RC 1400 - Appareil à fondue, raclette et wok Rommelsbacher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RC 1400 Rommelsbacher au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil 3 en 1 : fondue, raclette et wok |
|---|---|
| Puissance | 1400 W |
| Matériaux | Corps en acier inoxydable, revêtement antiadhésif |
| Capacité | Pour 8 personnes |
| Accessoires inclus | 8 spatules, 8 poêlons à raclette, 1 wok |
| Utilisation | Idéal pour des repas conviviaux en famille ou entre amis |
| Entretien | Facile à nettoyer, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Léger et facile à manipuler |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RC 1400 Rommelsbacher
Questions des utilisateurs sur RC 1400 Rommelsbacher
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue, raclette et wok au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RC 1400 - Rommelsbacher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RC 1400 de la marque Rommelsbacher.
MODE D'EMPLOI RC 1400 Rommelsbacher
F Mode d'emploi 26
NL Handleiding 35
Introduction

Description du produit 2
Panneau d'opération 3
Introduction 26
Utilisation conforme 26
Données techniques 26
Volume de livreaison 26
Pour notre sécurité 26
Consignes de sécurité generales 26
Consignes de sécurité pour l'utilisation de l'appareil 27
Plaque de gril reversible 29
Revetement antiadhésif 29
Avant la première mise en marche 30
Mise en service de l'appareil 30
1.Preparer l'appareil pour I'utilisation 30
2. Demarrer l'appareil et préchauffer 30
3. Griller et Raclette 31
4. Eteindre I'appareil 31
Nettoyage et entretien 32
Conseils et remarques 32
Elimination/recyclage 33
NL Handleiding. 35
Introduction

Nous vous félicitons que vous ayez besoin cet apparéil 'Raclette Grill' de haute qualité et nous给您 remercions pour votre confiance. L'utilisation simple et les applications multiples vous enchanteront surement. Àf i n d'obtenir les mêleurs résultats et une entière satisfaction avec cet
appareil pendant de longues années, nous vous prions de dire attentivement et suivre les informations suivantes. Veuillez bien garder ce mode d'emploi. Remettez également tous les documents lors de la transmission de l'appareil à des tiers. Merci beaucoup!
Utilisation conforme
Cet apparéil est concu pour une utilisation au menage et dans des environnements similaires, tels que par exemple:
- dans les cuisines pour collaborateurs aux magasins, aux bureaux et dans des autres environnementes des petites entreprises
-dans les exploitations agricoles - par les clients d'hôts, motels, chambres d'hôtes et des environnementés similaires.
Toutes autres utilisations ou modifi cations de l'appareil sont considérées non-conformes et peuvent être source de graves risques d'accidents. Le fabricant decline toute responsabilité pour les dégats issus d'une utilisation non-conforme. L'appareil est concu pour chauffer, rechauffer et préparer des alimentés. Cet apparéil ne convient pas pour une utilisation commerciale.
Données techniques
Ne raccorder l'appareil qu'a une prise de courante avec terre usuelle, installee en regle. S'assurer que la tension du secteur correspond a cette marquee sur la plaque signaletique de l'appareil. Ne raccorder qu'au courant alternatif!
Tension nominale: 230V 50 - 60Hz
Puisance nominale, environ: 1200 W
Classe de protection: I
Volume de livraison
Immediatement après le déballage, vérifi ez si le contenu de la livraison est complet et si le produit et tous les accessoires sont en parfait état (voir la description du produit à la page 2).
Pour vous sécurité

ATTENTION: Lire attentivement toutes les notices de sécurité et les instructions! Ne pas respecter les consignes de sécurité et les instructions peut provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures/brûlures graves!
Consignes de sécurité générales
-
Toujourns tenir les enfants de moins de 8 ans éloignés de l'appareil et du cable d'alimentation.
-
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants, a moins qu'ils n'aient 8 ans ou plus et qu'ils soient surveillés.
- Ces appeareils peuvent être utilisés par des enfants à partir de 8 ans, ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation sure de l'appareil et qu'elles comprendnent les risques qui en résultat.
- Ne jamais laisser l'appareil en fonction sans surveillance.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Ne pas laisser de matériaux d'emballage tels que des sacs en plastique à la portée des enfants.
- Ne jamais utiliser cet apparéil via une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
- Avant toute utilisation, vérifier le bon état de l'appareil et des pieces accessoires. Il ne doit plus être mis en service après une chute ou s'il présente des dommages visibles. Dans ces cas, débranchez l'appareil et faites-le vérifier par un electricien spécialisé.
- Veillez à l'emplacement du cordon secteur et prenez toutes les précautions nécessaires afin que personne ne puisse s'y empêtre ou trabucher, afin d'eviter de le faire l'appareil tomber au sol.
- Veillez à ce que le cordon d'alimentation reste éloigné des surfaces chaudes, pointues, coupantes ou des contraintes mécaniques. Vérifie régulièrement que le cable d'alimentation n'est pas endommagé ou ne présente pas de traces d'usure. Les cables endommages ou emmèlés augmentent le risque d'une décharge électrique.
- Si le cordon d'alimentation de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou son service après-vente ou par une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Pour débrancher l'appareil du réseau électrique, tirez uniquement sur la fiche secteur et jamais sur le cable d'alimentation!
- Ne jamais plonger l'appareil, le cable d'alimentation ou la fiche secteur dans l'eau pour les nettoyer.
- Ne pas stocker l'appareil à l'extérieur ou dans des pièces humides!
- Cet apparéil est en conformité avec les consignes de sécurité relatives à son sujet. Si l' apparéil ou le cable est endommagé, débrancher immédiatement
la fi che de courant. Seules des personnes autorisées et spécialisées peuvent proceeder à des réparations. Des réparations non conformes peuvent constituer un grand danger pour l'utilisateur.
- Une utilisation inappropriée ou le non-respect du mode d'emploi entraîne à la perte de la garantie.
Consignes de sécurité pour l'utilisation de l'ordinateil

ATTENTION: Risque de brûlures / blessures!
- Les surfaces du boîtier, de la plaque de grill et des autres pièces accessoires deviennent chaudes pendant le fonctionnement!
- Les surfaces chaudes restent encore chaudes pour un moment après le déclenchement!
Donc, travailliez avec prudence:
- Nous recommendons l'utilisation des maniques et des ustensiles pour barbecue correspondantes!
- N'utilisez pas l'appareil comme surface de stockage ou de travail, car l'appareil chauffe lors de son utilisation! Pour la protection contre les risques d'incendie, ne posez pas d'objets en papier, plastique, tissu ou des autres matériaux infl immables sur des surfaces chaudes!
- Ne recouvre jamais la plaque à grill / les éléments de chauffage avec du papier aluminium!
- Les graisses et les huiles surchauffées peuvent s'enfl immer. Pour cette raison, surveillance en permanence vos préparations importante d'huile ou de laGRAIDE!
- Attention! Risque d'incendie! Lors du replissage des poélons, veilles que les alimentés replis ne touchent pas l'élement de chauffage. Aussi le pain grillé trop longtemps peut s'enfl ammer!
- Utiliser seulement les poêlons originaux pour gratiner!
- Ne transporte pas l'appareil quand il est chaud. Attendez le refroidissement complet de l'appareil et des pieces accessoires avant le nettoyage ou le transport!
- Lors de la mise en place de l'appareil, veuillez respecter les points suivants:
o Placer l'appareil sur une surface de travail plane et stable et non sensible à la chaleur (pas des surfaces lacquées, pas des nappes, etc.).
o Installer l'appareil hors de la portee des enfants!
o Laissez une distance de ventilation d'au moins 20 cm de chaque cote de l'appareil et 1 cm en haut de l'appareil pour éviter les dommages dus à la chaleur ou aux éclaboussures de graisse et pour travailler sans entrave. Il faut assurer une circulation d'air sans obstruction.
o Ne mettez pas l'appareil en service pres des sources de chaleur (four, fl amme de gaz, etc.) ou a proximé des substances explosives ou infl immables (liquides ou qaz).
o Ne mettez pas l'appareil en marche à proximé ou sous des rideaux, des placards ou d'autres matériaux infl immables !
-
Attention: Risque d'incendie! Cet apparéil ne convient pas pour être encastré!
-
Ne pas utiliser l'appareil comme radiateur d'habitation!
-
Pour une déconnection sure, retirez la fi che secteur après chaque utilisation.
Plaque de grill réversible

Sur le cote avec la surface rainurée, vous pouvez préparer toutes les spécialités de viande et de poisson avec le dessin typique de grill.

Utilisez la surface lisse avec les 2 formes de crépes imprimées pour des plats sucrés et pour griller des fruits et des legumes.
Revêtement antiadhésif
- La plaque de grill est les poêlons sont équipées avec un revêtement antiadhésive de haute qualité. Le revêtement est particulièrement facile à nettoyer et empêche les alimentés d'adhérer aux surfaces. Pour vous assurer de profi ter longtemps de l'excellent effet antiadhésif, nous recommendons de ne pas nettoyer la plaque de grill et les poêlons au lave-vaisselle.

ATTENTION! Ne coupez et ne rayez pas sur la surface de la plaque de grill et dans les poélons. En aucun cas, utilisez des ustensiles de cuisson en métal, car lesquels endommagent le revêtement anti-adhésive. Des poélons ou des plaques de grill rayés ou surchauffés ne sont pas couvertes par la garantie!
Avant la première mise en marche
- Essuyez le boitier et l'objet de chauffage avec un chiffon humide et puis séchez-les soigneusement. Avant la première mise en marche, nettoyez les poélons, les racloirs et la plaque de grill dans de l'eau tiède avec quelques détergent.
- Avant la première utilisation, la couche protectrice des éléments de chauffage doit être cuite au four. Pour ce faire,chauffer l'appareil - sans les poélons - à pleine puissance pour environ 10 minutes.
- Ne vous inquieter pas si une légère fumée et odeur apparait qui est complètement anodin.
- Pendant ce temps, assurez une bonne aération dans la chambre.
Mise en service de l'appareil

ATTENTION: Risque de brûlures / blessures!
- Les surfaces du boîtier, de la plaque de grill et des autres pièces accessoires deviennent chaudes pendant le fonctionnement!
- Les surfaces chaudes restent encore chaudes pour un moment après le déclenchement!
1.) Préparer l'appareil pour l'utilisation
Assurez you que le bouton Marche/Arrêt est incliné à la position « AUS » (Arrêt) et qu'il ne y a pas des poélons vides au niveau raclette.
- Placer l'appareil sur une surface de travail plane et stable et non sensible à la chaleur (pas des surfaces lacquées, pas des nappes, etc.).
- Poser la plaque de grill réversible sur les supports correspondants à l'appareil. Assurez-vous que la plaque de grill est dans la bonne position.
- Brancher la fi che sur une prise correspondante pour connecter l'appareil avec l'alimentation secteur. Veillez à l'emplacement du cordon secteur et prenez toutes les précautions nécessaires afi n que personne ne puisse s'y empêtre ou trabucher, afi n d'éviter de le faire l'appareil tomber au sol.
2.) Demarrer l'appareil et préchauffer
- Pour démarrer l'appareil, incliner le bouton Marche/Arrêt à la position « EIN » (Marche). La lample témoin intégrée dans le bouton s'allume en permanence.
- Tournez le régulateur de température à droite dans le sens horsaire à la position « MAX ». L'appareil chauffe et la lampe témoin dans le régulateur de température s'allume.
- Lorsque la lampe témoin s'éteint, la température régée est atteinte. L'éclairage et l'extinction alternés de la lampe témoin pendant le fonctionnement indiquent le contrôle thermostatique de la température.
- Chauffer l'appareil pendant au moins 10 minutes.
REMARQUE: Avec le réglage « MAX », l'appareil est opéré toujours à la puissance maximale. En général, il n'y a pas de cadencement du thermostat.
3.) Griller et Raclette

- ÀpRES le chauffage de l'appareil, poser les alimentes choisis sur la plaque de grill et inserez les poélons replis jusqu'à la butée prévue (cavité au niveau Raclette).

ATTENTION : CHAUD! Lors de l'insertation des poélons, ne touche pas le bord de la plaque de grill chaude.
- Si nécessaire, vous pouvez régler la température en continu. Pour ce faire, tournez le régulateur de température dans les deux sens entre « MIN » et « MAX » pour régler la température désirée.
- Pendant le chauffage, la lampe témoin intégrée au régulateur de température s'allume en rouge. Lorsque la lampe témoin s'éteint, la temperature réglée est atteinte. L'éclairage et l'extinction alternés de la lampe témoin pendant le fonctionnement indiquent le contrôle thermostatique de la température.
REMARQUE: Au réglage « MAX », l'appareil est toujours opéré à la puissance maximale. En général, il n'y a pas de cadencement du thermostat.

ATTENTION! Cela signifie que la lampe témoin ne s'allume pas temporairement, même si l'appareil est allumé. Par conséquent, assurez-vous que le régulateur de température est en position « MIN » après l'utilisation.
- Veuillez toujours insérer des poélons non-utilisés au niveau Parking; cela protège le revêtement antiadhésif.

ATTENTION! Ne jamaischauffer les poélons vides ou les poser au niveau Raclette chaud, car un surchauffage peut endommager le revêtement antiadhésif.
CONSEIL: Avec les racloirs, vous pouvez bouger les ingrédents dans les poélons ou bien pousez le fromage. Vous pouvez utiliser aussi d'autres ustensiles en bois ou en plastique. Cependant, veillez à ce que celles-si n'ont pas de contact prolongé avec des pieces chaudes de l'appareil. En aucun cas, utilisez des ustensiles de cuisson en métal, car lesquels endommagent le revêtement anti-adhésif.
4.) Eteindre l'appareil
- Pour éteindre l'appareil, incliner le bouton Marche/Arrêt à la position « AUS » (Arrêt). La lampe rémoin intégrée dans le bouton s'éteigne.
- Tournez le régulateur de température à gauche dans le sense anti-horaires à la position « MIN »
Puis, debranchez la fi che secteur de la prise de courant.

ATTENTION: Pour un arrêt sur, l'appareil doit être séparé de l'alimentation secteur en tirant sur la fi che secteur après chaque utilisation!




ATTENTION: Risque de brûlures / de blessures!
- Toujours débrancher la fi che secteur avant le nettoyage!
ATTENTION: Risque de brûlures / de blessures! - Laissez toujours refroidir l'appareil avant de le nettoyer!
ATTENTION: Risque de brûlures / de blessures! - Ne jamais immerger l'appareil, le cordon d'alimentation et la fi che secteur dans l'eau ou laver les à l'eau courante!
REMARQUE: Ne pasmettre la plaque de grill réversible et les poélons au lave-vaisselle, car le sel du lave-vaisselle peut endommager le revêtement ou bien la surface de la plaque/ des poélons.
- Essuyez le boitier et l'objet de chauffage avec un chiffon humide et puis séchez-les soignement.
- Nettoyez la plaque de grill, les poelons et les grattoirs dans l'eau tiède avec quelque détergent. Les salissures grossières sont d'abord imbibées d'un peu d'huile.
Assurez-vous qu'aucune eau ou vapeur ne peut penetre r'appareil par le bas. - Ne pas utiliser de produit abrasif, de solvant ou des objets pointus pour le nettoyage!
- Ne pas utiliser de laine d'acier ou de disques de brossage!
- Ne pas utiliser des aérosols pour four pour le nettoyage!
- Ne jamaistraiter l'appareil et les pieces accessoires avec un jet de vapeur!
Conseils et remarques
- Enduisez la plaque de grill avec un peu d'huile la première fois que vous l'utilise. Ensuite, la graisse n'est plus nécessaire.
Assurez-vous que les ingrédents ne touchent pas les éléments de chauffage, sinon ils brûleraient. - Assaisonnez le fromage seulement après qu'il a fondu, car les épices brûlent à feu vif, conduitent à la formation de fumée et développement un goût désagréable.
- Si possible, retirez les alimentes à griller du réfrigérateur une demi-heure avant. Ils cuissent ensuite plusrapidement et vous empêchez la viande épaisse de rester froide à l'intérieur.
- Huiler légèrement la viande maîgre avant de la faire griller. Vous obtenez les mêleurs résultats avec de petits et tendres morceaux de viande. Ne piqué pas la viande quand vous la tournez pour ne pas perdre de jus.
- Pour obtenir un joli brunissement, saisir brievement la viande. La viande est frite lorsque le jus de viande qui s'échappe est clair.
- Les épices et les marinades peuvent dégager de la fumée lors des grillades. Pour éviter cela, utilisez de la viande non-assaisonnée ou non-marinée et offrez des melanges d'assaisonnements et des saus apropriés à la consommation.
- Salez la viande après la cuisson, sinon elle perdra trop de jus.
- Les saucisses sont percées avant d'être grillées pour qu'elles n'éclatent pas.
- Comme accompagnements, nous recommendons du pain frais, des salades croquantes et les pommes de terre bouillies.
Matériaux d'emballage
Ne jetez pas les matériaux d'emballage n'importe comment, mais contribuez à leur recyclage. Déposez les emballages en papier, carton et carton ondulé à des points de collecte de vieux papier. De la même façon, jetez les éléments d'emballage en plastique et les sachets dans des collecteurs prévus à cet effet.






Les exemples d'abréviation des matières plastiques indiquent les matériaux utilisés: PE signifi e polyethylene (code 02 pour PE haute densité, code 04 pour PE basse densité), PS signifi e polystyrene et CPE pour polyethylene chloré. PAP 20 signifi e carton ondulé et PAP 21 autre carton. Tous les plastiques sont des thermoplastiques très faciles et effi caces à produit. Ils sont également très faciles à recycler et peuvent donc même avoir une empreinte écologique plus faible que les emballages en carton comparables.
Remarque: Il n'est pas toujours possible ou raisonnable de se passer de plastique dans l'emballage. Souvent, ceux-ciprésentent de grands avantages par rapport au carton, car moins de matériel est utilisé et cela permet de gagner du poids, ce qui réduit la consommation de CO_2 . L'effect protecteur (coups, bosses) est généralement meilleur.
Indications d'élimination

Conformément à la loi sur les équipements électriques et électroniques (Directive 2012/19 / UE), ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets menagers à la fi n de sa durée de vie. Veuillez le renvoyer gratuitement à un point de collecte municipal (par exemple un centre de recyclage) pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Your municipalité ou votre administration municipale vous informe des options d'élimination.
Remarque: : Transfrez les apparciels qui ne sont plus nécessaire mais toujours fonctionnels à un but d'utilité publique (p. ex. à titre de don). Cela améliore non seulement l'équilibre environnemental et assure plus de durabilité, mais tímoigne également d'un engagement social bienvenu.

Rommelsbacher ElektroHausgeräte GmbH est un membre de la fondation "Elektro-Altgeräte Register"(EAR), qui est responsable pour sécuriser la mise en œuvre la loi allemande sur les apparéils électriques et électronique. La fondation est confié par l'Agence Fédérale de l'Environnement de veiller à ce que les ancients apparéils soient correctement recyclés et
les effets négatifs sur l'environnement sont évités. Une meilleure durabilité environnementale grâce à l'élimination et le recyclage professionnelles des ressources précieuses sont aussi spécialement visé - cela correspond également à notre propre revendication d'une durabilité étendue.
NL-Inhoudsindex
Pagina