EOF5H40BX - Four ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOF5H40BX ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 70 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 59.4 x 59.5 x 56.7 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LCD avec boutons |
| Fonctionnalités supplémentaires | Nettoyage par catalyse, programmation électronique |
| Système de sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EOF5H40BX ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOF5H40BX - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOF5H40BX de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EOF5H40BX ELECTROLUX
FR Notice d'utilisation | Four 81
KA amabdsgmou ubomadg 102
11. UDHEZIME DHE KESHILLA
i
Referojuni kapitujve per sigurine.
11.1 Rekomandimet e gatimit
Furra ka katér pozizione raftesh.
Numérojini posicionet e rafteve tefurres nga poshte.
12. KUJDESI DHE PASTRIMI

PARALAJMÈRIM!
Referojuni kapitujve per sigurine.
12.1 Shenime per pastrimin

Agjentete pastrimit
Pastroni vetem me njè cope me mikrofibræ pjesen ballore tè pajisjes me ujè tè ngrohté dhe njè detergentjè bute. Pastroni dhe kontrolloni guarnacionin e derès rrotull kornizés sè hapësires sè brendshme.
Pédorni njèsolution pastrues pé tê pastruar siperfaqet metalike.
Pastroni njollat me njedetergjent te bute.

Perdorimi i perditshem
Pastrojen hapesiren e brendshme pas cdo perdorimi. Grumbullimi i yndyres ose mbetjeve tjera mund te shkaktoje zjarr.
Né pajisje ose né panelet e dyerve prej xhami mund te kondensohet lagéshti. Pér te ulur kondensimin, lé reni pajisjen te punoje Pér 10 minuta para gatimit. Mos e ruani ushqimin né pajisje Pér me shume se 20 minuta. Thani brendésine vetem me njè cope me mikrofibrate pas cdo pérdorimi.

Akesesoret
Bienvenue chez Electrolux! Nous vous remercions d'avoir besoin l'un de nos apparèils.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATION SUR LA SECURITE 81
- CONSIGNES DE SECURITE 83
- INSTALLATION 86
4.DESCRIPTION DE L'APPAREIL 87
5.BANDEAU DE COMMANDE 88
6.AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 88 - UTILISATION QUOTIDIENNE 89
- FONCTIONS DE L'HORLOGE 90
- UTILISATION DES ACCESSOIRES 91
- FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES 92
- CONSEILS ET ASTUCES 92
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE 95
13.DEPANNAGE 99 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 100
- EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 101
1. INFORMATION SUR LA SECURITE
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement
surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ilts comprendment les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet apparéil est conscience pour un usage domestique unique, dans un environnement interieur.
- Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Cet apparéil doit être installé et le cable remplace uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente/agréé ou
toute personne disposant de qualifications similaires afin d'eviter tout danger électrique.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est eteint avant de remplacer l'ampoule pour eviter tout risque d'électrocution.
- AVENTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavity de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pourPTRRer ou inseder des accessioires ou des plats allant au four.
- Pour-retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois laterales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suívez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
-
Installez l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.
-
Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparèils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
- L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail)
580 (600) mm
Largeur du meuble 560 mm
Profondeur du meuble 550 (550) mm
Hauteur de I'avant de I'appareil
589 mm
Hauteur de l'arriere de l'applaireil
570mm
| Largeur de l'avant de l'ap-pareil | 594 mm |
| Largeur de l'arrière de l'ap-pareil | 558 mm |
| Profondeur de l'appareil 561 mm | |
| Profondeur d'encastrement de l'appareil | 540 mm |
| Profondeur avec porte ou-verte | 1007 mm |
| Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrête | 560x20 mm |
| Longueur du cable d'alienation secteur. Le cable est placé dans le coin droit de la face arrête | 1100 mm |
| Vis de montage 4x25 mm |
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'electrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectuels par unElectricien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. - N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-venture/agréé.
- Ne laisssez pas les cables d'alimentation entre en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de
telle maniere qu'elle ne puisse pas etre enlevee sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
Cet apparéil est fourni avec une fiche électrique et un cable d'alimentation.
Types de cables compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l'Europe :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du cable, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique.
Vouss pouvez également consulter le tableau :
Puisance totale (W) Section du cable (mm^2)
maximum 1380 3× 0.75
maximum 2300 3x1
maximum 3680 3x1.5
Le fil de terre (cable vert/jaune) doit etre de 2cm plus long que les cables de phase marron et neutre bleu
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifies pas les spécifications de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. - Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingredients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laisses pas des étincelles ou des flammes nues entre en contact avec l'appareil lorsque vous ouvre la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou au-dessus de l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
- ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
- ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
- Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
- La décoloration de l'émail ou de l'acid inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
Cuisinez always has a port of the appareil fermée.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégats sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.
2.4 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde!
- Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objects metalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
2.5 Éclairage interne

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution!
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne convennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes specifications.
2.6 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-venture/agréé.
Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.
2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
- Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
3.1 Encastrement

(^*mm)

(^*mm)
3.2 Fixation du four au meuble

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Vue d'ensemble

4.2 Accessoires
Grille métallique
Pour les plats de cuisson, les moulés à gâteaux, les rots.
Plateau de cuisson
1 Bandeau de commande
2Voyant/symbole de mise sous tension
3 Manette de selection des modes de cuisson
4 Affichage
5 Manette de commande (pour la température)
6 Indicateur/symbole de température
Fentes d'airation du ventilateur de refroidissement
8 Élemente chauffant
9 Éclairage
10 Chaleur tournante
Support de grille, amovible
12 Bac de la cavité-Bac de nettoyage Aqua Clean
13 Niveau de la grille
Pour les gâteaux et biscuits.
- Plat à rôtir
Pour cuire et roir ou comme plat pour recupérer la graisse.
5. BANDEAU DE COMMANDE
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.
| — | Pour régler l'hourre. |
| ① | Pour régler une fonction de l'horloge. |
| + | Pour régler l'hourre. |
5.3 Affichage

A. Fonctions de l'horloge
B. Minuteur
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Avant la première utilisation
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la pierce est ventilée.

Étape 1 Étape 2


Étape 3
Réglez l'horloge Nettoyez le four Préchauffez le four à vide
-
-appuyez pour régler l'heure. ÀpRES environ 5 s, le symbole cette de clignoter et l'heure s'affiche.
-
Retirez du four les accessoires et les supports de grille amovibles.
-
Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux.
-
Reglez la température maxima-le pour la fonction :Durée:1h.
- Reglez la tempéature maxima-le pour la fonction :Durée:15 min.
- Reglez la température maxima-le pour la fonction :Durée:15 min.
Eteignez le four et attendez qu'il soit froid. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four.
7. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Comment régler : Mode de cuisson
Étape 1 Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
Étape 2 Tournez la manette pour sélectionner la température.
Étape 3 Une fois la cuisson terminée, tournez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four.
7.2 Modes de cuisson
Mode de cuis- Application son

Position Arrét

Eclairage four
Le four est à l'arrêt.
Pour allumer l'éclairage.
Mode de cuisson

Chaleur tournante
Application
Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour secher des aliments.
Diminuez les températures du four de 20 à 40^ par rapport à Chauffage Haut/Bas.

Chaleur tournante humide
Cette fonction est concise pour economisier de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilise cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température selectionnée. La puissance peut être réduite. Pour plus d'informations, consultez la partie sur les remarques du chapitre « Utilisation quotidienne ». Chaleur tournante humide.

Cuisson de sole
Pour cuire des gâteaux avec dessous croustillant et pour steriliser des aliments.

Chaleur tournante
Pour cuire ou rotir simultanement sur plusieurs niveaux des alimentés nécessitant une temperature de cuisson identique, sans que les saveurs se melangent.

Turbo grill
Pour roir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour gratiner et faire dorer.
| Mode de cuis- son | Application |
| Décongélation | Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés. |
| Chauffage Haut/Bas / Net- toyage Aqua Clean | Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Reportez-vous au chapitre « En- tretien et nettoyage » pour obte- nir plus d'informations sur : Aqua Clean. |
| Gril | Pour faire griller des aliments peu écais et du pain. |
7.3 Remarques sur : Chaleur tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux
exigences Ecodesign ( selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes à la forme : IEC/EN 60350-1.
La portedu four doit etre fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompu et que le four fonctionne avec la plus grande efficacite energetique possible.
Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommendations generales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », « Économie d'énergie »
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE
8.1 Fonctions de l'horloge
| Fonction de l'horloge Utilisation | |
| Heure actuelle | Pour régler, changer ou vérifier l'heure. |
| Durée | Pour régler la durée de fonctionnement du four. |
| Minuteur | Pour régler la minuterie. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler cette fonction à tout moment, même quand le four est étant. |
8.2 Comment régler : Fonctions de l'horloge
| Comment régler : Heure actuelle | |
| - clignote lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé. | |
| -, - appuyez pour régler l'heure. Après environ 5 s, le symbole)cesse de clignoter et l'heure s'affiche. | |
| Comment modifier : Heure actuelle | |
| Étape 1 | ①- appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'houre actuelle. ②commence à clignoter. |
| Étape 2 | ③- appuyez pour régler l'houre.Après environ 5 s, le symbole)cesse de clignoter et l'houre s'affiche. |
| Comment régler : Durée | |
| Étape 1 Sélectionnez la fonction et la température du four. | |
| Étape 2 | ①- appuyez à plusieurs reprises. ②commence à clignoter. |
| Étape 3 | ④- appuyez pour régler la durée.L'affichage indique : ⑤→ ①→ - clignote lorsque la durée définie est écoulée. Le signal sonore retentit et le four s'éteint. |
| Étape 4 Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arrêté le signal sonore. | |
| Étape 5 Tournez la manette sur la position Arrêt. | |
| Comment régler : Minuteur | |
| Étape 1 | ①- appuyez à plusieurs reprises. ②commence à clignoter. |
| Étape 2 | ④- appuyez pour régler l'houre.La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s.Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit. |
| Étape 3 Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arrêté le signal sonore. | |
| Étape 4 Tournez la manette sur la position Arrêt. | |
| Comment annuler : Fonctions de l'horloge | |
| Étape 1 | ①- appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que le symbole de la fonction horloge se mette à clignoter. |
| Étape 2 | Maintenez la touche La fonction horloge est désactivée au bout de quelques secondes. |
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
9.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont
égarlement des dispositifs anti-bascule. Le rebord elevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille.
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

Plateau de cuisson / Plat à rôtir:
Poussez la plaque entre les rails du support de grille.

10. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
10.1 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous eteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
10.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent cause une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Recommendations de cuisson
Le four dispose de quatre niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four.
Votre four peut cuire les alimentes d'une maniere complètement différente de celle de votre ancien four.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez pas la porte du four avant que les 3/4 du temps de cuisson definite ne soient écoulés.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, gardez un niveau vide entre eux.
Cuisson de la viande et du poisson
Utilisez un plat à rotir pour les aliments très gras afin d'éviter que le four ne se tache de façon permanente.
Laissez la viande pendant environ 15 minutes avant de la découverter afin d'eviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'il y ait trop de fumée dans le four pendant le rotissage, ajoutez un peu d'eau dans le plat à rotor. Pour éviter la condensation de la fumée, ajoutez de l'eau à chaque fois qu'elle sèche.
Heures de cuisson
Les durées de cuisson dépendent du type, de la constance et du volume des alimentés.
Au départ, surveillance les performances lorsque vous cuisine. Trouvez les mêleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) pour vos recipiens, recettes et quantités lorsque vous utilisez cet apparéil.
11.2 Chaleur tournante humide - accessoires recommends
Utilisez les mouses et recipients foncés et non refléchissants. Ils offrent une(Meilleure absorption de la chaleur que les plats refléchissants de couleur claire.
| Plaque à pizza | Plat de cuisson | Ramequins | Moule pour fond de tarte |
| Sombre, non réfléchissant Diamètre de 28 cm | Sombre, non réfléchissant Diamètre : 26 cm | Céramique 8 cm de diamètre, 5 cm de hauteur | Sombre, non réfléchissant Diamètre de 28 cm |
11.3 Chaleur tournante humide
Pour de plusieurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cédessous.
| (℃) (min) | ||||
| Petits pains sucrés, 12 pieces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 35 - 40 | ||
| Petits pains, 9 pieces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 35 - 40 | ||
| Pizza, surgelée, 0,35 kg | grille métallique 220 2 35 - 40 | |||
| Gâteau Roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 30 - 40 | |||
| X | (℃) (min) | |
| Brownie Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 180 2 30 - 40 | |
| Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique surune grille métallique | 200 3 30 - 40 | |
| Fond de tarte en gé-noise | moule à tarte sur une grille métallique | 170 2 20 - 30 |
| Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille métallique | 170 2 35 - 45 | |
| Poisson poché, 0,3 kg Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 180 3 35 - 45 | |
| Poisson entier, 0,2 kg Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 180 3 35 - 45 | |
| Filet de poisson, 0,3kg | plaque à pizza sur la grille métallique | 180 3 35 - 45 |
| Viande pochéée, 0,25kg | Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 200 3 40 - 50 |
| Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 200 3 25 - 35 | |
| Cookies, 16 pièces Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 180 2 20 - 30 | |
| Meringues, 20 pièces Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 180 2 40 - 45 | |
| Muffins, 12 pièces Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 170 2 30 - 40 | |
| Petite pâtisserie salée,16 pièces | Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 170 2 35 - 45 |
| Biscuits à pâte sablée,20 pièces | Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 150 2 40 - 50 |
| Tartelettes, 8 pièces Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 170 2 20 - 30 | |
| Légumes, pochés, 0,4kg | Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 180 3 35 - 40 |
| Omelette végétarienne plaque à pizza sur la grille métallique | 200 3 30 - 45 | |
| Légumes mediterna-neens, 0,7kg | Plateau de cuisson ou plat àrôtir | 180 4 35 - 40 |
11.4 Informations pour les organismes de contrôle
Tests conformément à la norme IEC 60350-1.
| (°C) (min) | ||||
| Petits gâ-teaux, 16 par plaque | Chauffage Haut/Bas | Plateau de cuisson | 3 170 20 - 35 - | |
| Petits gâ-teaux, 16 par plaque | Chaleur tour-nante | Plateau de cuisson | 3 160 20 - 35 - | |
| Petits gâ-teaux, 16 par plaque | Chaleur tour-nante | Plateau de cuisson | 1 et 3 160 20 - 35 - | |
| Tarte aux pommes, 2 moulés Ø20 cm | Chauffage Haut/Bas | Grille métal-lique | 1 170 70 - 90 - | |
| Tarte aux pommes, 2 moulés Ø20 cm | Chaleur tour-nante | Grille métal-lique | 2 160 70 - 90 - | |
| Généoise, moule à gâ-teau Ø26 cm | Chauffage Haut/Bas | Grille métal-lique | 2 170 35 - 45 - | |
| Généoise, moule à gâ-teau Ø26 cm | Chaleur tour-nante | Grille métal-lique | 2 160 35 - 45 - | |
| Sablé Chauffage Haut/Bas | Plateau de cuisson | 3 150 20 - 35 Préchauffez le four | pendant 10 min. | |
| Sablé Chaleur tour-nante | Plateau de cuisson | 3 150 20 - 35 Préchauffez le four | pendant 10 min. | |
| Pain grillé Grilé métal-lique | 3 max. 1 - 5 Préchauffez le four | pendant 10 min. | ||
| Steak haché de bœuf, 6 pièces, 0,6 kg | Grill Grille métal-lique et l'echefrite | 3 max. 20 - 30 Placez la grille métalli-que sur le troisième ne-veau et la l'échefrite sur le deuxième ni-veau du four. Retour-nez les alimentés à la moitié du temps de cuisson.Prechauffez le four pendant 10 min. | pendant 10 min. | |
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant le nettoyage
| Agent nettoyant | Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiège et d'un détergent doux. Nettoyez et contrôlelez le joint de la porte autour du cadre de la cavité. |
| Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. | |
| Nettoyez les taches avec un détergent doux. | |
| Utilisation quotidiennè | Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation degraissée ou d'autres résidus peut provoquer un incendie. |
| De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuier la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les alimentés dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. S'échez la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation. | |
| Accessoires | Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiège et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaissette. |
| Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants. |
12.2 Comment retirer : Supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
| Étape 1 Éteignez le four et attendez qu'il soit froid. | |
| Étape 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. | |
| Étape 3 Écartez l'arrête du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. | |
| Étape 4 Installéz les supports de grille dans l'ordre inverse. |
12.3 Comment utiliser : Nettoyage Aqua Clean
Ce processus de nettoyage utilise l'humidité pour-retirer laGRAisse et les particules alimentaires restant dans le four.
Étape 1 Versez de l'eau dans le bac de la cavi-té : 150 ml.
Étape 2
Réglez la fonction:
Étape 3 Réglez la température sur 90^ .
Étape 4 Laissez le four fonctionner pendant 30 minutes.
Étape 5 Mettez à l'arrêt le four.
Étape 6 Attendez que le four ait refroidi. Séchez la cavité avec un chiffon doux.
12.4 Comment démonter et installer : Couvercle
La porte du four dispose de deux panneaux de verre. Vous pouvez-retirer la portedu four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retarder les panneaux de verre.

ATTENTION!
N'utilisez pas le four sans les panneaux de verre.
Étape 1 Ouvrez complètement la porte et saississe les 2 charnières de porte.

Étape 2 Soulevez et tirez les loquets jusqu'à ce qu'ils produit un clic.

Étape 3 Fermez la porte du four à mi-chemin de la première position d'ouverture. Puis, soulevez et tirez pour retarder la porte de son emplacement.

Étape 4 Mettez la porte sur un chiffon doux sur une surface stable et relâchéz le système de verrouillage pour retarder le panneau de verre interne.

Étape 5 Faites pivoter les fixations de 90^ et retirez-les de leurs logements.

Étape 6 Soulevez d'abord avec précaution, puis réti-rez le panneau de verre.

Étape 7 Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaiselle.
Étape 8 ÀpRES le nettoyage, installez le panneau de verre et la portedu four.
Si la porte est installée correctement, vous entendrez un cli c lors de la fermeture des loquets.
Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un cig.
Veiliez à installerer correctement le panneau de verre interieur dans son logement.

12.5 Comment remplacer : Éclairage

AVERTISSEMENT!
Risque d'electrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Avant de replacer l'éclairage :
Étape 1 Étape 2 Étape 3
| Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. | Débranchez le four de l'alimentation secteur. | Placez un chiffon au fond de la cavi-té. |
Lampe arriere
Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre.
Etape 3 Remplacez l'ampoule par une ampoule adequate resistant a une tempere de 300^
Étape 4 Installez le diffuseur en verre.
13. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
13.1 Que faire si...
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuilles contacter un service après vente/agree.
Problème Vérifiez si...
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté.
Problème Vérifiez si...
| Le joint de porte est en-dommagé. | N'utilise pas le four.Contactdez un service après-vente agréé. |
| L'affichage indique « 12.00 » | Une coupure de courant s'est produit. Réglez l'heure actuelle. |
| L'éclairage ne fonctionné pas. | L'ampoule est grillée. |
13.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agree.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavity de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavity de l'appareil.
Nosyou'recommendandsd'ecrirelesinformationsi:
Modèle (Mod.)
Référence produit (PNC)
Numéro de série (SN)
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux reglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage energétique
| Nom du fournisseur Electrolux | |
| Identification du modele EOF5H40BX 944068240 | |
| Indice d'efficacité énergétique 95.1 | |
| Classe d'efficacité énergétique A | |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conven- tionnel | 0.89kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante | 0.78kWh/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur Électricité | |
| Volume 65l | |
| Type de four Four encasable | |
| Masse 29.3kg | |
IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, jours, jours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.
14.2 Économie d'énergie

Cet apparéil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour economiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour rechauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Selectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et notamment le repas au chaud.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour economiser de l'énergie en cours de cuisson.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparêils
portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Concerne la France uniquement :

FR
Cet apparéil, ses accessoires et cordons se recyclant









Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privégiez la réparation ou le don de votre apparell !
300000 ymu 3360a md65b Electrolux-ao! aqmmssu 86000 h360 65gogmou shh3oosoo30u.

aannnnn ambasmdou ausb06h3o, 6mmdymo, 36mmdou oomlu
osbsdno, uoh3olou co 2300dou ausb0603mndos:
www.electrolux.com/support
300000000000000000000000000000000
a05ss6luo
- yuog3606m280u 05g364830s 102
- yusg6oobmool 05uogyjoo 104
- 0m5ggo 108
- 36mmoyjouu
- 3m6g6mmol 3s6mo 109
6.306308ddmy6ddoo 110 - ym30000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
- 112
- 113
- 114
- 6h3300 cos 0000000000 114
- 030000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
- 36mmogjouuugm8b36s 121
- 5678039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039039
- 86mJdmuuus3000 36mmoo
1. 4uog36n6n8nU n6g3m6s3ns
amymommou coaam5oogosdoo oou mbsnnoo.
ymoocoo oo 0o3006oo ammoooym noUOmyJBOoU.
Osmamoo 3sUmboladoo mo sm smol mdo
3mmooaao5 ooo3aonmo yoo30063oo
SsuImno am6ooglu 5 ambasmoou oomm u anyofoom
monuUsbnu 8o56y. ym30mo3u ou jmbojo
5Ugmyjboo yusmoe b os bmolus3cma 80om
amssmo 3oadmy6ofoom.
1.1 3330nUs UyUo soad6jou uogno
a 8 mnuu 50 60 000000000000000000000000000000000000000
6nd5mono 56 2600mmno 2uudmddmmnol u 1m56
8aammy3600m 36m3600u, mny aon no 2000
anooomdoanymymonnnol yamy60sloos
0334mno yusmno6m 60000006
0334mno yumnlo.8 mssu 1s30u
333000 66 66360mm3600 m6600000
3mno y600 ammoam 4mymonmmss
unsmm3u 56 36000000
ny365.
yBm00mns 330nU 2003myynmnd nOuoo3ou,
mm noosadamd yynommon.
m600 300300085 mnnnnoo 00 530000000
aogmboomos: aamyo6oouommu amymonmmos o 0
anlu bmous3oomo 6ofo 6bmoos.amsamno
33oo oo 06ofoymo 6bm30moon amymonmmosu
aamyo6oou 5gssnomoo 3mnjuo.
- om yamynommmosu gssbns 330nU yosmnojOnu 360, 80 y60s honomlu.
3333333333333333333333333333333333
1.2 mgson yusgnoobmjds
JU anfymommmds abmmnlo 330dou mUs6oJmo smou 63y0360mo.
JU aM yommmos 653yogmns mo mxbou anm 65 gamuy6jmo cosbmyu on30
U amyommmos yondmss aamoybomou mnuo, uugyamnu 6maohdo,B&B-U 6maohdo, umxobn 3mou o30u uugyamnu 8u b3u adog3u U6bm3mmdmoo, uosu suoenn 4a mybdo sn Uc0 (Usymm) usymg3bm3moadmbadno gmbj.
a 3300000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
6y 8amoy6j0n amynommmu 6luosmbool 6luosmsoog.
OJamauuymnou houoosaaog aodmoonoo amymonmns 330nU yssmmos5.
. 3308u uoo5o coo5o5o ymoos, 6oos 203mmu
afoamoojmao, 30mnno6yymn o mduobmyjdou
305mns 56 auo3u 33moog3o3o0ou aJm62 3o60ds,
omfoemssluo5 coo3o3oymn uogmoobu os30o5
suoommo.
- 803no6bomds: 5oynmou a23msdoo coshay6000,
6ma amyndommo goadmoymos, mss os3005
sboomn o6bou jusdmnn osdyds.
aogmboomos: aodmy6oou coemu amymonmmos o
anlu bmaolusgcmn 60omoo.
amohoboo ungmoebom, mna sm aoobmo gdoomdo
moo5oou 5 usymg3bm3noon moJ
amvymoennou 3d jnoo3nou.
y30m03u gamny600 ygmou bmonosaa600 500600u 56 ymgfmou gadmuogoo 56 ausoo
oosmmu oosdfoomou dmusb6moo xoamulno 8300000 30000005 oosfmou 606s 6070mo, 00030 y365. oosy600 osmmu oosdfoom 1ssnolumnn aanodmoogmoo.
am goadomy6mnn mnojmoon uombo uadymosd amymonmnou gusg260s0.
- 53 gddmooy6mo y6jdo s6m60ymo u6mo6b0
Uaymo8oo 5 40smou Uo3b300 0n60u 3mou
3u6260co, mo885 400dmoos 8og36f6m6
9coo3mo, mdo8dmoos 065 coo86no5mu.
2. yuogno6mgou 6luoymjoo
2.1 am6o

aogobomos!
| a###h###, a###b###do### ### |
| a### (MOD.) |
| 36### 5### (PNC) |
| ### (S.N.) |
14. 568m930j8mm8s
14.1 36mogjou ousb0o5gmghos 36mogjou uoo5gmghom
gno 36m33doohou 3mno6ofou 6o6o03o0o0o0o5
o3o0o0mo 68ymofou aUsdsolso
| dmdfmmgmoqol qooucboqos Electrolux | |
| dmdfmmgmoqol oqoucboqos EOF5H40BX 944068240 | |
| dmdfmmgmoqol qooucboqos 05c0jlu 95.1 | |
| dmdfmmgmoqol qooucboqos A | |
| dmdfmmgmoqol dmdafoqdo uqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqFO | |
| dmdfmmgmoqol dmdafoqdo uqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoQ | |
| dmdfmmgmoqol dmdafoqdo uqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfo? | |
| dmdfmmgmoqol dmdafoqdo uqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfo! | |
| dmdfmmgmoqol dmdafoqdo uqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfo& | |
| dmdfmmgmoqol dmdafoqdo uqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfoqfo& | |
| dmdfmmgmoqol dmdafoqdo uqfoqfoqfoqfoqfoqFO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO Fo FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO F FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FS FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FOFFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO FFT FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO ETF FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO TFT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FODT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO PDT FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO LTD FO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDBO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFOX TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBD FOX TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFox TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFI TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDPO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDF TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFA TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDRO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDDO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDGO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDNO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFO TBDFOR DFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDFTDTFTDFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTDTFTTTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDT DTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDFTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTTTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDTDCT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT dt DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT Dt DT Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt DtDt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt Dt DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DT DTTD FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT FT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BTBT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BT BBBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBBBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBFTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBEFTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBBFTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTFBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBRTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBFTBBGTBBFTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBgtBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBzzBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTBBZBBGTBBZZBBGTbb ZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBzBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZA BZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBA BZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZZBA BZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBA BZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZbZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZS BZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBzzBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBzzbZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBZZBzzbbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz. | |
/IEC/EN 60350-1- bsymg6m3mo omjgmbosyymo woagmou aus8ooogoo -6p0mo 1:
14.2 56800u 8m3s

amymommsu s3u 8y600o,
mamgooa o80600o 600oou
o803o ufoomol ym3cmowmooc
ambsogol comlu.
12.1 Piezimes par tirisanu

Tirišanas lidzekli
Triet ierices prieksdalu tikai ar mikroskiedras dranu, kas iemerkta silta udeni ar saudzigu mazgasanas fidzekli. Notriet un parbaudiet durvu blivi ap cepeskrasns ietvaru.
Orkaités tipas Integruotoji orkaité
Masé 29.3kg
Numero de série (S.N.)
Notice Facile