PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Pistolet à air chaud

PHLGD 2000 A1 - Pistolet à air chaud PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHLGD 2000 A1 PARKSIDE au format PDF.

📄 86 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Parkside
Modèle PHLGD 2000 A1
Type de produit Pistolet à air chaud numérique
Puissance absorbée 2000 W
Tension d'alimentation 230 V~, 50 Hz
Plage de température 50 °C à 650 °C
Débit d'air 250 à 500 l/min (réglable)
Poids (avec accessoires) 1,1 kg
Classe de protection II
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage (rouge/vert)
Fonctions Réglage de température par pas de 10 °C, réglage du débit d'air, fonction de sauvegarde des réglages, interrupteur pas-à-pas 3 positions (0/I/II)
Accessoires fournis Embout de réduction, embout de surface, embout racloir, embout d'allumage de barbecue, grattoir (2 pièces), triangle en métal
Utilisations prévues Décapage de peinture, chauffage de gaines thermorétractables, formage et soudage de plastiques, dégeler des conduites, allumer du charbon de bois
Nettoyage et entretien Nettoyage avec brosse ou chiffon ; ne pas utiliser de produits de nettoyage
Sécurité Ne pas utiliser sous la pluie ; surfaces brûlantes ; ne pas diriger vers personnes ou animaux ; utiliser sur support résistant à la chaleur
Garantie 3 ans (France et Belgique)
Pièces de rechange Disponibles sur www.grizzly-service.eu (ex: embout de réduction réf. 91030040, embout de surface 91030042, etc.)
Dimensions (approx.) 280 x 80 x 200 mm (estimation)

FOIRE AUX QUESTIONS - PHLGD 2000 A1 PARKSIDE

Comment allumer et éteindre l'appareil ?
Utilisez l'interrupteur pas-à-pas (5) : position 0 pour éteindre, position I pour une température de 50 °C, position II pour un réglage de 50 à 650 °C.
Comment régler la température ?
Mettez l'interrupteur pas-à-pas (5) sur II. Utilisez les touches gauche et droite du panneau de commande (4) pour ajuster la température par pas de 10 °C. L'écran LCD affiche la température réglée et actuelle.
Comment régler le débit d'air ?
Le débit d'air se règle via le panneau de commande (4) dans une plage de 250 à 500 l/min. Il est possible en position I et II de l'interrupteur pas-à-pas (5).
Quels accessoires sont fournis ?
Les accessoires inclus sont : embout de réduction, embout de surface, embout racloir, embout d'allumage de barbecue, grattoir en 2 pièces, triangle en métal et notice d'utilisation.
Comment utiliser l'embout d'allumage de barbecue ?
Insérez l'embout d'allumage de barbecue (10) sur le tuyau de décharge (1). Placez l'interrupteur sur II et positionnez l'embout sous le charbon de bois sans obstruer toutes les ouvertures. Le charbon s'allume en quelques minutes. Ne pas utiliser d'autres méthodes d'allumage simultanément.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez une brosse ou un chiffon pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de détergents. Assurez-vous que l'appareil est débranché et refroidi avant le nettoyage.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne pas utiliser sous la pluie ou en milieu humide. Attention aux surfaces brûlantes – risque de brûlures. Ne dirigez jamais le flux d'air chaud vers des personnes ou des animaux. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est allumé. Utilisez sur un support résistant à la chaleur.
L'appareil peut-il être utilisé comme sèche-cheveux ?
Non, ne jamais utiliser comme sèche-cheveux. L'appareil est conçu pour des applications industrielles et de bricolage comme le décapage, le soudage de plastiques ou l'allumage de barbecue.
Comment monter le grattoir ?
Dévisser l'écrou supérieur (15) de la poignée (8). Placer le triangle en métal (7) sur l'écrou inférieur, puis revisser l'écrou supérieur pour fixer le triangle. Le grattoir (9) peut ensuite être utilisé.
Où trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange sont disponibles sur le site www.grizzly-service.eu. Vous pouvez commander par exemple l'embout de réduction (réf. 91030040), l'embout de surface (91030042) ou le triangle en métal (91030045).

Questions des utilisateurs sur PHLGD 2000 A1 PARKSIDE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pistolet à air chaud au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHLGD 2000 A1 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHLGD 2000 A1 de la marque PARKSIDE.

MODE D'EMPLOI PHLGD 2000 A1 PARKSIDE

Digital-HeiBluftgeblase / Digital Heat Gun / Pistol à air chaud numérique PHLGD 2000 A1

DE AT CH

Pistolet à air chaud numérique

Traduction des instructions d'origine

PL

Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

NL BE

Fins d'utilisation 24

Description générale 25

Volume de la livraison 25

Vued'ensemble 25

Description du fonctionnement 25

techniques .....25

Consignes de sécurité 25

Symbolesutilisésdans mode d'emploi 25

Pictogrammes sur I'appareil. 25

Consignes de sécurité générales.....26

Première mise en service.........28

Opération 28

Mise en et hors marche de I'appareil 28

Régulation du début d'air et de la température 28

Utilisation comme apparéil sur pied..29

Montagedugrattoir 29

Utilisation des embouts 29

Emboute réduction. 29

Embout de surface 30

Embout racloir 30

Embout d'allumage de barbecue .... 30

Nettoyage / entretien /

rangement 30

Principaux travaux de nettoyage et de maintenance. 30

Rangement 31

Elimination et protection de

I'environmentnement. 31

Pièces de rechange /

Accessoires 31

Garantie - France 32

Garantie - Belgique. 34

Service Réparations 35

Service-Center 35

Importateur 35

Traduction de la déclaration de conformité CE originale ....79

Vue éclatée 84

Introduction

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil. Vous avez ainsi choisi un produit de qualité supérieure. La qualité de l' apparéil a été vérifiée pendant la production et il a été soumis à un contrôle final. Le fonctionnement de votre apparéil est donc ainsi garantit. Il n'est pas à exclure que dans certains cas isolés, il demeure dans l' apparéil des quantités résiduelles de lubrifiants industriels. Ceci n'est pas un défaut ou un vice et on ne doit pas s'inquieter à ce sujet.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Introduction - 1

La notice d'utilisation fait partie de ce produit. Elle contient des instructions importantes pour la sécurité, l'utilisation et l'élimination des déchets. Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement les consignes d'emploi et de sécurité. N'utilise le produit que tel que déscrit et uniquement pour les domaines d'emploi indiqués.

Conservez cette notice et remeterez-la avec tous les documents si vous cedez le produit à un tiers.

Fins d'utilisation

L'appareil est destiné à décapier les couches de peinture, à chauffer (par ex. les gains thermoretractables) et pour faconner et souder des plastiques. Il peut être utilisé pour dissoudre des liaisons collées, pour dégeler des conduites d'eau, pour allumer le charbon de bois. Cet apparéil n'est pas adapté à une utilisation commerciale. Toute'utilisation commerciale met fin à la garantie.

Toute autre utilisation qui n'est pas autorisé expressément dans ce mode d'emploi peut conduire à un endommagement de

l'appareil etprésenter un reel danger pour l'utilisateur.

L'utilisation de l'appareil est interdite sous la pluie ou dans un environnement humide. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation non conforme aux prescriptions ou par un maniement fautif.

Description générale

Volume de la livraison

Déballez l'appareil et vérifie que la livraison est complète :

  • Décapeur thermique
  • Emboute réduction
  • Embout de surface
  • Embout racloir
  • Embout d'allumage de barbecue
  • Grattoir (en 2 pieces)
  • Notice d'utilisation

Vue d'ensemble

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Vue d'ensemble - 1

1 Tuyau de décharge

2 Entrée d'air
3 Ecran LCD
4 Panneau de commande
5 Interrupteur Marche/Arrêt et interrupteur pas à pas
6 Cable d'alimentation
7 Triangle en métal

8 Poignée
9 Grattoir

10 Embout d'allumage de barbecue

11 Embout de surface
12 Embout racloir
13 Embout de réduction

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Vue d'ensemble - 2

14 Pied

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Vue d'ensemble - 3

15 Écrou

Description du fonctionnement

L'appareil se regle avec un interrupteur pas-à-pas. En position I, on obtient un début d'air de 300 l/min à 350 °C. En position II, on obtient un début d'air de 500 l/min à 550 °C.

Caracteristiques techniques

Pistolet à air chaud numérique PHLGD 2000 A1

Puisance absorbée du moteur.....2000 W Tension de reseau. 230 V\~,50 Hz Poids (accessoires incl.)1,1 kg Poids (accessoires seulement)0,128 kg Classe de protection. II Plage de tempereure..50-650 ^ C Débit d'air. 250-500 l/min

Consignes de sécurité

Symboles utilisés dans le mode d'emploi

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 1

Signes de danger (au lieu du point d'exclamation, on peut expliquer danger) avec conseils de prévention des accidents sur les personnes ou des dégats matériels.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 2

Signes de conseils avec des informations pour une(Meilleure manipulation de l'appareil.

Pictogrammes sur l'appareil

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Pictogrammes sur l'appareil - 1

Lire attentivement avant utilisation.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Pictogrammes sur l'appareil - 2

Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Pictogrammes sur l'appareil - 3

Attention! Surfaces brûlantes. Risques de brûlures.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Pictogrammes sur l'appareil - 4

Classe de protection II

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Pictogrammes sur l'appareil - 5

Les machines n'ont pas leur place dans les ordures menagères.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Pictogrammes sur l'appareil - 6

Augmenter la température.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Pictogrammes sur l'appareil - 7

Baisser la température.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Pictogrammes sur l'appareil - 8

Augmenter le début d'air.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Pictogrammes sur l'appareil - 9

Réduire le début d'air.

Consignes de sécurité générales

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Consignes de sécurité générales - 1

En cas d'utilisation inappropriée, cet appeareil peut provoquer des blessures graves. Afin d'eviter les dommages aux personnes et aux biens, veuillez dire et respecter absolument les consignes de sécurité suivantes et familiarisez-vous avec tous les éléments de commande.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Consignes de sécurité générales - 2

Attention : Vous évitez ainsi les accidents et les blessures :

Preparation

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8

ans et plus et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'ordinate en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l'ordinate. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.

  • Les enfants doivent être surveillés pour vérifier qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
    L'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou des dommages causés aux autres personnes ou à leurs objets personnels.
    Utilisez uniquement des accessoires et pieces de rechanges livres et commandes par le fabricant. L'utilisation de pieces étrangères provoque la perte immediaté du droit à la garantie.
    L'appareil doit toujours être propre, sec et exempt d'huile ou de graisses.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Preparation - 1

Attention! Vous évitezez ainsi les dommages sur l'appareil et les dommages aux personnes qui pourraient en résultat:

Travailler avec l'appareil

  • N'utilisez pas l'appareil sous la pluie. Travailliez uniquement

à la lumière du jour ou sous un bon éclairage.

  • Ne pas utiliser cet apparéil si vous étés fatigué ou déconcentré, ou après avoir ingéré de l'alcool ou des médicaments. Prenez toujours des pauses en temps utile. Travailliez de manière raisonnable.
  • Ne laisseriez jamais l'appareil sans surveillance sur le poste de travail.
    Débranche la fiche secteur de la prise de courant si l'appareil n'est pas utilisé, mais également pendant les pauses et avant tous travaux sur l'appareil, par ex. le remplacement de la buse.
  • Un incendie peut se déclarer si l'appareil n'est pas manipulé avec précaution.
  • Attention à l'utilisation de l'appareil à proximé de matériaux inflammables.
  • Ne pas orienter l'appareil trop longtemps sur un seul et même endroit.
  • Ne pas utiliser en présence d'une atmophère explosive.
  • La chaleur peut se propagner à des matériaux inflam-mables cachés.
  • Avec l'utilisation, posez-le sur le pied et laissez-le refroidir avant de le ranger.
  • L'appareil ne doit pas etre laissé sans surveillance lorsque l'appareil est en service.
  • En cas de danger, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise de courant.
  • N'utilisez jamais l'appareil comme seche-cheveux.

  • Ne dirigez jamais le flux d'air chaud sur des personnes ou des animaux.

  • Ne regardez pas directement dans l'orifice de la buse sur le tuyau de décharge.
  • Ne touchez pas la buse lorsqu'elle est chaude.
  • Maintenez une distance entre la sortie de la buse et la surface à traiter ou la piece à usiner. L'appareil pourrait surchauffer.

Utilisation en tant qu'allumeur de combustibles solides / Utilisation de l'embout d'allumage de barbecue (10)

Vérifier que l'allumeur de combustibles solides est dans la bonne position.
- Debrancher avant de le retireur du feu.
- Avant le rangement, laisser refroidir l'allumeur de combustibles solides.
Le cordon de raccordement ou d'autres matériaux inflammables ne doivent pas entraire en contact avec les parties chaudes de l'allumeur de combustibles solides.

4

Attention : Vous évitezez ainsi les accidents et les blessures par décharge électrique :

Sécurité électrique

Veillez à ce que la tension se-teur soit conforme aux indications sur la plaque signalétique.
- Ne raccordez l'appareil qu'a une prise protégée par un RCD

(Residual Current Device) avec un courant de mise au repos ne dépassant pas 30mA .

  • N'utilisez pas le cable d'alimentation pour-retirer la fiche de la prise. Protegez le cordon d'alimentation de la chaleur, de l'huile et des bords coupants.
  • Eteignez l'appareil et débranche sa fiche mâle de la prise de courant, si le cordon d'alimentation est endommagé. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualificatiojn similaire afin d'éviter un danger.
  • Ne branchez:aucun cordon d'alimentation endommagé sur le réseau électricque. Ne touchez:aucun cordon d'alimentation endommagé tant que celui-ci est branche sur le réseau électricque. Un cable d'alimentation endommagé peut entraer en contact avec des pieces sous tension.

Première mise en service

À la première utilisation, une émission de fumée est possible. La fumée provient des liants qui se détachent avec la chaleur sortant du film isolant du chauffage lors de la première utilisation. Pour obtenir une sortie rapide de la fumée, l'appareil doit être placé sur la surface de support. Aérez imperativement le périmètre de travail lors de la première utilisation.

Si le dégagement de fumée/d'odeur devrait être trop fort, effectuez la première mise en service à l'extérieur!

Opération

Mise en et hors marche de l'appareil

L'appareil est équipé d'un interrupteur pas-à-pas (5) permettant la mise en marche et à l'arrêt de l'appareil. L'interrupteur pas-à-pas (5) permet par ailleurs d'effectuer un réglage préalable de la température.

Position "0": l'appareil est eteint

Position "I": l'appareil est allumé, la température est de 50 degrés

Position "II": l'appareil est allumé, la température peut être régée entre 50 et 650 degrés à l'aide du panneau de commande (4).

Pour la mise à l'arrêt, amenez l'interrupteur pas-à-pas (5) sur la position "0".

Régulation du début d'air et de la température

Le débit d'air et la température peuvent être commandés via le panneau de commande (4). Le réglage sélectionné est

affiche sur l'écran LCD (3).

Réglage de la température

Pour réguler la température, l'interrupteur pas-à-pas (5) doit se couver sur la position "Il". Avec la touche gauche et droite (4, voir illustration ci-après), vous pouvez régler la température par pas de 10 degrés.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Réglage de la température - 1

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Réglage de la température - 2

Augmenter la températe.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Réglage de la température - 3

Baisser la température.

Affichage sur l'écran LCD

  • affiche la température sélectionnée
  • affiche la température actuelle

LCD allumé en rouge = phase de préchauffage
LCD allumé en vert = température prérégée atteir

L'appareil dispose d'une fonction de sauvegarde. L'écran LCD affiche la dernière température régée et la

sauvegarde.

Réglage du début d'air

Le débit d'air peut être régulé dans une plaque allant de 250 à 500 l par minute. Cela est possible à la fois sur la position "I" et sur la position "II" de l'interrupteur pas-à-pas (5).

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Réglage du début d'air - 1

Augmenter le débit d'air.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Réglage du début d'air - 2

Réduire le début d'air.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Réglage du début d'air - 3

Utilisation comme appa-reil sur pied

Vous pouvez utiliser l'appareil comme apparéil sur pied. Pour cela, posez l'appareil sur les deux pieds (14).

Veillez à ce que l'appareil repose de façon stable et sure et sur un support résistant à la chaleur.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Utilisation comme appa-reil sur pied - 1

La position en tant qu'appareil sur pied est également parfaitement adaptée pour laisser l'appareil refroidir après l'utilisation.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Utilisation comme appa-reil sur pied - 2

Montage du grattoir

  1. Devissez l'écrou supérieur (15) de la poignée (8).
  2. Placez le triangle en métal (7) sur l'écrou inférieur.
  3. Revissez l'écrou supérieur et fixez ainsi le triangle en métal.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Montage du grattoir - 1

Utilisation des embouts

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Utilisation des embouts - 1

Avant de remplacer les embouts, l'embout (10/11/12/13) et le tuyau de décharge (1) doivent être suffisamment refroidis pour éviter les brûlures.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Utilisation des embouts - 2

Differentes utilisations sont possibles. Respectez toujours les prescriptions de sécurité et d'une maniere générale, manipuez l'appareil avec circonception et prudence.

Emboute réduction

Insérez l'embout de réduction (13) sur le tuyau de décharge (1).

Utilisez l'embout de réduction (13) pour atteindre une chaleur ponctuelle.

Lorsque you utilisez l'embout de réduction (13), faites particulièrement attention au développement de chaleur sur le point de traitement. En cas de doute, ne restez pas trop longtemps sur un endroit pour éviter la surchauffe de la piece à usiner.

Embout de surface

Insérez l'embout de surface (11) sur le tuyau de décharge (1).

Utilisez l'embout de surface (11) pour atteindre une chaleur ample.

Lorsque you utilisez I'embout de surface (11), faites particulièrement attention au développement de chaleur sur les zones avoirinant le point de traitement. Ainsi, en cas de doute aucun élément limitrophe ne sera surchauffé.

Embout racloir

Insérez l'embout racloir (12) sur le tuyau de décharge (1).

La forme en racloir de l'embout sert à la sortie ciblée de l'air chaud sur les surfaces peintes ou vernies. Le décapage des peintures et des vernis peut être effectué avec le gratoir (9). L'embout spatule (12) n'est pas adapté à l'élimination de la peinture.

D Embout d'allumage de barbecue

Insérez l'embout d'allumage de barbecue (10) sur le tuyau de décharge (1).

Placez l'interrupteur pas-à-pas (A 5) de l'appareil sur la position « Il ». Positionnez

l'embout d'allumage de barbecue (10) sous le charbon de bois. Veillez à ne pas recouvrir toutes les ouvertures de l'embout d'allumage du barbecue (10) avec le charbon de bois. Sinon, la chaleur s'accumule et il existe un risque d'incendie Le charbon est allumé en quelques minutes.

N'utilisez enaucun cas d'autres methodes d'allumage de charbon pour barbecue en meme temps que I'embout d'allumage de barbecue (10).

Utilisez exclusivement l'embout d'alumage de barbecue (10) pendant les quelques minutes nécessaires pour allumer le charbon de bois.

N'utilisez enaucun cas l'embout d'alumage de barbecue (10) pour une autre application.

Nettoyage / entretien / rangement

Si vous faites executer des travaux qui ne sont pas décrits dans cette directive, adressez vous à notre service après-vente. Ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même, sauf si vous avez été formé à cette fin. Utilisez seulement des pieces d'origine.

  • Conservez l'appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants.

Principaux travaux de nettoyage et de maintenance

L'appareil doit toujours rester propre. Pour le nettoyage, utilisez une Brosse ou un chiffon, mais aucun produit de nettoyage ou de détergent.

Rangement

  • Rangez l'appareil à un endroit sec et sur tout hors de la portée des enfants.
  • Laissez l'appareil refroidir avant de ranger l'appareil dans des locaux fermés.

Nous ne sommes pas responsables des dommages provoqués par nos apparèils. Si ceux-ci sont dus à une réparation inappropriée ou à l'utilisation de pieces qui ne sont pas d'origine ou à une utilisation non conforme aux dispositions.

Elimination et protection de l'environnement

Respectez la reglementation relative à la protection de l'environnement (recyclage)

pour l'élimination de l'appareil, des accessoires et de l'emballage.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Elimination et protection de l'environnement - 1

Les machines n'ont pas leur place dans les ordures menagères.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Elimination et protection de l'environnement - 2

Le produit est recyclable, est soumis à une responsabilité élargie du fabricant et est collecté dans le cadre du tri sélectif.

PARKSIDE PHLGD 2000 A1 - Elimination et protection de l'environnement - 3

Portez le carton à un point de recyclage.

  • Portez l'appareil à un point de recyclage. Les différents composants en plastique et en métal peuvent être séparés selon leur nature et subir un recyclage. Demandez conseil sur ce point à notre centre de services.

Pièces de rechange / Accessoires

Vous obtiendrez des pieces de rechange et des accessoires à l'adresse www.grizzly-service.eu

Si vous avez des problèmes lors du passage de la commande, merci d'utiliser le formulaire de contact.

Pour toute autre question, adressez-vous au « Service-Center » (voir page 35).

Position vue éclatéeDésignationN° de commande
A 7Triangle en métal 91030045
A 8Poinnée 91030044
A 10Embout d'allumage de barbecue 91030043
A 11Embout de surface 91030042
A 12Embout racloir 91030041
A 13Embout de réduction 91030040

Garantie - France

Ce produit bénéficia d'une garantie de

3 ans, valable à compter de la date d'achat.

En cas de manques constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux

contré le vendeur du produit. Ces droits

legaux ne sont pas limites par notre garantie presentee par la suite.

Article L217-4 du Code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au

  1. contrat et répond des défauts de confi

Ié existant lors de la délivrance. Il répon

égarlement des défauts de conformité ré

sultant de I'emballage, des instructions de

montage ou de l'installation lorsque celle-ci

a été mise à sa charge par le contrat ou a

été réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1^ S'il est propre à l'usage habituellement

attendud'un biensemblable et,le cas échéant:

  • s'il correspond à la description donnée

par le vendeur et posseder les qualités

que celui-ci a presentees à l'acheteur

sous forme d'échantillon ou de modèle ;

  • s'il présente les qualités qu'un acheteur

peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le

vendeur, par le producteur ou par son

représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;

2^ Ou s'il presente les caractéristiques dé

finies d'un commun accord par les parties

ou etre propre a tout usage special recherche

ché par l'acheteur, porté à la connaissance

du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L217-16 du Code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a ete consentie lors de I'acquisition ou de la reparation d'un bien meuble, une remise en etat couverte par la garantie, toute pereiode d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait a courir.

Cette période court à compter de la démande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-12 du Code de la consommation

L'action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Conditions de garantie

Le délambda de garantie débute avec la date d'achat. Veuillez conserveur soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat.

Si un defaulted de matériel ou un defaulted de fabrication se presente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons notamment ou remplaçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie suppose que l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse)

nous soient presentes durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera returné, réparé ou remplace par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit.

Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts

La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pieces replacées et réparées. Les dommages et les manques eventuelsment constatés des l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. A l'expiration du début de garantie les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.

Volume de la garantie

L'appareil a eté fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a eté entièrement contrôle avant la livraison. La garantie s'applique aux defaults de matière ou aux defaults de fabrication.

Cette garantie ne s'étend pas aux parties du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc considérées comme des pieces d'usure (par exemple les embouts) ou pour des dommages affectant les parties fragiles (par exemple les interrupteurs).

Cette garantie prend fin si le produit endommagé n'a pas ete utilise ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriee du produit, il faut impereativement respecter toutes les instructions citees dans le manuel de I'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation deconseillés dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est emise,doivent

absolument etre evités.

Le produit est concu uniquement pour un usage隱私 et non pour un usage industriel. En cas d'emploi implore et incorrect, de recours à la force et d'interventions entreprises et non autorisées par notre succursale, la garantie prend fin.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie a raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent improupre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuents tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas ac-quise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L'action resultant des vices rédhibitoires doit êtreentaee par l'acquereur dans un délambda de deux ans à compter de la découverte du vice.

Marché à suivre dans le cas de garantie

Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les instructions suivantes :

  • Tenez vous préts à partir, sur démande, le ticket de caisse et le numéro d'identification (IAN 346558_2001) comme preuve d'achat.
  • Vous trouvrez le numero d'article sur la plaque signalétique.
  • Si des pannes de fonctionnement ou autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par e-Mail, avec le service après-venture dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous receivez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
  • En cas de produit défectueux vous pouvez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de

port à l'adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justificatif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant qu'elle est la nature du défaut et quand celui-ci s'est produit. Pour éviter des problèmes d'acceptation et des frais supplémentaires, utilisez absoluement seulement l'adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encourbrantes, envoi express ou autre taxa spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment sur.

Garantie - Belgique

Chere cliente, cher client,
Ce produit bénéficia d'une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d'achat. En cas de manques constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie représentée par la suite.

Conditions de garantie

Le délambda de garantie débute avec la date d'achat. Veuillez conserveur soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat.

Si un defaulted de matériel ou un defaulted de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons notamment ou remplaçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie suppose que l'appareil défectieux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) nous soient presentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient

explicités par écrit dans un bref courrier.
Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera returné, réparé ou remplace par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit.

Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts

La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pieces replacées et réparées. Les dommages et les manques eventuellement constatés des l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage.

A l'expiration du début de garantie les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.

Volume de la garantie

L'appareil a eté fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a eté entièrement contrôle avant la livraison.

La garantie s'applique aux defaults de matériel ou aux defaults de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux parties du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc considérées comme des pieces d'usure (par exemple les embouts) ou pour des dommages affectant les parties fragiles (par exemple les commuteurs).

Cette garantie prend fin si le produit endommagé n'a pas ete utilise ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriee du produit, il faut impereativement respecter toutes les instructions citees dans le manuel de I'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation deconseillés dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est emise,doivent absolutement etre evites.

Marché à suivre dans le cas de garantie

Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les instructions suivantes :

Tenez yous pret a presenter, sur demande, le ticket de caisse et le numero d'article (IAN 346558_2001) comme preuve d'achat.
- Vous trouvrez le numero d'article sur la plaque signalétique.
Si des pannes de fonctionnement ou d'autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
- En cas de produit défectueux vous pouvez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de port à l'adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justificatif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant qu'elle est la nature du défaut et quand celui-ci s'est produit. Pour éviter des problèmes d'acceptation et des frais supplémentaires, utilisez absoluement seulement l'adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi express ou autre taxe spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment sur.

Service Réparations

Vous pouvez, contre paiement, faire exé-cuter par notre service, des réparations qui ne font pas partie de la garantie. Nous

vous enverrons volunteers un devis estimatif.

Nous ne pouvons traiter que des apparèils qui ont été correctement emballés et qui ont envoyés suffisamment affranchis.

Attention: veuillez renvoyer à notre agence de service votre apparéil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté. Les apparéils envoyés en port du - comme marchandises embarchrantes, en envoi express ou avec toute autre taxe spéciale ne seront pas acceptés. Nous exécutons notamment la mise aux déchets de vos apparéils défectueux renvoyés.

Service-Center

Service France
FR 0800 919270
E-Mail: grizzly@lidl.fr
IAN 346558 2001

BE Service Belgique
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzlyy@lidl.be
IAN 346558_2001

Importateur

Veuillez noter que I'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Contactez d'abord le service après-vente cite plus haut.

Prève uvedenie do prévátzky

FR BETraduction de la déclaration de conformité CE originale
Nous certifications par la présente que lePistolet à air chaud numériquede construction PHLGD 2000 A1Numéro de série202007000001 - 202007123020est conforme aux directives UE actuellement en vigueur :
2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU*
En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et décisi-ons nationales suivantes ont été appliquées :
EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-45:2002/A2:2012EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN 62233:2008EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62321-1:2013
Le fabricant assume seul la responsabilité d'établier la présentedéclaration de conformité (20)** :
CEGrizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany01.08.2020Christian FrankChargé de documentation
  • L'objet de la déclaration précit ci-dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.

** Les deux derniers chiffres de l'année dans laquelle le marquage CE a été fixé.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARKSIDE

Modèle : PHLGD 2000 A1

Catégorie : Pistolet à air chaud