TRONIC TPA 20 A1 - Chargeur USB

TPA 20 A1 - Chargeur USB TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TPA 20 A1 TRONIC au format PDF.

📄 164 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TRONIC TPA 20 A1 - page 40
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chargeur USB nano
Marque Tronic
Modèle TPA 20 A1
Dimensions 7,9 × 3,7 × 3,1 cm
Poids Environ 60 g
Alimentation d'entrée 100-240 V~, 0,6 A, 50/60 Hz
Tension de sortie USB Type C 5,0 V, 9,0 V ou 12,0 V (PD)
Courant de sortie USB Type C 3 A (5 V), 2,22 A (9 V), 1,67 A (12 V)
Puissance de sortie maximale 20 W (USB Type C)
Efficacité active moyenne 81,4 %
Efficacité à faible charge (10 %) 75,6 %
Consommation électrique sans charge 0,10 W
Classe de protection II (double isolation)
Conditions de fonctionnement 10 à 35 °C, 40 à 85 % HR
Température de stockage -10 à 45 °C
Contenu de la livraison 1 chargeur USB nano, 1 jeu d'instructions d'utilisation
Fonctions principales Charge rapide compatible PD (Power Delivery), protection contre les surcharges et courts-circuits
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage, utiliser un chiffon sec et doux
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, ne pas ouvrir, éviter toute source de chaleur, débrancher en cas d'orage
Garantie 3 ans à compter de la date d'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - TPA 20 A1 TRONIC

Quels appareils puis-je charger avec le TPA 20 A1 ?
Ce chargeur USB nano est compatible avec tous les appareils USB Type C, notamment les smartphones, tablettes, écouteurs, etc. Il supporte la technologie Power Delivery (PD) pour une charge rapide sur les appareils compatibles (iPhone, Samsung, etc.).
Le chargeur fonctionne-t-il avec une prise 220 V ?
Oui, l'alimentation d'entrée est de 100-240 V~, ce qui le rend compatible avec toutes les prises secteur standards dans le monde. Vérifiez simplement que la prise de courant est adaptée.
Puis-je utiliser le chargeur dans une salle de bain ?
Non, le chargeur est conçu uniquement pour une utilisation à l'intérieur dans des endroits secs. Ne l'exposez pas à l'humidité ou à des éclaboussures d'eau.
Que signifie le voyant ou le symbole 'Smart Fast Charge' ?
Cela indique que le chargeur intègre une technologie de charge rapide intelligente qui optimise le temps de chargement en fonction de l'appareil connecté. Il ajuste automatiquement la tension et le courant.
Comment nettoyer le chargeur ?
Débranchez-le de la prise secteur. Utilisez un chiffon sec et doux pour essuyer la surface. N'utilisez jamais de produits liquides ou abrasifs.
Le chargeur chauffe-t-il normalement ?
Une légère chaleur est normale lors de la charge. Si le chargeur devient très chaud, débranchez-le immédiatement et vérifiez qu'il n'est pas couvert ou obstrué. Ne le recouvrez pas pendant l'utilisation.
Puis-je recharger un ordinateur portable avec ce chargeur ?
Cela dépend de l'ordinateur portable. La puissance maximale est de 20 W, ce qui convient pour les petits appareils comme les smartphones et tablettes, mais insuffisant pour la plupart des ordinateurs portables qui nécessitent plus de puissance.
Que faire si mon appareil ne charge pas ?
Vérifiez que le câble USB est correctement branché et que la prise secteur fonctionne. Assurez-vous que votre appareil est compatible avec la sortie USB Type C. Si le problème persiste, testez avec un autre câble.
Le chargeur est-il garanti ?
Oui, il bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse comme preuve. La garantie couvre les défauts matériels et de fabrication.
Puis-je utiliser le chargeur avec un câble non fourni ?
Oui, tout câble USB Type C de bonne qualité convient. Utilisez de préférence un câble certifié pour garantir une charge optimale et sécurisée.

Questions des utilisateurs sur TPA 20 A1 TRONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur USB au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TPA 20 A1 - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TPA 20 A1 de la marque TRONIC.

MODE D'EMPLOI TPA 20 A1 TRONIC

Instructions d'utilisation et consignes de sécurité

NL BE

NANO-USB-OPLADER

Instructions d'utilisation et

consignes de sécurité Page 40

NL/BE

Legendede sdpictogrammes utilisés.. Page 41

Introduction Page 43

Utilisation prévue......Page 43

Description des pieces.. Page 44

Données techniques... Page 44

Contenu de la livraison......Page 46

Avis de sécurité Page 47

Rangez le produit lorsqu'il est inutilisé... Page 52

Nettoyage et entretien... Page 53

Mise au rebut... Page 53

Garantie et service Page 55

Garantie . Page 55

Faire valeur sa garantie... Page 59

Service après-vente......Page 60

Legendes pictogrammes utilisés

TRONIC TPA 20 A1 - Legendes pictogrammes utilisés - 1

DANGER! Ce symbole signalé par le mot « DANGER » indique un danger avec un niveau de risque élevé qui, s'il n'est pas évité, peut entrainer des blessures graves ou la mort.

TRONIC TPA 20 A1 - Legendes pictogrammes utilisés - 2

AVERTISSEMENT! Ce symbole avec le terme « AVERTISSEMENT » indique un danger avec un niveau modéré de risque qui, s'il n'est pas évité, peut entrainer des blessures graves.

TRONIC TPA 20 A1 - Legendes pictogrammes utilisés - 3

ATTENTION! Ce symbole avec le terme « ATTENTION » indique un danger avec un niveau faible de risque qui, s'il n'est pas évité, peut entrainer des blessures mineures à moderées.

ΔPRUDENCE! Ce symbole avec le terme « PRUDENCE » indique un risque potentiel qui, s'il n'est pas évité, peut entrainer des dommages aux biens.
iREMARQUE: Ce symbole avec le terme « REMARQUE » fournit des informations utiles supplémentaires.
= =Courant / tension continu
~Courant / tension alternatif
Utilisez le produit uniquement dans des espaces interieurs secs.
Classe de sécurité II Le produit dispose d'une double isolation et:aucun raccordement de sécurité avec la terre n'est requis.
Smart Fast ChargeTechnologie pour optimiser le temps de chargement.
CELa marque CE indique la conformité aux directives européennes applicables à ce produit.

CHARGEUR USB NANO

Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez tire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit.

Ce produit doit uniquement etre utilise conformément aux instructions et dans les domains d'application specifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remetre tous les documents.

Utilisation prévue

Ce CHARGEUR USB NANO (dénommée ci-après « produit ») est un dispositif informatique concu pour charger et utiliser des appareils USB qui sont charges ou utilisés depuis un port USB par défaut.

Le produit peut être utilisé dans une prise normale qui fournit l'alimentation électrique indiquée dans les « Données techniques ». Le produit n'est pas destiné à un usage commercial.

Le fabricant n'est pas responsable en cas de dommages causés par une utilisation autre que cette prévue.

Description des pieces

Veuillez consulter la page dépliante.

1 Port USB (Type C)

Données techniques

Description Valeur
Nom ou marque du fabricant, numéro d'enregistrement commercial et adresse :OWIM GmbH & Co. KG HRA 721742 Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE
Identificateur du modèle :HG08289A, HG08289B
Tension et courant d'entrée :100-240 V~ , 0,6 A
Fréquence CA d'entrée :50/60 Hz

Description Valeur

Tension de sortie USB Type C (PD*) :5,0 V----, ou 9,0 V----, ou 12,0 V----
Courant de sortie USB Type C (PD*) :3 A (pour 5,0 V----, 2,22 A (pour 9,0 V----, 1,67 A (pour 12,0 V----
Puisance de sortie :20,0 W (USB Type C)
Efficacité active moyenne :81,4 %
Efficacité à faible charge (10 %) :75,6 %
Consommation électrique sans charge :0,10 W
Classe de protection :II / ☑
Conditions de fonctionnement :10 - 35 °C, 40 à 85 % d'humidité relative

Description Valeur

Température derangement :

10 - 45 °C

Dimensions: 7,9 × 3,7 × 3,1 cm

Poids : environ 60 g

*Power Delivery (PD) est une technologie de pointe qui permet une recharge extrémenontrapide de tous les appareils compatibles PD, y compris les appareils mobiles Apple iPhone et Samsung Android.

Certificé GS

TRONIC TPA 20 A1 - Certificé GS - 1

Contenu de la livraison

1 chargeur USB nano
1 jeu d'instructions d'utilisation

TRONIC TPA 20 A1 - Contenu de la livraison - 1

Avis de sécurité

VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION! VEUILLEZ CONSERVER LES INSTRUCTIONS EN LIEU SÜR!

Contrôlez la présence de dommages sur le produit avant utilisation. N'utilisez jamais un produit endommagé.

Ce produit peut être utilisé par des en à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils font l'objet d'une surveillance ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation du produit de manière sure et complrennant les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance de la part de l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.

Les éléments d'emballage ne sont pas un jouet. Ne jamais laisser les enfants sans surveillance avec le matériel d'emballage. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Maintenez toujours les enfants à l'écart des éléments d'emballage.

TRONIC TPA 20 A1 - Avis de sécurité - 1

Convient uniquement à une

utilisation à l'intérieur.

N'exposez pas le produit à la lumière directe du soleil ou à l'humidité.

TRONIC TPA 20 A1 - Avis de sécurité - 2

AVERTISSEMENT!

Débranchez le produit pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.

Pour débrancher le produit de la prise murale, saisissez toujours le boîtier.

Ne touchez jamais la fiche électrique avec les mains humides, car cela pourrait provoquer un court-circuit ou une décharge électrique.

La prise secteur utilisée doit être facilement accessible afin que la fiche électrique puisse être débranchéerapidement en cas d'urgence.

Pour débrancher complètement le produit de l'alimentation, vous doivent restorer la fiche électrique de la prise secteur. La fiche électrique sert de séparateur. Tant que le bloc d'alimentation USB est branché sur une prise de courant, il consomme toujours de l'énergie.

Si vous remarquez un bruit inhabituel, de la fumée ou des situations incertaines similaires, débranchez immédiatement

la fiche electrique de la prise secteur et débranchez tous les apparciels connectés. Faites contrôle le produit par une personne qualifiée avant de l'utiliser à nouveau.

AVERTISSEMENT!

Avant d'utiliser ce produit, vérifie la tension d'entrée de ce produit pour déterminer si elle est identique à la tension de votre alimentation secteur locale.
Débranchez le produit de la prise secte avant de procee au nettoyage.
La prise de courant doit être place à proximé de l'équipement et doit être facilement accessible.
N'ouvrez jamais le boitier du produit! Aucune piece interne ne nécessite de maintenance.
Ne recouvre pas le produit pendant le fonctionnement ou le chargement. Dans le cas contraire, le produit peut surchauffer.

ATTENTION! RISQUE DE DÉGATS MATériELS

Ce produit ne contient aucune piece pouvant etre réparée par l'utilisateur.
Ne placez pas de bougies allumées ni d'autre flâme nue sur le produit ou à proximité.

  • Contrôlez la présence de dommages sur le produit et les accessoires avant chaque utilisation. N'utilisez jamais un produit endommagé.
    N'utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur, par exemple des radiateurs ou d'autres apparèils émettant de la chaleur!

ATTENTION! Assurez-vous que:

le produit n'est pas exposé à une lumière artificielle intense.
■ tout contact avec de l'eau provenant d'éclaboussures ou de ruissellement, ou des liquides corrosifs est évité et le produit n'est pas utilisé à proximité de l'eau. En particulier, le produit ne doit jamais être immergédans un liquide; Ne place pas de recipients replis de liquide, par exemple, des vases ou des boissons, sur le produit ou à proximité.
le produit n'est pas utilisé à proximé immediate de champes magnétiques (par ex des haut-parleurs).
aucun objet étranger ne penètre dans le produit.
le produit n'est jamais soumis à des fluctuations extrêmes de température car cela pourrait provoquer de la condensation et des courts-circuits

electriques. Si le produit a eté soumis à des fluctuations de température extrêmes, toute fois, patientez (environ 2 heures) jusqu'à ce que le produitatteigne la température ambiante avant utilisation.

le produit n'est jamais soumis à des vibrations et à chocs excessifs.

Avant usage

Retirez tous les éléments d'emballage (comprises les films).
Veuillez vérifier que le contenu de l'emballage est complet et intact!
Placez le produit sur une surface plane régulière.

Démarrage

ATTENTION! RISQUE DEDOMMAGES MATÉRIELS La

consommation de courant de l'appareil connecté ne doit pas dépasser 20 W.

  • Branchez le produit sur une prise de courant correctement installée.
    Connectez l'appareil qui doit être chan avec le produit en branchant sa fiche USB dans le port USB de sortie (Type C).

Déconnectez l'appareil du produit après l'avoir charge, en débranchant la fiche USB du port USB.
Débranchez l'adaptateur de la prise.

Dépannage

Que doit je faire si des appareils externes ne peuvent pas etre alimentés par le produit ?

Vérifiez le branchement du cable USB (non inclus) entre les appareils externes et le produit.
Assurez-vous que la prise de chargement des apparciels externes fonctionne correctement.

Que doit je faire si l'appareil se recharge très lentement?

Vérifiez si votre apparéil est compatible Quick Charge.

- Rangez le produit lorsqu'il est inutilisé

Stockez le produit dans un environnemer sec, protégé contre la poussière et les rayons directs du soleil.

Nettoyage et entretien

Débranchez le produit de la prise secte et retirez toutes les fiches avant de proceder au nettoyage!
Assurez-vous que l'humidité ne penètre pas dans le produit pendant le nettoyage pour éviter de l'endommager et d'effectuer des réparations.
Utilisez uniquement un chiffon propre e sec pour nettoyer le produit et n'utilise jamais de liquides corrosifs/produits de nettoyage abrasifs. Utilisez un chiffon légèrement humidifié et un agent de nettoyage doux pour enlever la salissure persistante.

●Mise au rebut

Emballage :

L'emballage se compose de matières recyclables pouvant etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

TRONIC TPA 20 A1 - Emballage : - 1

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbreviations (a) et des chiffres

(b) ayant la signification suivante : 1-7 :

plastiques / 20-22 : papiers et cartons /

80-98 : matérieliaux composite.

Produit :

TRONIC TPA 20 A1 - Produit : - 1

Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.

TRONIC TPA 20 A1 - Produit : - 2

Le symbole de la poubelle a roulettes barrée ci-contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter ce produit avec les ordures menagers mais dans des centres de collecte désignés, des centres de recyclage ou des services d'élimination des déchets.

La mise au rebut est gratuite.

Éliminez correctement pour protégger l'environnement.

TRONIC TPA 20 A1 - La mise au rebut est gratuite. - 1

Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément.

Garantie et service

Garantie

Article L217-16 du Code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a eté consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-4 du Code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.

Il répond également des défauts de conformité resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :

  • s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
  • s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;

2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou estre propre a tout usage spécial recherche par l'acheteur, porte a la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L217-12 du Code de la consommation

L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéréur dans un délais de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Le produit a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous étes en droit de returner ce produit au vendeur. La presente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

Ce produit bénéficiaie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.

Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défailleant.

La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pieces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées

comme des pieces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.

Faire valeur sa garantie

Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuilles respecter les indications suivantes :

Veuillez conserve r le ticket de caisse et la reférence du produit (IAN 377472_2101) à titre de preuve d'achat pour toute demande.

Le numero de referencia de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.

En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.

Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du début avec mention de sa date d' apparition.

Service après-vente

FR Service après-vente France

Tél.: 0800904879

E-Mail: owim@lidl.fr

BE Service après-vente Belgique

Tél.: 080071011

Tél.: 80023970 (Luxembourg)

E-Mail: owim@lidl.be

TRONIC TPA 20 A1 - BE Service après-vente Belgique - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRONIC

Modèle : TPA 20 A1

Catégorie : Chargeur USB