HWA470 - Barre de son SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HWA470 SAMSUNG au format PDF.

📄 86 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG HWA470 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : HWA470

Catégorie : Barre de son

Caractéristiques techniques Barre de son Samsung HWA470, puissance de 300W, technologie Dolby Digital, Bluetooth intégré, connectivité HDMI ARC.
Utilisation Idéale pour améliorer la qualité sonore des téléviseurs, compatible avec divers appareils via Bluetooth et HDMI.
Maintenance et réparation Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques. En cas de panne, contacter le service après-vente Samsung.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs physiques. Utiliser uniquement avec les accessoires fournis.
Informations générales Dimensions compactes pour un placement facile, design moderne, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - HWA470 SAMSUNG

Pourquoi ma barre de son SAMSUNG HWA470 ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise murale et à la barre de son. Assurez-vous également que la prise fonctionne correctement.
Comment connecter ma barre de son SAMSUNG HWA470 à mon téléviseur ?
Vous pouvez connecter la barre de son à votre téléviseur en utilisant un câble HDMI (ARC) ou un câble optique. Assurez-vous que le téléviseur et la barre de son sont allumés, puis sélectionnez la bonne source sur la barre de son.
Le son de ma barre de son SAMSUNG HWA470 est faible, que faire ?
Vérifiez le volume de la barre de son ainsi que celui de votre téléviseur. Assurez-vous également que le mode de son est correctement réglé pour votre type de contenu.
Comment réinitialiser ma barre de son SAMSUNG HWA470 ?
Pour réinitialiser la barre de son, appuyez sur le bouton 'Power' et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote. Cela réinitialisera les paramètres d'usine.
Pourquoi ma barre de son SAMSUNG HWA470 ne se connecte-t-elle pas à Bluetooth ?
Assurez-vous que la barre de son est en mode de couplage Bluetooth et que votre appareil est à portée. Vérifiez également que le Bluetooth est activé sur votre appareil.
Comment mettre à jour le firmware de ma barre de son SAMSUNG HWA470 ?
Vous pouvez mettre à jour le firmware en téléchargeant la dernière version depuis le site de Samsung sur une clé USB, puis en la branchant sur la barre de son. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser la mise à jour.
Que faire si ma barre de son SAMSUNG HWA470 émet un bruit de fond ?
Vérifiez les connexions audio et assurez-vous qu'il n'y a pas d'interférences provenant d'autres appareils électroniques. Vous pouvez également essayer de changer de câble ou de source audio.
Comment changer le mode de son sur ma barre de son SAMSUNG HWA470 ?
Utilisez la télécommande de la barre de son pour naviguer dans les modes de son. Appuyez sur le bouton 'Sound Mode' pour sélectionner entre les différents modes disponibles.
Ma barre de son SAMSUNG HWA470 ne lit pas certains fichiers audio, que faire ?
Vérifiez les formats de fichiers pris en charge par la barre de son. Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HWA470 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HWA470 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI HWA470 SAMSUNG

5.1 ch 2.1 ch 4.1 chENG - 27

North America CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/supportHW-A470 MANUEL COMPLET Imaginez les possibilités Merci d’avoir choisi un appareil Samsung. Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/registerFRA - ii

ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour comprendre les symboles pouvant gurer sur votre produit Samsung. MISE EN GARDERISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIRCe symbole indique la présence d'une haute tension à l'intérieur. Tout contact avec une pièce interne de l'appareil présente un danger.Ce symbole vous informe qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit.Produit de catégorie II: Ce symbole indique qu'il ne nécessite pas une connextion de sécurité à la terre (masse). Si ce symbole n'est pas présent sur un produit équipé d'un cordon d'alimentation, le produit DOIT être raccordé à la terre de manière able à des ns de protection.Tension CA: Ce symbole indique que la tension nominale est la tension CA.Tension CC : Ce symbole indique que la tension nominale est la tension CC.Attention, consultez les instructions aux ns d'utilisation : Ce symbole indique à l'utilisateur qu'il doit consulter le guide d'utilisation pour avoir de l'information au sujet de la sécurité. AVERTISSEMENT

  • An de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
  • Pour éviter des blessures, cet appareil doit être solidement xé au plancher/au mur conformément aux directives d’installation.
  • Veillez à éviter toute projection sur l’appareil. Ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.
  • La prise d’alimentation fait ofce de système de déconnexion. Elle doit donc rester disponible en permanence. ATTENTION (Pour le Canada) L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;

2) L’appareil doit accepter tout brouillage

radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Cet appareil et son ou ses antennes ne doivent pas etre installés a proximité ou etre utilisés conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Le dispositif pourrait automatiquement cesser d’émettre en cas d’absence d’informations à transmettre, ou une défaillance opérationnelle. Notez que ce n’est pas l’intention d’interdire la transmission des informations de contrôle ou de signalisation ou l’utilisation de codes répétitifs lorsque requis par la technologie. Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.FRA - iii Declaration d’exposition aux radiations: Cet equipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC RSS-102 etablies pour un environnement non controle. Cet equipement doit etre installe et utilise avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Consignes de sécurité importantes Lisez attentivement ces consignes avant d’utiliser l’appareil. Veillez à respecter toutes les consignes répertoriées ci-après. Conservez ces instructions à portée de main pour vous y référer ultérieurement.

1. Lisez attentivement ces consignes.

2. Conservez-les précieusement.

3. Tenez compte de tous les avertissements

4. Respectez toutes les instructions sans

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de

6. Nettoyez-le à l’aide d’un tissu sec.

7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.

Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.

8. N’installez pas le lecteur à proximité d’une

source de chaleur de type radiateur, registre de chaleur, cuisinière ou tout autre appareil (y compris les récepteurs AV) générateur de chaleur.

9. Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de

la che de mise à la terre ou de la che polarisée. Une che polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une che de mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large et la troisième broche sont destinées à assurer votre sécurité. Si la che fournie ne s’insère pas dans la prise utilisée, faites appel à un électricien pour faire remplacer celle-ci.

10. Placez le cordon d’alimentation de sorte qu’il

ne puisse être ni piétiné ni pincé, particulièrement au niveau de la che, de la prise de courant et du point de sortie de l’appareil.

11. Utilisez exclusivement les xations/

accessoires spéciés par le fabricant.

12. Utilisez exclusivement le

meuble à roulettes, le socle, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si l’appareil est posé sur un meuble à roulettes, déplacez l’ensemble avec précaution pour éviter de faire tomber le lecteur et de vous blesser.

13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou

lorsqu’il est inutilisé pendant une période prolongée.

14. Conez toutes les réparations à un technicien

qualié. Votre appareil doit impérativement être réparé lorsqu’il a été endommagé de quelque manière que ce soit : détérioration du cordon ou de la che d’alimentation, projection de liquide sur l’appareil, chute d’objets à l’intérieur de l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute.FRA - iv PRÉCAUTIONS

1. Assurez-vous que le bloc d’alimentation CA

chez vous est conforme aux exigences de puissance gurant sur la plaque d’identication située à en dessous de votre produit. Installez votre produit horizontalement, sur un socle approprié (meuble), en laissant un espace sufsant pour la ventilation sur le pourtour 3~4 po. Faites attention à ne pas obstruer les orices de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur un amplicateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour éteindre totalement l’appareil, débranchez la che c.a. de la prise murale. Débranchez l’appareil si vous prévoyez une longue période d’inactivité.

2. En cas d’orage, débranchez la che de

l’appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par l’orage pourraient endommager votre appareil.

3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs

du soleil ou à toute autre source de chaleur. Cela pourrait causer une surchauffe du l et causer un dysfonctionnement de l’unité.

Protégez le produit de l’humidité (comme les vases) et d’une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d’alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre produit n’est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à des ns personnelles. Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l’ensemble pendant l’hiver, attendez environ 2 heures que l’appareil ait atteint la température de la pièce avant de l’utiliser.

5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent

contenir des produits chimiques dangereux pour l’environnement. Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Les piles ne doivent pas être court- circuitées, démontées ou subir de surchauffe. MISE EN GARDE : Le remplacement incorrect des piles peut entraîner un danger d’explosion. Remplacez-les uniquement par des produits similaires ou équivalents.FRA - v

À PROPOS DE CE MANUEL

Le guide de l’utilisateur comporte deux parties: le MANUEL D’UTILISATEUR en version papier et le MANUEL COMPLET que vous pouvez télécharger.

MANUEL D’UTILISATEUR

Consultez ce manuel pour obtenir des instructions relatives à la sécurité, ainsi que des informations sur l’installation du produit, les composants, les connexions et les caractéristiques du produit. MANUEL COMPLET Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET sur le centre d’assistance à la clientèle en ligne de Samsung en scannant le code QR sur la gauche. Pour visualiser le manuel sur votre ordinateur ou appareil mobile, téléchargez-le au format document depuis le site Web de Samsung. (http://www.samsung.com/support) La conception et les spécications sont susceptibles d’être modiées sans préavis.FRA - vi SOMMAIRE 01 VéricationdesComposants 2 Insertion des piles avant d’utiliser la télécommande (2 piles AA) ------------------------- 3 02 Présentation du Produit 4 Panneau avant/Panneau supérieur du Soundbar ------------------------- 4 Partie inférieure du panneau du Soundbar

03 Branchement du Soundbar 6 Branchement de l’alimentation

Raccordement du Soundbar au caisson de basses

– Raccordement automatique du caisson des basses et du Soundbar

– Connexion manuelle du caisson des basses en cas d’échec de la connexion automatique

Raccordement du module SWA-8500 au Soundbar

Raccordement du module SWA-8500 au Soundbar

04 Branchement à votre Téléviseur 13 Méthode 1. Branchement avec un câble

– Branchement à l’aide d’un câble optique

Méthode 2. Connexion sans l

– Connexion d’un téléviseur par Bluetooth

05 Branchement d’un Périphérique Externe 16 Branchement à l’aide d’un câble optique

06 Connexion à un périphérique de stockage USB 17FRA - vii 07 Branchement d’un Appareil Mobile 19 Connexion par Bluetooth

08 Utlisation de la Télécommande 22 Procédure d’utilisation de la télécommande

Réglage du volume du Soundbar avec une télécommande du téléviseur

Utilisation des boutons masqués (boutons ayant plusieurs fonctions)

Caractéristiques de sortie pour les différents modes d’effets sonores

10 Placement du Soundbar sur un support de Téléviseur 29 11 Mise à jour Logicielle 30 Procédure de mise à jour

Si UPDATE ne s’afche pas

12 Dépannage 32 13 Licence 33 14 Avis de Licences Libres 34 15 Remarque Importante Concernant le Service 34 16 Caractéristiques et Guide 35 Spécications

VOL WOOFERSOUNDBARSOUND MODE PAIR Unité principale du Soundbar Caisson de basses Télécommande/Piles x 2 Cordon d’alimentation (Caisson de basses, Soundbar) Câble optique Guide de montage mural x 2 x 2 (M4 x L10) x 2 Vis de support Vis Support mural Ensembledehaut-parleursambiophoniquessansl(SWA-8500) STANDBY LINK x 2 Haut-parleur Surround Cordon d’alimentation x 2 Modulerécepteursansl Câble du haut-parleur

  • Pour obtenir de l’information sur la source d’alimentation et la consommation électrique, veuillez vous reporter à l’étiquette apposée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale du Soundbar)
  • Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles en option, veuillez contacter un centre de service Samsung ou le service clientèle Samsung.
  • Les accessoires pourraient légèrement différer de ceux gurant sur la photo ci-dessus.FRA - 3 Insertion des piles avant d’utiliser la télécommande (2 piles AA) Faites glisser le panneau arrière dans le sens de la èche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré. Insérez 2 piles AA (1,5V) dans le bon sens (polarité correcte). Refaites glisser le panneau arrière dans sa position initiale.FRA - 4

Panneau avant/Panneau supérieur du Soundbar Placez le produit de sorte que le logo SAMSUNG soit situé sur le dessus. Panneau supérieur

Afchage Afche le statut et le mode actuel du produit.

Bouton (Alimentation) Permet d'allumer et d'éteindre l'appareil.

  • Fonction Auto Power Down L’unité se met automatiquement hors tension dans les situations suivantes. – Mode D.IN / BT / USB: si, pendant 18 minutes, aucun signal audio n’est émis.

Bouton (volume) Permet de régler le volume.

  • Une fois réglé, le volume apparaît sur l’afchage avant du Soundbar.

Bouton (Source) Permet de sélectionner le mode d'entrée source. Mode d’entrée Afchage Entrée numérique optique D.IN Mode BLUETOOTH BT Mode USB USB

  • Pour activer le mode «BT PAIRING» , dénissez la source sur le mode «BT», puis appuyez sur le bouton (Source) et maintenez-le appuyé pendant plus de 5 secondes.
  • Lorsque vous branchez le cordon c.a., la touche de mise en fonction s’activera dans un délai de 4 à 6 secondes.
  • Lorsque vous mettez cet appareil sous tension, un délai de 4 à 5 secondes précède l’émission du son.
  • Si vous souhaitez restituer le son uniquement du Soundbar, vous devez mettre les haut-parleurs du téléviseur hors fonction dans le menu de réglage du son de votre téléviseur. Reportez-vous au manuel fourni avec votre téléviseur.FRA - 5 Partie inférieure du panneau du Soundbar USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)POWERUSB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)POWER

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Se branche à la sortie numérique (optique) d'un périphérique externe.

USB (5V 0.5A) Se branche à un périphérique USB pour lire des morceaux de ce périphérique via le Soundbar.

POWER Raccordez le câble d'alimentation CA du Soundbar.

  • Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation d’une prise murale, tirez sur la che. Ne tirez pas sur le câble.
  • Ne raccordez pas cette unité ou d’autres composants à une prise secteur CA tant que tous les composants ne sont pas connectés.FRA - 6

03 BRANCHEMENT DU SOUNDBAR

Branchement de l’alimentation Utilisez les composants d’alimentation an de brancher le caisson de basses et le Soundbar dans une prise électrique dans l’ordre suivant :

1. Raccordez le cordon d’alimentation au caisson de basses.

2. Raccordez le cordon d’alimentation au Soundbar.

Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.

  • Pour obtenir de l’information sur la source d’alimentation et la consommation électrique, veuillez vous reporter à l’étiquette apposée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale du Soundbar) POWER Arrière du caisson des basses Cordon d’alimentation Branchement de l’alimentation Partie inférieure de l’unité principale du Soundbar Branchement de l’alimentation Cordon d’alimentation USB (5V 0.5A)

(OPTICAL) POWERFRA - 7 Raccordement du Soundbar au caisson de basses Une fois le caisson des basses raccordé, protez de basses exceptionnelles. Raccordement automatique du caisson des basses et du Soundbar Lorsque vous allumez le produit après avoir branché les câbles d’alimentation sur le Soundbar et le caisson des basses, ce dernier est automatiquement raccordé au Soundbar.

  • Une fois l’appariement automatique effectué, le voyant bleu situé à l’arrière du caisson de basses s’allume. Voyants DEL à l’arrière du caisson des basses DEL Statut Description Résolution Bleu Activé Connexion établie (fonctionnement normal)

Clignotant Récupération de la connexion Vériez si le câble d’alimentation branché à l’unité principale du Soundbar est bien connecté ou patientez 5 minutes. Si le clignotement persiste, essayez de connecter manuellement le caisson de basses. Voir page 8. Rouge Activé Veille (unité principale du Soundbar éteinte) Vériez que le câble d’alimentation est bien branché sur l’unité principale du Soundbar. Échec de la connexion Rebranchez le produit. Reportez-vous aux instructions relatives au branchement manuel à la page 8. Rouge et bleu Clignotant Dysfonctionnement Recherchez les coordonnées du Centre de service Samsung dans le manuel.FRA - 8 Connexion manuelle du caisson des basses en cas d’échec de la connexion automatique Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous :

  • Vériez que les câbles d’alimentation sont correctement branchés sur le Soundbar et le caisson des basses.
  • Assurez-vous que le Soundbar est allumé.

1. Appuyez sur le bouton ID SET situé à l’arrière du caisson des basses et maintenez-le appuyé

pendant au moins 5 secondes.

  • Le voyant rouge situé à l’arrière du caisson des basses s’éteint et le voyant bleu clignote. 5 Sec Arrière du caisson des basses

2. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant au moins

  • Le message ID SET apparaît sur l’écran du Soundbar pendant un moment, puis disparaît.
  • Le Soundbar est mis sous tension automatiquement lorsque ID SET est terminé. SOUNDMODE PAIR5 Sec ID SET Le logo SAMSUNG est situé sur le dessus.

3. Vériez que le voyant LINK est bleu xe (connexion établie).

Le voyant bleu est allumé Le voyant LINK cesse de clignoter et s’allume en bleu xe lorsqu’une connexion est établie entre le Soundbar et le caisson de basses sans l.FRA - 9 REMARQUES

  • Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur à une prise murale tant que tous les composants ne sont pas connectés.
  • Avant de déplacer ou d’installer ce produit, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation.
  • Si l’unité principale est mise hors tension, le caisson des basses sans l passe en mode veille, et la DEL de STANDBY à l’arrière devient rouge après avoir clignoté en bleu plusieurs fois.
  • Si vous utilisez un dispositif qui utilise la même fréquence (5,8 GHz) que le Soundbar près du Soundbar, des interférences peuvent provoquer des interruptions du son.
  • La distance maximale de transmission du signal sans l de l’unité principale est d’environ 32,8 pi (10m), mais peut varier en fonction de votre environnement d’utilisation. Si un mur métallique ou en béton armé se trouve entre l’unité principale et le caisson des basses sans l, il est possible que le système ne fonctionne pas, car le signal sans l ne peut pas traverser le métal. PRÉCAUTIONS
  • Les antennes de réception sans l sont intégrées au caisson des basses sans l. Maintenez les unités à l’écart de l’eau et de l’humidité.
  • Pour des performances d’écoute optimales, assurez-vous que la zone entourant le caisson des basses sans l et le module récepteur sans l soit libre de tout obstacle.FRA - 10 Raccordement du module SWA-8500 au Soundbar Passez à un véritable son ambiophonique sans l en connectant l’ensemble de haut-parleurs ambiophoniques sans l Samsung (SWA-8500) à votre Soundbar. 1.Raccordezlemodulerécepteursanslà2haut-parleursSurround Utilisez les câbles des haut-parleurs pour raccorder deux haut-parleurs Surround au module récepteur sans l.
  • Lors du branchement du câble du haut-parleur, connectez le l central sur le haut-parleur. SURROUND-RIGHTSURROUND-RIGHT
  • Les câbles des haut-parleurs utilisent un code couleur. SURROUND-LEFTID SET

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω SURROUND-RIGHT SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT Lorsduraccordementdescâblesdeshaut-parleursaumodulerécepteursansl,procédez comme suit :

1. Insérez la che grise dans la prise grise sur le récepteur sans l.

2. Insérez la che bleue dans la prise bleue sur le récepteur sans l.

Lors du raccordement des câbles des haut-parleurs aux haut-parleurs Surround, procédez comme suit :

1. Associez le câble de haut-parleur connecté à la prise grise au haut-parleur avec l’étiquette grise.

2. Associez le câble de haut-parleur connecté à la prise bleue au haut-parleur avec l’étiquette bleue.

3. Insérez les extrémités de couleur rouge et noire de chaque câble de haut-parleur dans les prises

rouges et noires des haut-parleurs appropriés.

  • Les étiquettes sont apposées au dos des haut-parleurs. Raccordement du module SWA-8500 au Soundbar Passez à un véritable son ambiophonique sans l en connectant le nécessaire de haut-parleur arrière sans l Samsung (SWA-8500) à votre Soundbar.

1. Connectez le module récepteur sans l à deux haut-parleurs surround.

– Lors du branchement du câble du haut-parleur, connectez le l central sur le haut-parleur. SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT – Les câbles du haut-parleur utilisent un code couleur.

2. Vériez le statut de veille du module récepteur sans l après l’avoir branché dans une prise

  • Le voyant LED LINK (voyant bleu) du module récepteur sans l clignote. Si le voyant ne clignote pas, appuyez sur le bouton ID SET à l’arrière du module de réception sans l à l’aide de la pointe d’un stylo pendant 5 à 6 secondes, jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). Pour plus d’information sur le voyant LED, veuillez consulter le manuel utilisateur SWA-8500. ID SET

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω STANDBY LINK STANDBY LINK Le voyant clignote en bleu 5 SecFRA - 11 2.Vériezl’étatdeveilleaprèsavoirbranchél’appareilsurunepriseélectrique Le voyant LED LINK (voyant bleu) du module récepteur sans l clignote. Si le voyant ne clignote pas, appuyez sur le bouton ID SET à l’arrière du module de réception sans l à l’aide de la pointe d’un stylo pendant 5 à 6 secondes, jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). ID SET

SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω STANDBY LINK STANDBY LINK Le voyant clignote en bleu 5 Sec 3.Congurer«IDSET»àl’aidedelatélécommandeduSoundbar Appuyez sur la touche Haut de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant au moins 5 secondes.

  • Le message ID SET apparaît sur l’écran du Soundbar pendant un moment, puis disparaît.
  • Le Soundbar est mis sous tension automatiquement lorsque ID SET est terminé. SOUND MODE PAIR 5 Sec ID SET Le logo SAMSUNG est situé sur le dessus.
  • Si votre Soundbar est en train de lire de la musique lorsqu’il est connecté au module SWA-8500, vous entendrez probablement des grésillements provenant du haut-parleur lors de la nalisation de la connexion.FRA - 12 4.VériezsilevoyantLEDLINKbleuaarrêtédeclignoter(connexionétablie) STANDBY LINK STANDBY LINK Le voyant bleu est allumé Le voyant LINK cesse de clignoter et s’allume en bleu xe lorsqu’une connexion est établie entre le Soundbar et le module récepteur sans l.

5. Si le SWA-8500 ne se connecte pas, prenez les mesures nécessaires en fonction

de l’état du voyant État du voyant Action LINK (bleu) Fixe Connecté au Soundbar - Clignotant Connexion en attente Vériez que le Soundbar est allumé Répétez les étapes 3 à 4. STANDBY (rouge) Fixe Échec de connexion Vériez que le Soundbar est allumé

1. Appuyez sur le bouton ID SET à l’arrière du

module de réception sans l avec la pointe d’un stylo pendant 5 à 6 secondes, jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). ID SET

2. Répétez les étapes 3 à 4.

Autres - Erreurs Contactez un centre de service Samsung.FRA - 13

04 BRANCHEMENT À VOTRE TÉLÉVISEUR

Diffusez le son de votre téléviseur par le Soundbar à l’aide de connexion laires ou sans l.

  • Lorsque le Soundbar est connecté à un téléviseur Samsung sélectionné, il peut être contrôlé à l’aide de la télécommande du téléviseur. – Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart sortis en 2017 ou après et qui prennent en charge le Bluetooth lors de la connexion du Soundbar au téléviseur à l’aide d’un câble optique. – Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour régler le son et d’autres paramètres, ainsi que le volume et la mise en sourdine. Méthode 1. Branchement avec un câble Lorsque le son d’une diffusion est encodé en Dolby Digital et que le paramètre «Format audio de sortie numérique» est déni sur PCM sur votre téléviseur, nous recommandons de changer ce paramètre en le dénissant sur Dolby Digital. Une fois que vous avez modié le paramètre sur le téléviseur, vous pouvez proter d’une meilleure qualité sonore. (Le menu du téléviseur peut utiliser différents termes pour Dolby Digital et PCM, selon le fabricant du téléviseur.) Branchement à l’aide d’un câble optique Liste de contrôle de pré-connexion
  • Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes ont leurs caches, assurez-vous de retirer les caches.OPTICAL OUT USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)Dessus du Soundbar D.IN Câble optique

Partie inférieure du panneau du SoundbarFRA - 14

1. Branchez le connecteur DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) du Soundbar sur le connecteur OPTICAL

OUT du téléviseur avec un câble optique numérique.

2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis

sélectionnez le mode «D.IN». Méthode2.Connexionsansl Connexion d’un téléviseur par Bluetooth Lorsqu’un téléviseur est connecté par Bluetooth, vous pouvez proter du son stéréo sans vous encombrer avec des câbles.

  • Un seul téléviseur peut être connecté à la fois. SOUND MODE PAIR

1. Appuyez sur le bouton PAIR de la télécommande pour accéder au mode «BT PAIRING».

(OU) a. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur, puis sélectionnez «BT». «BT» passe automatiquement à «BT PAIRING» en quelques secondes ou à «BT READY» s’il y a un enregistrement de connexion. b. Lorsque «BT READY» apparaît, appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur du Soundbar et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes pour afcher «BT PAIRING».

2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au

manuel du téléviseur.)

3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» dans la liste afchée sur l’écran du téléviseur.

Lorsqu’un Soundbar est disponible, il a le statut «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des périphériques Bluetooth du téléviseur. Pour se connecter au Soundbar, sélectionnez le message et établissez une connexion.

  • Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur] → «BT» s’afche sur l’écran situé à l’avant du Soundbar.

4. Le son du téléviseur est désormais diffusé sur le Soundbar.

En cas d’échec de la connexion du périphérique

  • Si l’entrée correspondant au Soundbar précédemment connecté (par ex., «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» gure dans la liste, supprimez-la.
  • Répétez ensuite les étapes 1 à 3. REMARQUE
  • Une fois que vous avez connecté le Soundbar à votre téléviseur la première fois, utilisez le mode «BT READY» pour la reconnexion.FRA - 15 Déconnexion du Soundbar du téléviseur Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis sélectionnez n’importe quel mode sauf «BT».
  • La déconnexion prend du temps car le téléviseur doit recevoir une réponse du Soundbar. (Le temps requis peut différer en fonction du modèle du téléviseur.)
  • Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre le Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la touche Gauche de la télécommande pendant 5 secondes en mode «BT READY». (La fonction passe de Activé à Désactivé) Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRING ?
  • BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou brancher un appareil mobile précédemment connecté dans le Soundbar.
  • BT PAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil au Soundbar. (Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande ou appuyez sur le bouton (Source) situé sur le dessus du Soundbar et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes pendant que le Soundbar est en mode «BT».) REMARQUES
  • Si vous êtes invité à saisir un code PIN lors de la connexion à un périphérique Bluetooth, entrez <0000>.
  • En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth est perdue si la distance entre le Soundbar et le périphérique Bluetooth est supérieure à 32,8 pi (10 m).
  • Le Soundbar se désactive automatiquement après avoir passé 18 minutes à l’état Prêt.
  • Il se peut que le Soundbar n’effectue pas correctement la recherche ou la connexion Bluetooth dans les cas suivants : – En présence d’un champ électrique puissant dans l’environnement du Soundbar. – Si deux appareils Bluetooth ou plus sont jumelés simultanément avec le Soundbar. – En cas de désactivation, de mauvais positionnement ou de dysfonctionnement du périphérique Bluetooth.
  • Les appareils électroniques peuvent créer des interférences radio. Les appareils produisant des ondes électromagnétiques doivent être gardés à distance de l’unité principale du Soundbar, par exemple les micro-ondes, les appareils de réseau sans l, etc.FRA - 16

05 BRANCHEMENT D’UN PÉRIPHÉRIQUE

EXTERNE Connectez un périphérique externe via une connexion laire ou Bluetooth pour lire le son du périphérique externe via le Soundbar. Branchement à l’aide d’un câble optique OPTICAL OUT USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)Dessus du Soundbar D.IN Câble optique

Partie inférieure du panneau du SoundbarLecteur BD/DVD / Décodeur / Console de jeu

1. Branchez le connecteur DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de l’unité principale sur le connecteur

OPTICAL OUT du périphérique source à l’aide d’un câble optique numérique.

2. Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de

la télécommande.FRA - 17

06 CONNEXION À UN PÉRIPHÉRIQUE DE

STOCKAGEUSB Vous pouvez diffuser des morceaux se trouvant sur des périphériques de stockage à l’aide du Soundbar. USB USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)POWER USB (5V 0.5A)

1. Connectez le périphérique USB au port USB situé en bas du produit.

2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis

3. «USB» apparaît sur l’écran d’afchage.

4. Diffusez des morceaux à partir du périphérique de stockage via le Soundbar.

  • Le Soundbar se désactive automatiquement (Auto Power Down) si aucun périphérique USB n’est connecté depuis plus de 18 minutes.FRA - 18 Liste de compatibilité Rallonge Codec Taux d’échantillonnage Débit binaire *.mp3 MPEG 1 Layer2 32 kHz à 48 kHz 32 à 320 kbps MPEG 1 Layer3 32 kHz à 48 kHz 32 à 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz à 24 kHz 8 à 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz à 12 kHz 8 à 160 kbps *.wma WMA7/8/9/STD 8 kHz à 48 kHz 32 à 320 kbps *.aac AAC 8 kHz à 96 kHz < 1728 kbpsA AC- LC HE-AAC *.ogg Codec Vorbis (8, 16, 22.05, 32, 44.1, 48) kHz ogg non pris en charge :

1. taille de bloc 0 < 256,

taille de bloc 0 > 1024

2. taille de bloc 1 < 512, taille

3. compteur de table de

4. entrée de table de code >

5. compteur de surface > 2

6. type de surface 0

7. compteur résiduel > 2

10. compteur de mode > 2

11. type de résidu !=numéro

  • Si un trop grand nombre de dossiers (environ 256) et de chiers (environ 999) sont stockés sur le périphérique USB, le Soundbar peut mettre un certain temps pour accéder aux chiers et les lire.
  • Seuls les dispositifs de stockage USB formatés en FAT32 sont pris en charge.FRA - 19

07 BRANCHEMENT D’UN APPAREIL MOBILE

Connexion par Bluetooth Lorsqu’un appareil mobile est connecté par Bluetooth, vous pouvez proter du son stéréo sans vous encombrer avec des câbles.

  • Vous ne pouvez pas connecter plusieurs périphériques Bluetooth simultanément. SOUND MODE PAIR

Périphérique Bluetooth Connexion initiale

1. Appuyez sur le bouton PAIR de la télécommande pour accéder au mode «BT PAIRING».

(OU) a. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur, puis sélectionnez «BT». «BT» passe automatiquement à «BT PAIRING» en quelques secondes ou à «BT READY» s’il y a un enregistrement de connexion. b. Lorsque «BT READY» apparaît, appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur du Soundbar et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes pour afcher «BT PAIRING».

2. Sur votre appareil, sélectionnez «

[AV] Samsung Soundbar A4-Series » dans la liste qui apparaît.

  • Lorsqu’un Soundbar est connecté au périphérique Bluetooth, [Nom du périphérique Bluetooth]
  • «BT» apparaît sur l’écran situé à l’avant.

3. Lisez des morceaux depuis le périphérique, connecté par Bluetooth, via le Soundbar.

En cas d’échec de la connexion du périphérique

  • Si l’entrée correspondant au Soundbar précédemment connecté (par ex., «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» gure dans la liste, supprimez-la.
  • Répétez ensuite les étapes 1 et 2. REMARQUE
  • Une fois que vous avez connecté le Soundbar à votre appareil mobile la première fois, utilisez le mode «BT READY» pour la reconnexion.FRA - 20 Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRING ?
  • BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou brancher un appareil mobile précédemment connecté dans le Soundbar.
  • BT PAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil au Soundbar. (Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande ou appuyez sur le bouton (Source) situé sur le dessus du Soundbar et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes pendant que le Soundbar est en mode «BT».) REMARQUES
  • Si vous êtes invité à saisir un code PIN lors de la connexion à un périphérique Bluetooth, entrez <0000>.
  • En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth est perdue si la distance entre le Soundbar et le périphérique Bluetooth est supérieure à 32,8 pi (10 m).
  • Le Soundbar se désactive automatiquement après avoir passé 18 minutes à l’état Prêt.
  • Il se peut que le Soundbar n’effectue pas correctement la recherche ou la connexion Bluetooth dans les cas suivants : – En présence d’un champ électrique puissant dans l’environnement du Soundbar. – En cas d’appariement simultané de plusieurs périphériques Bluetooth avec le Soundbar. – En cas de désactivation, de mauvais positionnement ou de dysfonctionnement du périphérique Bluetooth.
  • Les appareils électroniques peuvent créer des interférences radio. Les appareils produisant des ondes électromagnétiques doivent être gardés à distance de l’unité principale du Soundbar, par exemple les micro-ondes, les appareils de réseau sans l, etc.
  • Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1kHz, 48kHz).
  • La connexion est possible uniquement sur un périphérique Bluetooth compatible avec la fonction A2DP (AV).
  • Vous ne pouvez pas brancher le Soundbar à un dispositif Bluetooth qui prend seulement en charge la fonction HF (Hands Free).
  • Une fois l’appariement du Soundbar avec un périphérique Bluetooth réalisé, la sélection de «[AV] Samsung Soundbar A4-Series» dans la liste des périphériques numérisés de l’appareil fera automatiquement passer le Soundbar en mode «BT». – Accessible seulement si le Soundbar est énuméré dans la liste des dispositifs Bluetooth appariés. (Le dispositif Bluetooth et le Soundbar doivent avoir été appariés précédemment au moins une fois.)
  • Soundbar apparaîtra dans la liste des appareils recherchés du dispositif Bluetooth seulement si le Soundbar afche la mention «BT READY».
  • Le Soundbar ne peut pas être associé à un autre appareil Bluetooth s’il est déjà en mode Bluetooth et qu’il est déjà associé à un appareil Bluetooth. Activation du Bluetooth Power (SOUND MODE) Si un périphérique Bluetooth précédemment apparié tente de s’apparier avec le Soundbar lorsque la fonction Bluetooth Power est activée et que le Soundbar est éteint, celui-ci se met automatiquement en marche.

1. Appuyez sur la touche SOUND MODE de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant plus

de 5 secondes pendant que le Soundbar est allumé.

2. «ON-BLUETOOTH POWER» apparaît sur l’écran du Soundbar.FRA - 21

Déconnexion d’un périphérique Bluetooth d’un Soundbar Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth à partir du système Soundbar. Pour des directives, consultez le manuel d’utilisation du périphérique Bluetooth.

  • Le système Soundbar sera déconnecté.
  • Lorsque le système Soundbar est déconnecté du périphérique Bluetooth, Soundbar afche le message «BT DISCONNECTED» sur le panneau avant. Déconnexion du Soundbar du périphérique Bluetooth Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis choisissez n’importe quel mode à l’exception de «BT».
  • La déconnexion prend du temps car le périphérique Bluetooth doit recevoir une réponse du Soundbar. (Le temps de déconnexion requis peut différer en fonction du périphérique Bluetooth.)
  • Lorsque le Soundbar est déconnecté du périphérique Bluetooth, le message «BT DISCONNECTED» s’afche sur l’écran à l’avant du Soundbar. REMARQUES
  • En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre Soundbar et l’appareil dépasse 32,8 pi (10 m).
  • Le périphérique s’éteint automatiquement au bout de 18 minutes dans l’état Prêt. Davantage d’information sur la technologie Bluetooth Bluetooth est une technologie facilitant l’interconnexion d’appareils compatibles Bluetooth via une connexion sans l à faible distance.
  • Un appareil Bluetooth peut engendrer des bruits ou un dysfonctionnement selon les conditions d’utilisation: – Si une partie du corps est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique Bluetooth ou du système Soundbar. – Variations électriques dues à un brouillage du signal par un mur, un coin ou une cloison de bureau. – Interférences électriques causées par des appareils fonctionnant sur la même bande de fréquence, notamment équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux locaux sans l.
  • Maintenez la distance la plus courte possible lorsque vous jumelez le système Soundbar avec le périphérique Bluetooth.
  • La qualité diminue parallèlement à la distance entre le système Soundbar et le périphérique Bluetooth. Si la distance excède la portée opérationnelle du périphérique Bluetooth, la connexion est perdue.
  • La connexion Bluetooth peut s’avérer déciente dans les zones à faible réception.
  • La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsque l’appareil concerné est à proximité de l’unité. La connexion sera automatiquement interrompue si la distance excède la portée. Même dans les limites de cette portée, des obstacles tels que des murs ou des portes peuvent dégrader la qualité sonore.
  • Le fonctionnement de ce périphérique sans l peut engendrer un brouillage électrique.FRA - 22

08 UTLISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Procédure d’utilisation de la télécommande VOL WOOFERSOUNDBARSOUND MODE PAIR

Alimentation VOL BASS SOUND MODE PAIR Permet d'allumer et d'éteindre le Soundbar.

VOL BASS SOUND MODE PAIR Source Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une source connectée au Soundbar.

Mise en sourdine VOL BASS SOUND MODE PAIR Appuyez sur la touche (Mise en sourdine) pour désactiver le son. Appuyez de nouveau sur la touche pour activer le son.

SOUND MODE VOL BASS SOUND MODE PAIR Appuyez pour faire déler les modes audio disponibles: STANDARD,

  • DRC (Dynamic Range Control) Vous permet d’appliquer la commande de portée dynamique aux pistes Dolby Digital. Maintenez enfoncé le bouton SOUND MODE pendant plus de 5secondes pendant que le Soundbar est hors tension pour activer ou désactiver la fonction DRC (commande de portée dynamique). Quand la fonction DRC est activée, les sont forts sont limités. (Il peut se produire une distorsion du son.)
  • Bluetooth Power Cette fonction est activée automatiquement sur le Soundbar lors de la réception d’une demande de connexion depuis un appareil Bluetooth ou un téléviseur connecté précédemment. Le paramètre est activé par défaut. – Appuyez sur la touche SOUND MODE et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes pour désactiver la fonction Bluetooth Power.FRA - 23

VOL BASS SOUND MODE PAIR Bluetooth PAIR Appuyez sur la touche PAIR. «BT PAIRING» apparaît sur l'écran du Soundbar. Vous pouvez connecter le Soundbar à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en sélectionnant le Soundbar dans la liste de recherche de l'appareil Bluetooth.

Lecture/Pause VOL BASS SOUNDMODEPAIR Appuyez sur le bouton p pour mettre temporairement un morceau en pause. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, le morceau est lu.

VOL BASS SOUND MODE PAIR Haut/Bas/ Gauche/ Droite Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner le bouton du Haut/Bas/Gauche/Droite.

fonctions. Répéter Pour utiliser la fonction Répéter en mode «USB», appuyez sur le bouton du Haut. Passer un morceau Appuyez sur le bouton de Droite pour sélectionner le prochain morceau. Appuyez sur le bouton de Gauche pour sélectionner le morceau précédent. ID SET Maintenez le bouton Haut enfoncé pendant 5 secondes pour terminer ID SET (lors de la

Contrôle du son VOL BASS SOUND MODE PAIR Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les paramètres TREBLE, BASS, et AUDIO SYNC

Haut/Bas. Pour contrôler le volume du son des aigus ou des graves, appuyez sur le bouton (Contrôle du son) pour sélectionner TREBLE ou BASS, puis réglez le volume entre -6 et +6 en utilisant les boutons Haut/Bas. Maintenez le bouton (Contrôle du son) enfoncé environ 5 secondes pour régler le son pour chaque bande de fréquence. Vous pouvez utiliser les boutons Gauche/Droite

de -6 à +6 à l’aide des touches Haut/Bas «STANDARD».) Si la vidéo du téléviseur et l’audio du Soundbar ne sont pas synchronisés, appuyez sur le bouton (Contrôle du son) pour sélectionner AUDIO SYNC, puis réglez le retard de l’audio entre 0 et 300 millisecondes à l’aide des boutons Haut/Bas. (Non disponible en mode «USB» ou «BT».) L’option AUDIO SYNC n’est prise en charge que dans certaines fonctions.FRA - 24

VOL WOOFER SOUND MODE PAIR NIVEAU du WOOFER (BASSES) SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODEVOLWOOFERSOUNDBAR SOUND MODEVOLWOOFERSOUNDBAR Faites basculer ce bouton vers le haut ou vers le bas pour régler le niveau du haut-parleur (basses) sur -12 ou entre -6 et +6. Pour régler le niveau de volume du haut-parleur (basses) sur 0 (par défaut), appuyez sur ce bouton.

  • Mise en sourdine Appuyez sur le bouton VOL pour couper le son. Appuyez à nouveau sur le bouton pour rétablir le son.FRA - 25 Réglage du volume du Soundbar avec une télécommande du téléviseur Contrôlez le volume du Soundbar à l’aide de la télécommande du téléviseur.
  • Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec des télécommandes infrarouges. Les télécommandes Bluetooth (télécommandes qui nécessitent un appairage) ne sont pas prises en charge.
  • Réglez le haut-parleur du téléviseur sur Haut-p. externe pour utiliser cette fonction.
  • Fabricants qui utilisent cette fonction : VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

1. Éteignez le Soundbar.

2. Appuyez sur le bouton WOOFER et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes.

À chaque fois que vous faites basculer le bouton WOOFER vers le haut et le maintenez enfoncé pendant 5 secondes, le mode change, dans l’ordre suivant : «OFF-TV REMOTE» (Mode par défaut), «SAMSUNG-TV REMOTE», «ALL-TV REMOTE». Bouton de la télécommande Écran État SOUND MODE VOL WOOFERSOUNDBAR 5 Sec (Mode par défaut) OFF-TV REMOTE Télécommande du téléviseur désactivée. SOUND MODE VOL WOOFERSOUNDBAR 5 Sec SAMSUNG-TV REMOTE Télécommande infrarouge du téléviseur Samsung activée. SOUND MODE VOL WOOFERSOUNDBAR 5 Sec ALL-TV REMOTE Télécommande infrarouge du téléviseur tiers activée.FRA - 26 Utilisation des boutons masqués (boutons ayant plusieurs fonctions) Bouton masqué Page de référence Bouton de la télécommande Fonction WOOFER (Haut) Activer/Désactiver la fonction Télécommande de votre téléviseur (mode veille) page 25 Gauche Activation/Désactivation de la connexion automatique du téléviseur (BT Prêt) page 15 Haut ID SET page 23 (Contrôle du son) EQ 7 bandes (maintenez enfoncé 5secondes) page 23 Réinitialisation (maintenez enfoncé 10secondes) page 30 SOUND MODE DRC ON/OFF (mode veille) page 22 Bluetooth Power page 22 Caractéristiques de sortie pour les différents modes d’effets sonores Effet Entrée Sortie Sans le haut-parleur arrièresansl Avec le haut-parleur arrièresansl SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER STANDARD

2.1 canaux 2.1 canaux

5.1 canaux 2.1 canaux 2.1 canaux

2.1 canaux 4.1 canaux

  • Effectuez l’installation sur un mur vertical uniquement.
  • N’installez pas le produit dans un endroit où la température ou l’humidité sont élevées.
  • Vériez si le mur est sufsamment solide pour supporter le poids du produit. Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre endroit pour l’installation.
  • Achetez et utilisez les chevilles ou les vis de xation adaptées au type de mur (plâtre, métal, bois, etc.). Si possible, xez les vis de support sur les montants des murs.
  • Achetez des vis de montage mural en fonction du type et de l’épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez installer le Soundbar. – Diamètre: M5 – Longueur : 1 3/8 pouces (35 mm) ou plus long.
  • Raccordez les câbles de l’unité à des périphériques externes avant de xer le Soundbar au mur.
  • Assurez-vous que l’unité est éteinte et débranchée de la source d’alimentation avant de l’installer. Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique. Composantes murales Guide de montage mural x 2 (M4 x L10) x 2 Vis de support Vis x 2 Support mural

1. Placez le Guide de montage mural contre la

  • Le Guide de montage mural doit être à niveau.
  • Si votre téléviseur est xé au mur, installez le Soundbar au moins 2 pouces (5 cm) en dessous du téléviseur. 2 pouces (5 cm) ou plusFRA - 28

2. Alignez la Ligne Centrale du Guide de

montage mural sur le centre de votre téléviseur (si vous montez le Soundbar sous ce dernier), puis xez le Guide de montage mural au mur avec du ruban adhésif.

  • Si vous ne l’installez pas sous un téléviseur, placez la Ligne Centrale au centre de la zone d’installation. Ligne Centrale

3. Poussez une pointe de stylo ou une pointe de

crayon bien taillé au centre des images B-TYPE à chaque extrémité du guide pour marquer les trous des vis de support, puis retirez le Guide de montage mural.

4. À l’aide d’un foret de taille appropriée, percez

un trou dans le mur à chaque marque.

  • Si les marques ne correspondent pas à la position des montants de la cloison, veillez à insérer les ancrages appropriés dans les trous avant d’insérer les vis de support. Si vous utilisez des ancrages, assurez-vous que les trous que vous percez sont assez grands pour les accommoder.

5. Poussez une vis (non fournie) dans chaque

Vis de support, puis vissez fermement chaque vis dans un trou de vis de support.

6. Installez les 2 Supportdexationmurale

selon l’orientation correcte en bas de la Soundbar, à l’aide de 2 Vis.

  • Lors du montage, assurez-vous que l’étrier des Supportdexationmurale est situé à l’arrière du Soundbar. Arrière du Soundbar Extrémité droite du SoundbarFRA - 29

7. Installez le Soundbar à l’aide des Support de

xationmurale en accrochant ces derniers sur les Vis de support xées au mur.

8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme

illustré ci-dessous, an que les Équerres de support mural reposent fermement sur les Vis de support.

  • Insérez les Vis de support dans la partie large (inférieure) des Supportdexation murale, puis faites glisser les Support de xationmurale vers le bas an que les Supportdexationmurale reposent fermement sur les Vis de support. 10 PLACEMENT DU SOUNDBAR SUR

Placez le Soundbar sur un support de téléviseur. 1,2 pouce (3 cm) ou plus Comme illustré sur l’image, alignez le centre du Soundbar avec le centre du téléviseur, puis placez soigneusement le Soundbar sur le support du téléviseur. Pour une qualité sonore optimale, placez le Soundbar à une distance minimale de 1,2 pouce (3cm) de la partie avant du téléviseur. REMARQUE

  • Assurez-vous que le Soundbar est placé sur une surface plane et solide.FRA - 30 11 MISE À JOUR LOGICIELLE Il se peut que Samsung propose ultérieurement des mises à jour pour le micrologiciel du système du Soundbar. USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)POWER USB (5V 0.5A)

(OPTICAL) Port USB Lorsqu’une mise à jour vous est proposée, vous pouvez mettre à jour le micrologiciel en branchant un périphérique USB contenant la mise à jour sur le port USB de votre Soundbar. Pour plus d’informations sur le téléchargement de chiers de mise à jour, consultez le site Web de Samsung Electronics à l’adresse (www.samsung.com

Support). Ensuite, sélectionnez le type de produit ou saisissez le numéro de modèle de votre Soundbar, sélectionnez l’option Logiciels et applications, puis Téléchargements. Les noms d’option peuvent varier. Procédure de mise à jour Important : la fonction de mise à jour efface tous les paramètres utilisateur. Nous vous recommandons de noter vos paramètres an de pouvoir les redénir facilement après la mise à jour. Notez que la mise à jour du logiciel réinitialise également la connexion au caisson de basses.

1. Connectez une clé USB au port USB de votre

ordinateur. Important : Assurez-vous que la clé USB ne contient aucun chier de musique. Dans le cas contraire, la mise à jour du micrologiciel est susceptible d’échouer.

2. Accédez au site (samsung.com) sélectionnez

Entrez le numéro de modèle. et entrez le modèle de votre Soundbar. Sélectionnez Manuels et téléchargements, puis téléchargez la dernière version du logiciel.

3. Enregistrez le logiciel téléchargé sur une clé

USB et sélectionnez «Extraire ici» pour décompresser le dossier.

4. Éteignez le Soundbar et connectez la clé USB

contenant la mise à jour logicielle au port USB.

5. Allumez le Soundbar et dénissez la source

sur le mode «USB». Dans les 3 minutes qui suivent, «UPDATE» s’afche et la mise à jour commence.

6. Une fois la mise à jour terminée, le Soundbar

s’éteint. Appuyez sur le bouton (Contrôle du son) de la télécommande pendant 10secondes lorsque le Soundbar est allumé. «INIT»

«OK» est affiché, puis le Soundbar redémarre. La mise à jour est terminée.

  • Ce produit possède une fonction de DOUBLE AMORÇAGE. Si la mise à jour du micrologiciel échoue, vous pouvez de nouveau le mettre à jour. Le câble d’alimentation CA du Soundbar doit être connecté lorsqu’une clé USB contenant un chier de mise à jour est insérée. Ensuite, la mise à jour recommencera et rien ne sera afché sur l’afchage uorescent sous vide, puis la mise à jour se terminera au bout de 2 minutes.

7. Restaurez vos paramètres sur le Soundbar.FRA - 31

SiUPDATEnes’afchepas

1. Éteignez le Soundbar, débranchez le

périphérique de stockage qui contient les chiers de mise à jour du port USB du Soundbar, puis rebranchez-le.

2. Débranchez le cordon d’alimentation du

Soundbar, rebranchez-le, puis allumez le Soundbar. REMARQUES

  • La mise à jour du micrologiciel peut ne pas fonctionner correctement si les chiers audio pris en charge par le Soundbar sont stockés dans le périphérique de stockage.
  • Ne coupez pas l’alimentation et ne retirez pas le périphérique USB pendant que les mises à jour sont en train d’être appliquées.
  • Une fois la mise à jour terminée, la conguration utilisateur du Soundbar est initialisée an que vous puissiez redénir vos paramètres. Nous vous conseillons de noter vos paramètres par écrit pour pouvoir facilement les redénir après la mise à jour. Notez que la mise à jour du micrologiciel réinitialise également la connexion au caisson des basses. Si la connexion au caisson des basses n’est pas rétablie automatiquement après la mise à jour, reportez-vous à la page

7. Si la mise à jour du logiciel échoue, la

clé USB est peut-être défectueuse.

  • Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser MS-DOS (FAT) comme format USB.
  • La mise à jour par USB peut ne pas être disponible. Cela dépend du fabricant du périphérique de stockage.FRA - 32 12 DÉPANNAGE Avant de contacter l’assistance, effectuez les vérications suivantes. Le Soundbar ne s’allume pas. ; Vériez si le cordon d'alimentation du Soundbar est correctement inséré dans la prise. Le Soundbar fonctionne par intermittence. ; Après avoir retiré le cordon d’alimentation, réinsérez-le. ; Retirez le cordon d’alimentation de l’appareil externe et réessayez. ; S’il n’y a pas de signal, le Soundbar s’éteint automatiquement après un certain temps. Allumez le produit. (Voir la page 4.) Si la télécommande ne fonctionne pas. ; Pointez la télécommande directement sur le Soundbar. ; Remplacez les piles. Le Soundbar n’émet aucun son. ; Le volume du Soundbar est trop faible ou coupé. Réglez le volume. ; Lorsqu’un appareil externe (STB, appareil Bluetooth, appareil mobile, etc.) est connecté, réglez le volume de l’appareil externe. ; Pour la sortie audio du téléviseur, sélectionnez Soundbar. (Téléviseur Samsung: Accueil ( ) → Paramètres ( )
  • Son → Sortie audio → Sélectionnez le Soundbar) ; La connexion du câble au Soundbar ne doit pas être lâche. Débranchez le câble et rebranchez-le. ; Retirez complètement le cordon d’alimentation, rebranchez-le et mettez l’appareil sous tension. ; Initialisez le produit et réessayez. (Voir page 30.) Le caisson de basses n’émet aucun son. ; Vériez que le voyant situé à l’arrière du caisson de basses s’allume en bleu. Rebranchez le Soundbar et le caisson de basses si le voyant clignote lentement en bleu ou devient rouge. (Voir page 8.) ; Vous pouvez rencontrer un problème s’il y a un obstacle entre le Soundbar et le caisson des basses. Déplacez les appareils dans une zone éloignée des obstacles. ; D’autres appareils envoyant des signaux radioélectriques à proximité peuvent interrompre la connexion. Éloignez votre haut-parleur de tels appareils. ; Retirez et rebranchez la che d’alimentation. Le volume du caisson des basses est trop faible. ; Le volume d’origine du contenu que vous lisez peut être faible. Essayez de régler le niveau du caisson des basses. (Voir page 24.) ; Rapprochez-vous du haut-parleur du caisson des basses.FRA - 33 Le Soundbar ne se connecte pas par Bluetooth. ; Lors de la connexion d’un nouvel appareil, passez à «BT PAIRING» pour la connexion. (Appuyez sur le bouton PAIR de la télécommande ou sur le bouton (Source) de l’unité pendant au moins 5secondes.) ; Si le Soundbar est connecté à un autre appareil, débranchez d’abord cet appareil pour commuter l’appareil. ; Reconnectez l’appareil après avoir supprimé la liste des haut-parleurs Bluetooth sur l’appareil à connecter. (Téléviseur Samsung: Accueil

Spécications Nom de modèle HW-A470

Poids 3,3 lbs (1,5 kg) Dimensions (L x H x P) 33,9 x 2,1 x 2,9 po (860,0 x 54,0 x 74,0 mm) Plage de températures en fonctionnement +41°F à +95°F (+5°C à +35°C) Plage d’humidité en fonctionnement 10 % à 75 % AMPLIFICATEUR Puissance de sortie nominale 40W x 2, 6 ohm Formats de lecture pris en charge (Le son DTS 2.0 est lu au format DTS.) LPCM 2ch, Dolby Audio™ (prise en charge de Dolby® Digital), DTS Nom du caisson de basses PS-WA40T Poids 9,5 lbs (4,3 kg) Dimensions (L x H x P) 7,2 x 13,5 x 10,7 po (181,5 x 343,0 x 272,0 mm) AMPLIFICATEUR Puissance de sortie nominale 130W Nom de l’ensemble de haut-parleurs ambiophoniques sans l SWA-8500 Poids Module récepteur sans l Haut-parleur Surround 1,5 lbs (0,7 kg) 1,1 lbs (0,5 kg) Dimensions (L x H x P) Module récepteur sans l Haut-parleur Surround 2,0 x 7,9 x 5,2 po (50,0 x 201,0 x 132,0 mm) 3,0x 5,0 x 3,0 po (76,0 X 127,0 X 76,0 mm) Plage de températures en fonctionnement +41°F à +95°F (+5°C à +35°C) Plage d’humidité en fonctionnement 10 % à 75 % Plage de fréquences 20Hz~20kHz REMARQUES

  • Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
  • Le poids et les dimensions sont approximatifs.GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR INITIAL Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication. SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie SECA se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux. Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1- 800- SAMSUNG ou en visitant notre site web au www.samsung.ca MAIN-D’OEUVRE UN (1) AN (AU COMPTOIR) PIÈCES UN (1) AN Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue la seule preuve d’achat acceptée. Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie. EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT) Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le ni extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modi é. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada. Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Rd West Mississauga, On. L5N 0B9 Tel: 1-800-SAMSUNG (726-7864) Fax: (905) 542- 1199 Website: http://www.samsung.com/ca_fr© 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.