AC212916 - Climatisation Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC212916 Emerio au format PDF.

📄 45 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Emerio AC212916 - page 12
Caractéristiques techniques Climatiseur mobile, puissance de 9000 BTU, classe énergétique A
Modes de fonctionnement Refroidissement, déshumidification, ventilation
Dimensions Dimensions compactes pour un placement facile
Poids Environ 25 kg
Utilisation Idéal pour les pièces jusqu'à 25 m², facile à déplacer grâce à ses roulettes
Entretien Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de réservoir plein
Accessoires inclus Tuyau d'évacuation, télécommande
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation électrique modérée

FOIRE AUX QUESTIONS - AC212916 Emerio

Comment installer le climatiseur Emerio AC212916 ?
Pour installer le climatiseur Emerio AC212916, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de le placer dans un endroit bien ventilé, loin des sources de chaleur, et de le fixer solidement si nécessaire.
Quel est le niveau de bruit du climatiseur Emerio AC212916 ?
Le climatiseur Emerio AC212916 a un niveau sonore d'environ 50 dB, ce qui le rend relativement silencieux pour un usage domestique.
Comment nettoyer le filtre du climatiseur ?
Pour nettoyer le filtre du climatiseur, retirez-le délicatement de l'appareil, puis rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quel est la superficie maximale que peut refroidir le climatiseur ?
Le climatiseur Emerio AC212916 est conçu pour refroidir efficacement des espaces allant jusqu'à 25 m².
Quel type de gaz réfrigérant utilise le climatiseur ?
Le climatiseur Emerio AC212916 utilise du réfrigérant R290, qui est respectueux de l'environnement.
Comment régler la température sur le climatiseur ?
Vous pouvez régler la température en utilisant le panneau de contrôle ou la télécommande fournie. Appuyez sur les boutons appropriés pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Le climatiseur peut-il être utilisé en mode chauffage ?
Non, le climatiseur Emerio AC212916 est conçu uniquement pour le refroidissement et ne dispose pas d'une fonction de chauffage.
Que faire si le climatiseur ne refroidit pas correctement ?
Si le climatiseur ne refroidit pas bien, vérifiez que le filtre est propre, que les fenêtres et les portes sont fermées, et que l'appareil n'est pas obstrué. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la consommation énergétique du climatiseur ?
Le climatiseur Emerio AC212916 a un indice énergétique efficace, avec une consommation d'environ 800 W en mode refroidissement.
Où trouver les pièces de rechange pour le climatiseur ?
Les pièces de rechange pour le climatiseur Emerio AC212916 peuvent être commandées auprès du service client Emerio ou chez des détaillants agréés.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC212916 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC212916 de la marque Emerio.

MODE D'EMPLOI AC212916 Emerio

Tension d’opération: 220-240V ~ 50Hz Consommation énergétique: 60W

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d’utilisation. En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d’utilisation, à un usage négligent ou à l’usage non conforme aux exigences de cette notice d’utilisation.

1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans

et plus et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil en toute sécurité et de comprendre la risques impliqués.

2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

3. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être

effectués par des enfants sans surveillance.

4. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être

remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

5. Débrancher l'appareil lors du remplissage et du nettoyage.

6. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise secteur,

vérifiez que la tension et la fréquence du secteur- 12 - 80.06.0020 correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.

7. Si vous utilisez une rallonge électrique, elle doit être

appropriée à la puissance consommée par l’appareil, sinon la rallonge et/ou la fiche risquent de chauffer excessivement. Il existe un risque potentiel de blessures par trébuchement sur le cordon électrique. Prenez vos précautions pour éviter toute situation dangereuse.

8. Débranchez la fiche électrique de la prise électrique quand

l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.

9. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur

des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes nues.

10. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni

dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique !

11. Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et

tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.

12. Ne touchez pas l’appareil s’il tombe dans de l’eau.

Débranchez la fiche de la prise électrique, éteignez l’appareil et rapportez-le au centre de réparation agréé pour le faire réparer.

13. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la prise

électrique avec les mains mouillées.

14. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer

l’appareil vous-même. Cela peut provoquer un choc électrique.

15. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en

16. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial.

17. N’utilisez pas cet appareil à un usage autre que celui pour

lequel il a été conçu.

18. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de

l’appareil et ne le pliez pas.- 13 - 80.06.0020

19. N'insérez jamais de doigts, de crayons, ni aucun autre objet

à travers les trous de la grille en plastique.

20. L'appareil doit être placé sur une surface plane et stable

pendant le fonctionnement pour éviter tout renversement.

21. Ne placez pas le produit dans un endroit humide. Par

exemple, dans une salle de bain, etc.

22. Ne l'utilisez pas dans une cuisine afin de maintenir la partie

en plastique non exposée à la saleté graisseuse.

23. N'utilisez pas l'appareil près d'une fenêtre par temps de

pluie ou de tonnerre, afin d'éviter tout risque d'incendie et de choc électrique.- 14 - 80.06.0020

DESCRIPTION DES PIÈCES

1. Panneau de contrôle

2. Fenêtre du récepteur infrarouge

5. Languette de réglage des ouïes

6. Fenêtre de niveau d’eau

7. Câble d’alimentation

9. Bouton du réservoir d’eau

10. Couvercle du filtre

11. Fente de rangement de la

Panneau de contrôle A. Bouton marche/arrêt B. Bouton de mode C. Bouton de fonction de refroidissement D. Bouton d’oscillation E. Bouton du minuteur F. Bouton de vitesse G. Indicateur lumineux du mode naturel H. Indicateur lumineux du mode de refroidissement

I. Indicateur lumineux du minuteur

J. Indicateur lumineux du mode sommeil K. Indicateur lumineux de la fonction d’oscillation L. Indicateur lumineux de la vitesse

Cet appareil est pourvu d’une télécommande. Une pile CR2025 est fournie avec la télécommande. Avant de commencer à utiliser la télécommande, retirez la protection en plastique de la pile. Si vous souhaitez changer la pile, appuyez sur le bouton 1 et retirez simultanément le porte-pile 2. Veuillez vous référer à la flèche illustrée sur l’image ci-dessous. Conservez les piles cellulaires hors de portée des enfants. Les fonctions des boutons de la télécommande sont identiques à celles des boutons du panneau de contrôle. Vous pouvez ranger la télécommande dans la petite fente (11) située à l’arrière de l’appareil .- 15 - 80.06.0020

1. Sortez l'appareil du carton d’emballage et posez-le sur une surface horizontale, solide et résistante à la

2. Vérifiez que tous les accessoires sont inclus, dont : une télécommande et quatre roues.

3. Placez le produit à l'envers, insérez la partie métallique des quatre roues dans les quatre trous hexagonaux

du capot inférieur, puis mettez le produit en position verticale.

4. Tournez le bouton du réservoir d' eau en position horizontale (2) et retirez le réservoir d'eau et versez

lentement de l'eau propre et froide. Assurez-vous que le niveau d'eau se situe entre les lignes MIN et MAX indiquées sur le réservoir d'eau ; poussez le réservoir d'eau vers l’arrière et fermez le réservoir d’eau en faisant tourner le bouton jusqu'à la position verticale (1). (Schéma 1) FONCTIONNEMENT Connectez l'appareil à une source d'alimentation appropriée. Appuyez ensuite sur le panneau de contrôle ou sur la télécommande pour choisir les fonctions de votre choix.

1. Marche / Arrêt : Appuyez sur le bouton marche/arrêt « » pour mettre l’appareil en marche. Appuyez

de nouveau sur ce bouton pour éteindre l’appareil. L'appareil sera en mode veille.

2. Vitesse : Appuyez sur le bouton SPEED (VITESSE) « » pour régler la vitesse : « 1 » = vitesse faible ; « 2 »

= Vitesse moyenne ; « 3 » = vitesse forte.

3. Sens des ouïes (réglage de l’orientation à la verticale) : Soulevez ou pressez la languette des ouïes vers le

haut ou vers le bas pour ajuster le sens souhaité de la ventilation.

4. Oscillation (réglage de l’orientation à l’horizontale) : Appuyez sur le bouton SWING (OSCILLATION) «

» pour ventiler vers la gauche et vers la droite et l’indicateur « » s’allumera ; appuyez de nouveau sur ce bouton pour désactiver l’oscillation.

5. Mode : Appuyez sur le bouton MODE « » pour choisir les fonctions de mode suivantes : Normal →

Naturel → Sommeil → … (Répétition).

1) Normal : dans ce mode, le moteur fonctionne à la vitesse préréglée. Vous pouvez appuyer sur le bouton

de la vitesse pour choisir la vitesse de ventilation désirée entre Faible / Moyenne / Forte.- 16 - 80.06.0020

2) Naturel : dans ce mode, l'affichage « NATURAL » est activé. L'appareil fonctionne selon le programme

du mode naturel. Il génère un volume d'air plus doux et confortable ; vous sentirez un air semblable au vent naturel. Vous pouvez appuyer sur le bouton de vitesse pour choisir une vitesse faible / moyenne / forte.

3) Sommeil : dans ce mode, l'affichage « SLEEP » est activé. L'appareil fonctionne selon le programme du

mode sommeil. Le volume d'air faiblit avec la diminution de la température corporelle lorsque vous vous endormez, ce qui vous protégera du froid. Vous pouvez appuyer sur le bouton de vitesse pour choisir une vitesse faible / moyenne / forte.

6. Minuteur : Appuyez sur le bouton TIMER (MINUTEUR) « » pour régler la durée de fonctionnement

souhaitée entre 1h → 2h → 3h … → 8h → arrêt. Une fois la durée définie écoulée le ventilateur s’arrêtera et se mettra en mode de veille.

7. Refroidissement : Appuyez sur le bouton COOL (REFROIDISSEMENT) « » pour démarrer la fonction de

refroidissement. L’indicateur «COOL» s’allumera. Appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter cette fonction. Remarque : Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir, sinon il n'y aura aucun effet de refroidissement.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Débranchez toujours l’appareil avant de le remplir d’eau et de le nettoyer. Nettoyez le filtre en nid d'abeille (2) et le couvercle du filtre (1).

1. Débranchez l'appareil.

2. Dévissez la vis qui se trouve au milieu du couvercle du filtre, puis

retirez le couvercle du filtre.

3. Sortez le filtre en nid d'abeille.

4. Rincez le filtre et le couvercle du filtre sous l’eau courante pour

éliminer la poussière.

5. Remettez-les en place après le nettoyage. Si vous n'utilisez pas

l'appareil immédiatement après le nettoyage, veuillez faire sécher les pièces nettoyées avant de les remettre en place. Remarque : Après une longue durée d’utilisation, le filtre est encrassé par la poussière et la saleté, ce qui affectera grandement les performances de l'appareil. Il est recommandé de nettoyer le filtre fréquemment. Nettoyage du réservoir d’eau Après un certain temps d'utilisation, le réservoir d'eau peut être recouvert de poussière et de saleté. Il est recommandé de changer l'eau et de nettoyer fréquemment le réservoir d'eau avec un chiffon propre. Nettoyer le boîtier de l'appareil

1. Débranchez l'appareil.

2. Pour enlever les saletés légères, essuyez avec un chiffon doux et humide. Pour enlever les saletés grasses,

mettez un peu de détergent doux sur un chiffon doux et humide, puis essuyez.

3. Laissez le boîtier de l'appareil sécher complètement avant de le réutiliser.

RECYCLAGE Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques.- 17 - 80.06.0020 Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/EU afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement. Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale. Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses. Ne jeter pas les piles usagées, mais déposez-les dans les bacs collecteurs prévus à cet effet ou à la déchetterie de votre commune. QUALITÉ HEMA attache une grande importance à la sécurité et à la qualité. Nous disposons de notre propre laboratoire. Ce laboratoire évalue la sécurité électrique et les propriétés d’utilisation de tous les appareils avant leur insertion dans l’assortiment. En outre, HEMA contrôle la qualité du produit en collaboration avec le fabricant. SÉCURITÉ Il est possible que cet article HEMA soit pourvu d’une bande de protection en plastique. Cette bande se trouve en dessous de l’appareil. Elle n’a aucune influence sur la qualité ou le fonctionnement de l'article et peut être enlevée sans problème. RÉPARATION Si une réparation est nécessaire, vous pouvez rapporter l’appareil, bien emballé, dans un magasin HEMA. S’il est toujours sous garantie, il doit être accompagné du bon de garantie et du bon d’achat. Vous pouvez porter votre appareil à réparer dans tous les magasins HEMA. Vérifiez régulièrement si le cordon n’est pas abîmé. Lorsque le cordon est abîmé, faites réparer l’appareil dans un magasin Hema. Ne pas remplacer le cordon soi-même. Pour des raisons de sécurité, il est conseillé de ne pas réparer soi-même des appareils électriques. GARANTIE La période de garantie est de 2 ans à compter de la date d'achat. Gardez toujours votre reçu dans un endroit sûr. C’est pratique de prendre une photo du reçu et de l’enregistrer quelque part. Vous avez alors toujours sur vous un reçu facile à lire.

Garantie de qualité HEMA HEMA garantit que l'article que vous avez acheté satisfait à la qualité et aux caractéristiques que vous pouvez en attendre. Ces clauses de garantie valent sans préjudice des droits légaux du client et sont applicables dans tous les pays où HEMA possède des magasins. Réclamation au titre de la garantie Si vous souhaitez faire une réclamation au titre de la garantie, vous devez présenter l'article ainsi que le justificatif d'achat dans l'une de nos magasins. Ce magasin déterminera alors si l'article doit être remplacé (par le même article ou un article équivalent), réparé dans un délai raisonnable ou si le prix d'achat doit vous être remboursé. Annulation de la garantie La garantie sur un article est annulée si le défaut ou la panne sont dus à : a) une usure normale ; b) un événement extérieur (par exemple dommages causés par du sable, une chute ou de l'humidité) ; c) une utilisation incorrecte ou impropre ; ou- 18 - 80.06.0020 d) un manque d'entretien ou un entretien impropre, ce qui inclut entre autres une réparation qui n'a pas été effectuée par HEMA. Cette énumération n'est pas limitative. Sécurité supplémentaire pour un bon choix Vous pouvez échanger ou retourner l'article dans les 30 jours à compter de l'achat (à condition qu'il ne soit pas endommagé et sur présentation du justificatif d'achat). Le 1

novembre 2019 Hema B.V. Boîte postale 37110 1030 AC Amsterdam Pays-Bas Ces conditions de garantie sont valables sans préjudice des droits légaux du client ou des actions intentées par lui.- 19 - 80.06.0020 Informations ERP (FR) Fournisseur : Hema B.V. Postbus 37110 1030 AC Amsterdam Pays-Bas Déclare que le produit désigné ci-dessous : Exigences en matière d'informations Informations d'identification 80.06.0020 sur lesquelles portent les informations (Refroidisseur d'air) Description Symbole Valeur Unité Débit d’air maximal

/min Puissance absorbée

/min)/W Consommation d'électricité en mode veille

Niveau de puissance acoustique

dB(A) Vitesse maximale de l’air

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Emerio

Modèle : AC212916

Catégorie : Climatisation