MODE D'EMPLOI BOOST GAB 12V15A Güde
Traduction du mode d'emploi d'origine Chargeur de batteries automatique
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service
FR Fonction chargement
FR Fonction chargement
| Chargeur de batterie | GAB 12V/6V-10A | GAB 12V-15A |
| N° de commande | 85142 | 85143 |
| Tension d'alimentation / Fréquence du secteur 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz | | |
| Puisance nominale de réception 250 W 320 W | | |
| Tension d'entrée 6 V / 12 V | — | 12 V— |
| Poids | 1,0 kg | 1,75 kg |
| Classe de protection II II | | |
| Capacité nominale 2-150 Ah (6V) | 2-300 Ah (12V) | 2-400 Ah |
| Courant de charge effectif 2/5 A (6V) | 2/5/10 A (12V) | 2/6/10/15 A |
| Nombre de cellules de la batterie à charger | 3 / 6 | 6 |


Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et assurez-vous de
l'avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes.
L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes.
Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

Avertissement
Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité. Le non-respect des consignes indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions de sécurité pour une utilisation ultérieure.
Le produit est destiné à être utilisé par une personne de plus de 16 ans.
L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et /ou de connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Dans le but d'éviter des risques d'accident, il est nécessaire de faire remplacer un câble d'alimentation endommagé par le fabricant.

Attention! électrocution! il existe un risque d'électrocution!
N'utilisez pas l'appareil si le cable, le cable d'alimentation ou la fiche d'alimentation est endommagé. Un cable d'alimentation endommagé présente un danger de mort par electrocution.

Un mélange de gaz détonant hautement explosif est généralement présent lors de la recharge de la batterie.
Le feu, les étincelles, les flammes à découvert et la fumée des cigarettes sont interdits. Veiller à une ventilation suffisante. - Ne pas utiliser l'appareil dans des pièces dans lesquelles il peut se couvrir éventuellement des matériaux ou des gaz légèrement inflammables.
N'utilisez jamais le chargeur dans un environnement humide ou mouillé. Il convient uniquement à l'utilisation à l'intérieur.
Évitez de limiter la fonction de refroidissement en couvrant les fentes de refroidissement. N'utilisez pas l'appareil à proximité des sources de chaleur ou sur une surface chaude.
Connectez et déconnectez les câbles d'alimentation de la batterie uniquement si le chargeur de batterie n'est pas branché à une prise de courant.
Suivez impérativement les instructions et les conseils du fabricant de batterie et du véhicule.
Si la batterie est montée de manière fixe sur le véhicule, il convient impérativement de s’assurer que le véhicule est hors service! Mettez le contact. Placez le véhicule en position de stationnement et sécurisez-le.
- Connectez tout d'abord la cosse rouge de la batterie au pôle positif de la batterie.
- Connectez la cosse noire de la batterie au pôle négatif de la batterie (à l'état monté avec la carrosserie, loin de la batterie et de la conduite de carburant).
- Branchez le chargeur de batterie dans une prise de courant.
- Après le chargement: Débranchez le chargeur de batterie de la prise de courant.
- Retirez tout d'abord la cosse noire de la batterie, puis la cosse rouge de la batterie.
Respectez absolument cet ordre!
Risque de court-circuit! Assurez-vous que les deux cosses des pôles des câbles de raccordement ne se touchent pas ou ne soient pas reliées par des objets conducteurs (par exemple : outil).
Touchez uniquement le câble de raccordement des pôles ( + et - ) sur la zone isolée!
Ne saisissez jamais les deux cosses simultanément, lorsque l'appareil est en cours d'utilisation.
Le chargeur de batterie peut uniquement être utilisé pour charger et démarrer des véhicules en tenant compte de toutes les informations techniques.
Types de batterie:
- Batteries au plomb-acide (électrolyte liquide) (PB)
- Batterie gel (GEL)
- Batterie liquide (AGM)
- Batteries humides (WET)
- Batteries au plomb-acide exemples d'entretien (MF)

Avertissement
L'appareil n'est pas conçu pour le chargement des accumulateurs et autres batteries non rechargeables de type Li-Ion, NiCd ou NiMH.
Nous attirons votre attention sur le fait que la construction de nos dispositifs n'est pas prévue pour une utilisation professionnelle, artisanale ou industrielle. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de son utilisation dans des exploitations professionnelles, artisanales ou industrielles ou activités similaires.
Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des règles en vigueur et des dispositions induites dans ce mode d'emploi.
F1: Pinces mal raccordées, d'où un court-circuit.
F2: Pinces pas suffisamment raccordées pendant la charge.
F3: Tension de la batterie raccordée trop élevée.
F4: La tension de la batterie raccordée est défective.
Risques résiduels
Malgré l'utilisation correcte et le respect de toutes les règles de sécurité, des risques résiduels peuvent subsister.

Avertissement!
Portez des lunettes de protection! Portez des gants de protection!
Garder les enfants à l'écart de l'acide et de la batterie!

Risque de brûlure!
L'acide de batterie est fortement corrosif.

Premiers secours
Rincer immédiatement les éclaboussures d'acide dans l'œil pendant quelques minutes à l'eau claire. Ensuite, consulter immédiatement un médecin.
Neutraliser immédiatement les éclaboussures d'acide sur la peau ou sur les vêtements avec un neutralisateur d'acide ou une solution savonneuse et rincer abondamment à l'eau claire.
Consulter immédiatement un médecin si de l'acide a été avalé.
Conduite en cas d'urgence
Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours. Protégez le blessé d'autres blessures et calmez-le. Si vous appelez les secours, fournissez les renseignements suivants: 1. Lieu d'accident, 2. Type d'accident, 3. Nombre de blessés, 4. Type de blessure
Branchement sur secteur
Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur différentiel (RCD courant de défaut maximal 30mA).
Avant de mettre l'appareil en marche, il est nécessaire de faire contrôler par un electricien compétent la présence de mesures de sécurité électriques nécessaires. Respecter alors les réglementations nationales correspondantes.
Le branchement électrique s'effectue par l'intermédiaire d'une prise.
Il est nécessaire de veiller à ce que la prise de raccordement soit éloignée de l'eau et de l'humidité et à ce que la fiche soit protégée de l'humidité.
Contrôlez la tension. Les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique doivent correspondre à la tension du secteur électrique.
Utilisez exclusivement une rallonge convenant à l'utilisation extérieure avec risque de pulvérisation d'eau.
Avant de mettre l'appareil en marche, contrôlez si le câble électrique et / ou la fiche ne sont pas endommagés.
N'utilisez jamais le chargeur lorsque le cable, la fiche ou l'appareil lui-même est endommagé par des influences extérieures. En cas d'endommagement, faire réparer par un atelier/agréé.
Dans le but d'éviter des risques d'accident, il est nécessaire de faire remplacer un câble d'alimentation endommagé par le fabricant. Ne réparez jamais l'appareil vous-même.
Séparez les raccords de câble seulement en tirant sur la fiche. Le fait de tirer sur le câble pourrait endommager le câble ainsi que la fiche, la sécurité électrique
ne serait alors plus assurée. Le fait de tirer sur le cable pourrait endommager le cable ainsi que la fiche, la sécurité électrique ne serait alors plus assurée.
Si l'appareil devient trop chaud pendant la recharge, la puissance de sortie est automatiquement réduite. Cela protège l'appareil contre les dommages.
Symboles

AVERTISSEMENT/Attention!

Avertissement : tension électrique dangereuse

Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d'utilisation.

Portez des lunettes de protection!

Portez des gants de protection!

Avant de procéder à n'importe quelle intervention sur la machine, retirez la fiche de la prise.

Fusible de l'appareil

Courant alternatif

Plus-Pole positif

Moins-Pôle négatif

Équipement de classe de protection II.

Courant continu

symbole CE

Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et / ou destinés à la liquidation au centre de ramassage correspondant.
Entretien

Avant de procéder à n'importe quelle intervention sur la machine, retirez la fiche de la prise.
Les pinces pour le branchement, les cosses et la partie supérieure de la batterie doivent toujours être propres ; si tel n'est pas le cas, nettoyez les cosses de la batterie avec une brosse métallique.
Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié/agréé.
Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine.
Procédez toujours avant l'utilisation au contrôle visuel afin de vérifier en particulier que le câble d'alimentation et la fiche ne sont pas endommagés.
Nettoyer exclusivement avec un chiffon sec. Certains détergents endommagent les matières plastiques ou autres pièces d'isolation. Maintenir l'appareil au propre et au sec, sans huile ni graisse.
Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures.
En cas de besoin, vous trouverez la liste des pièces détachées sur les pages web www.guide.com.
Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers.
Conformément à la Directive française 2002 / 96 / CE relative aux déchets d'équipements electriques et électroniques et en application de la législation nationale, les appareils ELECTRIQUES et ÉLECTRONIQUES doivent être collectés séparément et remis à une entreprise de valorisation des déchets afin de s'assurer qu'ils soient éliminés dans le respect de l'environnement.
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte.
Mise au rebut de la batterie
Conformément à l'ordonnance sur les piles, en tant qu'utilisateur final, vous êtes légalement tenu de restituer toutes les batteries et piles usagées.
Ne pas jeter les batteries déchargées avec les ordures ménagères. Les amener à un point de collecte prévu à cet effet pour une élimination conforme aux prescriptions environnementales nationales ou locales. Contactez les autorités locales ou le détaillant pour avoir des renseignements concernant la mise à la ferraille.
Garantie
La durée de la garantie est de 12 mois en cas d'utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d'achat de l'appareil.
La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.
La garantie n'inclut pas une utilisation non-conforme telle que surcharge de l'appareil, utilisation de la force, dommage par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non-respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que l'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie.
Nous vous informons que l'appareil doit être retourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d'origine. Cette mesure permet d'éviter efficacement tout dommage inutile lors du transport. L'appareil est protégé de façon optimale seulement dans l'emballage d'origine et le traitement continu est ainsi assuré.
Service
Vous avez des questions techniques ? Une réclamation ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d'un mode d'emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans paperasserie inutile par l'intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, du numéro de produit et de l'année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guide.com
Signification des CODES d'erreur / MODES de chargement
Le chargeur GAB 12V/6V-10A possède sept (7) modes : STANDBY, 6V/2A, 6V/5A, 12V/2A, 12V/5A, 12V/10A et BOOST. N'utilisez pas le chargeur tant que vous n'avez pas confirmé le mode de charge convenant à votre batterie.
| Mode Affichage Explication | |
| STAND BY | allumée
(Power) | Ne charge pas et ne fournit pas d'électricité. Si vous foulezmettre la charge en pause, appuyez sur le bouton ON/OFF et il passera en mode STANDBY. |
| 6V/2A | 02A | Connecté à la batterie, il peut se transformer en 2A en appuyant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 2 à 60 AH. |
| 6V/5A | 05A | Connecté à la batterie, il peut se transformer en 5A en appuyant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 10 à 150 AH. |
| 12V/2A | 02A | Connecté à la batterie, il peut se transformer en 2A en appuyant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 2 à 60 AH. |
| 12V/5A | 05A | Connecté à la batterie, il peut se transformer en 5A en appuyant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 10 à 150 AH. |
| 12V/10A | 10A | Connesso alla batteria, puis passare a 10A premendo il pulsante CURRENT. Questa modalità è consigliata per le batterie 40-300AH. |
| BOOST | FAS | Connecté à la batterie, il peut passer en mode BOOST en appuyant sur le bouton BOOST. Le chargement durable 5 minutes. |
Les modes BOOST et SUPPLY sont des modes de charge avancés qui nécessitent toute voie attention avant d'être sélectionnés.
Messagesd'erreur
Lorsque la LED d'erreur est allumée et que l'afficheur numérique affiche l'un des messages suivants, cela signifie que le chargeur a identifié le dernier. Par conséquent, l'utilisateur doit résoudre le problème avant l'utilisation. Si l'utilisateur ne parvient pas à résoudre le problème, il doit consulter un professionnel.
E01: La température à l'intérieur du chargeur est trop élevée.
E02: Pas de chargement ou tension de la batterie trop faible.
E03: Choix des modes de charge 6V pour les batteries 12V.
E04: La batterie ne peut pas assurer la charge (batterie déchargée).
E05: La batterie ne peut pas atteindre le seuil après un certain temps de charge (batterie déchargée).
E06: Raccordement inversé.
Signification des CODES d'erreur / MODES de chargement
Le chargeur GAB 12V-15A possède sept (7) modes: STANDBY, 12V/2A, 12V/6A, 12V/10A, 12V/15A, BOOST et SUPPLY. N'utilisez pas le chargeur tant que vous n'avez pas confirmé le mode de charge convenant à votre batterie.
| Mode Affichage LED Boost Explication | |
| SUPPLY | P12 | |
| STAND BY clignote
(Power) | | Lorsque le chargeur n'est pas connecté à la batterie, il passé automatiquement en mode SUPPLY. Si vous voulez passer de l'alimentation (SUPPLY) à la charge, branchez le chargeur à une batterie et appuyez deux fois sur le bouton ON/OFF. |
| 12V/2A | 02A | Ne charge pas et ne fournit pas d'électricité. Si vous voulezmettre la charge en pause, appuyez sur le bouton ON/OFF et il passera en mode STANDBY. |
| 12V/6A | 06A | Connecté à la batterie, il peut se transformer en 2A en appu-yant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 2 à 60 AH. |
| 12V/10A | 10A | Connecté à la batterie, il peut se transformer en 6A en appu-yant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 10 à 180 AH. |
| 12V/15A | 15A | Connecté à la batterie, il peut se transformer en 15A en appu-yant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 50 à 400 AH. |
| BOOST | FAS allumée | |
Les modes BOOST et SUPPLY sont des modes de charge avancés qui nécessitent toute voie attention avant d'être sélectionnés.
LED d'erreur
Lorsque la LED d'erreur est allumée, cela signifie que le chargeur détecte un défaut non-identifiable. Par conséquent, l'utilisateur doit résoudre le problème avant l'utilisation. Si l'utilisateur ne parvient pas à résoudre le problème, il doit consulter un professionnel.
La cause peut faire partie des faits suivants :
1) La tension de la batterie est trop faible. 2) Le raccordement est inversé. 3) Surcharge. 4) Si le signal sonore retentit, ILA indique que la température à l’intérieur du chargeur est trop élevée. Une fois que la température interne aura baissé, le chargeur reprendra automatiquement la charge.
Datasétécnicos
Nous déclarons par la présente, que les appareils indiqués ci-dessous répondent, du point de vue de leur conception, construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, aux exigences fondamentales en matière de santé et d'hygiène des directives CE. Toute modification de l'appareil non autorisée entraîne la perte de validité de la présente déclaration.