SVEB 160 B2 - Appareils à emballage sous vide SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SVEB 160 B2 SILVERCREST au format PDF.

📄 222 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SVEB 160 B2 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SVEB 160 B2

Catégorie : Appareils à emballage sous vide

Caractéristiques techniques Appareil à emballage sous vide SILVERCREST SVEB 160 B2, puissance 120 W, dimensions compactes pour un rangement facile.
Fonctionnalités Système d'emballage sous vide automatique, compatible avec différents types de sacs, fonction de scellage à chaud.
Utilisation Idéal pour conserver les aliments frais, prolonger leur durée de vie, et réduire le gaspillage alimentaire.
Maintenance Nettoyer régulièrement le joint de scellage et le réservoir de liquide pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, à utiliser uniquement selon les instructions du manuel.
Informations générales Garantie de 3 ans, manuel d'utilisation inclus, disponible en plusieurs langues.

FOIRE AUX QUESTIONS - SVEB 160 B2 SILVERCREST

Comment utiliser le SILVERCREST SVEB 160 B2 pour la première fois ?
Pour utiliser le SILVERCREST SVEB 160 B2 pour la première fois, branchez l'appareil, placez le sac vide dans le compartiment de scellage, fermez le couvercle et appuyez sur le bouton de mise sous vide. Suivez les instructions du manuel pour des détails spécifiques.
Pourquoi mon appareil ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que le sac est correctement positionné.
Quel type de sacs puis-je utiliser avec le SILVERCREST SVEB 160 B2 ?
Utilisez des sacs à vide compatibles avec le scellage à chaud. Évitez les sacs en plastique standard qui ne sont pas conçus pour le vide.
Mon appareil fait du bruit mais ne scelle pas le sac, que faire ?
Assurez-vous que le sac est correctement inséré et qu'il n'y a pas d'obstruction dans le compartiment de scellage. Vérifiez également que le joint d'étanchéité est propre et en bon état.
Comment nettoyer le SILVERCREST SVEB 160 B2 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide et nettoyez le compartiment de scellage avec un chiffon doux. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Que faire si le sac ne se scelle pas correctement ?
Vérifiez que le sac est bien placé dans le compartiment de scellage et qu'il n'est pas plié. Assurez-vous également que le joint est propre et exempt de résidus.
Est-ce que je peux conserver des liquides en utilisant cet appareil ?
Évitez de mettre des liquides directement dans le sac. Si vous devez conserver des aliments liquides, laissez-les refroidir ou congelez-les d'abord pour éviter les fuites.
Y a-t-il des aliments que je ne peux pas mettre sous vide ?
Évitez les aliments très fragiles comme les chips ou les fruits à coque, car ils peuvent être écrasés. Certains aliments très humides peuvent également poser des problèmes.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Si l'appareil surchauffe, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de l'utiliser à nouveau.
Comment stocker les sacs sous vide une fois scellés ?
Rangez les sacs sous vide dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil pour prolonger leur durée de conservation.

Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SVEB 160 B2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SVEB 160 B2 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SVEB 160 B2 SILVERCREST

SVEB 160 B2 Introduction Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil! Vous venez ainsi d'opter pour un produit moderne et de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et le recyclage. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez ce produit que conformément aux descriptions et pour les domaines d'utilisa- tion prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Utilisation conforme Cet appareil est exclusivement destiné à sceller et à mettre sous vide des aliments en quantités ménagères et uniquement pour un usage domestique. Cet appareil n'est pas prévu pour un usage commercial ou industriel et pas pour une utilisation continue. Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est réputée non conforme. Toute ré- clamation visant des dommages issus d'une utilisation non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. Matériel livré et inspection après transport L'appareil est livré équipé de série des composants suivants: ▯ Appareil de mise sous vide ▯ 1 x rouleau de film ▯ 2 x tuyau ▯ 3 x adaptateur ▯ 1 x joint d'étanchéité de rechange ▯ Ce mode d'emploi REMARQUE ► Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser au service après-vente (voir chapitre "Service après-vente"). ♦ Sortez du carton toutes les pièces de l'appareil, le film tubulaire et le mode d'emploi. ♦ Retirez tous les matériaux d'emballage et les éventuels films protecteurs de l'appareil. DANGER ► Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés par les enfants pour jouer. Il y a un risque d'étouffement.FR

 51 ■ SVEB 160 B2 Description de l'appareil Figure A: 1 Couvercle de l'appareil 2 Dispositif d'aspiration 3 Joint d'étanchéité inférieur 4 Bandes de scellage 5 Compartiment de rangement du cordon 6 Limites arrière 7 Limites avant 8 Déverrouillages du couvercle 9 Bac collecteur 0 Buses d'aspiration q Couvercle du compartiment de rangement w Joint d'étanchéité supérieur e Joint de scellage Figure B: r Touche (Mise en marche/arrêt de l'appareil) avec témoin lumineux (vert) t Touche (démarrer la fonction "Sceller") avec le témoin lumineux (rouge) z Touche (démarrer la fonction "Mise sous vide et sceller") avec le témoin lumineux (rouge) u Touche (activer/désactiver la fonction supplémentaire "Wet") avec le témoin lumineux (vert) i Touche (activer/désactiver la fonction supplémentaire "Soft") avec le témoin lumineux (vert) o Touche (démarrer la fonction "Mise sous vide externe") avec le témoin lumineux (vert) p Touche (Démarrer la fonction "Mariner") avec le témoin lumineux (vert) a Touche (Arrêter la fonction/l'opération) avec le témoin lumineux (vert) Figure C: s Tuyau à vide d Adaptateur A f Adaptateur B g Adaptateur C■ 52 

SVEB 160 B2 Caractéristiques techniques Tension de service 220 – 240V

(tension alternative), 50/60Hz Puissance absorbée 160W Classe de protection II / (Double isolation) Toutes les parties de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. Avertissements de sécurité RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! ■ Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que celui-ci ne présente aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé. ■ Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après- vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque. ■ N'utilisez jamais l'appareil avec un cordon d'alimentation défectueux. ■ N'utilisez pas de cordon de rallonge ni de blocs multiprises qui ne sont pas conformes aux dispositions relatives à la sécurité requises. ■ N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil! ■ Retirez la fiche secteur de la prise avant d'entreprendre le nettoyage. ■ Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre dans l'appa- reil pendant le nettoyage.FR

 53 ■ SVEB 160 B2 RISQUE DE BLESSURES! ■ Confiez les réparations de l'appareil exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Des répara- tions non conformes peuvent entraîner des risques de blessure f pour l'utilisateur ou endommager l'appareil. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie. ■ La prise doit être facilement accessible, afin que le cordon d'alimentation puisse être facilement retiré en cas d'ur- gence. ■ Ne pas laisser un enfant effectuer un nettoyage ou une opération d'entretien sans surveillance. ■ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'ex- périence et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient compris les dangers en résultant. ■ Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil! ■ Il faut surveiller les enfants pour être sûr qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ■ Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est prêt à l'emploi. Lorsque vous avez terminé ou dans le cas d'une interruption du travail, débranchez toujours la fiche de la prise secteur afin d'éviter une mise en marche accidentelle. ATTENTION – DÉGÂTS MATÉRIELS! ■ N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de com- mande à distance séparé pour faire fonctionner l'appareil.■ 54 

SVEB 160 B2 REMARQUE ■ Aucune action de la part de l'utilisateur n'est néces- saire pour passer le produit de 50 à 60Hz. Le produit s'adapte aussi bien à 50 qu'à 60Hz. Installation et raccordement Exigences concernant le lieu d'installation Pour assurer un fonctionnement fiable et sans défaillances de l'appareil, le lieu d'installation doit répondre aux conditions suivantes: ■ Lors de l'installation de l'appareil, le placer sur un support solide, plat et horizontal. ■ N'utilisez pas l'appareil dans un environnement chaud, humide ou très humide ou à proximité de matériaux combustibles. ■ La prise doit être aisément accessible afin que le cordon d'alimentation puisse être facilement retiré en cas d'urgence. Allumer/éteindre l'appareil ATTENTION – RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ► Avant de procéder au raccordement de l'appareil, comparez les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre afin de ne pas endommager l'appareil. ► Assurez-vous que le câble d'alimentation de l'appareil n'est pas endommagé et qu'il n'est pas posé sur des surfaces chaudes et/ou des arêtes vives. ► Ne laissez pas pendre le cordon d'alimentation sur les coins (risque de trébucher). ♦ Branchez la fiche secteur dans la prise secteur. ♦ Appuyez sur la touche r pour allumer l'appareil. Le témoin lumineux r est allumé. ♦ Appuyez à nouveau sur la touche r pour éteindre l'appareil. Le témoin lumineux r s'éteint. ♦ Débranchez la fiche secteur si l'appareil ne doit pas servir pendant une longue période et avant de le nettoyer.FR

 55 ■ SVEB 160 B2 Fonctions Touche Fonction r Mise en marche/arrêt de l'appareil

Démarrer la fonction "Sceller" (sans mise sous vide) z Démarrer la fonction "Mise sous vide et sceller"

Activer/désactiver la fonction supplémentaire "Wet" (pour les aliments particulièrement humides)

Activer/désactiver la fonction supplémentaire "Soft" (pour les aliments sensibles à la pression comme par ex. les fruits ou gâteaux)

Démarrer la fonction "Mise sous vide externe" (pour mettre sous vide avec tuyau et adaptateur)

Démarrer la fonction "Mariner" (pour mariner dans un récipient) a Annuler la fonction/le processus■ 56 

SVEB 160 B2 Conseils Vous trouverez dans le tableau suivant des remarques concernant la préparation et la trans- formation idéales des aliments. Aliments Remarques Contenant recommandé Fonction (sup- plémentaire) recommandée Viande/poisson – utilisation uniquement de qualité fraîche, – ne pas interrompre la chaîne du froid – Sachet Aliments marinés – pour accélérer le processus de marinade – Récipient Légumes – éplucher ou laver et essuyer – blanchir pendant quelques minutes à l'eau bouillante, plonger dans de l'eau gla- cée et sécher pour éviter la perte de goût et de couleur ou la formation de gaz* pendant le stockage – Sachet Légumes à feuilles/salade – laver et sécher – ne conviennent pas à la congélation – Récipient Fruits – éplucher ou laver et essuyer – Réfrigérateur: récipient – Congélateur: sachet Herbes aromatiques – laver et sécher – tiges entières – Sachet Produits de boulangerie – Récipient – SachetFR

 57 ■ SVEB 160 B2 Aliments Remarques Contenant recommandé Fonction (sup- plémentaire) recommandée Aliments en poudre – mettre une feuille d'es- suie-tout en haut dans le sachet/récipient ou mettre sous vide dans l'emballage d'origine – Sachet – Récipient Liquides froids – Récipient – congeler brièvement – Sachet Plats froids, cuits – Récipient – Sachet

  • Vaut par ex. pour tous les types de choux (brocolis, chou de Bruxelles, chou vert, etc.), les asperges, pois gourmands, haricots verts, le chou romanesco et le bok choy. Sceller le film tubulaire

REMARQUES RELATIVES AU FILM

► Le film doit faire au max. 30 cm de large. Sinon il ne peut pas être correc- tement scellé. ► Utilisez pour cet appareil uniquement des films présentant une structure d'un côté (points ou rainures) et une épaisseur d'env. 0,17 - 0,29 mm (170 - 290 microns) fabriqués en nylon (PA) – PE. Sinon la bande de scellage ne sera pas étanche et l'appareil risque d'être endommagé. Vous reconnaissez les films de ce type aux indications données sur l'emballage. La qualité de la bande de scellage varie en fonction du type et de l'épaisseur du film. ► Le film livré est adapté à des températures comprises entre -20°C et +110°C. ► Le film fourni est exempt de BPA et peut passer au microondes. Ne faites cependant jamais chauffer le sachet entièrement scellé au microondes. Il risque d'exploser! Un côté du sachet doit être ouvert. Chauffez le sachet au maximum 3 minutes à 70 °C maximum.

1) Découpez la longueur souhaitée pour votre sachet le plus droit possible dans

le film tubulaire à l'aide de ciseaux ou procédez comme suit pour utiliser le découpeur intégré dans le couvercle du compartiment de rangement q:■ 58 

SVEB 160 B2 – Faites glisser le découpeur A à droite ou à gauche sur le bord. – Ouvrez le couvercle du compartiment de rangement q et déroulez autant de film que vous le souhaitez. Veillez à laisser au moins 6 cm du sachet rempli libres jusqu'au bord à sceller.

– Refermez le couvercle q de manière à ce que le film tubulaire soit coincé. – Poussez le découpeur A légèrement vers le bas et faites le glisser d'un côté à l'autre du film tubulaire pour le découper.

2) Ouvrez le couvercle de l'appareil 1, en appuyant sur les déverrouillages du

couvercle 8 et en ouvrant le couvercle de l'appareil 1 entièrement vers le haut.FR

 59 ■ SVEB 160 B2 Placez l'extrémité ouverte du sachet dans l'appareil jusqu'à ce que l'ouverture du sachet se trouve au centre à l'intérieur du joint d'étanchéité inférieur 3. Le sachet doit toucher au maximum les limites arrière 6 et doit se situer entre les limites avant 7.Lorsque le sachet se trouve au dessus d'une ou des deux limites 6/7, il risque alors de ne pas être correctement scellé: REMARQUES ► L'ouverture du sachet doit être placée à plat sur les bandes de scellage 4. Sinon le scellage ne fonctionne pas correctement.

3) Fermez le couvercle de l'appareil 1. Le joint de scellage e appuie le

sachet sur les bandes de scellage 4 de manière à ce qu'un scellage lisse soit créé. Veillez à ce que les deux coins du couvercle de l'appareil 1 s'enclenchent. Appuyez-les si nécessaire une fois de plus sur les repères

de manière à ce que le couvercle de l'appareil 1 s'enclenche et soit verrouillé.

4) Appuyez sur la touche

t. Les témoins lumineux t/a s'allument. Les témoins lumineux t/a s'éteignent une fois l'opération de scellage terminée. REMARQUE ► Vous pouvez interrompre à tout moment l'opération de scellage en appuyant sur la touche a. Les témoins lumineux t/a s'éteignent alors. Appuyez à nouveau sur la touche t pour poursuivre l'opération de scellage.■ 60 

SVEB 160 B2 ATTENTION – RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS Si les témoins lumineux t/a ne s'éteignent pas au plus tard au bout de 10 secondes pendant l'opération de scellage, c'est que l'appareil est défectueux! ► Débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise de courant. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Adressez-vous au service après-vente.

5) Ouvrez le couvercle de l'appareil 1, en appuyant sur les déverrouillages du

couvercle 8 et en ouvrant le couvercle de l'appareil 1 entièrement vers le haut. Retirez le sachet. Celui-ci est maintenant scellé à une extrémité. REMARQUE ► Assurez-vous que la bande de scellage est correcte. Un scellage correct doit se présenter sous la forme d'une bande droite lisse sans aucun pli.

6) Remplissez le sachet. Vous devez laisser au moins 6 cm du sachet libre

jusqu'au bord à sceller. ATTENTION – RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ► Remplissez le sachet de manière à ce qu'aucun reste alimentaire ou liquide ne coule dans la mesure du possible lors du scellage, et ne risque de pénétrer dans l'appareil.

7) Si vous ne souhaitez pas mettre le sachet sous vide, scellez alors l'autre côté

ouvert. REMARQUE ► Patientez quelques secondes avant de sceller le sachet suivant, pour que l'appareil puisse refroidir. Durant cette phase de refroidissement, vous ne pouvez pas démarrer la fonction "Sceller". Mise sous vide Mettre le film tubulaire sous vide Lors du scellage, vous pouvez également aspirer l'air du sachet (mise sous vide): REMARQUE ► Si vous voulez mettre le sachet sous vide avec un contenu exclusivement liquide, congelez le liquide brièvement pour qu'il ne soit pas aspiré dans l'appareil lors de la mise sous vide. Si des liquides ou des produits alimen- taires sont quand même aspirés en petites quantités, ils parviennent dans un bac collecteur 9 situé au-dessus du joint d'étanchéité inférieur 3.FR

1) Placez l'extrémité ouverte du sachet dans l'appareil jusqu'à ce que l'ouverture

du sachet se trouve au centre à l'intérieur du joint d'étanchéité inférieur 3. Le sachet doit toucher au maximum les limites arrière 6 et doit se situer entre les limites avant 7. Sinon l'aspiration de l'air et le scellage ne fonctionnent pas:

2) Fermez le couvercle de l'appareil 1. Veillez à ce que les deux coins du

couvercle de l'appareil 1 s'enclenchent. Appuyez-les si nécessaire une fois de plus sur les repères et de manière à ce que le couvercle de l'appareil 1 s'enclenche et soit verrouillé. REMARQUE ► Veillez à ce que le joint d'étanchéité supérieur w et le joint d'étanchéité inférieur 3 ne soient pas endommagés. Sinon l'appareil ne peut plus aspirer l'air du sachet. ► Si l'un des joints d'étanchéité 3/w est endommagé, retirez-le tout simple- ment de l'évidement et poussez le joint d'étanchéité de rechange dans l'évidement.

3) Si nécessaire, choisissez la fonction supplémentaire adaptée à vos aliments.

Sinon, passez cette étape et continuez au point 4):■ 62 

SVEB 160 B2 – Appuyez sur la touche u si vous souhaitez mettre sous vide un aliment particulièrement humide ou juteux, comme de la viande fraîche marinée ou des fruits en morceaux. S'il y a de l'humidité entre les films au niveau de la bande de scellage, cela peut entraîner des problèmes au niveau de ces bandes. Lorsque cette fonction est activée, la durée du scellage est augmentée de manière à ce que la bande de scellage soit plus stable. Lorsque la fonction supplémentaire "Wet" est activée, le témoin lumi- neux u correspondant s'allume. – Appuyez sur la touche i lorsque vous souhaitez mettre sous vide des aliments sensibles à la pression comme des gâteaux ou des baies. Lorsque la fonction supplémentaire "Soft" est activée, la dépression est légèrement réduite et les aliments sont moins écrasés. Lorsque la fonction supplémentaire "Soft" est activée, le témoin lumi- neux i correspondant s'allume. REMARQUE ► Lorsque vous souhaitez mettre sous vide un aliment humide et sensible à la pression, vous pouvez également activer les deux fonctions supplémen- taires.

4) Appuyez sur la touche

z. Les témoins lumineux z/a s'allument et l'appareil aspire l'air du sachet. Une fois l'air aspiré, le témoin lumineux t s'allume en plus. L'appareil scelle maintenant le sachet. Dès que l'opération de scellage est terminée, les témoins lumineux t/z/a s'éteignent. REMARQUE

Vous pouvez interrompre à tout moment l'opération de mise sous vide en appuyant sur la touche a. Les témoins lumineux z/a s'éteignent alors. Appuyez à nouveau sur la touche z pour poursuivre l'opération de mise sous vide. Si l'appareil est déjà passé en mode scellage et le témoin lumineux t s'allume en plus, l'opération peut également être interrompue en appuyant sur la touche a. Les témoins lumineux t/z/a s'éteignent alors. Appuyez à nouveau sur la touche t pour poursuivre l'opération de scellage.

5) Ouvrez le couvercle de l'appareil 1, en appuyant sur les déverrouillages du

couvercle 8 et en ouvrant le couvercle de l'appareil 1 entièrement vers le haut.Retirez le sachet sous vide et scellé.FR

 63 ■ SVEB 160 B2 REMARQUE ► Une fois 5 sachets mis sous vide et scellés à la suite, laissez l'appareil refroidir pendant 1 minute environ. Durant cette phase de refroidissement, il est possible que vous ne puissiez pas démarrer l'appareil. Après la phase de refroidissement, vous pouvez continuer à utiliser norma- lement l'appareil (même avant qu'une minute entière ne se soit écoulée). Cela n'est pas valable lorsque la fonction supplémentaire "Wet" est activée. De par l'opération de scellage plus longue, une phase de refroidis- sement d'env. 45 secondes est nécessaire après chaque passage.

CONSEIL - "CUISSON SOUS VIDE"

► Le film livré étant adapté à des températures comprises entre -20°C et +110°C, vous pouvez l'utiliser pour ce que l'on appelle la "cuisson sous vide". . Lors de la cuisson sous vide, les aliments (principalement le poisson ou la viande, mais les légumes sont également possibles), sont scellés dans un sachet sous vide puis cuits à basse température (env. 50 à 90°C) au bain-marie ou à la vapeur. Ceci présente l'avantage que les arômes volatils ne peuvent pas s'échapper lors de la cuisson. Les aliments ne dessèchent pas et les vitamines et arômes sont préservés. Les herbes aromatiques ou épices qui sont scellés dans le sachet sous vide donnent un goût plus intense aux aliments. Mise sous vide de récipients et de sachets réutilisables REMARQUE ► Si vous voulez mettre un récipient ou sachet sous vide avec un contenu exclusivement liquide, congelez le liquide brièvement pour qu'il ne soit pas aspiré dans l'appareil lors de la mise sous vide. Si des liquides ou des produits alimentaires sont quand même aspirés en petites quantités, ils parviennent dans un petit bac collecteur 9 situé dans le joint d'étanchéité inférieur 3. ► Vous pouvez interrompre à tout moment l'opération de mise sous vide en appuyant sur la touche a. Les témoins lumineux o/a s'éteignent alors. Appuyez à nouveau sur la touche o pour poursuivre l'opération de mise sous vide. Les tuyaux à vide s et les adaptateurs d/f/g correspondants fournis vous permettent de mettre sous vide récipients et sachets réutilisables. Avec certains sachets ou récipients de différents fabricants, il est possible qu'il ne faille pas d'adaptateur d/f/g et que vous puissiez glisser directement la pièce d'ac- couplement noire sur le tuyau à vide s dans le sachet/récipient. Regardez quel adaptateur d/f/g ferme le mieux ou si l'un des adaptateurs d/f/g est véritablement nécessaire.■ 64 

SVEB 160 B2 REMARQUE ► Des récipients et sachets adéquats sont disponibles séparément dans notre boutique en ligne, consultez pour cela le chapitre "Commander des pièces de rechange". ► Les tuyaux à vide s et les adaptateurs d/f/g sont également compatibles avec les sachets et récipients d'autres fabricants. Adaptateur adapté par ex. aux Adaptateur A d Boîtes déjeuner FoodSaver*, Ernesto, divers sachets à valve Adaptateur B f Boîtes fraîcheur FoodSaver, divers sachets à valve Adaptateur C g CASO**, boîtes de conservation Food- Saver *FoodSaver est une marque déposée de Sunbeam Products, Inc. *CASO est une marque déposée de Caso Holding GmbH. Mise sous vide de sachets

1) Raccordez un tuyau à vide s au dispositif d'aspiration

2) Sélectionnez l'adaptateur A/B d/f adapté pour le sachet que vous sou-

haitez mettre sous vide et connectez-le au tuyau à vide s.

3) Fermez le couvercle de l'appareil 1. Veillez à ce que les deux coins du

couvercle de l'appareil 1 s'enclenchent.Appuyez-les si nécessaire une fois de plus sur les repères et de manière à ce que le couvercle de l'appareil 1 s'enclenche et soit verrouillé.

4) Fermez avec soin le sachet à mettre sous vide. La mise sous vide fonctionne

uniquement lorsque le sachet est parfaitement fermé. Positionnez le sachet de manière à ce que l'ouverture d'aspiration du sachet repose sur une surface lisse.

5) Poussez fermement l'adaptateur A/B d/f sur l'ouverture d'aspiration du

6) Appuyez sur la touche

o. Les témoins lumineux o/a s'allument et l'appa- reil aspire l'air du sachet. Une fois l'air aspiré, les témoins lumineux o/a s'éteignent.

7) Vous pouvez maintenant retirer l'adaptateur A/B d/f du sachet.

Mise sous vide de récipients

1) Raccordez un tuyau à vide s au dispositif d'aspiration

2) Sélectionnez l'adaptateur d/f/g adapté pour le récipient que vous

souhaitez mettre sous vide et connectez-le au tuyau à vide s.FR

3) Fermez le couvercle de l'appareil 1. Veillez à ce que les deux coins du

couvercle de l'appareil 1 s'enclenchent. Appuyez-les si nécessaire une fois de plus sur les repères et de manière à ce que le couvercle de l'appareil 1 s'enclenche et soit verrouillé.

4) Raccordez l'adaptateur d/f/g au dispositif correspondant du récipient.

Consultez le mode d'emploi du récipient pour de plus amples informations.

5) Appuyez sur la touche

o. Les témoins lumineux o/a s'allument et l'appareil aspire l'air du récipient. Une fois l'air aspiré, les témoins lumineux o/a s'éteignent.

6) Vous pouvez maintenant retirer l'adaptateur d/f/g du récipient et de

l'appareil. Fonction marinade Utilisez la fonction marinade lorsque vous souhaitez faire mariner des aliments, comme par ex. de la viande. En mettant sous vide et en faisant une pause/en aérant en alternance, la marinade pénètre bien plus rapidement dans les pores, le processus de marinade est accéléré. Le processus dure env. 15 minutes. Vous avez besoin pour cela d'un récipient pour mise sous vide adapté (par ex. de FoodSaver*), spécialement adapté aux marinades. Un tel récipient possède une soupape spéciale, qui permet l'aération entre les phases de mise sous vide.

1) Raccordez un tuyau à vide s au dispositif d'aspiration

2) Si cela est nécessaire pour le récipient utilisé, insérez l'adaptateur C g sur

3) Fermez le couvercle de l'appareil 1. Veillez à ce que les deux coins du

couvercle de l'appareil 1 s'enclenchent. Appuyez-les si nécessaire une fois de plus sur les repères et de manière à ce que le couvercle de l'appareil 1 s'enclenche et soit verrouillé.

4) Raccordez l'adaptateur C g, ou, si aucun adaptateur n'est nécessaire, la

pièce de raccordement noire sur le tuyau à vide s au dispositif correspon- dant du récipient. Consultez le mode d'emploi du récipient pour de plus amples informations.

5) Appuyez sur la touche

p. Les témoins lumineux p/a s'allument et l'appareil démarre le programme de marinade avec la mise sous vide. L'appareil alterne maintenant pendant env. 15 minutes entre la mise sous vide (le témoin lumineux p s'allume) et l'aération (le témoin lumineux p clignote). Une fois le programme terminé, les témoins lumineux p/as'éteignent.

6) Vous pouvez maintenant retirer l'adaptateur C g / le tuyau à vide s du

récipient et de l'appareil. *FoodSaver est une marque déposée de Sunbeam Products, Inc..■ 66 

SVEB 160 B2 Nettoyage DANGER Danger de mort par électrocution! ► Retirez la fiche secteur de la prise avant d'entreprendre le nettoyage. ► Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre dans l'appareil pendant le nettoyage. ATTENTION – RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS Risque d'endommager l'appareil ► N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs car ils peuvent attaquer la surface du boîtier. ► N'utilisez pas d'objets durs ou coupants pour éliminer d'éventuels restes de colle des bandes de scellage 4. Sinon les bandes de scellage 4 ou l'isolation risquent d'être endommagées. ♦ Nettoyez la surface du boîtier à l'aide d'un chiffon humide. Si nécessaire, ajoutez du produit vaisselle doux sur le chiffon et rincez avec un chiffon uniquement humidifié à l'eau pour éliminer les restes de liquide vaisselle. ♦ Essuyez le joint d'étanchéité supérieur w et le joint d'étanchéité inférieur 3, ainsi que le joint de scellage e à l'aide d'un chiffon humide. ♦ Essuyez les tuyaux à vide s ainsi que les adaptateurs d/f/g avec un chiffon humide. En cas de salissures importantes, vous pouvez également laver ces pièces dans de l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. ♦ Lavez le bac collecteur 9 de liquides à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. REMARQUE

Si nécessaire, vous pouvez aussi laver le bac collecteur 9 au lave-vaisselle. Veillez ce faisant à ne pas coincer le bac collecteur et placez-le si possible dans le panier du haut du lave-vaisselle. ♦ Assurez-vous que l'appareil et toutes les pièces sont à nouveau sèches avant de les utiliser à nouveau.FR

 67 ■ SVEB 160 B2 Rangement ATTENTION Risque d'endommager l'appareil ► Ne rangez pas l'appareil avec le couvercle de l'appareil 1 enclenché! Une fois le couvercle de l'appareil 1 enclenché, une pression permanente est exercée sur le joint d'étanchéité supérieur w et le joint d'étanchéité inférieur 3, ainsi que sur le joint de scellage e. Le bon fonctionnement de ces derniers peut ainsi être entravé.

1) Vous pouvez ranger les accessoires directement dans le compartiment de

rangement de l'appareil. Ouvrez pour cela le couvercle du compartiment de rangement q:

– Coincez les deux tuyaux à vide s dans les pinces du couvercle du compartiment de rangement q. – Insérez les adaptateurs A d, B f, et C g sur les emplacements. – Vous pouvez glisser le joint de rechange dans le rouleau de film. Vous l'avez ainsi sous la main.

2) Introduisez le cordon d'alimentation dans le compartiment de rangement du

cordon 5 situé sur la face inférieure de l'appareil.

3) Entreposez l'appareil à un endroit propre et sec sans exposition directe au

SVEB 160 B2 Recyclage Ne jetez en aucun cas l'appareil avec les ordures ménagères. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU (Déchets d'équipements électriques et électroniques). Recyclez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets au- torisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementa- tion en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage. Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez recycler les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale. Recyclez l'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante: 1–7: plastiques, 20–22: papier et carton, 80–98: matériaux composites. Garantie pour Kompernass Handels GmbH pourla Belgique Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit.FR

 69 ■ SVEB 160 B2 Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposi- tion s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux dété- riorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indica- tions suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN)367892_2101 en tant que justificatif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après- vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation. Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN)367892_2101.■ 70 

SVEB 160 B2 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposi- tion s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux dété- riorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.FR

 71 ■ SVEB 160 B2 Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie com- merciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisa- tion d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installa- tion lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : – s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; – s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.■ 72 

SVEB 160 B2 Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indica- tions suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN)367892_2101 en tant que justificatif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après- vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation. Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN)367892_2101.FR

 73 ■ SVEB 160 B2 Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 367892_2101 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.

SVEB 160 B2 Commander des pièces de rechange Sur Internet, vous pouvez commander confortablement des pièces détachées pour ce produit sur www.kompernass.com. Scannez le code QR avec votre smartphone/ tablette. Ce code QR vous donne un accès direct à notre site web sur lequel vous pouvez visualiser et commander les pièces de rechange disponibles. REMARQUE ► Si vous rencontrez des problèmes avec la commande en ligne, adressez-vous par téléphone ou par e-mail à notre Centre de service après-vente. ► Veuillez toujours indiquer à la commande la référence article (par ex. IAN 123456_7890), que vous trouverez sur la couverture de ce mode d'emploi. ► Veuillez noter qu'une commande en ligne de pièces de rechange n'est pas possible pour tous les pays de livraison.NL