IAN 113977 - Luminaire Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 113977 Livarno Lux au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 113977 Livarno Lux
Questions des utilisateurs sur IAN 113977 Livarno Lux
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Luminaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 113977 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 113977 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI IAN 113977 Livarno Lux
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
LED STOLNI LAMPA
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 25
Utilisation conforme. Page 26
Contenu de la livraison. Page 26
Description des éléments.. Page 27
Caracteristiques techniques.. Page 27
Sécurité Page 28
Indications de sécurité Page 28
Mise en service.. Page 30
Installation de la lampe Page 30
Orientation de la lampe Page 30
Allumer/eteindre la lampe... Page 31
Selectionner la couleur de lumière.. Page 31
Variation d'intensité Page 31
Port USB. Page 32
Entretien et nettoyage.. Page 32
Mise au rebut. Page 32
Informations/garantie
Garantie . Page 33
Fabricant/service.. Page 34
Déclaration de conformité. Page 34
Lampe de bureau à LED
Introduction

Nos you felicitons pour I'achat de votrenouvel apparéil. You
avez fait leCHOIX d'un produit de haute qualite. Veuillez dire mode d'emploi intégralement et attenti-vement. Ce mode d'emploi fait partie du produit et contient des instructions essentielles pour sa mise en service et sa manipulation. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité. Avant la mise en service, vérifiez si la tension est correcte et si toutes les pièces sont correctement montées. Si vous avez des questions ou des doutes concernant la manipulation de l'appareil, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Veuillez conserve seroigneusement ce mode d'emploi et remettez-le aux autres utilisateurs.
Utilisationconforme
Cette lampe est exclusivement concise pour un usage interieur, dans des locaux secs et fermés. Cet appeareil est uniquement destiné à un usage domestique privé. N'utilisez cette lampe qu'avec le transformateur à fiche fourni (modèle K15S100120G).
- Contenu de la livraison
Contrôlez toujours immédiatement après le déballage du produit que le contenu de la livraison est complet et que l'appareil se trouve en parfait état.
1 Lampe de table, modele TI-LED-00871 ou TI-LED-00872
1Transformateur (K15S100120G) à fiche avec ligne secteur fournie
1 Mode d'emploi
• Description des éléments
1 Tete de lampe
2 Bras de lampe
3 ToucheMARCHE/ARRET (touche tactile)
4 Touche de selection de couleur de lumière (touché tactile)
5 Touche de selection de variation d'intensité (touché tactile)
6 Pied de lampe
7 Douille de branchement de fiche secteur
8 Port USB (1000 mA)
9 Transformateur a fiche avec fiche secteur
Caracteristiques techniques
N° de modèle: TI-LED-00871 ou TI-LED-00872
Lampe :
Tension:220-240V (avec le transformateur K15S100120G a fiche fourni)
Ampoule: 72 SMD-LED, resp. env. 0,1 Watt (LED non replacable)
Puisance: max. 12 Watt (LED 7,2 Watt)
Port USB : 1000 mA
Hauteur totale: env. 64,5 cm en cas de bras étendu
Classe de
protection: II/
Transformateur à fiche
Modèle: K15S100120G
Tension
d'entrée: 220-240 V\~, 50/60Hz
Tension
de sortie: 10V--
Courant de
sortie : 1200 mA
Classe de
protection: II/
Sécurité

Indicationsdésecurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages resultant du non-respect du present mode d'emploi! Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs! Toute responsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou par le non-respect des consignes de sécurité!

A AVERTISSEMENT! DANGER DE MORT ET RISQUE DE BLESSURE POUR LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS
AGE! Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à proximé de l'emballage. Ils peuvent sétouffer avec les matériaux de l'emballage. Les enfants sous-estiment souvent
le danger. Toutjours tener le produit à l'ecart des enfants. Ce produit n'est pas un jouet.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes ayant des capacities physiques, psychiques ou sensorielles limitées ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation de l' apparéil de manière sure et complrennant les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil. Le nettoyage et la maintenance domestique de l' apparéil ne doit pas être effectuels par un infant sans surveillance.

Préventionerisques mortelspar électrocution
Avant chaque utilisation, contrôlez le bon etat de la lampe. N'utilisez jamais la lampe si vous constatez le moindre dommage.
■ ATTENTION! Une lampe endommagée implique un danger de mort par électro-cution. Veuillez vous adresser au service après-vente ou à un electricien en cas de dom-mages, réparations ou autres problèmes.
Afin d'eviter tout danger, la ligne extérieure abimée de cette lampe ne peut etre remplacement que par le constructeur, son représentant de service ou un spécialiste a la qualification comparable!
Assurez-vous avant l'utilisation que la tension de secteur presente correspond bien à la tension de fonctionnement de la lampe (220-240 V~, 50/60 Hz).
Évitez imperativement tout contact de la lampe avec de l'eau ou d'autres liquides. Débranchez toujours le transformateur à fiche avant le montage, le démontage, le nettoyage ou si vous n'utilise pas la lampe pendant une certaine durée.
N'ouvrez jamais les composants électriques, et n'insérez jamais d'objets quelconques dans ceux-ci. De telles interventions impliquent un danger de mort par électrocution.
L'ampoule ne peut pas etre remplacemente.
- Cette lampe n'est pas compatible avec les variateurs ou les interrupteurs électroniques.
N'utilisez cette lampe qu'vec le transformateur a fiche fourni (modele K15S100120G).

Préventionderisque d'incendieset de blessures
Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse (ampoule, LED, etc.).
Afin d'eviter toute brûlure, assurez-vous que la lampe soit éteinte et refroidie avant de la prendre en main. L'ampoule dégage une forte chaleur.
Ne couvrez pas la lampe ou la fiche secteur avec des objets. Un dégagement de chaleur excessif peut provoquer un incendie.
Ne laissez jamais fonctionner la lampe sans surveillance.

Conduite à tener
Montez la lampe de telle sorte qu'elle soit protégée de l'humidité et des salissures.
Soyez toujours vigilant! Faites toujours attention à ce que vous faites et agissez raison-nablement.
Ne montez enaucun cas cette lampe si vous n'eties pas concentré ou si vous vous sentez mal.
- Mise en service
Retirez tous les films de protection de la lampe de table LED.
Installation de la lampe
Placez la lampe de table LED sur une surface plane avec le côte arrêté dirigé vers vous.
- Branchez la fiche de connexion de la fiche secteur dans la douille de connexion sur le côte arrêté de la lampe.
- Branchez la fiche secteur dans une prise installée enonne et due forme.
Votre lampe est maintainant prete à fonctionner.
Orientation de la lampe
Indication: Ne modifies l'orientation de la lampe que lorsque cette-ci est eteinte.
Vous pouvez orienter votre lampede table selon les conditions lumineuses désirées. Utilisez pour ceci les 4 articulations :
- Articulation rotative avec pied de lampe 6: Le bras
de lampe 2 peut etre tournede'env. 22,5^ dans les deuxdirections en partant de laposition centrale.
- Articulation basculante inférieure: Elle permet de déplacer le bras de lampe 2 d'env. 90^ vers le haut et le bas.
- Articulation basculante supérieure: Elle permet de déplacer la tête de lampe 1 d'env. 135^ vers le haut et le bas.
- Articulation rotative dans la tete de lampe 1: Elle permet de tourner la tete de lampe 1 d'env. 90^ dans les deux directions.
- Allumer/eteindre la lampe
Eteignez voire allumez la lampe au moyen de la touche MARCHE/ARRET 3 située sur le pied de lampe 6 Un simple toucher du doigt suffit (touche tactile).
Sélectionnerla couleur de lumière
Vous pouvez selectionner la couleur de lumiere sur 5 niveaux de blanc-chaud 2700 K à blanc-froid 6500 K.
Touchez pour ceci la touche de selection de couleur de lumière 4 La couleur de lumière selectionnee precedemment est conservée automatiquement lors de la remise en marche.
Variation d'intensité
Vous pouvez varier la lampe sur 7 niveaux.À cet effet, effleurez la touche de selection de variation d'intensité 5 sur le pied de lampe 6
Effleurez du doigt le petit soleil sur l'extrémité gauche de la barre, afin de selectionner une lumière faible/variee.
Si vous souhaitez Broker une lamière forte / claire, effleu-rez alors le grand soleil situé à l'extrémité droite de la
barre. Les 5 traits de longueur différente sur la barre représentent chaque niveau de luminosité.
Vous avez également la possibilité de promener votre doigt le long de la barre. Arrêtez simplement votre mouvement de doigt, des que vous avez obtenu la luminosité souhaïée.
- Port USB
Le port USB 8 est situé sur le côte arrière de la lampe. Vous pouvez y recharger p. ex. un téléphone portable, une tablette tactile, etc.
Entretienet nettoyage
A VERTISSEMENT! RISQUE D'ÉLECTROCU-TION! Débranchez d'abord la fiche secteur 9 de la prise.
A ATTENTION! RISQUE D BRULURES! Laissez d'abord complètement refroidir la lampe.
AVERTISSEMENT! RISQUE D'ÉLECTROCU-TION! Pour des raisons de sécurité électrique, il est inter-dit de nettoyer la lampe à l'eau ou avec d'autres liquides ou encore de la plonger dans de l'eau.
N'utilisez ni solvants, ni essence, ni autres produits similaires. Ceci endommagerait la lampe.
Pour proceder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et ne peluchant pas.
- Mise au rebut

L'emballage et le matériel d'emballage se composent exclusivement de matériaux non polluants. Ils peuvent être éliminés dans les conteneurs de recyclage locaux.

Le symbole de poubelle barrée sur roues signifié que, dans l'Union
Européenne, ce produit doit être
mis au rebut séparément. Cette règle s'applique à ce produit ainsi qu'à tous les accessoires caractérisés par ce symbole. Les produits ainsi désignés ne doivent pas être mis au rebut dans les ordures menagères, mais dans un centre de collecte pour le recyclage des apparils électriques etlectroniques. Le recyclage permet de réduire la consommation des matières premières et de préserver l'environnement.
Informations/garantie
Garantie
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Vous bénéficiaz d'une garantie de 36 mois à partir de la date d'achat de l'appareil. Cet apparéil a été fabriqué avec soin et soumis à un contrôle qualité minutieux. Pendant la durée de la garantie, nous réparons gratuitemment tous les défauts de matériaux ou de fabrication. Si toute fois vous constatEZ des défauts pendant la durée de la garantie, veuillez envoyer l'article à l'adresse S.A.V. indiquée en mentionnant le nombre d'article suivant : TI-LED-00871 / TI-LED-00872.
La garantie exclut les dommages dus à une manipulation incorrecte, au non-respect des instructions du mode d'emploi ou à une intervention par une personne non autorisée, ainsi que les pieces d'usure. La durée de garantie n'est aucunement prolongée ou renouvelée par une prestation de garantie.
Fabricant/service
Action GmbH
Im Langel 6
59872 Meschede
Allemagne
Tel.: +49 (0) 2903 / 449 555
Fax: +49 (0) 2903 / 449 48410
E-mail:
Pour toute demande, veuilles tenir à disposition le ticket de caisse et le numéro d'article (IAN 276365) comme preuve d'achat.
Déclarationde conformité (€
Ce produit répond aux exigences des réglementations européennes et nationales en vigueur (compatibilité electromagnétique 2014/30/EU, directive basse tension 2014/35/EU, directive d'écoconception 2009/125/CE, directive RoHS 2011/65/UE).
La conformité a été attestée. Les déclarations et documents correspondants sont en possession du fabricant.