeur avec le crochet à pâte au niveau 2. La levure doit être complètement dissoute. Mettre la farine avec les graines de lin trempées et le sel dans le saladier. Pétrir à fond au niveau 1, puis passer au niveau 3 et continuer à pétrir pendant 3 à 5 minutes. Couvrir la mixture et laisser lever dans un endroit chaud pendant 45-60 minutes. Pétrir à fond une fois de plus, retirer du bol et former seize rouleaux. Couvrir le moule avec du papier sulfurisé humide. Poser les rouleaux et laisser lever pendant 15 minutes. Enduire d'eau tiède et cuire au four. Four traditionnel : Hauteur d'insertion : 2 Chauffage : four électrique : chauffage supérieur et inférieur 200-220
(préchauffé pendant 5 minutes), niveau four à gaz 2-3 Temps de cuisson : 30-40 minutes Crème au chocolat, niveau 5-6 Ingrédients : 200ml de crème sucrée, 150g de chocolat mi-amer, 3 œufs, 50-60g de sucre, 1 pincée de sel, 1 sachet de sucre vanillé, 1 cuillère à soupe de cognac ou de rhum, flocons de chocolat. Préparation : Battre la crème dans le bol à mixeur avec le fouet jusqu'à ce qu'elle soit ferme. Retirer du bol et placer dans un endroit frais. Faire fondre le chocolatFR-18 selon les instructions sur le paquet ou à la micro-onde à 600W pendant 3 minutes. Pendant ce temps, battre les œufs, le sucre, le sucre, le sucre vanillé, le cognac ou le rhum et le sel dans le bol de mixage avec le fouet à vitesse 2 pour former une mousse. Ajouter le chocolat fondu et incorporer uniformément à la vitesse 5-6. Laisser un peu de crème pour la décoration. Ajouter le reste de la crème au mixage crémeux et l'incorporer brièvement à l'aide de la fonction d'impulsion. Décorer la crème au chocolat et servir bien refroidi. Pâte à pizza, niveau 1-4 Ingrédients 400g de farine, 250ml d'eau chaude, 1/2 cuillère à thé de sucre, 1 c. à thé de levure sèche active (environ 2-1/2 cuillère à thé), 1-1/2 cuillère à thé d'huile d'olive et 1 cuillère à thé de sel. Préparation : Mettre la farine dans le bol. Mixeur le reste des ingrédients dans un bol ou une cruche. Faire tourner le mixeur à la vitesse 1-2, et ajouter graduellement le liquide. Au fur et à mesure que les ingrédients s'incorporent et que la boule de pâte se forme davantage, augmenter la vitesse à 3-4. Pétrir pendant quelques minutes à cette vitesse, jusqu'à ce que la boule de pâte soit lisse. Retirer du bol et diviser en 2 à 4 morceaux. Rouler les pizzas (cercles ou rectangles) sur une surface farinée, puis les déposer sur une plaque à pâtisserie ou un plateau à pizza. Tartiner le fond de pizza de purée de tomates et ajouter les garnitures - champignons, jambon, olives, tomates séchées au soleil, épinards, artichauts, etc. Garnir d'herbes séchées, de morceaux de mozzarella et d'un filet d'huile d'olive. Cuire au four préchauffé à 200°C/400°F/gaz 6 pendant 15-20 minutes, jusqu'à ce que les garnitures soient bouillonnantes et dorées. Pain blanc de base, niveau 3-6 Ingrédients : 600 g de farine de pain blanc fort 1 sachet de levure active séchée (environ 2½ cuillère à thé) 345 ml d'eau tiède 1 cuillère à soupe d'huile de tournesol ou de beurre 1 cuillère à thé de sucre 2 cuillère à thé de sel Préparation : Suivre les instructions de mixage pour la pâte à pizza, puis mettre la pâte dans un bol, couvrir et laisser au chaud jusqu'à ce qu'elle ait doublé de volume (30-40 minutes). Enlever la pâte et poinçonner pour enlever l'air. Pétrir légèrement sur une planche enfarinée, la façonner en pain ou la mettre dans une boîte, couvrir et laisser lever dans un endroit chaud pendant encore 30 minutes. Cuire dans un four préchauffé au four àFR-19 200°C/400°F/gaz 6 pendant 25-30 minutes, jusqu'à ce que le fond soit brun doré et creux. Rouleaux de graines de pavot à pâte molle, niveau 1-3 Ingrédients : 570 g de farine de pain blanc fort 1 sachet de levure sèche active (environ 2½ c. à thé) 300 ml de lait (légèrement réchauffé) 2 œufs (température ambiante) 1 c. à soupe d'huile de tournesol 1½ c. à thé de sucre 2 c. à thé de sel 75 g de graines de pavot. Préparation : Mixeur le lait, les œufs, l'huile, le sucre, le sel et la levure dans une cruche ou un bol, et laisser reposer 5 minutes. Mettre la farine et les graines de pavot dans le bol et mixeur à la vitesse 1, en ajoutant graduellement le liquide, puis augmenter la vitesse à 2, et mixeur pendant cinq minutes. Enlever la pâte jusqu'à une surface farinée, couper en 8-10 morceaux, rouler en forme, puis mettre sur une plaque à pâtisserie à l'épreuve de la graisse. Laisser dans un endroit chaud jusqu'à ce que la taille ait doublé. Badigeonner avec un peu d'œuf ou de lait et cuire au four préchauffé à 220°C/425°F/gaz 7 pendant 20-25 minutes, jusqu'à ce que le fond soit doré et creux. Pain italien aux herbes Ingrédients : 575 g de farine de pain blanc fort 1 sachet de levure sèche active (environ 2½ c. à thé) 290 ml d'eau 2 c. à soupe d'huile d'olive, 2 c. à thé de sucre 2 c. à thé de sel, 4 c. à soupe d'herbes sèches mélangées. Préparation : Mixeur l'eau, l'huile, le sucre, le sel et la levure dans une cruche ou un bol, et laisser reposer 5 minutes. Mettre la farine et les herbes séchées dans le bol, et mixeur à la vitesse 1, en ajoutant graduellement le liquide, puis augmenter la vitesse à 2, et mixeur pendant 5 minutes. Mettre la pâte dans un bol, couvrir et laisser dans un endroit chaud jusqu'à ce qu'elle ait doublé de volume (20-30 minutes). Poser sur une surface enfarinée, pétrir doucement pour éliminer l'air, puis façonner, mettre sur une plaque à pâtisserie et laisser au chaud jusqu'à ce que la taille double. Cuire au four préchauffé à 200°C/400°F/gaz 6 pendant 25 minutes ou jusqu'à ce que le fond soit doré et creux.FR-20 Crème glacée au café et au brandy, niveau 5-6 Ingrédients :
œufs 75g de sucre en poudre, 300ml de crème simple 2 c. à soupe de café instantané en poudre, 300ml de crème double 2½ c. à soupe de brandy. Préparation : Ajouter le sucre et les œufs dans le bol et mixeur à la vitesse 6 jusqu'à ce que la texture soit lisse. Dans une casserole, porter la crème liquide et le café à ébullition et incorporer le mixage d'œufs et de sucre. Mettre dans un bol à l'épreuve de la chaleur au-dessus d'une casserole d'eau frémissanteet cuire doucement, en remuant bien, jusqu'à ce que le dos d'une cuillère soit suffisamment épais. Filtrer dans un bol et laisser refroidir. Fouetter la crème double à la vitesse 6 jusqu'à l'obtention de pics mous, puis incorporer au mixage froid d'œufs et de sucre, avec l'eau-de-vie. Verser dans un contenant, couvrir et congeler pendant 2½-3 heures, jusqu'à ce qu'ils soient partiellement congelés. Retirer, bien mixeur et congeler de nouveau, jusqu'à l'obtention de la texture désirée. Méringues de base, niveau 5-6 Ingrédients :
blancs d'œufs, 100g de sucre en poudre, 100g de sucre glace en poudre. Préparation : Mettre les blancs d'œufs dans le bol et mixeur à la vitesse 6 jusqu'à ce qu'ils soient assez fermes. Ajouter la moitié du sucre et fouetter à nouveau jusqu'à ce que le mixage soit lisse et que des pics fermes se soient formés. Retirer le bol et incorporer légèrement le reste du sucre à l'aide d'une cuillère métallique. Tapisser une plaque à pâtisserie et verser le mixage de meringue à l'aide d'une cuillère ou d'une pipe dans des ovales. Saupoudrer le reste du sucre A et placer sur la tablette inférieure d'un four froid (120°C/250°F/gaz ½) pendant 1½ heures. Laisser refroidir sur une grille. Garnir de fruits mous, de chocolat et de crème sucrée.FR-21 Nettoyage et entretien
Avant le nettoyage, retirez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Ne jamais immerger le boîtier avec le moteur dans l'eau !
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs. Boîtier du moteur
Seul un chiffon de rinçage humide doit être utilisé pour nettoyer l'extérieur du boîtier. Bol de mixage, équipement de mixage ATTENTION :
Les composants ne conviennent pas pour le nettoyage au lave- vaisselle.
S'ils sont exposés à la chaleur ou à des nettoyants caustiques, ils risquent de se déformer ou de se décolorer.
Les composants qui sont entrés en contact avec les aliments peuvent être nettoyés à l'eau savonneuse.
Laisser les pièces sécher complètement avant de remonter l'appareil.
Bien vouloir appliquer une petite quantité d'huile végétale sur les écrans après séchage.FR-22 Guide de dépannage Problèmes Solution La machine ne fonctionne pas.
Vérifier si la fiche est en bon contact avec la prise.
Vérifier si le bouton d’ouverture du bras est bien enclenché.
Vérifier si la machine fonctionne en continu pendant plus de 6 minutes et attendre que le moteur refroidisse. Bruit dans le bol de mixage lors du travail (l'accessoire a raclé le bol)
Vérifier si le bol de mixage est correctement installé.
Vérifier si l'accessoire est correctement installé sur la machine. Le couvercle du pot ne s'adapte pas correctement au bol de mixage.
Vérifier si le couvercle du bol est placé correctement sur la machine.
Vérifier si le bol de mixage est correctement installé sur la machine et correctement verrouillé. La machine ne fonctionne pas à une certaine vitesse.
Vérifier si la marque sur le bouton de vitesse correspond à la sérigraphie de vitesse sur le boîtier.
Tourner le bouton de vitesse à 0, et vérifier à nouveau si la machine fonctionne. Mouvements lors du travail de la machine
Vérifier si les pieds antidérapants ne sont pas enlevés.
Vérifier si la machine est placée sur une table lisse et plate. Le bouton de montée ne s'est pas remis en place après l'installation du bol de mixage et du couvercle du pot.
Vérifier si le couvercle du bol est placé correctement sur la machine.
Vérifier si le bol de mixage est correctement installé. Pour tout autre problème survenant sur votre appareil : contactez le service après-vente.FR-23 Les défauts dus à une utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou une réparation faite par une tierce personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas couverts par la responsabilité du fournisseur. Caractéristiques techniques Tension:220-240V~ 50/60Hz Puissance : 1400W Nombre devitesses: 6 vitesses + impulsion Capacité de la cuve en acier inoxydable : 7 L Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/CE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de : (1) Détérioration de surface due à l’usure normale du produit ; (2) Défauts ou détérioration dus au contact avec des liquides et corrosion causée par la rouille ou la présence d’insectes ; (3) Incident, abus, mauvaise utilisation, altération, démontage ou réparation non autorisée (4) Entretien inapproprié, utilisation inappropriée du produit ou branchement à une tension incorrecte ; (5) Utilisation d’accessoires non fournis ou non approuvés par le fabricant. La ga rantie sera annulée si la plaque signalétique et/ou le numéro de série du produit sont retirés. THOMSON est une marque commerciale de Technicolor SA utilisée sous licence par SCHNEIDER CONSUMER GROUP. Ce produit est importé par: SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCEMultifunction Stand Mixer THFP9714G USER MANUAL Read carefully the instructions before use. This product complies with the requirements of Directives 2014/35/EU (repealing Directive 73/23/EEC as amended by Directive 93/68/EEC) and 2014/30/EU (repealing Directive 89/336/EEC).EN-2 SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read the instructions before putting the unit into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, kindly also transmit the user manual.
Notice Facile