HG06525A - Montre AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG06525A AURIOL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG06525A AURIOL
Questions des utilisateurs sur HG06525A AURIOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG06525A - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG06525A de la marque AURIOL.
MODE D'EMPLOI HG06525A AURIOL
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
POLSHORLOGE-SIERADENSET
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 29
Preparation en vue de l'utilisation Page 30
Remplacement de la pile . Page 30
Affichage. Page 31
Données techniques 32
Contenu de la livraison 32
Réglage de l'heure 33
Ajustement du bracelet
Modèle N° HG08172B. Page 34
Démontage de segments (ill. C). Page 34
Méthode de changement de la goupille qui
se trouvé à l'intérieur de la glissière (ill. D, E, F). . . . Page 35
Raccourcissement du bracelet de la montre
(HG08172C) (ill. G). Page 35
Nettoyage et entretien. Page 36
Mise au rebut. 36
Garantie et service 38
Garantie. 38
Faire valeur sa garantie 42
Service après-vente . Page 43
PARURE MONTRE ET BRACELET
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avoir opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez tire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Dans'une cession à tiers, veuillez également remetre tous les documents.
- Préparation en vue de l'utilisation
Remplacement de la pile
Remarque: faites remplacer vos piles dans une boutique spécialisée.
Affichage
1 Aiguille des minutes
2 Couronne
3 Trotteuse
4 Aiguille des heures
5 Position 1
6 Segment (pour le modele HG08172B,C)
7 Kit de réparation (pour le modele HG08172B)
8 Poussoir (pour le modele HG08172B)
Goupille de rechange (pour le modele HG08172B)
10 Couvercle inférieur (pour le modele HG08172B)
11 Attache (pour le modele HG08172C uniquement)
Réglage de l'heure
Batterie: 1 × 1,5 ~V = 4 pile bouton (Type SR626SW)
Numero de modulo :
HG08172A: Or, bracelet gris
HG08172C: Or, bande dorée
HG08172D: Or rose, bracelet noir
HG08172E: Argent, bracelet argenté
- Contenu de la livraison
Immediatement après le déballage, veuillez vérifier le contenu du paquet pour vous assurer qu'il est complet et que le produit et toutes les pieces sont en bon état.
1Montre
1 Pile (pré-installée)
1 Mode d'emploi
2 Liens interchangeable de rechange (HG08172B/C)
1 Kit de réparation (HG08172B)
Réglage de l'heure
- Pour régler l'heure, tirez la couronne 2 jusqu'à la position 1 5
- Réglez les heures et les minutes 4, 1 en tournant la couronne 2.
- Dès que vous avez enforcé la couronne 2 pour la remettre en position normale, la trotteuse 3 démarre.
- Etanchéité à l'eau
- Cette montre est étanché jusqu'à 3 bars (HG08172D) et 5 bars (HG08172A/B/C/E) de pression selon la norme DIN 8310. L'illustration B montre les domaines d'utilisation admissibles. Tenez compte du fait que l'étanchéité à l'eau n'est pas une propriété durable. Elle doit être contrôle une fois par an, et en particulier avant toutes sollicitations particulières, l'efficacité des éléments d'étanchéité intégrés diminuant au fil du fonctionnement et à l'usage quotidien.
Ajustement du bracelet
Modèle N° HG08172B

Avis: Le bracelet de montre peut être réduit en retardant des segments 6 (2 pieces de rechange sont incluses). Vous doivent vous servir du kit de réparation 7 fourni à cet effet.
Démontage de segments (ill. C)
Avis : les segments pouvant être retirees sont marqués d'une flèche (voir ill. C). Ils sont reliés entre eux par des goupilles. Celles-ci peuvent être sorties en les poussant vers le haut à l'aide du kit de réparation 7. Pour retirer les goupilles, aidez-vous le cas échéant d'une petite pince.
Placez la montre le cadran vers le bas dans le kit de réparation 7.
Extraire les tiges du segment que vous désirez démonter (comme décrit plus haut) et enlever le segment 6.
Remarque: si vous désirez démonter plusieurs segments reliés, il suffit d'extraire les deux tiges des extrémités.
Pour remonter le bracelet, relier les segme libres par une tige. Pour cela, enforcer la tige dans le sens contraire a celui de la flche dans les segments 6 cote a cote.
Méthode de changement de la goupille qui se trouve à l'intérieur de la glissière (ill. D, E, F)
Retirez la glissèuvrez le couvercle inférieur 10 à l'aide de la goupille de rechange 9 qui se trouve à l'intérieur.
Vous doivent vous munir d'une pince pour refirer avec précaution l'ancienne goupille de la glissière.
Insérez la goupille de rechange délicatement dans la glissière en utilisant à nouveau une pince. L'installation de la nouvelle goupille est terminée.
Raccourcissement du bracelet de la montre (HG08172C) (ill. G)
Pour raccourcir le bracelet de la montre, 2 segments amovibles sont inclus.
Ouvrez l'attache bracelet de la montre et l'attache du segment amovible.
Retirez un ou plusieurs segments et refermez l'attdede bracelet de la montre.
Nettoyage et entretien
Nettoyez uniquement l'extérieur du produit, à l'aide d'un chiffon doux sec.
Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbreviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante: 1 - 7 : plastiques / 20 - 22 : papiers et cartons / 80 - 98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets.
Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibités de mise au rebut des produits usages.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usage dans les ordures menagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter cette municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usages doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être returnés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables !
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas etre mises au rebut avec les ordures menagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent etre considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles / piles rechargeables usages dans les
conteneurs de recyclage communaux.
Garantie et service
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a eté consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
-
s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
-
s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuement tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquérér dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous étés en droit de returner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficiaie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserve r le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défailleant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pieces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
La garantie ne couvre pas non plus la perte de l'étanchéité à l'eau. L'état d'étanchéité à l'eau n'est pas une propriété durable et fait l'objet d'une maintenance périodique. Veuillez notes que votre garantie devient caduque pour les cas suivants: ouverture et la réparation de votre montre par des personnes non autorisées.
Faire valeur sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuliez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserve r le ticket de caisse et la reference du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute commande.
Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification,grave sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du defaulted avec mention de sa date d' apparition.
Service après-venture
FR Service après-vente France
Tel.: 0800904879
E-Mail: owim@lidl.fr
BE Service après-vente Belgique
Tel.: 080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be

Inleiding 45