SOC222 - Barre de son SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOC222 SAMSUNG au format PDF.

📄 81 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG SOC222 - page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : SOC222

Catégorie : Barre de son

Caractéristiques techniques Barre de son SAMSUNG SOC222, puissance de sortie de 300W, technologie Dolby Digital, connectivité Bluetooth et HDMI ARC.
Utilisation Idéale pour améliorer l'expérience audio des téléviseurs, compatible avec divers appareils via Bluetooth et entrées audio.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter le service après-vente pour les réparations.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques, débrancher lors d'orages pour prévenir les surtensions.
Informations générales Dimensions compactes pour un placement facile, design moderne, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - SOC222 SAMSUNG

Comment connecter ma barre de son SAMSUNG SOC222 à mon téléviseur ?
Vous pouvez connecter votre barre de son SAMSUNG SOC222 à votre téléviseur via un câble HDMI ARC, un câble optique ou via Bluetooth. Assurez-vous que le téléviseur et la barre de son sont allumés, sélectionnez la source correspondante sur la barre de son et activez la fonction HDMI ARC ou Bluetooth sur votre téléviseur.
Pourquoi ma barre de son ne produit-elle aucun son ?
Vérifiez que la barre de son est allumée et que le volume est réglé correctement. Assurez-vous également que la source audio est bien sélectionnée. Si vous utilisez Bluetooth, vérifiez que l'appareil est bien connecté.
Comment réinitialiser ma barre de son SAMSUNG SOC222 ?
Pour réinitialiser votre barre de son, maintenez enfoncé le bouton 'Volume +' et le bouton 'Source' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le panneau d'affichage indique 'Reset'.
Ma barre de son se déconnecte-t-elle souvent de mon appareil Bluetooth ?
Assurez-vous que votre appareil est à portée de la barre de son et qu'il n'y a pas d'interférence avec d'autres appareils Bluetooth. Vérifiez également que le logiciel de votre barre de son est à jour.
Comment utiliser le mode surround sur ma barre de son SAMSUNG SOC222 ?
Pour activer le mode surround, appuyez sur le bouton 'Surround' de la télécommande ou dans l'application de contrôle si disponible. Cela améliorera l'expérience sonore pour les films et la musique.
Quels sont les accessoires inclus avec la barre de son SAMSUNG SOC222 ?
La barre de son SAMSUNG SOC222 est livrée avec un câble d'alimentation, un câble HDMI, un câble optique, une télécommande et un manuel d'utilisation.
Comment mettre à jour le firmware de ma barre de son ?
Pour mettre à jour le firmware, allez dans le menu des paramètres de la barre de son, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran. Assurez-vous que la barre de son est connectée à Internet.
Est-il possible de monter la barre de son au mur ?
Oui, la barre de son SAMSUNG SOC222 peut être montée au mur. Assurez-vous d'utiliser des supports de montage compatibles et de suivre les instructions de montage fournies dans le manuel.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOC222 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOC222 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI SOC222 SAMSUNG

Précautions de sécurité F F L’objectif des précautions de sécurité est d’assurer l’utilisation correcte de ce produit afin d’éloigner tout risque et tout dégât à la propriété. Assurez-vous de bien observer toutes les précautions. Avertissement Ne pas tenir compte d’un avertissement risque de causer des blessures graves, voire mortelles.

1. Assurez-vous que le câble soit correctement inséré avant l’utilisation.

(Une connexion desserrée peut provoquer un incendie.)

2. Lorsque vous installez la caméra sur un mur ou un plafond, installez-la de

manière sûre. (La chute d’une caméra risque de provoquer des blessures.)

3. Ne placez aucun objet conducteur (tournevis, pièces de monnaie et objets

métalliques par exemple) ou des récipients remplis d’eau au-dessus de la caméra. (Un incendie, un choc électrique ou la chute d’objets risquent de provoquer de sérieuses blessures.)

4. Ne l’installez pas dans un endroit poussiéreux ou humide. (Cela pourrait

provoquer un incendie ou un choc électrique.)

5. Si des odeurs ou de la fumée inhabituelles sortent de l’appareil, arrêtez de

vous en servir. Dans ce cas, débranchez immédiatement la source d’ali mentation et contactez le centre de service. (Une utilisation prolongée dans ce cas risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.)

6. Si ce produit ne fonctionne pas normalement, contactez le magasin où vous

l’avez acheté ou votre centre de service le plus proche. Il convient de ne jamais démonter ou modifier ce produit de quelque manière que ce soit. (Le fabriquant n’est pas responsable des dommages résultants d’un démon tage ou de réparations non autorisées.)

7. Lors du nettoyage, n’aspergez pas directement les pièces de l’appareil avec de

l’eau. (Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.) Essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec. N’utilisez jamais de détergents ou autres pro duits de nettoyage chimique, cela pourrait décolorer la surface ou endommager la finition. Mise en garde Ne pas tenir compte d’une mise en garde peut entraåner des blessures cor porelles ou des dégâts à la propriété.

1. Ne laissez pas tomber d’objets sur le produit ni ne soumettez le produit à de

forts coups. Ne placez pas le produit dans un emplacement où il pourrait subir de fortes vibrations ou des interférences magnétiques.

2. Ne placez pas le produit dans un emplacement où il fait très chaud (plus de

50°C/122ºF), très froid (moins de 10°C/14ºF) ou très humide. (Cela pourrait causer un incendie ou provoquer une décharge électrique.)

3. Évitez un emplacement où le produit est exposé à des rayons directs du soleil

ou à une source de chaleur, telle qu’un radiateur ou un appareil de chauffage. (Le non-respect de cette consigne pourrait présenter un risque d’incendie.)

4. Si vous désirez déplacer le produit à la suite de son installation, assurez-vous de

couper le courant avant son déplacement et sa réinstallation.

5. Installez le produit dans une aire bien ventilée.

6. En cas d’orage, débranchez le cordon électrique de la prise murale.

(Le non- respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie ou endommager le produit.) AB68-00431A SOC-222(P)-fra 2003.11.26 9:48 AM Page 2F

Infos sur SOC-222(P)

Sommaire La SOC-222(P) est une caméra pour SMO-210T(P) uniquement. Avec un micro intégré, elle est conçue pour être facilement installée par un utilisateur. De plus, la SOC-222(P) ressemble à un détecteur d’infrarouge en diminuant l’aspect négatif de la caméra conventionnelle, et elle intègre la fonction ‘Balance automatique des blancs’ ainsi qu’un micro.

Chapitre 1 Infos sur SOC-222(P) 5

Chapitre 2 Avant de procéder à l’installation 6

Avant de procéder à l’installation Précautions à prendre lors de l’installation et de l’utilisation de la caméra dôme ✔ Vérifiez que le sol est assez solide pour supporter 5 fois le poids total (environ 1kg) de Caméra avant l’installation. ✔ Ne laissez pas le câble bloqué ou dégainé (pour éviter une panne ou un incendie). ✔ Veillez ce qu’il n’y ait personne ni d’objet de valeur en dessous du lieu d’installation, afin d’éviter une blessure ou un dégât causé par une chute du matériel. ✔ IPlacez la SOC-222(P) dans un endroit frais où il n’y pas de rayonnement direct du soleil pour l’utilisation ainsi que pour le stockage. ✔ La SOC-222(P) doit être utilisée toujours dans un endroit à une température et à une humidité indiquées ci-dessous : - Température : -10°C et 50°C (14°F et 122°F) - Humidité: inférieur à 90% Vérifications du contenu N’oubliez pas de vérifier que l’emballage contient tous les éléments ; une caméra, un équerre, une boîte accessoire et un câble. ACCESSORIES AB68-00431A SOC-222(P)-fra 2003.11.26 9:48 AM Page 69

1. Choisissez un endroit assez solide pour supporter 5 fois le poids total de

l’appareil (environ 5kg).

2. Exemples d’installation de la caméra

! Installation murale @ Installation au plafond

3. Posez la base caméra sur l’endroit où vous voulez

installer installer la caméra (au mur ou au plafond), marquez sa position avec un crayon, percez un trou (5mm de diamètre et 35mm de profondeur) pour fixer la base caméra, puis insérez à fond dans ce trou l’ancre en plastique (HUD 5) fourni. MUR MUR PLAFOND

Installation de SOC-222(P) ✔ Au cas où les ondes électromagnétiques influencent SOC-222(P), veuillez enrouler le noyau de ferrite autour de la partie convenable du câble. (Le noyau de ferrite est inclus dans SOC-222P uniquement.)

CABLE Précautions à prendre lors de l’installation et de l’utilisation de la caméra dôme AB68-00431A SOC-222(P)-fra 2003.11.26 9:48 AM Page 811

8. Tournez l’arrière du support vers la

direction du contrôle.

9. Resserrez les vis avec un tournevis en

croix pour fixer l’équerre de fixation de la caméra.

10. Desserrez la vis sur le côté (BH M2.6) de la partie principale de la camera en

la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Ensuite, soulevez-la légèrement et poussez-la en direction de flèche pour séparer la façade de la boîte de fixation de l’arrière de la boîte.

11. Connectez le câble RJ-45l à l’arrière de la partie principale de la camera.

12. Placez le trou du bas de l’équerre de

fixation de la camera et l’arrière de la boîte dans la rainure carrée comme le montre la figure, afin que l’arrière de la boîte puisse être attaché par le crochet de l’é querre de fixation de la camera. Boîte avant BH M2.6 Boîte arrière

4. Créez une rainure en bas de la base camera

avec un couteau pour que le câble connecteur R-45 sort de la caméra le long du mur.

5. Placez le câble connecteur RJ-45 pour qu’il soit

connecté à la camera à travers le trou central de la base caméra. Insérez le connecteur câble RJ-45 dans la rainure pour permettre à la caméra de sortir le long du mur.

6. Fixez l’équerre de fixation de la camera dans un trou du mur ou du plafond

pour l’installation. Alignez le trou d’installation de la caméra avec le trou dans lequel l’ancre en plastique est insérée, puis fixez l’équerre avec deux vis (TH M4 x 30).

7. Après avoir fixé l’équerre de fixation de la

caméra, desserrez légèrement les vis en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre avec un tournevis en croix. Equerre de montage de la caméra Trou Câble de connexion RJ-45 Support arrière AB68-00431A SOC-222(P)-fra 2003.11.26 9:48 AM Page 1013

14. Assemblez la façade de la boîte séparée

de la partie principale de la caméra comme le montre la figure. Serrez la vis sur le côté (BH M2.6) dans le sens des aiguilles d’une montre. Boîte avant BH M2.6 Boîte arrière 12-1. Tournez l’arrière de la boîte dans le sens des aiguilles d’une montre et placez la caméra comme montré l’indication 90° 12 pour installer la caméra verticalement.

13. Fixez la caméra avec les vis (BH M3)

(N° 12 : Fixez b . N° 12-1 : Fixez a .)

Spécifications de SOC-222(P) PARAMÈTRE DESCRIPTION

Type de produit Caméra Standard Type PIR Caméra Standard Type PIR Source d’alimentatione 12 ~ 18V CC À PARTIR DU MONITEUR 12 ~ 18V CC À PARTIR DU MONITEUR Consommation électrique Environ

System de diffusion Caméra Couleur Standard NTSC Caméra Couleur Standard PAL Dispositif d’images 1/4 inch IT Super HAD CCD 1/4 inch IT Super HAD CCD Pixel réel 510(H) X 492(V) 500(H) X 582(V) Mode de balayage 525 lignes, Entrelacement 2:1 625 lignes, Entrelacement 2:1 Fréquences ligne Horizontale : 15.734Hz Horizontale : 15.625Hz Verticale : 60Hz Vertical : 50Hz Mode de synchronisation INT INT Résolution 330 lignes TV 330 lignes TV Rapport S/B Supérieur à 48dB Supérieur à 48dB Eclairage minimum 2 Lux (F2.0 50IRE) 2 Lux (F2.0 50IRE) Température couleur ATW ATW Obturateur électrique ELC ELC Sortie Signal Sortie Vidéo Composite : 1.0Vp-p Sortie Vidéo Composite : 1.0Vp-p 75 Ohms / Câble RJ45 75 Ohms / Câble RJ45 Objectif Longueur focal : 3.8mm Longueur focal : 3.8mm Ouverture (F) : F2.0 Ouverture (F) : F2.0 Température de fonctionnement -10°C +50°C -10°C ~ +50°C Humidité de fonctionnement Moins de 90% Moins de 90% Dimensions 69.1(W) X 114.15(H) X 47.5(L) 69.1(W) X 114.15(H) X 47.5(L) Poids Environ 150g Environ 150g Configuration des broches de SOC-222(P) N° de broche Spécification 1 DATA+ (DONNÉES+)