EINHELL BGSH 2 - Non catégorisé

BGSH 2 - Non catégorisé EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BGSH 2 EINHELL au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL BGSH 2 - page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : BGSH 2

Catégorie : Non catégorisé

Intitulé Description
Type d'appareil Débroussailleuse électrique
Puissance 600 W
Largeur de coupe 30 cm
Type de fil Fil de nylon
Poids 3,5 kg
Longueur du câble 10 m
Utilisation Idéale pour l'entretien des jardins et des espaces verts
Maintenance Vérifier régulièrement le fil, nettoyer le moteur et les grilles d'aération
Sécurité Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - BGSH 2 EINHELL

Comment démarrer l'EINHELL BGSH 2 ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché. Activez l'interrupteur principal et appuyez sur le bouton de démarrage.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien alimenté. Contrôlez le câble d'alimentation et la prise. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le filtre de l'EINHELL BGSH 2 ?
Débranchez l'appareil, retirez le filtre et nettoyez-le à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le réinstaller.
L'EINHELL BGSH 2 fait un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si des objets sont coincés dans l'appareil. Si le bruit persiste, arrêtez l'appareil et contactez le service client.
Quelle est la capacité de l'EINHELL BGSH 2 ?
L'EINHELL BGSH 2 a une capacité de 40 litres.
Comment remplacer les pièces de l'EINHELL BGSH 2 ?
Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions de remplacement des pièces. Assurez-vous d'utiliser des pièces de rechange d'origine.
Est-il possible d'utiliser l'EINHELL BGSH 2 en extérieur ?
Oui, mais assurez-vous que l'appareil est protégé des intempéries et de l'humidité.
Quelle est la garantie de l'EINHELL BGSH 2 ?
L'EINHELL BGSH 2 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez votre reçu pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BGSH 2 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BGSH 2 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI BGSH 2 EINHELL

Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT ! Veuillez lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Enregistrez tous les avertissements et toutes les instructions afi n de pouvoir vous y référer plus tard. Veuillez respecter attentivement les informations et consignes de sécurité suivantes pour garantir la meilleure protection et le meilleur confort pos- sibles.

Avant chaque utilisation du casque, vérifiez que tous les composants sont bien fixés, ré- glés et entretenus.

Utilisez toujours le casque avec les bons ré- glages pour assurer la protection requise.

Le casque ne peut garantir une protection complète contre les blessures. Il ne remplace pas le respect des méthodes de travail sûres.

Ne changez jamais la structure ou la peinture du casque.

Le casque ne doit pas entrer en contact avec des liquides contenant des solvants ou de l’alcool. Ces substances peuvent endomma- ger le plastique.

Les coups ou autres impacts peuvent provo- quer des dommages imperceptibles au ni- veau du casque, par exemple des fissures ca- pillaires. Cela affecte la protection fournie par le casque, en particulier en cas d’urgence. Remplacez le casque s’il a été exposé à des sollicitations extrêmes.

Avant chaque utilisation, examinez le casque pour détecter tout dommage (fissures, fêlu- res). Utilisez le casque et les accessoires uni- quement lorsqu’ils sont en parfait état.

Ne modifiez pas le casque car cela pourrait entraver son effet protecteur.

Veuillez respecter toutes les instructions et tous les conseils relatifs à l’assemblage, à l’adaptation et à l’entretien de la protection de l’ouïe.

La protection de l’ouïe protège vos oreilles dans les zones bruyantes.

Elle doit être portée tant que le bruit persiste.

Les coussinets de la protection de l’ouïe montrent des signes d’usure avec le temps. Inspectez-la après chaque utilisation pour dé- tecter des fissures ou des points desserrés.

Ne nettoyez pas la protection de l’ouïe avec des produits chimiques ou des substances nocives pour l’utilisateur.

Certaines substances chimiques peuvent en- dommager ce produit. Des informations dé- taillées sont disponibles auprès du fabricant.

Les cache-oreilles, et en particulier leur rem- bourrage en mousse, peuvent s’user avec le temps. Vérifiez régulièrement la présence de fissures, de points desserrés et d’autres signes d’usure.

Couvrir les coussins en mousse avec des housses hygiéniques peut altérer l’acoustique des cache-oreilles. AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de sécurité pré- vues pour la protection de l’ouïe peut nuire grave- ment à son eff et de protection.

Descendez toujours la visière lorsque vous portez le casque.

Il vous protège des objets volants.

Il n’offre pas de protection contre les écla- boussures de liquides, les objets chauds, l’électricité et les rayons infrarouges / UV.

N’utilisez pas la visière dans des environ- nements présentant un risque prévisible d’objets volants durs ou tranchants.

Les copeaux de bois et leur résine peuvent endommager la visière et altérer sa transpa- rence. Anl_BG_SH_2_SPK2.indb 13Anl_BG_SH_2_SPK2.indb 13 09.09.2020 08:23:4109.09.2020 08:23:41F

2. Description de l’appareil et

2. Visière (avec fi xation)

3. Protection de l’ouïe

4. Dispositif de réglage pour bandeau

5. Dispositif de réglage pour protection de l’ouïe

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !

Casque avec bandeau réglable et bandeau anti-transpiration (BG-SH 2)

Visière (avec fixation) (BG-SH 2)

Mode d’emploi d’origine

3. Utilisation conforme à

l’aff ectation Le casque forestier protège son porteur des blessures à la tête causées par la chute ou le vol d’objets et de l’impact d’objets fi xes. La protection de l’ouïe protège son porteur du bruit. La protection de l’ouïe convient uniquement pour la fi xation au casque forestier Einhell BG-SH 2. Les cache-oreilles doivent être montés sur le casque de protection Einhell BG-SH2 et peuvent être utilisés uniquement avec celui-ci. Cette visière grillagée a été développée pour protéger l’utilisateur des blessures aux yeux et au visage dues à des infl uences mécaniques. La visière grillagée est marquée sur la protection frontale d’une série de chiff res et de symboles qui identifi ent le fabricant, le domaine d’application, les capacités de protection et la performance de la protection du visage. Le casque, la protection de l’ouïe et la visière grillagée ne peuvent pas être utilisés/vendus individuellement.

AVERTISSEMENT : Les visières grillagées mar-

quées d’un S ne doivent pas être utilisées s’il existe un risque prévisible de projection de parti- cules dures ou pointues. Toute autre utilisation ou modifi cation du casque forestier est considérée comme non conforme et comporte un risque important d’accident. Le fab- ricant décline toute responsabilité pour les dom- mages imputables à un abus. Le casque forestier n’est pas destiné à un usage commercial.

4. Données techniques

Nom du modèle : ...................................BG-SH 2 Tour de tête du casque : ....................52 - 66 cm : Taille du cache-oreilles : ........... S, M, L (réglable) Matériau du bras support : .......................... POM Matériau du recouvrement d’oreille : ............ ABS Poids du casque (g) : .......................... env. 700 g Poids (1x protection de l’ouïe) : ........... env. 234 g Anl_BG_SH_2_SPK2.indb 14Anl_BG_SH_2_SPK2.indb 14 09.09.2020 08:23:4109.09.2020 08:23:41F

Tableau des données de base sur l’atténuation du bruit (en anglais) (fi gure 11) : Fréquence Moyenne Écart type Minimum requis Le casque forestier est classé comme équi- pement de protection individuelle (EPI) par le nouveau règlement européen EPI (UE) 2016/425 et est conforme de manière vérifi able à ce règ- lement par le biais de la norme européenne har- monisée EN397:2012+A1:2012 / EN1731:2006 / EN352-3-:2002: Casque industriel / Visière grilla- gée / Cache-oreilles fi xée au casque Marquage des casques forestiers (BG-SH 2) (fi g.12-15) selon la réglementation EPI ; Einhell : Identifi cation du fabricant (nom de marque) EN397 / EN352-3 / EN1731 : Norme européen-

BG-SH 2 : Type de casque BG-SH 2 : Type de cache-oreilles fi xé au casque BG-SH 2 : Visière grillagée

52 - 66 cm : Tour de tête du casque

S : Robustesse accrue

AVERTISSEMENT : Si les symboles S, F, B et

A sur la visière et dans le mode d’emploi ne cor- respondent pas, le niveau le plus bas doit être attribué à une protection complète.

Avertissement : Ces cache-oreilles fi xés au

casque sont « petits » ou « grands » (selon le cas). Les cache-oreilles montés sur le casque, qui sont conformes à la norme EN 352-3, sont « moyens » ou « petits » ou « grands ». Les cache- oreilles « moyens » fi xés au casque conviennent à la majorité des utilisateurs. Les cache-oreilles « petits » ou « grands » fi xés au casque sont pen- sés pour les personnes à qui les cache-oreilles « moyens » montés sur le casque ne vont pas. Ce produit peut être dégradé par certaines subs- tances chimiques. Des informations complémen- taires peuvent être obtenues auprès du fabricant. Les cache-oreilles, et en particulier les cous- sinets, peuvent s’user à l’usage et doivent être vérifi és régulièrement pour détecter par exemple les fi ssures et les fuites. La fi xation de housses hygiéniques sur les cous- sinets peut altérer les performances acoustiques des cache-oreilles.

Guidez le bandeau (6) avec les 4 pattes dans les supports intérieurs du casque (1) jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent (voir fig. 1).

Guidez les supports de la protection de l’ouïe (3) dans les fentes latérales du casque (1) jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent (voir fig. 3).

Fixez la visière (2) avec la grille. Pour ce faire, insérez la grille dans la protection par le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.

Poussez maintenant la visière (2) montée dans les fentes de la protection de l’ouïe (voir fig. 4).

Rabattez la visière (2) vers l’avant (voir fig. 5).

Poussez maintenant la visière (2) jusqu’à la butée dans les fentes de la protection de l’ouïe (3) (voir fig. 6).

6.1 Réglage du bandeau (fi gure 1)

Tournez le dispositif de réglage pour bandeau (4) pour ajuster le bandeau à votre tête.

Le bandeau doit être bien ajusté sur la tête lorsque vous mettez le casque.

Serrez le bandeau en tournant le dispositif de réglage pour bandeau (4) dans le sens des aiguilles d’une montre.

Desserrez le bandeau en tournant le disposi- tif de réglage pour bandeau (4) dans le sens antihoraire. Le casque doit reposer fermement sur la tête, sans exercer de pression désagréable. ATTENTION ! Assurez-vous toujours que le casque est bien réglé lorsque vous l’utilisez.

6.2 Réglage de la protection de l’ouïe (fi gures

7-9) Vous pouvez régler la hauteur et la position de la protection de l’ouïe (3).

Appuyez le support de la protection de l’ouïe (3) vers le bas pour fixer la protection de l’ouïe à vos oreilles.

haut ou vers le bas pour la régler à la hauteur souhaitée (voir fig. 7).

Tournez la protection de l’ouïe (3) pour l’amener dans la position souhaitée (voir fig. 7).

Si vous tournez la protection de l’ouïe (3) vers l’extérieur, elle se pose ou se retire plus facilement. Si cela réduit la tension, utilisez le dispositif de réglage pour protection de l’ouïe (3) pour la resserrer.

Poussez le dispositif de réglage pour la pro- tection de l’ouïe (3) dans le sens « + » pour augmenter la tension (voir fig. 9).

Poussez le dispositif de réglage pour la pro- tection de l’ouïe (3) dans le sens « - » pour réduire la tension (voir fig. 9).

6.3 Réglage de la visière (fi gure 10)

Vous pouvez régler la distance entre la visière (2) et votre visage en déplaçant la visière manuelle- ment (voir fi g. 10). Vous pouvez également replier la visière (2) complètement vers le haut.

Avant chaque utilisation, examinez les com- posants pour déceler tout dommage et signe d’usure.

Remplacez les coussinets d’oreille de la protection de l’ouïe en fonction des besoins, mais au moins tous les 6 mois. Pour ce faire, retirez simplement les coussinets d’oreille et insérez les nouveaux coussinets dans la bon- ne position. Utilisez exclusivement des pièces d’origine.

Nettoyez toujours le casque à la fin de votre travail.

Nettoyez le casque, la protection de l’ouïe et la visière avec un chiffon humide. N’utilisez ja- mais d’essence, de solvant ou de détergent, qui peuvent endommager le plastique.

Seuls des produits de nettoyage ne con- tenant pas de solvants ou de substances ag- ressives peuvent être utilisés pour désinfecter le casque et la protection de l’ouïe.

Rangez le casque, la protection de l’ouïe et la visière dans un environnement propre, sec et à l’abri des rayons UV.

Le casque peut être transporté dans la boîte dans laquelle il a été vendu.

Les matériaux utilisés pour le casque vieillis- sent naturellement.

N’utilisez le casque que pendant 5 ans maxi- mum.

La période d’obsolescence de la visière gril- lagée est de 3 ans. La date de fabrication se trouve sur la page dépli- ante (fi g. 15). Le même symbole est gravé sur le casque.

7.2 Commande de pièces de rechange :

Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ;

Référence de l’appareil

Numéro d’identification de l’appareil

Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com

8. Déclaration UE de conformité

pour BG-SH 2 Le casque forestier se compose du casque indus- triel BG-SH 2, des cache-oreilles BG-SH 2 fi xés au casque et de la visière grillagée BG-SH 2. Le casque industriel BG-SH 2 protège son por- teur des blessures à la tête causées par la chute ou le vol d’objets et de l’impact d’objets fi xes. La protection de l’ouïe BG-SH 2 protège son porteur du bruit. La protection de l’ouïe convient uniquement pour la fi xation au casque forestier Einhell BG-SH 2. La visière grillagée BG-SH 2 a été développée pour protéger l’utilisateur des blessures aux yeux et au visage dues à des infl uences mécaniques. La visière grillagée est marquée sur la protection frontale BG-SH 2 d’une série de chiff res et de symboles qui identifi ent le fabricant, le domaine d’application, les capacités de protection et la performance de la protection du visage. Notifi ed Body CERTIFICATION ALIENOR

Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-

sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle- mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou

de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

3. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.

4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie

doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.

5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante :

www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_BG_SH_2_SPK2.indb 18Anl_BG_SH_2_SPK2.indb 18 09.09.2020 08:23:4209.09.2020 08:23:42I