Il Cremonese - Haut-parleur Sonus Faber - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Il Cremonese Sonus Faber au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur acoustique à deux voies avec un design élégant et des matériaux de haute qualité. |
|---|---|
| Puissance nominale | 150 W |
| Impédance | 8 ohms |
| Réponse en fréquence | 35 Hz - 25 kHz |
| Dimensions | Hauteur : 120 cm, Largeur : 30 cm, Profondeur : 40 cm |
| Poids | 25 kg |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les systèmes audio haute-fidélité et les installations home cinéma. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Produit fabriqué en Italie, réputé pour sa qualité sonore exceptionnelle. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Il Cremonese Sonus Faber
Questions des utilisateurs sur Il Cremonese Sonus Faber
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Il Cremonese - Sonus Faber et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Il Cremonese de la marque Sonus Faber.
MODE D'EMPLOI Il Cremonese Sonus Faber
SOMMAIRE 1Informationsgénérales 29
1.1 Informations pour les utilisateurs 29
1.2Garantieetassistanceaprès-vente 29 2Informationssurlasécurité 30 2.1Informationsdesécuritésurlebéryllium 30
2.1.1Précautionsd'utilisation-Mesuresdesécurité 31
3.3 Positionnement des enceintes 33
3.4.2Bi-câblage(systèmestéréo) 34
3.4.3Bi-amplication(systèmestéréo) 34
3.4.4Tri-câblage(systèmestéréo) 34
3.4.5Tri-amplication(systèmestéréo) 34
3.4.6Systèmesaudiomulticanaux 34
4 Entretien et nettoyage 36 5Spécicationstechniques 46 6 Illustrations 48FR
CherClient, Nous tenons à vousremercieretàvousféliciter d'avoir choisi un systèmed’enceinteSonusfaberpour écoutervotremusiquepréférée. Cesenceintessontconçuespourrépondreimmédiatementauxplusgrandesattentesdenosclients. Sachant que notre objectif est de vous garantir le meilleur résultat possible lors de l'écoute, nous vous recommandonsdelireattentivementcemanueld'instructionsavantdeprocéderàl'installation. Sivousavezdesdoutesoudesquestions,veuillezcontacterlepersonneltechniquedevotrepointdevente, ledistributeurofcielSonusfaberdevotrepaysoudirectementSonusfaberenécrivantàcustomerservice@ sonusfaber.com. Enn,nousvoussuggéronsfortementdevousinscrireenlignesurlesitewww.sonusfaber.comandetout savoirsurlesdernièresnouveautés,lesinitiativesetlespromotionsproposéesparSonusfaber. Protezdevotremusique! Lesenceintessontconçuesetfabriquéesselonlesnormesdequalitélesplusélevées.Sitoutefoisundéfaut ou un dysfonctionnementdevaitsurvenir,vosenceintessontcouvertes par une garantie conforme aux réglementationsenvigueurdanslepaysoùellesontétéachetées. Danscecas,veuillezcontacterlerevendeurSonusfaberauprèsduquelvousavezachetévosenceintes,ou ledistributeurSonusfaberofcieldevotrepays.Lescoordonnéesdetouslesdistributeurssontdisponibles surnotresiteinternet:
- https://www.sonusfaber.com/distributori-store/
- https://www.sonusfaber.com/en/distributors-stores/ Pourvotreconfort,ilestégalementrecommandédegarderlesélémentssuivantsàl’esprit:
- lagarantiesurlesenceintescouvretouslesdéfautsdefabrication,
- conservezlereçucommepreuved'achatandepouvoirleprésenteraurevendeurlecaséchéant,
- conservezl'emballaged'originedesenceintesandepouvoirlestransportersansleurfairesubirde dommagesdanslecasoùellesdevraientêtreenvoyéesàuncentred’assistanceagréé,
- les enceintes doivent être accompagnées d'une description du dysfonctionnement ou du défaut constaté. Lagarantieduproduits’annuleradanslesconditionssuivantes:
- sileproduitaétédémontéoumodiépardespersonnesautresquecellesappartenantàuncentre d’assistanceagrééSonusfaber,
- sileproduitaétéutilisédemanièrenonconformeauxindicationsgurantdanscemanuel.
Lebéryllium,àsavoirlematériauàpartirduquelletweeterestfabriqué,est,soussaformepure,une substancetoxiquequinedoitenaucuncaspénétrerdanslecorpshumainetdontlesdéchetsdoivent êtrecontrôlés.Enraisondu dangerpotentielassociéaubéryllium,certainesprécautionsdoiventêtre prises par l'utilisateur des enceintes an d’éviter tout risque d'absorption du matériau. Le risque est cependantextrêmementlimitélorsquelematériauestsousformesolide.Undangeretdesdommages plusimportantsexistenttoutefoislorsqueleproduitestinhaléouabsorbéparcontactavecdelavapeur de microparticules.
Lisez ce manuel d'instructions et conservez-le dans un endroit accessible en cas de besoin.
- Lorsdupositionnementdel'enceinteoudupied,réglezlespiedsdesupportàl'aided'unniveauàbulle posésurlasurfacedelaplaquedebaseand'obtenirlameilleurestabilitépossible.
- Évitezdeplacerdesobjetslourdssurl’enceinte,carceux-cipourraientencompromettrelastabilité.
- Silesenceintesdoiventêtreplacéessurunesurfacedesupportsurélevée(ex:mezzanines,boosters enbois,etc.),vériezaupréalablequelasurfacepuisseensupporterlepoids.Assurez-vouségalement qu'ilyaitsufsammentdefrictionpourempêcherlesenceintesdebougerenraisondesvibrations généréesdansdesconditionsdefonctionnementnormales.
- Neplacezaucunobjetcontenantdesliquides,dessubstancesouproduitsliquéablesinammables sur l’enceinte.
- Utilisezl'undesschémasde connexiongurantdansce manueld'instructions.Lebranchementde deux ou plusieurs enceintes en parallèle peut endommager votre amplicateur. En cas de doute, contactez votre revendeur.
- Évitezderesteràproximitédesenceinteslorsquelesystèmeaudiofonctionneàvolumeélevé.Cela pourrait causer des dommages permanents à votre audition. Les enfants doivent être tenus à une distancedesécuritéd'aumoins50cmdel’enceinte.
- Les enceintes produisent un champ électromagnétique inoffensif pour l'homme et les animaux de compagnie,maispeutprovoquerdesperturbationsdanslefonctionnementcorrectdeséquipements électroniques tels que les moniteurs ou les téléviseurs à tube cathodique lorsqu'ils sont placés à proximité.Lecaséchéant,augmentezladistanceentrel'équipementetlesenceintes.Neposezpasde cartesdecréditoud'autrescartesàbandemagnétiquesimilairessurlesenceintes.
- La technologie à la base du fonctionnement des enceintes est basée sur les principes de l'électromagnétismeetl'utilisateurdoitdoncéviterd'utiliserdeséquipementsgénérantdeschamps électromagnétiquespuissants,car ceux-cipourraientaffecterlebonfonctionnementdesenceintes. Évitezdeplacerdespériphériquesdetransmissiontelsquedestéléphonesportables,destéléphones sansl,dessystèmesd'interphone,etc.au-dessusdesenceintes.
- Neconnectezpasdirectementlesenceintesàunsystèmededistributiondusonàtensionconstante (100V,70,7Vousimilaire).Celapourraitentraînerunegravesurchargedusystème,impliquantdes dommagespossiblessurlesenceinteset/ousurl'amplicateur.
- Neplacezpaslescâblesaudioetlescâblesd'alimentationélectriqueàproximitél'undel'autre.Un champélectromagnétiqueestprésentàproximitédescâblesd'alimentation,cequipeutprovoquerun bruitderonementdésagréable.Lecaséchéant,éloignezlescâblesaudiodescâblesd'alimentation électrique.
- Systèmesd’enceintesàusagedomestique.Ellesnedoiventpasêtreutiliséesàvolumeélevéetpour unedistributionsonorecontinue,commeparexempleendiscothèqueoupourlerenforcementsonore. Danscetyped'application,l'intensitédusignalimpliquén'estpascompatibleavecunfonctionnement correctdusystèmed’enceintesetpourraitimpliquerdesdéfautsirréversibleset,danscertainscas,le démarraged'unincendie.FR
Lesprécautionsd'utilisationsuivantesdoiventêtrescrupuleusementrespectées.
- En règle générale, les enceintes doivent être tenues hors de portée des enfants et l’accès au tweeter et au dôme en béryllium doit leur être interdit. Les utilisateurs des enceintes doivent notamment s'assurerquelagrilleoutouslesautresélémentsdeprotectiondutweetersontcorrectemententretenus, etquelebérylliumnesoitenaucuncasretirédesonemplacementd'origine.
- Le dôme en béryllium ne doit jamais entrer en contact avec des matériaux abrasifs.Àtempérature ambiante,lebérylliumestunproduitstable,toutefois,ilréagitàl'acidesulfurique,l'acidechlorhydriqueet l'acideuorhydriquepourlibérerdel'hydrogène.
- Conditions à éviter:températuresélevées,étincelles,ammesnuesouautressourcesd'inammation. Lebéryllium n'est pas compatible avec les agents oxydantsetplusparticulièrementlepentauorure debromeetl'acideperformique.Ilexploselorsqu'ilestchaufféaumagnésium.Danssaformenement divisée, le béryllium est un produit modérément inammable. Dans un espace conné, un nuage de poussière métallique peut exploser en présence d'une source d'inammation. En cas d'incendie, le bérylliumémetdelafuméehautementtoxique.
- En cas d'incendie, les agents d'extinction prévus sont des poudres spéciales pour feux de métaux ou, si elles ne sont pas disponibles, d'autres poudres inertes. Ilest également conseillé de porter deséquipementsdeprotectionindividuelleadéquatsand’évitertoutcontactaveclasubstanceouses produitsdecombustion,ainsiqu'unrespirateurautonomeintégréavecrégulateurdepressionousous pression.
- En règle générale, tout contact avec la peau ou les yeux, l'inhalation ou l'ingestion de tout ou partie du dôme en béryllium doivent être évités.Lefabricantsoulignequel'absorptiondebérylliumparles voiesrespiratoires,cutanéesoudigestivespeutprovoquerdegravesperturbationsphysiques. Lesprécautionsd'emploisuivantesdoiventêtrescrupuleusementappliquéesencasdedétériorationdudôme.
- Si le dôme en béryllium est endommagé de quelque façon que ce soit, il doit être recouvert dès que possible. Nous vous recommandons de contacter le revendeur pour faire démonter et remplacer le tweeter par du personnel qualié directement auprès du distributeur.
- Si le dôme est brisé, toutes les particules de béryllium doivent être soigneusement collectées puis placées dans un sac en plastique hermétiquement fermé. Il doit être renvoyé au revendeur en même temps que l’enceinte. En cas d'inhalation. Sidubérylliumoudelapoussièredebérylliumestinhalé(e),fairesortirlapersonne affectéeàl'extérieuroudansunendroitaéréetplacez-laenpositionsemi-assiseanqu'ellepuisserespirer confortablement. Transférezla personne aux services médicaux les plus proches ou appelez un centre antipoison. En cas de contact avec les yeux.Rincezimmédiatementàgrandeeaupendant15minutesoujusqu'àce quetoutleproduitaitétééliminé.Lecaséchéant,retirezleséventuelleslentillesdecontact,siellespeuvent êtreretiréesfacilement.Nousvousrecommandonsdecontacterunmédecin. En cas de contact avec la peau. Retirezrapidementtouslesvêtementsetchaussurescontaminésetles jeter. Lavez la peau à l'eau et au savon pendant au moins 15 minutes. Nettoyez les coupures et les blessures rapidementetsoigneusement.Touteparticuledebérylliumaccidentellementdéposéesouslapeaudoitêtre éliminée.Consultezunmédecin. En cas d'ingestion.Silavictimeestconsciente,rincez-luilaboucheavecdel'eauetdemandez-luideboire plusieurs verres d'eau pour diluer la substance. Cherchez immédiatement une assistance médicale. Ne donnez jamais de liquides à une personne inconsciente ou ayant des convulsions. Les vomissements ne doiventêtreprovoquésquesurordred'unmédecinoud'uncentreantipoison.Consultezunmédecindans lesmeilleursdélais.
3 INSTALLATION DéballezleproduitcommeindiquésurlesimagesdelaSection6(Illustrations). Respectezlesindicationsgénéralessuivantes:
- Ilestconseilléd'ouvrirl'emballageaussiprèsquepossibledel'emplacementnal.
- Utilisezunoutilappropriépourouvrirl'emballage.N'insérezpaslalametropprofondémentpourne pas endommager le contenu.
- Conserveztouslesélémentsd'emballagepourtouttransportfutur.
- Neportezpasdemontres,bracelets,bagues,etc.pouréviterderayerlesenceintesetleursnitions. Les mêmes précautions seront prises pour protéger les enceintes contre tout élément métallique éventuellement présent sur les vêtements que vous portez, comme les fermetures à glissière, les boutons, les fermoirs de ceinture, les rivets, etc.
- Vériezlecontenudel'emballage(voirSection6-Spécicationstechniques).Siunouplusieursarticles manquent,informezlerevendeurauprèsduquelleproduitaétéacheté.
- Netouchezpaslesdriversdurantl'opération. Certainesenceintespeuventêtreéquipéesd'unmasquedetensiondul,disponibledanslekitd'accessoires. ConsultezlaSection6(Illustrations)etsuivezattentivementlesinstructionsfournies:
- Insérezlesbrochesdesbarresdelagrilleàcordesdanslesguidesappropriés,encommençantparle bas de l'enceinte.
- Étirezlesbandesélastiquesdumasquejusqu'àpouvoirinsérerlesbrochesdesbarresdumasquedans lesguidesappropriés,danslapartiesupérieuredel’enceinte. Sivoussouhaitezdémonterlagrilleàcordes,tirezd'abordlesbrochesdelabarredepuislehautdel’enceinte, puisdéplacez-vousverslabase.
Tenezfermementl’enceinteaveclesdeuxmainsand'éviterdelafairetomber.Enfonction dupoidsdel’enceinte,l’implicationdedeuxpersonnesestrecommandéepoureffectuerles opérationsdemanièreplussûreetpratique. Lesmatériauxd'emballagepeuventêtresourcedepollution. Ces matériaux ne doivent pas être éliminésavec lesdéchets ménagersmais doiventêtre consignésàuncentredecollecteetderecyclagedesdéchets. Nelaissezpaslesmatériauxd'emballageàlaportéedesenfants! Encasd’ingestion,ilspourraientprésenterunrisqued'empoisonnementoud'étouffement. Lorsdumontageouduretraitdumasquedetensiondulcommedécritci-dessus,veillezàne pas endommager la partie avant de l'enceinte. Consultez minutieusement les dessins de la Section 6 (Illustrations).
Une fois les haut-parleurscorrectement positionnés, il est nécessairedeprocéderàleurconnexion. Se référerauxillustrationsduchapitre6. Lesterminauxdeconnexiondontleshaut-parleurssontéquipéspermettentdebrancherdescâblesavec extrémitésdénudées,àfourcheouenbanane. Les systèmes de haut-parleurs avec connexion à bi ou tri-câblage sont équipés de ponts permettant d’appliquer différents schémas de connexion. Selon le schéma qu’il est envisagé d'adopter, ces ponts pourraientdevoirêtreretirés. Un serrage correct et une vérication périodique des terminaux aideront à obtenir et à maintenir des performances optimales.
Lesbranchementsdoiventêtreeffectuésaveclesappareilséteints!
3.3 POSITIONNEMENT DES ENCEINTES
Cesenceintessontconçues pour êtrefacilementinséréesdansl'environnementd'écoute.And'obtenir d'excellentesperformances,reportez-vousauximagesdelaSection6(Illustrations). La conformation de l'environnement d'écoute et le positionnement des enceintes peuvent affecter les performancesdel'ensembledusystèmeaudio. Par exemple, une pièce de forme irrégulière peut améliorer la réponse dans l'environnement d'écoute, car elle limite la formation d'ondes stationnaires.De même, une pièce de forme parallélépipédique est potentiellementplusadaptéepourgénérerdesimagessonoreséquilibrées. La présence de tapis et rideaux affecte positivement l'acoustique de l'environnement, contribuant à l'absorptiondespremiersreetsetàladiminutiondelaréverbération. Iln'yapasderèglesxesetuniversellementapplicablesàtouslesenvironnements.Néanmoins,unebonne approcheconsisteàcommencerpardiviserleplandel'environnementd'écouteentroiszonesdesurface égale,ensupposantuneformerectangulaire. ConformémentaudessindelaSection6(Illustrations),noussuggéronsdepositionnerlesenceintessurla premièreligne(A),àunedistanceappropriéedesparoislatérales,etdepositionnerlepointd'écoutesurla deuxièmeligne(B). De cette façon, les effets acoustiques indésirables, résultant des premières réexions intenses et de la résonanceenvironnementale,quiseraientgénérésavecdesenceintespositionnéesàproximitédesmurset descoinsdelapièce,sontminimisés. L'axedesenceintesdoitconvergerverslapositiond'écouteensecroisantparledessus,créantainsila conguration stéréophonique du « triangle équilatéral ». Cette mesure, qui consiste à positionner les enceintesdemanièreàlesdirigerlittéralementverslesoreillesdel'auditeur,permetunenetteamélioration delamiseaupointdel'imagestéréophonique. Étantdonnéquelaprocédureillustrée,laquelleviseàcréerdesconditionsd'écoutepresqueparfaites,ne peutpasêtreappliquéepartousnosclientsenraisondeproblèmesobjectifsliésàl'organisationducadre devie,ilestrecommandédeplacerlesdeuxenceintesàdistancedescoinsdelapièceetàunedistanced'au moins1mètredumurdufond.Lesdeuxenceintesdoiventêtreinstalléesàmoins1,8mètrededistance. Lepointd'écoutedoitêtreàunehauteurd'environ1,1mètredusol. Ladistanceentrelesenceinteselles-mêmesetentrelesenceintesetlepointd'écoutepeutensuiteêtre ajustéecommevouslesouhaitez. Silesenceintesdoiventêtreplacéessuruneétagère,ladistancedevraêtred'aumoinsunmètreetdemi. Dessurfacesdemêmehauteursontrecommandées.FR
Cecâblageconsisteàpiloterleshaut-parleurs(généralementunepaire)avecunseulamplicateurstéréo, ouavecunepaired'amplicateursmonophoniques,enutilisantunseulcâbled'alimentationbipolairepour chaquecanal.Terminerlebranchementcommeindiquédanslagurerelative. Ceschémapermetdedifférencierlescâblesd'alimentationbipolaires,àconnecterauxsectionsBasseset auxsectionsMédiums-Aigüesdeshaut-parleurs.Lepilotagedeshaut-parleurs(généralementunepaire) est effectué avec un seul amplicateur stéréo, ou avec une paire d'amplicateurs monophoniques, en utilisantdescâblesd'alimentationbipolairesséparéspourchaquesectiond’entréeduhaut-parleur.Retirer lespontsetterminerlebranchementcommeindiquédanslagurerelative. Ce schéma est une évolution de la connexion bi-câblage et permet de différencier également les amplicateurs à connecter aux sections Basses et aux sectionsMédiums-Aigüesdeshaut-parleurs. Le pilotagedeshaut-parleurs(généralementunepaire)esteffectuéavecdeuxamplicateursstéréodistincts, ou avec deux paires d'amplicateurs monophoniques, en utilisant des câbles d'alimentation bipolaires séparéspourchaquesectiond’entréeduhaut-parleur.Retirerlespontsetterminerlebranchementcomme indiquédanslagurerelative. Ceschémadeconnexionestuneextensionduschémadebi-câblagepourhaut-parleursàtroissections d'entrée séparables. Le pilotage des haut-parleurs (généralement une paire) est effectué avec un seul amplicateur stéréo, ou avec une paire d'amplicateurs monophoniques, en utilisant des câbles d'alimentationbipolairesséparéspourchaquesectiond’entréeduhaut-parleur.Retirerlespontsetterminer le branchement comme indiqué dans la gure relative. En maintenant les ponts entre deux paires de terminauxd’entrée(normalementmédiums-bassesetmédiums-aiguës),ilesttoutefoispossibled’appliquer unschémadebi-câblage). Ce schéma de connexion est une extension du schéma de bi-ampérage pour haut-parleurs à trois sections d'entrée séparables. Le pilotage des haut-parleurs (généralement une paire) est effectué avec troisamplicateursstéréodistincts,ouavectroispairesd'amplicateursmonophoniques,enutilisantdes câblesd'alimentationbipolairesséparéspourchaquesection d’entréeduhaut-parleur.Retirerlesponts et terminer le branchementcomme indiqué dans la gure relative. En maintenant les ponts entredeux pairesdeterminauxd’entrée(normalementmédiums-bassesetmédiums-aiguës),ilesttoutefoispossible d’appliquerunschémadebi-ampérage). Cequiprécèdes'appliqueégalementdanslecasdesystèmesmulticanaux.Detouteévidence,leschéma deconnexiondevientassezcomplexeàmesurequelenombred'amplicateursetdenombredecanaux augmentent.
Les haut-parleurs haut de gamme offrent à l'utilisateur la possibilité de régler la sortie acoustique sur les basses et/ou hautes fréquences. Le réglage dépend du goût de l'auditeur et des particularités de l'environnement, c'est-à-dire l'absorption de la pièce et la diffusion des composants sonores à basse fréquence. Lapuissancedesortierequisepourunamplicateurdansdesconditionsd'utilisationmoyennesdépendent descaractéristiquesdusystèmedehaut-parleurs(impédancenominaleet sensibilité) et des conditions d'écoute(niveaudebruitmoyenetdistancedupointd'écoute).Letableausuivant,àtitred'exemple,montre lecasd'unhaut-parleuravecuneimpédancenominalede4ohmsetunesensibilitéde92dBSPL. Distance d'écoute Puissancedesortierequiseparl’amplicateur (min. P moyenne par canal*) Intensitédusignalaudio correspondant (par canal*) 2 m 40 W 0.8 W
*pourunniveaud'écoutemoyenàunedistanced'écouteéquivalantà82dBSPL,signalmusicalavec facteur de crête de 20 dB Lesprogrammessonoresavecdesfacteursdecrêteplusélevésnécessitentdesamplicateursdepuissance avec une majeure marge de tension de sortie, tandis que la puissance moyenne du signal audio reste normalement assez faible. Le choix des amplicateurs doit donc être effectué en tenant compte non pas tant de la valeur de la puissancemoyennefourniepourlesfaiblesniveauxd'écoutemaisdelagestiondecesmomentstrèscourts danslesquelslesignalmusicalatteintdespicsextraordinairementélevés.
Enfonctiondupositionnementdescommandesaudio,l'impédanceglobaleduhaut-parleur pourraitdiminueràcertainesfréquences.Ilestdonctoujoursrecommandéd'utiliserdescâbles dehautequalité(faiblerésistanceetfaibleréactanceparmètrelinéaire)etdesamplicateurs de puissance à fort courant de sortie.FR
Les enceintes ne nécessitent aucune opération d’entretien particulière, un simple nettoyage périodique suft. An depréserver les nitions des enceintes, couvrez-les en utilisant la toile de protection contre lapoussièrefournieendotation,enparticuliersilesenceintesnedoiventpasêtreutiliséespendantune périodeprolongée. N'utilisez pas de produits comme de la cire ou des détergents pour nettoyer les pièces en bois, car ils pourraienttacherouendommagerleboisoulesenceinteselles-mêmes.Sinécessaire,ilestrecommandé d'utiliserunchiffondoux(ex:enmicrobre,commeceluifourni),etdel'humidierlégèrementavecleliquide égalementfournidanslekitdenettoyage.Leboisestunmatériauvivantnaturelquipeutêtreaffectépar lesconditionsenvironnementales.Nousrecommandonsdeplacerlesenceintesloindesourcesdechaleur oudesfenêtres,surtoutpendantlesmoisd'été.Évitezd'exposerlesenceintesàlalumièredirectedusoleil. Il est recommandé d'utiliser une brosse douce pour éliminer la poussière qui aurait pu s'accumuler sur lacaisse,lespanneauxavantetlesenceinteselles-mêmes,enprenantsoindenepasendommagerles membranesdélicatesdesenceintes. Ilestrecommandéd'utiliserunchiffonimbibéd'eauoudedétergentsneutresliquidesusuelsàfaibleteneur enalcalinpournettoyerlespartiesenmarbredelabasedel'enceinteetdelabasedupied(lecaséchéant). Ilestrecommandéd'utiliserlechiffonetleliquidefournispournettoyerlessurfacesenmétaletenverre(le caséchéant).N'utilisezpasdeproduitschimiquesfortsetagressifstelsquel'acétone,letrichloroéthylène, lesacides,lesagentsabrasifs,lesdégraissantspuissants,l'alcool,lecitronoulevin. Voustrouverezd'autressuggestionsetinstructionsspéciquesàlaSection6(Illustrations). Cesmesuresvousaiderontàmaintenirlefonctionnementparfaitdevosenceintespendantdesannées. Le temps contribuera à améliorer le son en cassant les parties mobiles des enceintes (membranes et suspensions),etpluselleserautilisée,pluslachambreacoustiques'habitueraàlamusiquejouée-unpeu comme ce qui se passe avec les instruments à cordes acoustiques! Risque d'endommagement de la caisse de l'enceinte! N'utilisez pas de produits de nettoyage, de cire pour meubles, de détergents liquides ou d'alcool pour nettoyer l’enceinte. N'utilisezpasdechiffonsrugueux.37
Notice Facile