GSE 5501 DSG - Générateur Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GSE 5501 DSG Güde au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de générateur | Générateur à essence |
| Puissance nominale | 5500 W |
| Puissance maximale | 6000 W |
| Type de moteur | Moteur à 4 temps |
| Capacité du réservoir | 25 litres |
| Autonomie | Environ 12 heures à pleine charge |
| Dimensions | 600 x 450 x 500 mm |
| Poids | 70 kg |
| Niveau sonore | 75 dB |
| Utilisation recommandée | Pour les chantiers, les camping, et les situations d'urgence |
| Entretien | Vérifier l'huile et le filtre à air régulièrement |
| Sécurité | Utiliser en extérieur, éloigné des matériaux inflammables |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - GSE 5501 DSG Güde
Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GSE 5501 DSG - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GSE 5501 DSG de la marque Güde.
MODE D'EMPLOI GSE 5501 DSG Güde
Traduction du mode d’emploi d’origine Générateur électrique
Avant la première mise en marche, il est néces- saire de remplir le moteur d'huile de moteur. Contrôlez avant chaque mise en marche le niveau d'huile. Si nécessaire, complétez l'huile de moteur.
An d‘assurer la qualité, chaque dispositif est soumis à une marche d‘essai et rempli d‘huile de moteur. L‘huile est vidée avant le transport, néan
moins, la jauge peut contenir des traces d‘huile de moteur. Veuillez contrôler soigneusement le niveau d‘huile et complétez l‘huile de moteur.
Caractéristiques techniques Générateur électrique GSE 5501 N° de commande 40588 le démarrage du système electric Tension d‘alimentation 230 / 400 V Fréquence du secteur 50 Hz Puissance nominale 3300 / 5000 W Puissance continue 3000 / 4200 W Tension nominale 12 V / 230 V / 400 V Courant nominal 6,35 A / 14 A / 8,30 A Tension d‘entrée 1x 12 V / 2x 230 V / 1x 400 V Courant nominal 6,35 A / 14 A / 8,30 A Puissance du moteur 6,5 / 8,8 (kW / PS) Type de moteur Moteur à 4 temps Cylindrée 418 cm
Durée 7,3 h Consommation de carburant 1,5 l/h Vitesse de rotation nominale 3000 min
Volume du réservoir Diesel 14,5 l Huile de moteur 10W-40 1,65 l Degré de protection IP 23 M Température ambiantemax. 40 °C Altitude du site au-dessus du niveau de la mer 1000 m Dimensions L x l x H 905 x 545 x 750 mm Poids 134,85 kg Batterie ( Accu non compris dans la livraison ) Dimensions L x l x H 128 x 123 x 166 mm Puissance absorbée 12 V - 30 Ah Données relatives au bruit Niveau de pression acoustique L
75,1 dB (A) Niveau de puissance acoustique mesuré L
97,0 dB (A) Niveau de puissance acoustique garanti L
97 dB (A) Mesuré selon 2016/1628/EU; 2018/989/EU; Incertitude K =2,1 dB (A) Toujours porter une protection acoustique! Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la première utilisation de l‘appareil et assurez-vous de l‘avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l‘utilisation correcte de l‘appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité gurant dans le mode d’emploi. Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes. L‘utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes. Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l‘utilisation de l‘appareil, contactez le service clients. L’appareil peut être utilisé uniquement par despersonnes de plus de 16 ans, exception faite des adolescents manipulant l’appareil dans lecadre de l’enseignement professionnel sous la surveillancedu formateur.40 FRANÇAIS
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec capacités physiques, sensorielles ou psychiques réduites ou avec des connaissances ou expérience insusantes. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l‘appareil. Utilisation conforme aux prescriptions Ce groupe de courant est conçu exclusivement pour faire fonctionner des dispositifs électriques dont la puissance maximale est située dans l‘étendue des données de puissance du générateur. Il est nécessaire de prendre en considération le courant de démarrage plus fort des appareils à induction. Le générateur est destiné à faire fonctionner des appareils courants ohmiques et à induction, tels que chaînes lumineuses, outils manuels électriques (per
ceuses, scie à chaîne électrique, compresseurs). En cas de branchement à un dispositif stationnaire tel que chauage, alimentation électrique, dispositif de climatisation ou pour l‘alimentation des mobile-homes, consultez un électricien et le fabricant de chauage pour obtenir des conseils de branchement et de mise à la terre. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d‘emploi. Le fabricant fournit et a encastré un dispositif de protection „Compartiment de protection avec équilib
rage du potentiel“. Pour dissiper les charges statiques, le boîtier doit être mis à la terre. Nous attirons votre attention sur le fait que la const
ruction de nos dispositifs n‘est par prévue pour une utilisation professionnelle, artisanale ou industrielle. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de son utilisation dans des exploitations professionnel- les, artisanales ou industrielles ou activités similaires. L’appareil ne doit être utilisé que dans un état technique parfait, en tenant compte de toutes les indications de sécurité. Risques résiduels Malgré l‘utilisation correcte et le respect de toutes les règles de sécurité, des risques résiduels peuvent subsister. Risque d‘incendie ! Ne faites jamais fonctionner l‘appareil à proximité des matières légèrement inammables. Le carburant est hautement inammable. Conservez le carburant uniquement dans des récipients adéquats. Ravitaillez toujours à l‘extérieur, jamais à proximité de ammes ou cigarettes allumées. Ravitaillez avant de mettre l‘appareil en marche. Il est interdit de ravitailler ou d‘ouvrir le réservoir lorsque le moteur est en marche ou encore chaud. Après l‘utilisation, laissez l‘appareil refroidir au moins 10 minutes avant de ravitailler en carburant. Veillez à ne pas faire déborder le carburant. Si le carburant déborde, il est interdit de mettre le moteur en marche. Nettoyez l‘endroit souillé et évitez tout essai de mise en marche tant que les vapeurs de carburant ne sont pas évacuées.. Resserrez tous les capots et fermetures sur le réservoir à carburant et sur les conteneurs. Videz le réservoir de carburant exclusivement à l‘extérieur Risque d‘intoxication! Les gaz d‘échappement, les carburants et produits de graissage sont toxiques. La respiration des gaz d‘échappement peut être mortelle ! Ne faites pas fonctionner l‘appareil dans un espace fermé où peuvent s‘accumuler les gaz dangereux de l‘oxyde de carbone. Danger de brûlures! Certaines pièces de l‘appareil chauent fortement pendant le fonctionnement. Ne touchez pas les pièces chaudes, telles que moteur et amortisseur de bruit. Le contact avec les parties chaudes peut provoquer des brûlures. Ne touchez pas les pièces chaudes, telles que moteur et amortisseur de bruit. Laissez le dispositif refroidir à la n du service. Risque d‘électrocution. Le contact électrique direct peut provoquer une électrocution Ne pas toucher avec les mains humides.41 FRANÇAIS
Endommagement de l‘audition. Un séjour prolongé à proximité immédiate de l‘appareil en service peut endommager l‘audition. Portez une protection auditive! Conduite en cas d’urgence Eectuez les premiers gestes de secours et appelezra- pidement les premiers secours.Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le. Si vous appelezles secours, fournissez les renseignements suivants: 1. Lieu d‘accident, 2. Type d‘accident, 3. Nombre de blessés, 4. Type de blessure Branchement, installation et fonctionnement.
AVR La régulation automatique de la tension veille à ce que la variation de la tension du générateur reste dans l‘étendue des valeurs garanties par la centrale électrique. Attention: Contrôlez avant l‘utilisation si l‘appareil convient à l‘utilisation avec le générateur. Les données techniques de l‘appareil doivent toujours correspondre aux données et aux consignes de sécurité du générateur. Pour les dispositifs à commande électronique, il est nécessaire de se renseigner préalablement auprès du fabricant (HIFI, ordinateur, TV, caméras, outils manuels électroniques avec régulation continue ou chargeurs), car le générateur électrique ne produit pas de sinusoï
de parfaite (pour cause de moteur à combustion). Pour cause de variation éventuelle de tension, nous recommandons de ne pas brancher des dispositifs électroniques tels qu‘appareils HIFI, télévisions, ordi
nateurs - risque d‘endommagement ! Branchez l‘appareil seulement lorsque le générateur tourne à plein régime. Avant d‘arrêter le générateur, débranchez l‘appareil. Ne branchez jamais un deuxième appareil lorsqu‘il il y a déjà un appareil de branché. Ceci provoque des écarts pouvant détruire les dispositifs à commande électronique. Le point critique d‘un appareil à induction est la puissance absorbée lors du démarrage de l‘appareil. La puissance absorbée peut s‘élever à jusqu‘à 3- 5 fois de puissance nominale qui doit absolument être prise en compte. Consignes de sécurité générales Avertissement Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité. Le non-respect des consignes indiquées ci- dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et / ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions de sécurité pour une utilisation ultérieure. Éloignez les enfants et autres personnes à une dis
tance de sécurité de l‘appareil électrique. La distance de sécurité minimale s‘élève à 5 mètres. Ne laissez jamais les enfants manier l’appareil. Ne laissez jamais des adultes utiliser l’appareil sans formation préalable. Portez des accessoires de protection personnels. Ne branchez jamais deux générateurs ensemble. Le réglage du moteur et de l‘appareil ne doit pas être modié. Il est strictement interdit de démonter, modier ou retirer les dispositifs de protection placés sur la machine ou d‘y placer des dispositifs de protection étrangers. Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si les dispositifs de protection sont défectueux ou endommagés. Remplacez les pièces usées ou endommagées. Le carburant est hautement inammable. Ravitaillez uniquement lorsque le moteur est éteint. Ravitaillez toujours à l‘extérieur, jamais à proximité de ammes ou cigarettes allumées. Veillez à ne pas faire déborder le carburant. Si le carburant déborde, il est interdit de mettre le moteur en marche. Nettoyez l‘endroit souillé et évitez tout essai de mise en marche tant que les vapeurs de carburant ne sont pas évacuées.. Les produits pétroliers ne doivent pas rentrer en contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Certaines pièces de l‘appareil chauent fortement pendant le fonctionnement. Ne touchez pas les pièces chaudes, telles que moteur et amortisseur de bruit. Le contact avec les parties chaudes peut provoquer des brûlures. Veuillez respecter les mises en garde gurant sur l‘appareil. Les gaz d‘échappement, les carburants et produits de graissage sont toxiques. Ne faites pas fonction
ner l‘appareil dans un espace fermé où peuvent s‘accumuler les gaz dangereux de l‘oxyde de carbone. Si le générateur doit être mis en service dans des pièces bien aérées, les gaz d‘échappement doivent être évacués directement à l‘extérieur par un tuyau d‘évacuation.42 FRANÇAIS
AVERTISSEMENT! Même lors de l‘utilisation d‘un tuyau d‘évacuation des gaz, des fuites de gaz toxiques peuvent se produire. Pour cause de danger d‘incendie, le tuyau d‘évacuation des gaz ne doit jamais être dirigé vers des matières inammables. Sécurité électrique Avant utilisation de l‘appareil et de son équipement électrique (y compris les câbles et les connecteurs), vériez qu‘il n‘est pas défectueux. Le groupe électrogène ne doit pas être connec
té à d‘autres sources d‘alimentation, telles que l‘alimentation des entreprises de distribution d‘énergie. Dans certains cas, lorsqu‘une connexion de réserve aux systèmes électriques existants est prévue, celle-ci ne peut être eectuée que par un électricien qualié prenant en compte les diérences entre les équipements utilisés utilisant le réseau public et le fonctionnement du groupe électrogène. Ne branchez l‘appareil à aucune autre source d‘énergie. Ne raccordez pas l‘appareil au réseau domestique. L‘alimentation électrique et les appareils y étant bran
chés doivent être dans un état irréprochable La protection contre les décharges électriques dé
pend des fusibles qui sont spécialement calibrés pour le générateur d‘électricité. Ceux-ci ne peuvent être remplacés que par des fusibles achant une valeur et des caractéristiques égales. Du fait des charges mécaniques élevées, utilisez uniquement des exibles en caoutchouc résistants (conformes à la norme IEC 60245-4) ou des exibles comparables. à l‘extérieur, utilisez seulement les rallonges homolo- guées et marquées de façon adéquate (H07RN…). Si vous utilisez des rallonges ou des réseaux de distribution mobiles, la valeur de la résistance ne doit pas dépasser 1,5 Ω. En cas d‘utilisation de rallonges, leur longueur totale ne doit pas dépasser pour 1,5 mm2 50 m, pour 2,5 mm² 100 m Le fabricant fournit et a encastré un dispositif de protection „Compartiment de protection avec équili
brage du potentiel“. Pour dissiper les charges statiques, le boîtier doit être mis à la terre. AVERTISSEMENT! Les réglementations locales en matière de sécurité électrique doivent être respectées AVERTISSEMENT! Tenez compte des exigences et des mesures de précaution lors de la restauration d‘une installation conformément aux mesures de protection de la présente annexe et des directives applicables. Avant la mise en service Pour une mise en marche en toute sécurité, l‘utilisateur doit avoir connaissance des conditions d‘utilisations des fonctions et positions de l‘élément de commande et de l‘achage ou du compteur. Con- sultez les pages d‘illustrations au début du manuel. Utilisez l’appareil uniquement en état parfait. Avant toute utilisation, réalisez un contrôle visuel. Contrôlez surtout les dispositifs de sécurité, les éléments de commande électriques, les circuits électriques et con- trôlez également l’état et le serrage des boulonnages. Remplacez éventuellement les pièces endommagées avant l’utilisation. L‘appareil peut être utilisé seulement en position de travail (surface droite), sinon, le carburant ou l‘huile peut fuir et le graissage ne serait plus assuré. Démarrer le moteur Le générateur est équipé d‘une protection contre le niveau d‘huile bas. Lorsque le niveau d‘huile est trop bas, il est impossible de mettre le générateur en marche (en cas d‘essai de démarrage, le témoin du contrôle d‘huile s‘allume).
AVERTISSEMENT: En démarrant avec le démarreur à
câble, prenez garde à ne pas vous blesser la main avec le retour de câble soudain occasionné par le démarra
ge du moteur. Portez des gants de protection ! Fonctionnement Les générateurs peuvent être sollicités jusqu‘à leur puissance nominale uniquement lorsqu‘ils se trou- vent dans leurs conditions ambiantes nominales. Le dispositif ne doit pas être exposé à l‘humidité ou à la poussière. La température ambiante admissible est de -10° à +40°, hauteur 1000 m au-dessus de la mer, humidité relative: 90% (non condensable) Le non-respect de ces valeurs peut entraîner une perte de performances. Protection contre la surcharge Le générateur est équipé d‘une protection contre la surcharge. Celui-ci éteint ses prises de courant dès lorsqu‘une surcharge est constatée. Attention ! Si cette situation se produit, réduisez la puissance électrique du générateur que vous prenez du générateur ou retirez les appareils défectueux y étant raccordés. Placez toujours l‘appareil sur une surface droite et solide ! Il est interdit de retourner ou d‘incliner ou de transporter le générateur pendant le service. N‘ouvrez jamais le générateur.43 Arrêtez immédiatement l‘appareil en cas de :
- le moteur tourne de façon mouvementée ou non uniforme
- en cas de chute de la puissance de sortie électrique
- surchaue de l‘appareil branché
- vibrations excessives du générateur
- apparition de fumée ou de feu
- vibrations ou bruit inhabituels
- moteur paraît surchargé ou prêt à défaillir Transport et stockage Veuillez sécuriser l‘appareil pendant le transport an d‘éviter qu‘il glisse ou bascule. Veillez à éviter des fuites de carburant ou d‘huile lors du transport. Pour transporter la machine, utilisez uniquement le dispositif de transport. Stockez l’appareil à un endroit sec. Ne rangez pas l‘appareil dans des pièces fermées immédiatement après le travail, laissez-le refroidir à l‘extérieur. Symboles Attention! Avertissement - surfaces chaudes ! Risque de brûlure!
Avertissement : tension électrique
dangereuse Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d‘utilisation. Portez une protection auditive! Portez des lunettes de protection! Mettre à la terre avant utilisation Portez une protection auditive! Avant tout travail sur le moteur, arrêtez- le et retirez l‘antiparasite de la bougie d‘allumage. Risque d‘explosion! Ravitaillez uniquement lorsque le moteur est éteint. Risque d‘intoxication! Risque d‘intoxication! Utilisez l‘appareil uniquement à l‘extérieur, jamais dans des pièces fermées ou mal ventilées. Défense de fumer, feu ouvert interdit. Les protéger contre l’humidité. Ne pas exposer la machine à la pluie. Éloignez les enfants et les personnes non autorisées de l’appareil. Courant alternatif Courant continu Déposez les appareils défectueux et/ ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant. Éliminer l‘huile usagée en respectant les impératifs écologiques. Veillez à ce que les produits pétroliers ne pénètrent pas dans le sol. symbole CE Entretien Avant tout travail sur le moteur, arrêtez-le et retirez l‘antiparasite de la bougie d‘allumage. Attendez que l‘appareil refroidisse. Avant toute utilisation, réalisez un contrôle visuel. En cas de vidange complète du réservoir par l‘utilisation de tout son contenu, veuillez contacter un garage spécialisé ou une société de service pour la purge d‘air du moteur diesel Contrôlez surtout les dispositifs de sécurité, les éléments de commande électriques, les circuits électriques et contrôlez également l’état et le serrage des boulonnages. Maintenez la machine et en particulier les orices d‘aération propres. Ne pulvérisez jamais d‘eau sur l‘appareil ! N‘utilisez pas de dissolvants ou des liquides inamma
bles ou toxiques pour nettoyer les plastiques. Utilisez uniquement un chion humide. FRANÇAIS FR44
FRANÇAIS Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d‘emploi doivent être eectués uniquement par un personnel qualié agréé. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d’origine. Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insusant peut engendrer des accidents et des blessures. En cas de besoin, vous trouverez la liste des pièces détachées sur les pages web www.guede.com. Liquidation Déposez les appareils défectueux et/ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant. Les piles, l‘huile, le diesel et les substances similaires ne doivent pas être rejetés dans l‘environnement Veillez à ce que les produits pétroliers ne pénètrent pas dans le sol. Ne pas jeter les batteries déchargées avec les ordures ménagères. Les amener à un point de collecte prévu à cet eet pour une élimination conforme aux prescrip
tions environnementales nationales ou locales. Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d‘utilisation industrielle et de 24 mois pour le con- sommateur nal. La période de garantie commence à courir à compter de la date d’achat de l’appareil. La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l’original du justicatif d’achat avec la date d’achat. La garantie n’inclut pas une utilisation non-conforme telle que surcharge de l’appareil, utilisation de la force, dommage par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non-respect du mode d’emploi et du mode de montage ainsi que l’usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie. Informations importantes pour le client. Nous vous informons que l‘appareil doit être re
tourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d‘origine. Cette me- sure permet d‘éviter ecacement tout dommage inutile lors du transport. L‘appareil est protégé de façon optimale seulement dans l‘emballage d‘origine et son traitement continu est ainsi assuré. Service Vous avez des questions techniques ? Une réclama- tion ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans paperasserie inutile par l’intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, du numéro de produit et de l‘année de fabrication. Toutes ces infor- mations se trouvent sur la plaque signalétique. Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com45 FRANÇAIS
Plan des révisions et de l’entretien Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d‘emploi doivent être eectués uniquement par un person- nel qualié agréé. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d’origine. Période d‘entretien régulière Avant cha- que mise en marche Après 1 mois Après 3 mois ou 50 heures de fonction- nement. Après 6 mois Après 12 mois Huile de moteur (10W-40) Contrôle
Tuyau d‘essence Système d‘échappement Démarreur à câble Contrôle
Filtre à air Nettoyage
Conseil: An d‘assurer le fonctionnement able du générateur électrique, nous recommandons d‘utiliser l‘additif dans le carburant et de procéder à 2-3 marches d‘essai après une inutilisation prolongée. Résolution d’une panne Panne Cause Suppression Le moteur ne démarre pas. Manque de carburant. Ravitaillez en carburant Mauvais carburant, Stockage sans vidange du réservoir diesel Vidangez le réservoir de carburant et le carburateur . Faire le plein de diesel Manque d‘huile dans le moteur Complétez huile L‘appareil ne repose pas sur une surface droite Signalement du manque d‘huile Placez l‘appareil sur une surface droite Le moteur tourne de façon irrégulière. Air dans le tuyau de carburant Purger l‘air du générateur électrique Mauvais carburant Vériez si le carburant utilisé est correct. Le générateur ne produ
it aucun courant. Court-circuit Câble défectueux Câble desserré C‘est un défaut que vous ne pouvez pas supprimer vous-même. Contactez le service GÜDE. Le moteur s‘arrête.. Courant de démarrage trop important Utilisez un appareil plus petit Câble trop long Raccourcissez le câble E-start sans fonction. Batterie déchargée ou défectueuse Rechargez ou remplacez la batterie46 ITALIANO
Notice Facile