Güde ISG 32002 - Générateur

ISG 32002 - Générateur Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ISG 32002 Güde au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Güde ISG 32002 - page 38
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Générateur d'électricité à onduleur
Marque Güde
Modèle ISG 3200-2 (réf. 40721)
Puissance maximale 3,5 kW
Puissance continue 3,2 kW
Tension nominale 230 V ~ / 12 V =
Courant nominal 13,9 A / 8,3 A
Fréquence 50 Hz
Facteur de puissance 1,0
Type de moteur Moteur à 4 temps, 224 cm³
Puissance moteur 4,5 kW (6,1 ch)
Système de démarrage Démarrage inversé (à câble)
Autonomie (pleine charge) 4 heures
Consommation de carburant 1,5 L/h
Capacité du réservoir 7,8 L (essence E10/Super/+)
Capacité d'huile moteur 0,6 L (5W30 / 10W30)
Dimensions (L × l × H) 600 × 310 × 565 mm
Poids net 31,8 kg
Niveau de pression acoustique (LpA) 71 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti (LwA) 92 dB(A)
Indice de protection IP 23 M
Température ambiante admissible -10 °C à +40 °C
Sécurité Protection contre niveau d'huile bas, protection contre surcharge
Utilisation Extérieur uniquement, surface plane et sèche

FOIRE AUX QUESTIONS - ISG 32002 Güde

Quel type de carburant utiliser pour le générateur Güde ISG 32002 ?
Utilisez de l'essence sans plomb E10, Super ou Super+ (indice d'octane 95 ou supérieur). Ne pas utiliser d'essence contenant plus de 10% d'éthanol.
Quelle huile moteur est recommandée ?
L'huile moteur recommandée est une huile 4 temps de viscosité 5W30 ou 10W30. La capacité est de 0,6 litre.
Comment démarrer le générateur ?
Vérifiez d'abord les niveaux d'huile et de carburant. Placez le générateur sur une surface plane. Mettez le contact, fermez le starter si le moteur est froid, puis tirez lentement sur le câble de démarrage jusqu'à sentir une résistance, puis tirez d'un coup sec.
Quelle est la puissance maximale et continue du générateur ?
La puissance maximale est de 3,5 kW et la puissance continue (nominale) est de 3,2 kW. Ne dépassez pas ces valeurs pour éviter tout dommage.
Le générateur peut-il être utilisé à l'intérieur ?
Non, le générateur doit être utilisé uniquement à l'extérieur, dans un endroit bien ventilé. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone toxique qui peut être mortel en espace clos.
Quel est le niveau sonore du générateur ?
Le niveau de pression acoustique est de 71 dB(A) et le niveau de puissance acoustique garanti est de 92 dB(A). Il est recommandé de porter une protection auditive.
Comment entretenir le générateur ?
Avant chaque utilisation, vérifiez les niveaux d'huile et de carburant. Après les 10 premières heures, changez l'huile. Toutes les 50 heures, nettoyez le filtre à air et vérifiez la bougie. Consultez le manuel pour le plan d'entretien détaillé.
Que faire si le générateur ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau d'huile (protection anti-bas niveau), le carburant, et assurez-vous que le générateur est sur une surface plane. Si le problème persiste, purgez l'air du circuit de carburant ou contactez le service après-vente.
Le générateur dispose-t-il d'une protection contre les surcharges ?
Oui, le générateur est équipé d'une protection contre les surcharges qui coupe automatiquement les prises en cas de dépassement de la puissance nominale. Réduisez la charge ou débranchez les appareils défectueux.
Comment stocker le générateur après utilisation ?
Laissez refroidir le générateur au moins 10 minutes, puis vidangez le réservoir de carburant (à l'extérieur). Rangez-le dans un endroit sec et propre. Vidangez également l'huile si le stockage est prolongé.

Questions des utilisateurs sur ISG 32002 Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ISG 32002 - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ISG 32002 de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI ISG 32002 Güde

FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Français Caractéristiques techniques / Description du dispositif / Instructions De Sécurité Particulieres / Utilisation conforme aux prescriptions / Conduite en cas d'urgence / Symboles / Entretien / Elimination / Garantie / Service ____ 34

Caractéristiques techniques

Générateur d'électricité à onduleur ISG 3200-2
N° de commande 40721
Système de démarrage Démarrage inversé
Fréquence du secteur 50 Hz
Puissance maximale 3,5 kW
Sortie continue 3,2 kW
Facteur de puissance 1,0
Tension nominale 230 V / 12 V~ =
Courant nominal 13,9 A / 8,3 A
Tension d'entrée2x 230 / 1x 12V
Courant nominal 13,9 A / 8,3 A
Puissance du moteur4,5/6,1 (kW / PS)
Type de moteurMoteur à 4 temps
Cylindrée224 cm3
Durée4 h (à pleine charge)
Consommation de carburant1,5 l/h
Vitesse de rotation nominale3600 min1
Volume du réservoirEssenceE10/Super/+7,8 l
Huile de moteur5W30 / 10W300,6 l
Degré de protectionIP 23 M
Température ambiante max.40 °C
Altitude du site au-dessus du niveau de la mer1000 m
Dimensions L x l x H600 x 310 x 565 mm
Poids net/brut31,8 / 38,4 kg
Données relatives au bruit
Niveau de pression acoustique LpA71 dB (A)
Niveau de puissance acoustique mesuré LwA91 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti LwA92 dB (A)
Mesuré selon 2016/1628/EU; 2018/989/EU; Incertitude K ≤ 1,5 dB (A)
Toujours porter une protection acoustique!

Güde ISG 32002 - 1

Güde ISG 32002 - 2

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et assurez-vous de l'avoir bien compris.

Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes.

L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

L'appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 16 ans, exception faite des adolescents manipulant l'appareil dans le cadre de l'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec capacités physiques, sensorielles ou psychiques réduites ou avec des connaissances ou expérience insuffisantes.

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

Utilisation conforme aux prescriptions

Ce groupe de courant est conçu exclusivement pour faire fonctionner des dispositifs électriques dont la puissance maximale est située dans l'étendue des données de puissance du générateur. Il est nécessaire de prendre en considération le courant de démarrage plus fort des appareils à induction. Le générateur est destiné à faire fonctionner des appareils courants ohmiques et à induction, tels que chaînes lumineuses, outils manuels électriques (perceuses, scie à chaîne électrique, compresseurs).

En cas de branchement à un dispositif stationnaire tel que chauffage, alimentation électrique, dispositif de climatisation ou pour l'alimentation des mobile-homes, consultez un électricien et le fabricant de chauffage pour obtenir des conseils de branchement et de mise à la terre.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d'emploi.

Le fabricant fournit et a encastré un dispositif de protection „Compartiment de protection avec équilibrage du potentiel“. Le boîtier doit être mis à la terre pour permettre la dérivation des charges statiques. Nous attirons votre attention sur le fait que la construction de nos dispositifs n’est par prévue pour une utilisation professionnelle, artisanale ou industrielle. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de son utilisation dans des exploitations professionnelles, artisanales ou industrielles ou activités similaires. L’appareil ne doit être utilisé que dans un état technique parfait, en tenant compte de toutes les indications de sécurité. La charge ne doit pas dépasser la puissance indiquée sur la plaque signalétique du générateur. Une surcharge peut causer des dommages ou réduire la durée de vie de l’appareil.

Attention : une mauvaise utilisation de ce générateur peut l'endommager ou réduire sa durée de vie. N'utilisez le générateur que pour l'usage auquel il est destiné. Fonctionne sur des surfaces sèches et planes. Ne faites pas fonctionner le générateur dans des espaces clos. Ne faites pas fonctionner le générateur sous terre.

Risques résiduels

Malgré l'utilisation correcte et le respect de toutes les règles de sécurité, des risques résiduels peuvent subsister.

Risque d'incendie!

Ne faites jamais fonctionner l'appareil à proximité des matières légèrement inflammables.

Le carburant est hautement inflammable.

Conservez le carburant uniquement dans des récipients adéquats.

Ravitaillez toujours à l'extérieur, jamais à proximité de flammes ou cigarettes allumées.

Ravitaillez avant de mettre l'appareil en marche. Il est interdit de ravitailler ou d'ouvrir le réservoir lorsque le moteur est en marche ou encore chaud.

Après l'utilisation, laissez l'appareil refroidir au moins 10 minutes avant de ravitailler en carburant.

Veillez à ne pas faire déborder le carburant. Si le carburant déborde, il est interdit de mettre le moteur en marche. Nettoyez l'endroit souillé et évitez tout essai de mise en marche tant que les vapeurs de carburant ne sont pas évacuées.. Resserrez tous les capots et fermetures sur le réservoir à carburant et sur les conteneurs.Videz le réservoir de carburant exclusivement à l'extérieur

Risque d'intoxication!

Les gaz d'échappement, les carburants et produits de graissage sont toxiques. La respiration des gaz d'échappement peut être mortelle!

Ne faites pas fonctionner l'appareil dans un espace fermé où peuvent s'accumuler les gaz dangereux de l'oxyde de carbone.

⚠️ Danger de brûlures!

Certaines pièces de l'appareil chauffent fortement pendant le fonctionnement. Ne touchez pas les pièces chaudes, telles que moteur et amortisseur de bruit.

Le contact avec les parties chaudes peut provoquer des brûlures.

Ne touchez pas les pièces chaudes, telles que moteur et amortisseur de bruit.

Laissez le dispositif refroidir à la fin du service.

⚠ Risque d'électrocution.

Le contact électrique direct peut provoquer une électrocution

Ne pas toucher avec les mains humides.

Un séjour prolongé à proximité immédiate de l'appareil en service peut endommager l'audition. Toujours porter une protection acoustique!

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours. Protégez le blessé d'autres blessures et calmez-le. Si vous appelez les secours, fournissez les renseignements suivants:

  1. Lieu d'accident,
  2. Type d'accident,
  3. Nombre de blessés
  4. Type de blessure

Branchement, installation et fonctionnement.

Attention: Contrôlez avant l'utilisation si l'appareil convient à l'utilisation avec le générateur. Les données techniques de l'appareil doivent toujours correspondre aux données et aux consignes de sécurité du générateur.

Branchez l'appareil seulement lorsque le générateur tourne à plein régime. Avant d'arrêter le générateur, débranchez l'appareil.

Consignes de sécurité générales

Güde ISG 32002 - Consignes de sécurité générales - 1

AVERTISSEMENT

Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité.

Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. La distance de sécurité minimale s'élève à 5 mètres.

Ne laissez jamais les enfants manier l'appareil. Ne laissez jamais des adultes utiliser l'appareil sans formation préalable.

Portez un équipement de protection individuelle.

Le réglage du moteur et de l'appareil ne doit pas être modifié.

Güde ISG 32002 - Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité. - 1

Il est strictement interdit de démonter, modifier retirer les dispositifs de protection placés sur la machine ou d'y placer des dispositifs de protection rangers.

Güde ISG 32002 - Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité. - 2

Il est interdit d'utiliser l'appareil si les dispositifs protection sont défectueux ou endommagés. nplacez les pièces usées ou endommagées.

Le carburant est hautement inflammable. Ravitaillez uniquement lorsque le moteur est éteint. Ravitaillez toujours à l'extérieur, jamais à proximité de flammes ou cigarettes allumées. Veillez à ne pas faire déborder le carburant. Si le carburant déborde, il est interdit de mettre le moteur en marche. Nettoyez l'endroit souillé et évitez tout essai de mise en marche tant que les vapeurs de carburant ne sont pas évacuées..

Les produits pétroliers ne doivent pas rentrer en contact avec la peau, les yeux et les vêtements.

Certaines pièces de l'appareil chauffent fortement pendant le fonctionnement. Ne touchez pas les pièces chaudes, telles que moteur et amortisseur de bruit. Le contact avec les parties chaudes peut provoquer des brûlures. Veuillez respecter les mises en garde figurant sur l'appareil.

Les gaz d'échappement, les carburants et produits de graissage sont toxiques. Ne faites pas fonctionner l'appareil dans un espace fermé où peuvent s'accumuler les gaz dangereux de l'oxyde de carbone.

Si le générateur doit être mis en service dans des pièces bien aérées, les gaz d'échappement doivent être évacués directement à l'extérieur par un tuyau d'évacuation.

AVERTISSEMENT! Même lors de l'utilisation d'un tuyau d'évacuation des gaz, des fuites de gaz toxiques peuvent se produire. Pour cause de danger d'incendie, le tuyau d'évacuation des gaz ne doit jamais être dirigé vers des matières inflammables.

Le moteur ne doit pas être utilisé à une vitesse excessive. L'utilisation du moteur à une vitesse excessive augmente le risque de blessure. Les pièces qui influencent la vitesse ne

doivent pas être changées ou remplacées.

Sécurité électrique

Avant utilisation de l'appareil et de son équipement électrique (y compris les câbles et les connecteurs), vérifiez qu'il n'est pas défectueux.

Le groupe électrogène ne doit pas être connecté à d'autres sources d'alimentation, telles que l'alimentation des entreprises de distribution d'énergie. Dans certains cas, lorsqu'une connexion de réserve aux systèmes électriques existants est prévue, celle-ci ne peut être effectuée que par un électricien qualifié prenant en compte les différences entre les équipements utilisés utilisant le réseau public et le fonctionnement du groupe électrogène.

Ne branchez l'appareil à aucune autre source d'énergie. Ne raccordez pas l'appareil au réseau domestique.

L'alimentation électrique et les appareils y étant branchés doivent être dans un état irréprochable

La protection contre les décharges électriques dépend des fusibles qui sont spécialement calibrés pour le générateur d'électricité. Ceux-ci ne peuvent être remplacés que par des fusibles affichant une valeur et des caractéristiques égales.

Du fait des charges mécaniques élevées, utilisez uniquement des flexibles en caoutchouc résistants (conformes à la norme IEC 60245-4) ou des flexibles comparables. à l'extérieur, utilisez seulement les rallonges homologuées et marquées de façon adéquate (H07RN...).

Si vous utilisez des rallonges ou des réseaux de distribution mobiles, la valeur de la résistance ne doit pas dépasser 1,5 Ω.

En cas d'utilisation de rallonges, leur longueur totale ne doit pas dépasser pour 1,5 mm2 50 m, pour 2,5 mm² 100 m

Le fabricant fournit et a encastré un dispositif de protection „Compartiment de protection avec équilibrage du potentiel“.

Le boîtier doit être mis à la terre pour permettre la dérivation des charges statiques

AVERTISSEMENT! Les réglementations locales en matière de sécurité électrique doivent être respectées

AVERTISSEMENT! Tenez compte des exigences et des mesures de précaution lors de la restauration d'une installation conformément aux mesures de protection de la présente annexe et des directives applicables.

Avant la mise en service

Pour une mise en marche en toute sécurité, l'utilisateur doit avoir connaissance des conditions d'utilisations des fonctions et positions de l'élément de commande et de l'affichage ou du compteur. Consultez les pages d'illustrations au début du manuel.

Utilisez l'appareil uniquement en état parfait. Avant toute utilisation, réalisez un contrôle visuel. Contrôlez surtout les dispositifs de sécurité, les éléments de commande électriques, les circuits électriques et contrôlez également l'état et le serrage des boulonnages. Remplacez éventuellement

les pièces endommagées avant l'utilisation.

L'appareil peut être utilisé seulement en position de travail (surface droite), sinon, le carburant ou l'huile peut fuir et le graissage ne serait plus assuré.

Démarrer le moteur

Le générateur est équipé d'une protection contre le niveau d'huile bas. Lorsque le niveau d'huile est trop bas, il est impossible de mettre le générateur en marche (en cas d'essai de démarrage, le témoin du contrôle d'huile s'allume).

AVERTISSEMENT: En démarrant avec le démarreur à câble, prenez garde à ne pas vous blesser la main avec le retour de câble soudain occasionné par le démarrage du moteur. Portez des gants de protection !

Fonctionnement

Les générateurs peuvent être sollicités jusqu'à leur puissance nominale uniquement lorsqu'ils se trouvent dans leurs conditions ambiantes nominales.

Le dispositif ne doit pas être exposé à l'humidité ou à la poussière. La température ambiante admissible est de -10^ à +40^ , hauteur 1000 m au-dessus de la mer, humidité relative: 90% (non condensable) Le non-respect de ces valeurs peut entraîner une perte de performances.

Protection contre les surcharges

Le générateur est équipé d'une protection contre la surcharge. Celui-ci éteint ses prises de courant dès lorsqu'une surcharge est constatée.

Attention ! Si cette situation se produit, réduisez la puissance électrique du générateur que vous prenez du générateur ou retirez les appareils défectueux y étant raccordés.

Placez toujours l'appareil sur une surface droite et solide ! Il est interdit de retourner ou d'incliner ou de transporter le générateur pendant le service.

N'ouvrez jamais le générateur.

Arrêtez immédiatement l'appareil en cas de :

  • le moteur tourne de façon mouvementée ou non uniforme
  • en cas de chute de la puissance de sortie électrique
  • surchauffe de l'appareil branché
    • vibrations excessives du générateur
  • étincelles
  • apparition de fumée ou de feu
    • vibrations ou bruit inhabituels
  • moteur paraît surchargé ou prêt à défaillir

Transport et stockage

Veuillez sécuriser l'appareil pendant le transport afin d'éviter qu'il glisse ou bascule.

Veillez à éviter des fuites de carburant ou d'huile lors du transport.

Pour transporter la machine, utilisez uniquement le dispositif de transport.

Stockez l'appareil à un endroit sec.

Ne rangez pas l'appareil dans des pièces fermées immédia- tement après le travail, laissez-le refroidir à l'extérieur.

Symboles

Güde ISG 32002 - Symboles - 1

Attention!

Güde ISG 32002 - Symboles - 2

Avertissement - surfaces chaudes! Danger de brûlures!

Güde ISG 32002 - Symboles - 3

Avertissement – tension électrique dangereuse

Güde ISG 32002 - Symboles - 4

Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d'utilisation.

Güde ISG 32002 - Symboles - 5

Portez une protection acoustique.! Portez des lunettes de protection.!

Güde ISG 32002 - Symboles - 6

Mettre à la terre avant utilisation

Güde ISG 32002 - Symboles - 7

Maintien de la distance (5m)

Güde ISG 32002 - Symboles - 8

Avant tout travail sur le moteur, arrêtez-le et retirez l'antiparasite de la bougie d'allumage.

Güde ISG 32002 - Symboles - 9

Risque d'explosion!

Güde ISG 32002 - Symboles - 10

Ravitaillez uniquement lorsque le moteur est éteint.

Güde ISG 32002 - Symboles - 11

Risque d'intoxication!

Güde ISG 32002 - Symboles - 12

Risque d'intoxication!

Utilisez l'appareil uniquement à l'extérieur, jamais dans des pièces fermées ou mal ventilées.

Güde ISG 32002 - Symboles - 13

Güde ISG 32002 - Symboles - 14

Défense de fumer, feu ouvert interdit.

Güde ISG 32002 - Symboles - 15

Les protéger contre l'humidité. Ne pas exposer la machine à la pluie.

Güde ISG 32002 - Symboles - 16

Éloignez les enfants et les personnes non autorisées de l'appareil.

Güde ISG 32002 - Symboles - 17

Charge lente

Güde ISG 32002 - Symboles - 18

Charge rapide

Güde ISG 32002 - Symboles - 19

Courant alternatif

Güde ISG 32002 - Symboles - 20

Courant continu

FRANÇAIS

Güde ISG 32002 - FRANÇAIS - 1

Déposez les appareils défectueux et / ou destinés à l'élimination au centre de ramassage correspondant.

Éliminer l'huile usagée en respectant les impératifs écologiques.

Veillez à ce que les produits pétroliers ne pénètrent pas dans le sol.

Güde ISG 32002 - FRANÇAIS - 2

Symbole CE

Güde ISG 32002 - FRANÇAIS - 3

Marque TÜV / GS

Entretien

Güde ISG 32002 - Entretien - 1

Avant tout travail sur le moteur, arrêtez-le et retirez l'antiparasite de la bougie d'allumage. Attendez que l'appareil refroidisse.

Avant toute utilisation, réalisez un contrôle visuel.

Contrôlez surtout les dispositifs de sécurité, les éléments de commande électriques, les circuits électriques et contrôlez également l'état et le serrage des boulonnages.

Maintenez la machine et en particulier les orifices d'aération propres. Ne pulvérisez jamais d'eau sur l'appareil!

N'utilisez pas de dissolvants ou des liquides inflammables ou toxiques pour nettoyer les plastiques. Utilisez uniquement un chiffon humide.

Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié agréé.

Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine.

Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures.

En cas de besoin, vous trouverez la liste des pièces déta-chées sur les pages web www.guede.com.

Elimination

Güde ISG 32002 - Elimination - 1

Déposez les appareils défectueux et / ou destinés à l'élimination au centre de ramassage correspondant.

Ne pas déverser de l'essence, de l'huile ou des substances similaires dans l'environnement.

Veillez à ce que les produits pétroliers ne pénètrent pas dans le sol.

Garantie

La durée de la garantie est de 12 mois en cas d'utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d'achat de l'appareil.

La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.

La garantie n'inclut pas une utilisation non-conforme telle que surcharge de l'appareil, utilisation de la force, dommage par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non-respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que l'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie.

Informations importantes pour le client.

Nous vous informons que l'appareil doit être re-tourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d'origine. Cette mesure permet d'éviter efficacement tout dommage inutile lors du transport. L'appareil est protégé de façon optimale seulement dans l'emballage d'origine et son traitement continu est ainsi assuré.

Service

Vous avez des questions techniques ? Une réclamation ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d'un mode d'emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans pape-rasserie inutile par l'intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, du numéro de produit et de l'année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Plan des révisions et de l'entretien

Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié agréé. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine.

Période d'entretien régulière Avant chaquemise en marcheAprès les 10 premières heures de fonctionnementTous les 3 mois, ou toutes les 50 heures de fonctionnementAprès 6 mois
Huile de moteur(5W30 / 10W30)Contrôle
Remplacement
Tuyau d'essence Système d'échappement starter Démarreur à câbleContrôle
Filtre à airNettoyage
Remplacement
Bougie d'allumageContrôle Nettoyage

Conseil: Afin d'assurer le fonctionnement fiable du générateur électrique, nous recommandons d'utiliser l'additif dans le carburant et de procéder à 2-3 marches d'essai après une inutilisation prolongée.

Résolution d'une panne

PanneCauseSuppression
Le moteur ne démarre pasManque de carburant. Ravitaillez en carburant
Mauvais carburant, Stockage sans vidange préalable du réservoir de carburantVidez le réservoir de carburant et le carburateur. Versez de l'essence fraîche.
Manque d'huile dans le moteur Complétez huile
L'appareil ne repose pas sur une surface droite Signalement du manque d'huileMettez l'appareil à niveau.
Le moteur tourne de façon irrégulière.Air dans le tuyau de carburant Purger l'airdu générateur électrique
Mauvais carburant Vérifiez si le carburant utilisé est correct.
Le générateur ne produit aucun courant.Court-circuitCâble défectueuxCâble desserréC'est un défaut que vous ne pouvez pas supprimer vous-même. Contactez le service GÜDE.
Le moteur s'arrête..Courant de démarrage trop importantCâble trop long Raccourcissez le câbleUtilisez un appareil plus petit

Dati tecnici

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous déclarons par la présente, que les appareils indiqués ci-dessous répondent, du point de vue de leur conception, construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, aux exigences fondamentales en matière de santé et d'hygiène des directives CE.

Toute modification de l'appareil non autorisée entraîne la perte de validité de la présente déclaration.

Inverter power generator | Générateur d'électricité à onduleur | Générateur de puissance onduleur | Generador de energía del inversor | Omvormer Power Generator | Generátor strídače | Invertorový generátor energie | Generator mocy z falownikiem | Inverter áramfejlesztő

40721

ISG 3200-2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : ISG 32002

Catégorie : Générateur