TECHNOLINE WS 9255 - Station Météo

WS 9255 - Station Météo TECHNOLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS 9255 TECHNOLINE au format PDF.

📄 78 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TECHNOLINE WS 9255 - page 23
Caractéristiques Détails
Type de produit Station Météo
Mesures de température Température intérieure et extérieure
Mesures d'humidité Humidité intérieure et extérieure
Prévisions météo Prévisions sur 12 à 24 heures
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Alimentation Adaptateur secteur et/ou piles
Connectivité Sans fil (capteur extérieur)
Installation Facile à installer, avec instructions fournies
Entretien Nettoyage régulier de l'écran et des capteurs
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter l'humidité excessive
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - WS 9255 TECHNOLINE

Comment régler l'heure et la date sur la station météo Techno Line WS 9255 ?
Pour régler l'heure et la date, appuyez sur le bouton 'SET' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster les valeurs. Appuyez à nouveau sur 'SET' pour passer à l'élément suivant.
Pourquoi la température affichée est-elle incorrecte ?
Vérifiez si le capteur extérieur est correctement installé et fonctionne. Assurez-vous également que la station est à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur qui pourraient fausser la mesure.
Comment changer les unités de mesure de la température ?
Pour changer les unités de température, maintenez enfoncé le bouton 'MODE' jusqu'à ce que '°C' ou '°F' clignote. Utilisez ensuite les boutons '+' ou '-' pour sélectionner l'unité désirée et appuyez sur 'MODE' pour confirmer.
Ma station météo ne reçoit pas de signal du capteur extérieur, que faire ?
Assurez-vous que le capteur extérieur est allumé et à portée de la station. Vérifiez les piles du capteur et remplacez-les si nécessaire. Enfin, essayez de réinitialiser la station météo en la débranchant et en la rebranchant.
Comment réinitialiser la station météo ?
Pour réinitialiser la station météo, retirez les piles et débranchez l'appareil. Attendez environ 10 secondes avant de remettre les piles et de le rebrancher.
Est-il possible de connecter la station météo à un réseau Wi-Fi ?
Non, le modèle Techno Line WS 9255 ne prend pas en charge la connectivité Wi-Fi. Il fonctionne uniquement avec des capteurs sans fil.
Comment afficher les prévisions météorologiques sur la station ?
Les prévisions météorologiques sont affichées automatiquement sur l'écran principal de la station, basées sur les données recueillies par le capteur extérieur.
Que faire si l'écran de la station météo reste noir ?
Vérifiez que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire. Si le problème persiste, la station peut nécessiter une réparation.

Questions des utilisateurs sur WS 9255 TECHNOLINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS 9255 - TECHNOLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS 9255 de la marque TECHNOLINE.

MODE D'EMPLOI WS 9255 TECHNOLINE

Specifications Time zone: -12~12Hr IN Temperature measuring range: -9.9~50°C/14.2~122°F OUT Temperature measuring range: -25~50°C /-13~122°F Temperature resolution: 0.1°C /°F Temperature accuracy: 0°C ~40℃: ±1°C –25°C ~-0°C, 40°C ~50°C: ±2°C 32°F ~104°F: ±1.8°F –13°F ~32°F, 104°F ~122°F: ±3.6°F Humidity measuring range: 20-95% Humidity resolution: 1% Humidity accuracy: 40-80%: ±5% 20~39%,81-95%: ±8% RF receiving distance: 30 meter (open area) Environmental reception effects The station obtains the accurate time with wireless technology. Same as all wireless devices, the reception is maybe affected by the following circumstances: long transmitting distance nearby mountains and valleys near freeway, railway, airports, high voltage cable etc. near construction site among tall buildings inside concrete buildings near electrical appliances (computers, TV’s, etc) and metallic structures inside moving vehicles Place the station at a location with optimal signal, i.e. close to a window and away from metal surfaces or electrical appliances. Precautions This main unit is intended to be used only indoors. Do not subject the unit to excessive force or shock. Do not expose the unit to extreme temperatures, direct sunlight, dust or humidity. Do not immerse in water. Avoid contact with any corrosive materials. Do not dispose this unit in a fire as it may explode. Do not open the inner back case or tamper with any components of this unit. Batteries safety warnings Use only alkaline batteries, not rechargeable batteries. Install batteries correctly by matching the polarities (+/-). Always replace a complete set of batteries. Never mix used and new batteries. Remove exhausted batteries immediately. Remove batteries when not in use. Do not recharge and do not dispose of batteries in fire as the batteries may explode.EN9 Ensure batteries are stored away from metal objects as contact may cause a short circuit. Avoid exposing batteries to extreme temperature or humidity or direct sunlight. Keep all batteries out of reach from children. They are a choking hazard. Use the product only for its intended purpose! Consideration of duty according to the battery law Old batteries do not belong to domestic waste because they could cause damages of health and environment. You can return used batteries free of charge to your dealer and collection points. As end-user you are committed by law to bring back needed batteries to distributors and other collecting points! Consideration of duty according to the law of electrical devices This symbol means that you must dispose of electrical devices separated from the General household waste when it reaches the end of its useful life. Take your unit to your local waste collection point or recycling centre. This applies to all countries of the European Union, and to other European countries with a separate waste collection system.FR1 WS9255-Guide d’utilisation DCF Caractéristiques : Fonction heure radio pilotée DCF Format de l’heure 12/24 heures Alarme quotidienne Fonction rappel d’alarme (désactivé ou 1 ~ 60min) Indicateur de piles faibles Humidité : Plage de mesure intérieure et extérieure : 20% HR ~ 95% HR Température : o Plage de température intérieure : -9,9 °C (14,1 °F) ~ 50 °C (122 °F) o Plage de température extérieure : -25 °C (-13 °F) ~ 50 °C (122 °F) o Affichage de la température en °C ou °F. o Thermomètre extérieur et alerte de gel Affichage de la valeur maximale/minimale de température et d'humidité Capteur extérieur sans fil : o Support mural ou de table o 3 canaux o Fréquence d'émission RF 433,92 MHz o Puissance d'émission maximale : 13 dBm o Rayon de transmission de 30 mètres dans un espace dégagé Fonction prévisions météo Alimentation électrique : Station météo : Piles : 2 x LR6 AA Capteur extérieur sans fil : Piles : 2 x LR6 AAFR2 Station MétéoFR3FR4 Partie A – LCD A1 : Illustration des prévisions météo A2 : Heure A3 : Heure radio pilotée A4 : Icône heure d’été A5 : Indicateur piles faibles de la station météo A6 : Température et humidité intérieures A7 : Température et humidité extérieures A8 : Icône alerte de gel Partie B – Touches à l’arrière B1 : Touche MODE/SET (Mode/Réglage) B2 : Touche «MEM» B3 : Touche «+/WAVE» B4 : Touche «-/CH» B5 : couvercle du compartiment à piles Partie C – Touches en haut C1 : touche tactile «Rappel d’alarme/Rétroéclairage» Partie D – Capteur extérieur sans fil D1 : Couvercle du compartiment à piles D2 : Commutateur de sélection de canal D3 : Touche TX Mise en marche : Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la station météo Insérez 2 piles AA en respectant les polarités [marques «+» et «-»] Lorsque vous insérez les piles, tous les icônes de l'écran LCD s’allument pendant 3 secondes, un bip sera émis et la station détecte la température et l'humidité intérieures. La station météo démarre la réception à partir du capteur extérieur. Cette opération prend environ 3 minutes pendant lesquelles un symbole d'antenne de réception RF clignote dans la zone d'affichage «EXTÉRIEURE» du récepteur. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles du capteur extérieur sans fil, insérez 2 piles AA en respectant les polarités [marques «+» et «-»] Une fois le récepteur établit une connexion avec le capteur extérieur (au bout 3 minutes), il passe en mode réception du signal horaire radio-pilotée. Réception du signal DCF : L'horloge va rechercher automatiquement le signal DCF (heure radio-pilotée) 3 minutes après tout redémarrage ou changement de piles. L'icône d'antenne radio se met à clignoter. A 1h00/2h00/3h00, l'horloge effectue automatiquement la procédure de synchronisation avec le signal DCF pour corriger tout écart avec l'heure exacte. En cas d’échec des tentatives de synchronisation (l'icône d'antenne radio disparaît de l'écran), le système va automatiquement essayer une nouvelle synchronisation après une heure. Cette procédure est répétée automatiquement au maximum 5 fois. Pour lancer la réception manuelle du signal DCF, maintenez appuyée la touche «WAVE» pendant deux secondes. Si aucun signal n’est reçu dans les 7 minutes, la recherche du signal DCF sera arrêtée (l’icône d'antenne radio disparaît) le système va essayer une nouvelle réception après une heure. Appuyez une fois sur la touche «WAVE» pendant la réception DCF pour arrêter laFR5 recherche du signal radio. Remarque : Un icône d'antenne radio clignotant indique que la réception du signal DCF a démarré Un icône d'antenne radio affiché de façon continue indique que le signal DCF est reçu avec succès Veillez à respecter une distance minimale de 2,5 m des sources d'interférence telles que téléviseurs ou écrans d'ordinateur. La réception du signal radio est plus faible dans les chambres avec des murs en béton (ex. sous-sol) et dans les immeubles. Dans de telles circonstances extrêmes, placez le système près d’une fenêtre. En mode réception DCF, seules les touches «Rappel d’alarme/Rétroéclairage» et «WAVE» marchent, les autres touches sont désactivées. Pour pouvoir utiliser d'autres fonctions, appuyez sur la touche «WAVE» pour quitter le mode réception DCF. Réglage manuel de l'heure : Maintenez appuyée la touche «MODE» pendant 2 secondes, l'unité de température en °C se met à clignoter. Utilisez les touches «+» et «-» pour choisir l’unité de température en °C ou °F. Appuyez sur la touche «MODE» pour confirmer votre réglage, 12/24HR se met à clignoter. Utilisez les touches «+» et «-» pour choisir entre le mode 12 ou 24 heures. Appuyez sur la touche «MODE» pour confirmer votre réglage, le fuseau horaire se met à clignoter. Utilisez les touches «+» et «-» pour définir un fuseau horaire (-12 à +12). Par exemple pour le Royaume Uni, le fuseau horaire est -01, pour l'Allemagne, il est 00. Appuyez sur la touche «MODE» pour confirmer votre réglage, les heures se mettent à clignoter. Utilisez les touches «+» et «-» pour régler les heures. Appuyez sur la touche «MODE» pour confirmer votre réglage, les minutes se mettent à clignoter. Utilisez les touches «+» et «-» pour régler les minutes. Appuyez sur la touche «MODE» pour confirmer votre réglage, l'illustration des prévisions météo se met à clignoter. Utilisez les touches «+» et «-» pour choisir une illustration des prévisions météo. Appuyez sur la touche «MODE» pour confirmer votre réglage et terminer la procédure de réglage. La station retourne au mode normal. Remarque : Si au bout de 20 secondes, il n'y a aucune opération valide, la station retourne automatiquement à l’affichage de l'heure. Réglage de l'alarme : Appuyez une fois sur la touche «+», l'icône « » sera affiché sur l’écran LCD, la fonction d'alarme est activée, puis appuyez une fois sur la touche «+», l’icône « » disparaît, la fonction d'alarme est désactivée. Appuyez une fois sur la touche «MODE», l’écran LCD affiche l’heure de l'alarme. Maintenez appuyée la touche «MODE» pendant 2 secondes jusqu'à ce que les heures de l'heure de l'alarme se mettent à clignoter. Utilisez les touches «+» et «-» pour régler les heures. Appuyez sur la touche «MODE»pour confirmer votreFR6 réglage. Les minutes de l’alarme se mettent à clignoter. Utilisez les touches «+» et «-» pour régler les minutes. Appuyez sur la touche «MODE»pour confirmer votre réglage. Le délai de rappel d’alarme se met à clignoter. Utilisez les touches «+» et «-» pour régler le délai en minutes. Le délai de rappel d’alarme peut être fixé entre 1 et 60 minutes ou désactivé. Appuyez sur la touche «MODE» pour confirmer votre réglage et terminer la procédure de réglage. Remarque : Si au bout de 20 secondes, il n'y a aucune opération valide, la station retourne automatiquement à l’affichage de l'heure. L'alarme sonne pendant 2 minutes si vous ne la désactivez pas en appuyant sur une touche quelconque. Dans ce cas, l'alarme sera déclenchée automatiquement après 24 heures. Augmentation du niveau sonore de alarme (crescendo, durée : 2 minutes) change le volume 4 fois pendant la sonnerie de l'alarme. Arrêter le signal d'alarme Appuyez sur une touche quelconque à l'exception du «Rappel d’alarme/Rétroéclairage» pendant que l'alarme sonne pour arrêter l'alarme. Il n’est nécessaire de réactiver l'alarme. Elle sonnera automatiquement le jour suivant à l'heure d'alarme qui a déjà été fixée. Rappel d’alarme Appuyez sur la touche «Rappel d’alarme/Rétroéclairage», le signal d'alarme retentit pour passer en mode Rappel d’alarme. Le signal d'alarme se déclenche à nouveau après qu’il a déjà été fixé. Si Désactivé a été sélectionné dans le réglage du délai de Rappel d’alarme, l'alarme ne sera pas répétée. Procédure de transmission RF : Dès que les piles sont insérées, la station météo reçoit automatiquement le signal transmis par le capteur extérieur de température et d'humidité. Dès que les piles sont insérées, le capteur extérieur transmet automatiquement le signal de température et d'humidité à la station météo. Si la station météo n’arrive pas à recevoir la transmission du capteur extérieur («- -» affiché sur l'écran LCD), maintenez appuyée la touche «-/CH» pendant 3 secondes pour lancer la réception manuelle. L’icône RF « » se met à clignoter sur l'écran LCD, la station météo est prête à recevoir le capteur extérieur. Si la station météo utilise 2 ou 3 émetteurs, appuyez sur la touche «-/CH» pour afficher CH2, CH3 ou affichage cyclique.FR7 P re ss "-/C H " P re ss "-/C H " P re ss "-/C H " P re ss "-/C H " A u to m a tic A u to m a tic A u to m a tic 5S 5S Température/humidité minimale/maximale Appuyez une fois sur la touche «MEM» pour afficher la valeur maximale de la température/humidité. La valeur minimale de température/humidité sera affichée sur l'écran LCD. Si la touche «MEM» est de nouveau appuyée, la valeur maximale sera affichée. Lors de l'affichage des valeurs MAX ou MIN, l’indication «MAX» ou «MIN» sera affichée sur l'écran LCD. Maintenez appuyée la touche «MEM» pendant 3 secondes. La température/humidité maximale/minimale auront les valeurs actuelles Remarque : LL.L sera affiché lorsque la température est inférieure à la plage de lecture. HH.H sera affiché lorsque la température est supérieure à la plage de lecture. Alerte de gel Le symbole d'alerte de gel apparaît clignotant à côté de la température extérieure lorsque celle-ci est entre -1°C et + 3°C (30°F et + 37°F). Fonction prévisions météo Les prévisions météo sont calculées sur la base d’une évaluation des fluctuations de la pression barométrique, elles peuvent être différentes des conditions météo réelles. La station météo affiche les symboles météorologiques suivants : Apys «-/CH» Apys «-/CH» Apys «-/CH» Apys «-/CH» Automatique Automatique AutomatiqueFR8 su n n y slig h tly c lo u d y c lo u d y ra in y

Les symboles météorologiques indiquent la fluctuation des conditions météo au cours des huit prochaines heures et non les conditions météo actuelles. Rétroéclairage Appuyez sur la touche «Rappel d’alarme/Rétroéclairage» pour activer le rétroéclairage pendant 8 secondes. Par la présente Technotrade déclare que les produits WS 9255 et TX205D-TH sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU et ROHS 2011/65/CE. La déclaration de conformité UE originelle est disponible sur: www.technoline.de/doc/4029665092553 Caractéristiques techniques Fuseau horaire : -12~12 Hr Plage de mesure de température intérieure : -9,9~50 °C/14,2~122 °F Plage de mesure de température extérieure : -25~50 °C/-13~122 °F Résolution de température : 0,1 °C/°F Précision de température : 0 °C ~ 40 °C ±1 °C -25 °C ~ -0 °C, 40 °C ~ 50 °C ±2 °C 32 °F ~ 104 °F ±1,8 °F -13 °F ~ 32 °F, 104 °F ~ 122 °F : ±3,6 °F Plage de mesure de l'humidité : 20-95% Résolution de l’humidité : 1% Précision de l’humidité : 40-80% : ±5% 20~39%, 81-95% : ±8% Distance de réception RF : 30 mètres Effets de l'environnement sur la réception La station utilise la technologie sans fil pour obtenir l'heure précise. Comme pour tout appareil sans fil, la réception peut être affectée dans les cas suivants : Distance de transmission longue. Ensoleillé Partiellement nuageux Nuageux PluvieuxFR9 Montagnes et vallées toute proches. Près d'autoroutes, chemins de fer, aéroports, câbles haute tension, etc. À proximité d’un chantier de construction. Entouré de bâtiments élevés. À l’intérieur de bâtiments en béton. À proximité d'appareils électriques (ordinateurs, téléviseurs, etc.) et des structures métalliques À l’intérieur de véhicules mobiles. Placez votre station météo dans un endroit avec des signaux optimaux, par exemple près d'une fenêtre, loin des surfaces métalliques et des appareils électriques. Précautions Cet appareil n'est destiné qu'à une utilisation intérieure. Ne soumettez pas l'appareil à une force ou à un choc excessif. N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil, à des températures élevées, à l'humidité ou à la poussière. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Éviter tout contact avec des matériaux corrosifs. Ne jetez pas cet appareil au feu, il risque d'exploser. Ne pas ouvrir l’arrière du boîtier intérieur ou modifier les composants de cette unité. Avertissements de sécurité concernant les piles Utilisez uniquement des piles alcalines non rechargeables. Installez les piles en respectant le sens des polarités (+/-). Remplacez toujours toutes les piles en même temps. Ne combinez pas des piles usagées avec des piles neuves. Lorsque les piles sont déchargées, retirez-les immédiatement de l'appareil. Retirez les piles lorsque vous n'envisagez pas d'utiliser votre appareil avant longtemps. N'essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables et ne jetez aucune pile dans le feu (elle risque d'exploser). Rangez vos piles de façon à ce qu'aucun objet métallique ne puisse mettre leurs bornes en court-circuit. Évitez d'exposer les piles à des températures extrêmes, à l'humidité ou à la lumière directe du soleil. Conservez vos piles hors de portée des enfants. Elles présentent un risque d'étouffement. Utilisez le produit uniquement pour son usage prévu! Obligation légale concernant la mise au rebut des piles

Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères car elles sont nuisibles pour la santé et l'environnement. Il est conseillé de ramener les piles usagées sans frais à votre revendeur et aux points de collecte. En tant que consommateur, vous êtes obligés par la loi de ramener les piles usagées aux revendeurs et aux points de collecte !FR10 Respect de l'obligation de la Loi sur les appareils électriques

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TECHNOLINE

Modèle : WS 9255

Catégorie : Station Météo