HG06525A - Uhr AURIOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG06525A AURIOL als PDF.
Benutzerfragen zu HG06525A AURIOL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG06525A - AURIOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG06525A von der Marke AURIOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG06525A AURIOL
Bedienungs- und Sicherheitschinweise
GB 1E
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
Batterie wechseln. 6
Anzeige . 7
Technische Daten . 8
Lieferumfang. 8
Uhrzeit einstellen . 9
Wasserdichtigkeits . 9
Uhrenarmband kürzen Modell-Nr. HG08172B . 10
Segmente entnehmen (Abb. C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 10
Austausch des Stifts im Schieber (Abb. D, E, F) 11
Uhrenarmband kürzen (HG08172C) (Abb. G) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigung und Pflege 12
Entsorgung . 12
Garantie und Service 14
Garantie. 14
Abwicklung im Garantiefall . 15
Service . 16
ARMBANDUHR-SCHMUCKSET
Einleitung
Wir beträckwūnschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil deses Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Inbetriebnahme
Batterie wechseln
Hinweis: Wenden Sie sich zum Wechseln der Batterie an ein Fachgeschäft.
Anzeige
1 Minutenzeiger
2 Krone
3 Sekundenzeiger
4 Stundenzeiger
5 Position 1
Segment (bei Modell HG08172B, C)
7 Reparaturset (bei Modell HG08172B)
8 Schieber (bei Modell HG08172B)
9 Ersatz-Stift (bei Modell HG08172B)
10 Untere Abdeckung (bei Modell HG08172B)
11 Verschluss (nur bei Modell HG08172C)
Technische Daten
Batterie: 1 × 1,5 ~V = -Knopfelle (Typ SR626SW)
Modellnummer:
HG08172A: Gold, graues Band
HG08172B: Silber, silbernes Band
HG08172C: Gold, goldenes Band
HG08172D: Roségold, Schwarzes Band
HG08172E: Silber, silbernes Band
Lieferumfang
Bitte prufen Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Prufen Sie, ob Produkt und ähnliche Teile in gutem Zustand sind.
1 Uhr
1 Batterie (vorinstalliert)
1 Set mit Bedienungsanleitungen
2 Reserveglieder (HG08172B/C)
1 Reparaturset (HG08172B)
Uhrzeit einstellen
- Einstellen der Uhrzeit: Ziehen Sie die Krone 2 bis zur Position 1 5 heraus.
- Stellen Sie Stunden 4 und Minuten 1 durch Drehen der Krone 2 ein.
- Sobald Sie die Krone 2 wieder in die Normalstellung zusück gedrückt haben, startet der Sekundenzeiger 3.
Wasserdichtigkeit
These Uhr ist wasserdicht bis 3 bar 5 bar (HG08172D) und 5 bar (HG08172A/B/C/E) (English: 3/5 bar water resistant) gemäß DIN 8310. Abbildung B zeigt die zulässigen Anwendungsbereiche.itte beachten Sie, dass Wasserdichtigkeit keine bleibende Eigenschaft ist. Sie sollen jährlich und insbesondere vor besonderen Belastungen geprüft werden, da die eingebauten Dichtelemente in ihrer Funktion und im alltätiglichen Gebrauch nachlassen.
●Uhrenarmband kürzen Modell-Nr. HG08172B

Hinweis: Das Uhrenarmband kann durch
Herausnehmen von Segmenten 6 gekürzt werden (2 Ersatz-Segmente mitgeliefert). Verwenden Sie hierzudas mitgelieferte Reparaturset 7.
Segmente entnehmen (Abb. C)
Hinweis: Die Segmente, die entfernt werden konnen, sind mit einem Pfeil markiert (siehe Abb. C). Sie sind mit Stiften miteinander verbunden. Diese konnen mit dem Reparaturset in Pfeilrichtung herausgeschoben werden. Um die Stiffe zu entfernen, behmen Sie gegebenenfalls eine Pinzette zur Hilfe.
■ Legen Sie die Uhr mit dem Ziffernblatt nach unter in das Reparaturset.
Entfernen Sie die Stiftes des Segments, das Sie entfernen möchten (wie offen beschrieben), undnehmen Sie das Segment 6 Heraus.
Hinweis: Mochtgen Sie mehrere zusammenhängende Segmente 6 herausnahmen, genugts, nur die beiden außeren Stiftte zu entfernen.
Fugen Sie das Uhrenarmband wieder zusammen, indem Sie die losen Segmente mit einem Stift verbinden. Drücken Sie diesen dazu gegen die Pfeilrichtung in die aneinanderergelegten Segmente.
Austausch des Stifts im Schieber (Abb. D, E, F)
Öffnen Sie die untere Abdedungs Schiebers 8 und entnehmen Sie den Ersatz-Stift 9.
- Sie benötigen eine Zange, mit der Sie den alten Stift aus dem Schieber vorsichtig entfernen müssen.
■ Legen Sie den Ersatz-Stift wieder mit Hilfe der Zange vorsichtig in den Schieber ein. Der neue Stift ist installiert.
Uhrenarmband kürzen (HG08172C) (Abb. G)
Zum Kurzen des Uhrenarmbands sind 2 abnehmbare Segmente enthalten.
Öffnen Sie den Verschluter Uhrenarmbands und den Verschluss 11 des abnehmbaren Segments.
Entfernen Sie 1 oder 2 Segmente und schlieben Sie den Verschluss 11 des Uhrenarmbands wieder.
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Produkt nur außerlich mit einem weichen trockenen Tuch.
- Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingsstellen entsorgen konnen.

Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1 - 7: Kunststoffe / 20 - 22: Papier und Pappe / 80 - 98: Verbundstoffe

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszteiten können Siessich bei ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recyclelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen darüber.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus!
Batterien / Akkus)dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie konnen giffige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer communalen Sammelstelle ab.
Garantie und Service
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mangeln thesese Produkte stehen ihren gegen den Verkäufe des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf these Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. These Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und darauf als Verschleitsteile
angesehen werden konnen oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Von der Garantieleistung ausgeschlossen ist ebenfalls das Nachlassen der Wasserdichtheit. Der Zustand der Wasserdichtheit ist keine bleibende Eigenschaft und sollte daher regelmäßig gewartet werden.itte beachten Sie, dass durch das Öffnen und Reparieren ihrer Uhr durch Personen, die hierzu nicht ermächtigt sind, ihre Garantieansprüche erlöschen.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Bedienungsanleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel aufreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
DEServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
ATServiceÖsterreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
CH ServiceSchweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch

Introduction. 18
Technische gegevens.. 47
E-Mail: owim@lidl.nl
BE ServiceBelgi
Tel.: 080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be

Wstep. 57
Uruchomienie 57
Wymiana baterii . Strona 57