IAN 113977 - Não categorizado Livarno Lux - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 113977 Livarno Lux em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 113977 - Livarno Lux e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 113977 da marca Livarno Lux.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 113977 Livarno Lux
Instruções de utilização e de segurança
Botão de LIGAR / DESLIGAR (Botão Touch)
Botão de seleção da cor da luz (Botão Touch)
Botão de seleção de regula- ção de luminosidade (Botão Touch)
Caixa de conexão da ficha de rede
Transformador de tomada com ficha de rede Dados técnicos Modelo nr.: TI-LED-00877 ou TI-LED-00878 Candeeiro: Tensão: 220–240 V
(com o transformador K15S100120G de tomada fornecido) Lâmpada: 72 SMD-LED, cada 0,1 Watt (LED não substituível) Potência: máx. 12 Watt (LED 7,2 Watt) Port USB: 1000 mA Altura total: cerca de 64,5 cm com braço esticado Classe de proteção: II / Transformador de tomada: Modelo: K15S100120G Tensão de entrada: 220–240 V∼, 50 / 60 Hz Tensão de saída: 10 V Corrente de saída: 1200 mA Classe de proteção: II /68 PT Segurança Indicações de segurança Em caso de danos que resultam da não observância deste ma- nual de instruções, a garantia pode ser anulada! Não nos responsabilizamos para danos subsequentes! Não nos respon- sabilizamos por danos materiais ou pessoais que resultam do manuseio incorreto ou da não observância das instruções de segurança!
CRIANÇAS! Jamais deixe crianças com o material de embalagem sem supervisão. Existe perigo de asfixia de- vido ao material de embala- gem. As crianças subestimam muitas vezes os perigos. Mantenha crianças longe do produto. O produto não é um brinquedo! Este aparelho pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limita- das ou falta de experiência e/ou conhecimento, mediante supervisão ou se forem devi- damente instruídas a respeito da utilização segura do apa- relho e dos perigos daí resul- tantes. Crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão. Evite perigo de vida através de choque eléctrico Verifique antes de cada utili- zação se o candeeiro possui danos. Jamais utilize o candeeiro, se danos forem identificados. CUIDADO! Um candeeiro danificado significa perigo de vida decorrente de cho-69 PT que elétrico. No caso de danos, reparos ou outros problemas com o candeeiro, entre em contacto com a assistência técnica ou um electricista qualificado. Para evitar o perigo, os ca- bos externos flexíveis danifi- cados deste candeeiro devem somente ser substituí- dos pelo fabricante, seu re- presentante de assistência técnica ou uma pessoa qualificada! Antes da utilização, certifi- que-se de que a tensão da rede fornecida está de acordo com a tensão de operação necessária para o candeeiro (220–240 V∼, 50 / 60 Hz). Evite de todas as formas o contacto do candeeiro com água ou outros líquidos. Sempre retire o transforma- dor de tomada da tomada antes da montagem, des- montagem, limpeza ou caso não use o candeeiro por um longo período. Jamais abra um dos elemen- tos eléctricos de operação ou insira objectos nos mes- mos. Tais acções significam perigo de vida através de choque eléctrico. A lâmpada não é substituível. Este candeeiro não é apro- priado para interruptores de regulação de iluminação e eletrônicos. Somente utilize o candeeiro com o transformador de tomada fornecido (Modelo K15S100120G). Evite perigos de queimaduras e ferimentos Não olhe directamente para fontes de luz (candeeiro, LED etc.). Certifique-se de que o candeeiro está desligado e arrefecido, antes de tocar nele para evitar queimaduras. Candeeiros desenvolvem um forte calor. Não cubra o candeeiro e a ficha de rede com objetos.70 PT Uma produção excessiva de calor pode causar um incên- dio. Não deixe o candeeiro operar sem supervisão. O seu comporta- mento correto Monte o candeeiro de tal maneira que esteja protegido contra humidade e sujeira. Sempre esteja atento! Sem- pre esteja atento aquilo que está fazendo e proceda com cautela. Jamais monte o candeeiro, caso esteja se sentindo sem concentração ou adoecido. Colocação em funcionamento Remova todas as películas de proteção do candeeiro de mesa LED. Posicionar candeeiro Posicione o candeeiro de mesa LED em uma superfície plana. Insira a ficha de conexão da ficha de rede
no lado de trás do candeeiro. Insira a ficha de rede
uma tomada corretamente instalada. O seu candeeiro está pronto para operar. Posicionar candeeiro Aviso: Somente altere o posi- cionamento do candeeiro se este estiver desligado. Podes ajustar o candeeiro LED as suas necessidades de ilumina- ção. Para isso, utilize as 4 juntas:
1. Articulação com pé de can-
: O braço do can- deeiro
pode ser girado71 PT cerca de 22,5 ° a partir da posição média em ambas as direções.
2. Articulação de inclinação
inferior: Com isso podes movimentar o braço do can- deeiro
por cerca de 90 ° para cima e para baixo.
3. Articulação de inclinação
superior: Com isso podes movimentar a cabeça do candeeiro
por cerca de 135 ° para cima e para baixo.
4. Articulação na cabeça do
: Com isso a cabeça do candeeiro
pode ser girada por cerca de 90 ° em ambas as direções. Ligar / Desligar o candeeiro Ligue e desligue o candeeiro através do botão de LIGAR / DESLIGAR
Um simples toque com os dedos é o suficiente (Botão Touch). Selecionar a cor da luz Podes ajustar a cor da luz de branco quente 2700 K em 5 ní- veis até branco frio 6500 K. Para isso, toque o botão de seleção de cor da luz
. A última cor de luz escolhida é selecionada automaticamente ao ser ligado novamente. Regulação de luminosidade A luminosidade do candeeiro pode ser ajustada em 7 níveis. Para isso, toque no botão de seleção Regulação de luminosi- dade
Toque com o seu dedo o pe- queno sol no fim esquerdo da coluna para selecionar uma luz fraca / regulada.72 PT Se queres um luz forte / clara, toque no sol grande no fim direito da co- luna. As 5 barras de compri- mento variado da coluna representam cada nível de iluminação. Também tens a possibilidade de passar com o dedo pela coluna. Simplesmente pare logo que a iluminação dese- jada tenha sido alcançada. Port de USB O Port de USB
se encontra no lado de trás do candeeiro. Através dele é possível carregar telemóveis, tablets etc. Manutenção e limpeza
QUEIMADURAS! Deixe o candeeiro arrefecer comple- tamente.
CHOQUE ELÉCTRICO! Devido a motivos de segu- rança eléctrica, o candeeiro jamais pode ser limpo com água ou outros líquidos ou ser submergido em água. Não utilize solventes, gasó- leo ou similares. O can- deeiro seria danificado. Para a limpeza, somente uti- lize um pano seco e livre de fios. Eliminação A embalagem e o material da embala- gem são compostos de materiais sustentá- veis. Eles podem ser eliminados nos pontos de reciclagem locais. O símbolo do caixote de lixo riscado em ro- das significa que o produto deve ser reciclado num73 PT ecocentro comprovado pela União Europeia. Isso aplica-se ao produto e a todos os acessó- rios marcados com este símbolo. Produtos marcados não podem ser eliminados através do lixo do- méstico. Têm de ser entregues a um ecocentro para a reciclagem de aparelho elétricos e eletróni- cos. Reciclagem ajuda de reduzir o consumo de matérias primas e de aliviar o ambiente. Informações / Garantia Garantia No momento da compra, rece- bes 36 meses de garantia para o aparelho. O aparelho foi fabri- cado com precisão e foi subme- tido a um controle de qualidade. Durante o tempo de garantia, concertamos todas as falhas de material ou fabrico. Caso tenhas identificado falhas durante o pe- ríodo de garantia, envie o apare- lho ao endereço de assistência técnica indicado sob indicação do seguinte número do artigo: TI-LED-00871 / TI-LED-00872. A garantia exclui danos causa- dos por utilização não ade- quada, não seguimento do manual de instruções ou interven- ção de pessoas não autorizadas como também peças de desgaste. Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia novamente. Fabricante / Serviço Action GmbH Im Langel 6 59872 Meschede Alemanha Tel.: +49 (0) 2903 / 449 555 Fax: +49 (0) 2903 / 449 48410 E-Mail: leuchtenservice@action-leuchten.de www.action-leuchten.de IAN 276365 Por favor, prepare para todos os pedidos o recibo de compra e o74 PT número de artigo (IAN 276365) como prova da compra. Declaração de conformidade Este produto cumpre as exigên- cias das directrizes europeias e nacionais vigentes (Compatibili- dade electromagnética 2014 / 30 / UE, Directriz de baixa tensão 2014 / 35 / UE, Directriz de design ecológico 2009 / 125 / CE, Directriz RoHS 2011 / 65 / UE). A conformi- dade foi comprovada. Os documentos e declarações cor- respondentes podem ser obtidas com o fabricante.7576Action GmbH Im Langel 6 59872 Meschede Deutschland
Notice-Facile