Klarfit Relaxbike 6.0 SE - Formateur de vélo d'intérieur

Relaxbike 6.0 SE - Formateur de vélo d'intérieur Klarfit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Relaxbike 6.0 SE Klarfit au format PDF.

📄 156 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Klarfit Relaxbike 6.0 SE - page 93
Caractéristiques techniques Résistance magnétique, 8 niveaux de résistance, écran LCD, capteur de fréquence cardiaque.
Dimensions Dimensions : 120 x 50 x 100 cm, Poids : 25 kg.
Utilisation Convient pour un usage domestique, idéal pour le cardio et la remise en forme.
Maintenance Vérifier régulièrement les boulons et les vis, nettoyer le cadre avec un chiffon humide.
Sécurité Utiliser uniquement sur une surface plane, ne pas dépasser le poids maximum recommandé.
Informations générales Garantie de 2 ans, assemblage requis, accessoires inclus : pédales, manuel d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - Relaxbike 6.0 SE Klarfit

Comment assembler le Klarfit Relaxbike 6.0 SE ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions inclus dans l'emballage. Assurez-vous de rassembler tous les outils nécessaires avant de commencer l'assemblage.
Comment régler la résistance du Klarfit Relaxbike 6.0 SE ?
La résistance peut être ajustée à l'aide du bouton de réglage situé sur le guidon. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la résistance et dans le sens inverse pour la diminuer.
Le Klarfit Relaxbike 6.0 SE fait du bruit pendant l'utilisation, que faire ?
Vérifiez que toutes les vis et les boulons sont bien serrés. Si le bruit persiste, vérifiez si la courroie est correctement tendue et lubrifiez les pièces mobiles si nécessaire.
Comment utiliser la fonction de suivi des performances ?
La fonction de suivi des performances est accessible via l'écran LCD. Il suffit de monter sur le vélo et de commencer à pédaler pour que les données soient affichées.
Les pédales du Klarfit Relaxbike 6.0 SE sont-elles compatibles avec des chaussures de vélo ?
Oui, les pédales sont compatibles avec des chaussures de vélo à clip. Assurez-vous de vérifier le type de clips avant de les utiliser.
Comment nettoyer le Klarfit Relaxbike 6.0 SE ?
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le cadre et les parties plastiques. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le vélo.
Y a-t-il une garantie pour le Klarfit Relaxbike 6.0 SE ?
Oui, le Klarfit Relaxbike 6.0 SE est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour les détails spécifiques de la garantie.
Que faire si l'écran LCD ne s'allume pas ?
Vérifiez si les piles de l'écran sont correctement installées et qu'elles ne sont pas vides. Si le problème persiste, essayez de débrancher et de rebrancher le vélo.
Comment stocker le Klarfit Relaxbike 6.0 SE ?
Pour un stockage optimal, placez le vélo dans un endroit sec et frais. Si possible, démontez les parties amovibles pour économiser de l'espace.
Quelle est la capacité de poids maximale du Klarfit Relaxbike 6.0 SE ?
La capacité de poids maximale est de 120 kg. Assurez-vous de ne pas dépasser cette limite pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement du vélo.

Questions des utilisateurs sur Relaxbike 6.0 SE Klarfit

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Formateur de vélo d'intérieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Relaxbike 6.0 SE - Klarfit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Relaxbike 6.0 SE de la marque Klarfit.

MODE D'EMPLOI Relaxbike 6.0 SE Klarfit

Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant le produit. SOMMAIRE Consignes de sécurité 94 Aperçu de l‘appareil 96 Assemblage 98 Console et fonctions des touches 105 Aperçu de l‘entrainement cardio 106 Échauffement avant l‘entrainement 109 Entrainement avec l‘appli KINOMAP 111 Entretien et maintenance 121 Conseils pour le recyclage 122 FICHE TECHNIQUE Numéro d’article 10033437, 10033438 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50/60 Hz FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK) Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Chal-Tec UK limited Unit 6 Riverside Business Centre Brighton Road Shoreham-by-Sea BN43 6RE United Kingdom94

Lisez attentivement le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement des illustrations. Le fabricant est susceptible d‘effectuer des modications sans préavis.

  • Conservez le mode d‘emploi en lieu sûr an de pouvoir vous y référer à tout moment.
  • Assemblez l‘appareil uniquement après avoir lu entièrement ce mode d‘emploi. La sécurité et l‘efcacité de l‘appareil ne peuvent être garanties que si l‘appareil a été correctement monté, entretenu et utilisé. Il est de votre responsabilité de vous assurer que tous les utilisateurs de l‘appareil sont informés des avertissements et des précautions d‘utilisation.
  • L‘appareil doit être placé sur une surface stable et plane pour pouvoir l‘utiliser en toute sécurité. Protégez le sol avec un tapis. N‘utilisez pas l‘appareil dans des environnements humides tels que des piscines, etc. La distance de sécurité autour de l‘appareil doit être d‘au moins 0,6 mètre.
  • Avant de suivre les programmes d‘exercices, consultez un médecin pour déterminer si vous avez des problèmes physiques ou de santé qui pourraient mettre en danger votre santé et votre sécurité en utilisant l‘appareil ou vous empêcher de l‘utiliser correctement. Les conseils de votre médecin sont essentiels si vous prenez des médicaments qui affectent votre rythme cardiaque, votre tension artérielle ou votre taux de cholestérol.
  • Soyez attentif aux signaux de votre corps. Un exercice inapproprié ou excessif peut être nocif. Arrêtez de faire de l‘exercice si l‘un des symptômes suivants se manifeste : douleur, sensation d‘oppression dans la poitrine, rythme cardiaque irrégulier, essoufement extrême, vertiges ou nausée. Si vous rencontrez l‘une de ces conditions, consultez immédiatement un médecin avant de continuer à vous entraîner.
  • Ne faites pas d‘exercice directement après les repas.
  • L‘appareil ne doit être assemblé que par des adultes. Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés de l‘appareil.
  • L‘appareil ne doit être utilisé qu‘à domicile.
  • L‘appareil ne convient pas à un usage thérapeutique. Il ne peut être utilisé que pour les exercices indiqués dans le manuel.
  • Portez des vêtements et des chaussures d‘entraînement appropriés lors de l‘utilisation de l‘appareil. Évitez les vêtements amples car ils pourraient se coincer dans l‘appareil de même que les vêtements qui pourraient restreindre votre liberté de mouvement.
  • Gardez votre dos droit pendant l‘entraînement.95
  • Avant chaque utilisation, vériez que les poignées, la selle et les écrous et boulons sont bien serrés.
  • Faites attention à la position maximale réglable des pièces de l‘appareil et n‘allez pas au-delà de la marque „Stop“, car cela créerait un risque.
  • Utilisez l‘appareil uniquement comme indiqué. Si vous remarquez des pièces défectueuses lors du montage ou de l‘inspection, ou si vous entendez des bruits étranges provenant de l‘appareil en cours d‘utilisation, cessez de l‘utiliser immédiatement. N‘utilisez pas l‘appareil tant que le problème n‘est pas résolu.
  • Soyez prudent lorsque vous soulevez ou déplacez l‘appareil pour ne pas vous blesser au dos. Utilisez toujours des techniques de levage qui préservent le dos et demandez l‘aide d‘une autre personne si nécessaire.
  • Tous les équipements mobiles (pédales, poignées, selles, etc.) doivent être entretenus chaque semaine. Vériez-les avant chaque utilisation. Si quelque chose est cassé ou desserré, réparez ou xez la pièce correspondante immédiatement. Ne poursuivez pas l‘utilisation de l‘appareil tant que vous n‘avez pas restauré le bon état initial.
  • Soyez attentif au système de roue libre, sa défaillance représente un risque sérieux.
  • Tenez le câble d‘alimentation à l‘écart des sources de chaleur.
  • N‘insérez aucun objet dans les ouvertures de l‘appareil.
  • Éteignez l‘appareil et débranchez le câble d‘alimentation avant de déplacer ou de nettoyer l‘appareil. Pour le nettoyage, frottez les surfaces avec un nettoyant doux et un chiffon humide. N‘utilisez jamais de solvants.
  • N‘utilisez pas l‘appareil dans des endroits non tempérés, tels qu‘un garage, une véranda, une salle de bain, un abri de voiture ou à l‘extérieur.
  • N‘utilisez l‘appareil que de la manière décrite dans le mode d‘emploi.
  • Une réparation incorrecte et des modications structurelles (telles que le retrait ou le remplacement de pièces d‘origine) peuvent mettre en danger l‘utilisateur de l‘appareil.
  • Le volant d‘inertie devient très chaud pendant l‘utilisation.
  • Activez le verrouillage des touches si vous n‘utilisez pas l‘appareil.
  • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes handicapées mentales et physiques ne peuvent utiliser l‘appareil que s‘ils ont été familiarisés avec les fonctions et les consignes de sécurité par un responsable responsable.
  • Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l‘appareil.
  • Avant utilisation, vérier la tension sur le badge de l‘appareil. Ne branchez l‘appareil qu‘à des prises correspondant à la tension de l‘appareil. Remarque : poids maximal de l‘utilisateur : 100 kg.96

N° Description Qté N° Description Qté 5L/R Pédale 2 32A Fil de capteur de fréquence cardiaque

Manivelle avec entraînement par courroie 1 35 Guidon 1 12 Ecrou borgne M8 10 38 Vis Allen M6*15 8 13 Rondelle Ø22*Ø8 10 39 Cadre principal arrière 1 17 Vis de réglage M8*44L 1 40 Câble inférieur de l'ordinateur

18 Entretoise 1 55 Poignées de siège 1 19 Rondelle Ø16*Ø18 7 56 Rondelle Ø8 4 20 Cache du guidon 1 57 Rondelle Ø16*Ø6 8 21 Manchon A 2 58 Tige de selle 1

Câble d'ordinateur central

Tube du coussin de dossier

23 Vis Allen M8*15 8 60 Coussin de dossier 1 24 Rondelle Ø5 1 61 Siège 1 25 Vis M*40 1 64 Stabilisateur avant 1 26 Montant avant 1 66 Stabilisateur arrière 1 27 Cadre principal avant 1 67 Câble de tension 1 29 Ordinateur 1 A Câble du capteur de fréquence cardiaque

30 Vis M5*16 4 B Câble de l'ordinateur 1

Bouton de tension et câble 1 N Trou pour le réglage manuel de la tension

A) Montez le stabilisateur avant (64) au cadre principal avant (27) et xez-le avec une paire de rondelles (13) et 2 écrous borgnes (12). Montez de même le stabilisateur arrière (66). B) Choisissez un emplacement approprié pour votre vélo d’exercice. Réglez ensuite le bouton de réglage (50) pour qu’il soit en contact avec le sol. Serrez-le avec l'écrou (49) pour que le vélo soit stable. Tirez sur le bouton de tension (47) pour ajuster la distance entre le cadre principal avant (27) et le cadre principal arrière (39).99

A) Insérez la tige de selle (58) dans le cadre principal arrière (39) et serrez-la à l'aide du bouton de réglage de la tension (47). B) Fixez le tube du coussin de dossier à la platine de la tige de selle (59) à l’aide de 4 rondelles (19), 4 rondelles à ressort (56) et 4 écrous (12).100

A) Fixez les poignées de siège (55) au tube du coussin de dossier (59) à l’aide de 2 rondelles (19) et 2 écrous borgnes (12).101

A) Fixez le siège (61) à l’aide de 4 rondelles (57) et 4 vis Allen (38) au tube de coussin de dossier (59). B) Fixez le coussin de dossier (60) à l’aide de 4 rondelles (57) et 4 vis Allen (38) au tube du coussin de dossier (59).102

A) Prenez le montant avant (26) et reliez le câble d'ordinateur central (22) au câble inférieur de l’ordinateur (40). Tirez le câble de tension inférieur (67) à travers le montant avant (26) et faites-le sortir par le trou situé en haut. Reliez ensuite le câble de tension inférieur (67) au câble de tension (31) dans le sens de la èche. Fixez ensuite le bouton de réglage de la tension avec 1 rondelle (24) et une vis (25). B) Retirez le cache du montant avant (28). Ensuite, insérez le montant avant (26) dans le cadre principal avant (27) et serrez-le à l’aide de 4 vis Allen (23) et de 4 rondelles (13). Remarque : Avant le montage, réglez la résistance au niveau 8.103

Comment xer le câble de tension sur le boîtier avant du bouton de réglage de la tension :

Photo 1 : faites sortir le câble de tension du montant avant. Photos 2 & 3 : Fixez le câble de tension à l’arrière du bouton de tension en insérant l’extrémité du l de tension dans le serre-câble inférieur du câble. Ensuite, tirez le l de tension vers le haut et attachez l'extrémité au sommet du support en forme de U. Notez qu’à ce stade, vous devrez peut-être tirer le support de guidon assez fort pour augmenter la longueur du câble. Photos 4 & 5: Insérez le boîtier du bouton de tension dans le montant avant et xez-le avec la vis.104

A) Fixez le guidon (35) au montant avant (26) et serrez le guidon et le cache du guidon (20) à l’aide d’une rondelle (19), d’une entretoise (18) et d'une vis de réglage (17). Tirez le câble central du capteur de fréquence cardiaque (32A) à travers le manchon A (21) puis sortez-le du centre du montant avant (26) par le haut. B) Poussez le manchon A (21) dans le tube comme indiqué sur la photo 1. C) Connectez le câble d’ordinateur B à 22 et le câble A à 32A comme indiqué sur la photo 2. Ensuite, xez les 4 vis (30) de l’ordinateur (29) au montant avant (26).105

MODE/RESET Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner une fonction. Appuyez sur la touche pour réinitialiser les valeurs TIME, DISTANCE ou CALORIES. SCAN Appuyez sur le bouton MODE jusqu‘à ce qu‘une èche apparaisse à la position SCAN. Le moniteur afche maintenant successivement les valeurs suivantes (6 secondes): TIME > SPEED > DISTANCE > CALORIES > PULSE.

  • TIME : mesurez la durée totale du début à la n de l‘entraînement.
  • SPEED : afche la vitesse instantanée.
  • DISTANCE : mesurez la distance du début à la n de la séance d‘entraînement.
  • CALORIES : mesurez le nombre total de calories brûlées du début à la n de la séance d‘entraînement. PULSE Appuyez sur le bouton MODE jusqu‘à ce qu‘une èche apparaisse à la position IMPULSION. Pour mesurer la fréquence cardiaque, placez vos paumes sur les deux surfaces de contact du guidon. L‘écran afchera la fréquence instantanée en battements par minute (BPM) au bout de 6-7 secondes. Pendant le processus de mesure du pouls, la valeur peut être supérieure à la fréquence réelle dans les 2-3 premières secondes. Plus la mesure est longue, plus la valeur afchée se précise. Informations sur la console
  • Si l’afchage est sombre ou qu‘aucun chiffre n‘est visible, veuillez remplacer les piles.
  • Le moniteur s’éteindra automatiquement si aucun signal n’est reçu au bout de 4 minutes.
  • Le moniteur s’allume automatiquement lorsque vous commencez à vous entraîner.
  • Le moniteur commence automatiquement à calculer lorsque vous commencez à faire de l‘exercice, et arrête le calcul 4 secondes après la n de l‘entraînement.106

L‘entraînement cardio régulier stimule le système cardio-vasculaire (cœur et respiration). Vous améliorez votre condition, perdez du poids et brûlez les graisses. C‘est donc l‘entraînement recommandé si vous souhaitez perdre du poids. Pendant l‘exercice, le glucose est brûlé en premier, puis les exercices brûlent les graisses stockées dans le corps. L‘entraînement cardio exigeant (par exemple, entraînement par intervalles, entraînement avec une résistance élevée et sur une plus longue durée) nécessite plus d‘efforts et entraîne également les muscles en plus de l‘endurance. En général, plus l‘entraînement est régulier, plus il est efcace (même avec de courtes séquences de 20 minutes). Pendant l‘entraînement La résistance pendant la phase d‘entraînement cardio détermine de manière décisive l‘intensité de l‘entraînement et les résultats correspondants. Idéalement, un entraînement comprend une phase d‘échauffement (1), une phase plus intense d‘entraînement cardio (2) et une phase nale de récupération (3). Si vous voulez progresser ou brûler des calories, vous devez passer par ces 3 phases et vous entraîner pendant au moins 20-30 minutes sur l‘ergomètre.

1. Phase d‘échauffement

Commencez toujours votre entraînement avec une faible résistance. La période d‘échauffement de 5-10 minutes est importante car vos muscles ont besoin d‘être échauffés. Surtout pendant la phase d‘échauffement, vous devriez donner le temps à vos groupes circulatoires et musculaires de se préparer à l‘exercice suivant. En tant que débutant, vous pouvez effectuer les 3 premières minutes au niveau le plus facile et augmenter progressivement la difculté en fonction de vos sensations personnelles de bien-être.

2. Phase d‘entraînement cardio

Au bout de 10 minutes environ, vous pouvez passer à la phase d‘entraînement cardio. Si vous utilisez des programmes d‘entraînement par intervalles, l‘ordinateur d‘entraînement contrôle la résistance en fonction du type d‘intervalle, simulant ainsi l‘enchaînement des exigences.107

La phase d‘entraînement cardio est liée à la zone d‘entraînement aérobie ou anaérobie en fonction de la dépense énergétique. Ces zones sont dénies comme suit : Domaine d‘entraînement aérobie Dans cette zone vous améliorez votre système cardio-vasculaire et brûlez des graisses. Malgré le léger effort avec augmentation du rythme cardiaque, une respiration plus profonde, l‘échauffement et une légère transpiration, vous ne vous sentez pas exagérément sollicité, la respiration n‘est pas signicativement accélérée de sorte que vous pourriez encore tenir une conversation avec quelqu‘un sans perdre votre soufe, et vous avez le sentiment que vous pourriez supporter cet effort encore longtemps sans vous épuiser. C‘est un peu comme si vous montiez une faible pente. Les muscles et le cœur travaillent plus intensément et peuvent tirer la majeure partie de leurs besoins en énergie en utilisant l‘oxygène de la production d‘énergie aérobie. La production anaérobie est également active à petite échelle, mais seulement dans la mesure où tout l‘acide lactique qu‘elle produit peut être dégradé en même temps. Vous devriez passer la majeure partie de votre entraînement dans cette zone aérobie. Si vous continuez à augmenter la charge, alors vous nirez par arriver à une limite à partir de laquelle l‘énergie obtenue par l‘oxygène n‘est plus en mesure d‘augmenter en production, de sorte que l‘énergie obtenue par anaérobie augmente en proportion. Vous entrez maintenant dans la zone d‘anaérobie. Domaine d‘entraînement anaérobie Dans cette zone, vous améliorez votre puissance et votre vitesse. Dès que vous augmentez votre entraînement dans cette phase, les mouvements deviennent beaucoup plus fatigants, en raison de l‘élévation du niveau de lactate, vous commencez à transpirer plus, votre respiration s‘accélère et au bout d‘un certain temps, en fonction de vos conditions d‘entraînement, vous fatiguez vos muscles, vous vous sentez épuisé et ne pouvez pas continuer à ce rythme.108

3. Phase de récupération

Pour terminer, restez en phase de récupération pendant au moins 5 minutes et utilisez à nouveau de faibles niveaux de résistance sans fournir trop d‘efforts. La phase de détente ou de récupération aide également à prévenir d‘éventuelles courbatures musculaires après l‘effort. Il est également conseillé de faire une régénération active après une séance d‘entraînement intensif, en prenant un bain chaud, en faisant une séance de sauna ou en recevant un massage. Progrès à l‘entraînement Vous pouvez augmenter votre entraînement de cette façon tous les mois, notamment en prolongeant la phase d‘entraînement cardio ou en travaillant à un niveau de résistance plus élevé (ou en suivant un entraînement par intervalles plus exigeant). Manger et boire

  • Buvez avant, pendant et après l‘exercice.
  • Pendant l‘entraînement, buvez au moins 2 gorgées d‘eau (10 à 20 cl) toutes les 10-15 minutes.
  • Si votre entraînement dure plus d‘une heure, prenez une boisson pour sportifs an de protéger le corps de la déshydratation pendant l‘exercice.
  • Pour un entraînement cardio optimal, une bonne alimentation avant et après une activité physique est très importante. Avant l‘entraînement Vous devriez de préférence manger des glucides, contenus dans le riz et les pâtes, par exemple, car ils fournissent au corps une quantité importante d‘énergie. Après l‘entraînement vous devez „refaire le plein“ avec des protéines que vous trouvez dans les œufs, le yaourt et les fruits secs. Même si vous voulez perdre du poids, il est absolument nécessaire de manger après l‘entraînement pour que votre corps se régénère.109

Effectuez Les mouvements d‘échauffement avant chaque séance d‘entraînement. Vous mobilisez ainsi vos articulations et activez vos muscles. Si vous ne vous sentez pas bien en effectuant certains mouvements ou que vous ressentez des douleurs, n‘effectuez pas cet exercice et convenez avec votre médecin ou votre coach de tness d‘une méthode d‘échauffement spécique. Chaque mouvement doit en principe être répété plusieurs fois (à droite et à gauche) an que vous puissiez commencer le cardio-training de façon détendue. Prenez environ 5 minutes pour effectuer la séquence d‘entraînement Klart suivante :

1. Inclinez la tête sur le côté, en alternant lentement de droite à gauche.

Puis mobilisez les épaules (mouvements circulaires et des haussements d‘épaules).

2. Tournez les hanches en gardant les bras étirés. Les pieds ne doivent pas

rester collés au sol (les chevilles accompagnent la rotation du corps).

3. Pliez vos hanches, un bras tendu vers le haut. Restez dans cette position

une seconde de chaque côté.

4. Pliez vos hanches, les deux bras joints vers le haut. Encore une fois,

maintenez cette position de chaque côté. L‘exercice est un peu plus intense car le deuxième bras est également tendu.

5. Tenez-vous sur une jambe et tenez le cou-de-pied avec votre main.

Cela vous fait mobiliser votre cheville et étirer légèrement la cuisse. Si nécessaire, appuyez-vous pour garder votre équilibre. Rester sur une jambe et tourner la cheville en cercle dans les deux sens.

6. Tenez une jambe en avant et reposez le haut de votre corps sur votre

cuisse. En plus des genoux et des chevilles, vous mobilisez également les muscles à l‘arrière du mollet.

7. Répétez l‘exercice du point 6 mais en faisant maintenant un grand pas en

avant. Le mouvement s‘intensie maintenant.

8. Penchez-vous vers l‘avant en gardant les jambes droites et touchez

alternativement le pied opposé avec votre main. Terminez en vous laissant pendre vers le bas décontracté et détendu.111

Avec l‘application KINOMAP, vous pouvez faire plus de 100 000 km de course, de route ou de rame sur des vidéos de déplacement à travers le monde et mises à jour quotidiennement par les utilisateurs eux-mêmes. Essayez de suivre leur rythme dans les mêmes conditions qu‘ils l‘ont enregistré. Utilisez le portail KINOMAP et choisissez votre propre vidéo Real Life. Améliorez votre condition en utilisant votre propre intervalle de résistance ou en mode puissance. Connectez vos appareils compatibles directement. Vous pouvez également utiliser la caméra qui vous offre un capteur de cadence optique, de foulée ou de rameur. Rejoignez nos sessions multi-joueurs et essayez d‘être le premier. Créer un compte Si vous voulez utiliser KINOMAP, vous devez d‘abord vous connecter à votre compte KINOMAP. Si vous vous êtes déjà inscrit, vous pouvez commencer à vous entraîner. Si vous ne vous déconnectez pas, vous resterez connecté au prochain démarrage de l‘application. Si vous n‘avez pas encore de compte KINOMAP, enregistrez-vous pour avoir un compte gratuit.112

  • La version standard est gratuite et vous donne accès à un certain nombre de vidéos gratuites et à des séances par intervalles (non disponible actuellement sur tous les appareils).
  • L‘abonnement est requis plus tard pour accéder à tous les contenus, y compris des milliers de vidéos real life, le mode multi-joueurs et plus encore.
  • A la première connexion, l‘application peut vous demander un code d‘activation. Si vous en avez un, entrez-le dans les paramètres appropriés pour activer votre abonnement à l‘application.
  • Vous pouvez appeler l‘option „Ajouter un code d‘activation“ ultérieurement. Saisie du code d‘activation Remarque sur l‘abonnement : Vous pouvez également vous abonner au service pour une période mensuelle ou annuelle, vous donnant accès à des fonctionnalités avancées. Allez dans les „Paramètres d‘abonnement“. Après avoir saisi le code d‘activation, vous pouvez consulter votre abonnement dans „mon abonnement“. Établissement de la connexion avec l‘appareil d‘exercice Voici comment connecter votre appareil avec l‘appli KINOMAP : 1 Rendez-vous dans le menu „équipement“. 2 Ajoutez un nouvel appareil avec la touche + 3 Choisissez votre type d‘appareil dans la liste (Ergomètre pour le Relaxbike

4 Sélectionnez la marque Klart. 5 Sélectionnez le modèle Relaxbike 6.0 SE. 6 Lorsque l‘appareil a été reconnu, conrmez en touchant le champ. 7 Maintenant, appuyez tout simplement sur ENREGISTRER. Vous venez d‘ajouter votre appareil.113

  • Votre produit Klart Epsylon utilise la reconnaissance faciale Kinomap pour déterminer la fréquence de coup de pied, de pas ou de battement (le smartphone ou la caméra de table sert de capteur).
  • Kinomap détermine et évalue l‘intensité du mouvement en déplaçant la tête pendant l‘entraînement. Lorsque vous commencez une séance d‘entraînement, vous pouvez voir votre visage dans le coin inférieur droit pour ajuster la position de votre TAB ou smartphone. Une fois détecté, votre visage disparaît et le tableau de bord s‘afche. L‘application vous invite à modier manuellement votre résistance en fonction du changement d‘altitude. Prévisualisation des données Avec la fonction de „prévisualisation des données“, vous pouvez visualiser immédiatement les données envoyées par l‘appareil. Cette fonction est particulièrement utile si vous avez des difcultés au démarrage d‘une activité. Selon l‘équipement, l‘application reçoit certaines valeurs.114

Entrainement Choix d‘une vidéo

  • Plusieurs listes de vidéos sont à votre disposition pour vous permettre de sélectionner celle qui vous convient.
  • Pour vous entraîner avec pendant votre séance. Une fonction de ltrage vous assure que vous avez bien accès aux vidéos que vous recherchez (plébiscité, populaire, le plus vu, le plus récent, la durée, la distance, l‘inclinaison ....).
  • Pour chaque vidéo, vous pouvez voir les informations pertinentes : son titre, le contributeur (qui a posté la vidéo), le pays, la durée, la distance, la moyenne de la pente positive, la vitesse moyenne.115
  • Vous trouverez également de nombreuses listes de lecture créées par Kinomap ou par les utilisateurs eux-mêmes.
  • Chaque playlist a un thème spécique, par exemple 30 minutes pour s‘entraîner ou visiter un pays.
  • Vous pouvez suivre votre progression sur n‘importe quelle playlist et n‘importe quelle vidéo créée.
  • Pour l‘instant, vous ne pouvez pas gérer vos playlists directement depuis l‘application.116

Début de l‘entraînement Sélectionnez la vidéo sur laquelle vous voulez vous entraîner. Choisissez le mode dans lequel vous voulez entraîner. Commencez simplement à pédaler pour débuter l'entraînement.117

Modes découverte et dé Mode dé : La vidéo est lue à votre rythme an que vous puissiez réaliser la même performance globale que le producteur de la vidéo. Si vous n‘êtes pas assez rapide, la vidéo ralentit la fréquence d‘images. Si vous avez de bonnes performances, la fréquence d‘images peut être augmentée jusqu‘à deux fois la vitesse d‘origine. Utilisez ce mode pour participer à des dés tels que les dés indoor et pour exporter vers des sites tiers tels que Strava avec les coordonnées complètes et une carte de votre trajet virtuel. Mode découverte : La vidéo est lue à sa vitesse d‘origine et fait une pause si votre vitesse descend à 0. Quelle que soit votre performance, la fréquence d‘images ne changera pas. Mais vous verrez toujours si vous réussissez bien en regardant la performance énergétique mesurée dans le Kino. Notez que l‘exportation vers des sites tiers tels que Strava est limitée aux watts et aux données supplémentaires telles que la cadence, la fréquence cardiaque, mais ne comprend pas les coordonnées ou une carte.118

Afchage de la séance En haut de l‘écran, les informations pertinentes sont afchées :

  • La vitesse instantanée
  • Votre fréquence cardiaque (seulement si vous ajoutez un capteur cardiaque à la ceinture ou si votre équipement en intègre une)
  • La fréquence de foulée instantanée
  • Votre position sur la carte est synchronisée avec la vidéo. L‘onglet Classement est uniquement disponible en mode multijoueur.
  • Abscisses : hauteur en mètres
  • Ordonnées : Distance en Km en mode Challenge.
  • Durée : en secondes en mode Discovery. Réglage de la résistance / vitesses Sur l‘écran, vous trouverez des instructions pour régler la résistance en fonction du prol d‘altitude (altitude) lorsque vous utilisez un capteur de vitesse/cadence ou d‘un capteur optique.119

Terminer la séance Si vous voulez faire une pause ou terminer votre séance, arrêtez simplement de pédaler ou utilisez le bouton pause dans le coin de l‘entraînement. Cliquez sur le bouton Reprendre la session pour continuer une séance non terminée. Si vous souhaitez quitter cette activité, conrmez simplement en appuyant sur „enregistrer et quitter“. Évaluations Historique des exercices

  • Ouvrez le menu principal sur le côté gauche pour cliquer sur „Historique d‘entraînement“.
  • Ici, vous pouvez consulter l‘historique de vos entraînements passés, y compris le nom de la vidéo que vous avez visionnée, la date de l‘entraînement, la durée et la distance.
  • Cliquez sur une séance spécique pour obtenir toutes les informations.
  • Votre historique d‘exercices contient une carte, un résumé et une série de graphiques détaillés qui indiquent votre vitesse actuelle, votre puissance, votre cadence et votre fréquence cardiaque. Notez que le journal d‘entraînement peut être automatiquement exporté vers différentes plateformes telles que RunKeeper, Strava ou Under Armour.120

Recherche Ce bouton est toujours accessible dans le coin supérieur droit pour parcourir les vidéos, quel que soit le menu dans lequel vous vous trouvez. Il existe plusieurs possibilités pour trouver la bonne vidéo :

  • Vous pouvez effectuer une recherche en cliquant sur le bouton Rechercher. Dès que vous avez entré au moins 3 caractères, la saisie semi- automatique lance une recherche.
  • Vous pouvez également effectuer une recherche géographique. Sélectionnez „Carte“ dans le menu principal.
  • Vous pouvez explorer toutes les vidéos disponibles en cliquant sur „Publics Playlists“ ou „All Videos“. Réglages Réglages personnalisés
  • Allez dans le menu Paramètres et dénissez vos données utilisateur, y compris les unités, la taille, le poids, l‘âge, et le sexe.
  • Cette information inuence le calcul de la vitesse. Écran externe Suivez les indications pour afcher les informations par Chromecast ou Apple TV sur votre téléviseur.121

Remarque : Comme pour tous les appareils d‘exercice comprenant des pièces mécaniques mobiles, il peut arriver que les vis de ce produit se desserrent en raison d‘une utilisation fréquente. Nous recommandons donc de les contrôler régulièrement et, si nécessaire, de les serrer avec une clé appropriée. Nettoyez régulièrement votre appareil avec un chiffon humide pour en retirer la sueur et la poussière.

  • Retirez la batterie du panneau de commande si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une période prolongée.
  • Nettoyez régulièrement l‘appareil avec un chiffon propre pour conserver un aspect propre.
  • L‘utilisation en toute sécurité de l‘appareil ne peut être garantie que si le bon état et le niveau d‘usure de l‘appareil sont régulièrement vériés (par exemple les poignées, les pédales, la selle, etc.). Il est essentiel de remplacer les pièces endommagées de l‘appareil et de ne réutiliser l‘appareil qu‘après réparation.
  • Vériez régulièrement que les vis et les écrous sont correctement serrés.
  • Lubriez les pièces mobiles régulièrement.
  • Portez une attention particulière aux composants plus sensibles à l‘usure, tels que le système de freinage, le repose-pied, etc.
  • La sueur étant très agressive, elle ne doit pas entrer en contact avec les parties émaillées ou chromées de l‘appareil, en particulier avec l‘ordinateur. Essuyez l‘appareil immédiatement après utilisation. Les parties émaillées peuvent être nettoyées avec une éponge humide. Pour le nettoyage, évitez tous les produits agressifs ou corrosifs.
  • Rangez l‘appareil dans un environnement propre et sec, hors de portée des enfants.122

S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.123

Lisez attentivement le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement des illustrations. Le fabricant est susceptible d‘effectuer des modications sans préavis.

  • Conservez le mode d‘emploi en lieu sûr an de pouvoir vous y référer à tout moment.
  • Assemblez l‘appareil uniquement après avoir lu entièrement ce mode d‘emploi. La sécurité et l‘efcacité de l‘appareil ne peuvent être garanties que si l‘appareil a été correctement monté, entretenu et utilisé. Il est de votre responsabilité de vous assurer que tous les utilisateurs de l‘appareil sont informés des avertissements et des précautions d‘utilisation.
  • L‘appareil doit être placé sur une surface stable et plane pour pouvoir l‘utiliser en toute sécurité. Protégez le sol avec un tapis. N‘utilisez pas l‘appareil dans des environnements humides tels que des piscines, etc. La distance de sécurité autour de l‘appareil doit être d‘au moins 0,6 mètre.
  • Avant de suivre les programmes d‘exercices, consultez un médecin pour déterminer si vous avez des problèmes physiques ou de santé qui pourraient mettre en danger votre santé et votre sécurité en utilisant l‘appareil ou vous empêcher de l‘utiliser correctement. Les conseils de votre médecin sont essentiels si vous prenez des médicaments qui affectent votre rythme cardiaque, votre tension artérielle ou votre taux de cholestérol.
  • Soyez attentif aux signaux de votre corps. Un exercice inapproprié ou excessif peut être nocif. Arrêtez de faire de l‘exercice si l‘un des symptômes suivants se manifeste : douleur, sensation d‘oppression dans la poitrine, rythme cardiaque irrégulier, essoufement extrême, vertiges ou nausée. Si vous rencontrez l‘une de ces conditions, consultez immédiatement un médecin avant de continuer à vous entraîner.
  • Ne faites pas d‘exercice directement après les repas.
  • L‘appareil ne doit être assemblé que par des adultes. Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés de l‘appareil.
  • L‘appareil ne doit être utilisé qu‘à domicile.
  • L‘appareil ne convient pas à un usage thérapeutique. Il ne peut être utilisé que pour les exercices indiqués dans le manuel.
  • Portez des vêtements et des chaussures d‘entraînement appropriés lors de l‘utilisation de l‘appareil. Évitez les vêtements amples car ils pourraient se coincer dans l‘appareil de même que les vêtements qui pourraient restreindre votre liberté de mouvement.
  • Gardez votre dos droit pendant l‘entraînement.125
  • Avant chaque utilisation, vériez que les poignées, la selle et les écrous et boulons sont bien serrés.
  • Faites attention à la position maximale réglable des pièces de l‘appareil et n‘allez pas au-delà de la marque „Stop“, car cela créerait un risque.
  • Utilisez l‘appareil uniquement comme indiqué. Si vous remarquez des pièces défectueuses lors du montage ou de l‘inspection, ou si vous entendez des bruits étranges provenant de l‘appareil en cours d‘utilisation, cessez de l‘utiliser immédiatement. N‘utilisez pas l‘appareil tant que le problème n‘est pas résolu.
  • Soyez prudent lorsque vous soulevez ou déplacez l‘appareil pour ne pas vous blesser au dos. Utilisez toujours des techniques de levage qui préservent le dos et demandez l‘aide d‘une autre personne si nécessaire.
  • Tous les équipements mobiles (pédales, poignées, selles, etc.) doivent être entretenus chaque semaine. Vériez-les avant chaque utilisation. Si quelque chose est cassé ou desserré, réparez ou xez la pièce correspondante immédiatement. Ne poursuivez pas l‘utilisation de l‘appareil tant que vous n‘avez pas restauré le bon état initial.
  • Soyez attentif au système de roue libre, sa défaillance représente un risque sérieux.
  • Tenez le câble d‘alimentation à l‘écart des sources de chaleur.
  • N‘insérez aucun objet dans les ouvertures de l‘appareil.
  • Éteignez l‘appareil et débranchez le câble d‘alimentation avant de déplacer ou de nettoyer l‘appareil. Pour le nettoyage, frottez les surfaces avec un nettoyant doux et un chiffon humide. N‘utilisez jamais de solvants.
  • N‘utilisez pas l‘appareil dans des endroits non tempérés, tels qu‘un garage, une véranda, une salle de bain, un abri de voiture ou à l‘extérieur.
  • N‘utilisez l‘appareil que de la manière décrite dans le mode d‘emploi.
  • Une réparation incorrecte et des modications structurelles (telles que le retrait ou le remplacement de pièces d‘origine) peuvent mettre en danger l‘utilisateur de l‘appareil.
  • Le volant d‘inertie devient très chaud pendant l‘utilisation.
  • Activez le verrouillage des touches si vous n‘utilisez pas l‘appareil.
  • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes handicapées mentales et physiques ne peuvent utiliser l‘appareil que s‘ils ont été familiarisés avec les fonctions et les consignes de sécurité par un responsable responsable.
  • Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l‘appareil.
  • Avant utilisation, vérier la tension sur le badge de l‘appareil. Ne branchez l‘appareil qu‘à des prises correspondant à la tension de l‘appareil. Remarque : poids maximal de l‘utilisateur : 100 kg.126
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klarfit

Modèle : Relaxbike 6.0 SE

Catégorie : Formateur de vélo d'intérieur