Güde BOOST GAB 12V15A - Chargeur de piles

BOOST GAB 12V15A - Chargeur de piles Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BOOST GAB 12V15A Güde au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Güde BOOST GAB 12V15A - page 24
Caractéristiques Techniques Chargeur de piles 12V, 15A
Type de batteries compatibles Plomb-acide, AGM, Gel
Tension d'entrée 230V AC
Tension de sortie 12V DC
Courant de charge 15A maximum
Utilisation Recharge de batteries de voiture, motos et autres véhicules
Indicateur de charge LED pour indiquer l'état de charge
Protection de surcharge Oui, protection intégrée contre les surcharges
Maintenance Nettoyer régulièrement les bornes et vérifier les câbles
Sécurité Certifié CE, protection contre les courts-circuits
Dimensions Compact, facile à ranger
Poids Léger, facile à transporter
Informations Générales Idéal pour un usage domestique et professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - BOOST GAB 12V15A Güde

Comment puis-je savoir si le chargeur Güde BOOST GAB 12V15A fonctionne correctement ?
Vérifiez que le témoin lumineux s'allume lorsque le chargeur est branché et que les câbles sont correctement connectés à la batterie. Si le témoin ne s'allume pas, vérifiez la prise électrique et les connexions.
Le chargeur ne charge pas ma batterie, que faire ?
Assurez-vous que la batterie est en bon état et compatible avec le chargeur. Vérifiez également que les câbles sont correctement connectés et que le chargeur est bien branché. Si le problème persiste, la batterie peut être défectueuse.
Puis-je utiliser le chargeur Güde BOOST GAB 12V15A pour charger des batteries de voiture ?
Oui, le chargeur est conçu pour charger des batteries de 12V, y compris celles des voitures. Assurez-vous que la capacité de la batterie ne dépasse pas 15A.
Combien de temps faut-il pour charger une batterie avec le Güde BOOST GAB 12V15A ?
Le temps de charge dépend de la capacité de la batterie et de son état. En général, cela peut prendre de quelques heures à une nuit entière. Vérifiez l'état de la batterie pour une estimation plus précise.
Que faire si le chargeur surchauffe pendant l'utilisation ?
Si le chargeur devient trop chaud, débranchez-le immédiatement et laissez-le refroidir. Assurez-vous qu'il est utilisé dans un endroit bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par des objets.
Le chargeur émet un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors de la charge, mais si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez le chargeur et contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Comment entretenir mon chargeur Güde BOOST GAB 12V15A ?
Gardez le chargeur propre et sec, rangez-le dans un endroit frais et sec lorsque vous ne l'utilisez pas, et vérifiez régulièrement les câbles et les connecteurs pour détecter tout signe d'usure.
Puis-je utiliser le chargeur en extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser le chargeur à l'intérieur dans un endroit sec. Évitez l'exposition à l'humidité et aux intempéries pour garantir un fonctionnement sûr.

Questions des utilisateurs sur BOOST GAB 12V15A Güde

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment fonctionne la fonction boost du chargeur de batterie Güde BOOST GAB 12V15A ?
FAQ fréquente - 10 j
Réponse Notice-Facile

La fonction boost du chargeur de batterie Güde BOOST GAB 12V15A est conçue pour recharger rapidement une batterie dont la tension est faible. Voici comment elle fonctionne :

Étapes d'utilisation de la fonction boost :

  • Connexion : Branchez le chargeur aux bornes de la batterie en respectant la polarité (rouge sur le +, noir sur le -).
  • Activation : Sélectionnez la fonction boost sur le chargeur, généralement via un bouton ou un sélecteur dédié.
  • Charge rapide : Une fois activée, la fonction boost délivre un courant de charge plus élevé afin d'augmenter rapidement la tension de la batterie.
  • Surveillance : Pendant la charge, surveillez les indicateurs lumineux ou l'écran du chargeur pour suivre la progression.
  • Fin de charge : Lorsque la batterie atteint un niveau suffisant, le chargeur revient automatiquement à une charge normale ou s'arrête pour éviter la surcharge.

Conseils de sécurité : Ne laissez pas le chargeur sans surveillance pendant la charge et assurez-vous de respecter les consignes de sécurité pour éviter tout risque lié à la manipulation des batteries.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BOOST GAB 12V15A - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BOOST GAB 12V15A de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI BOOST GAB 12V15A Güde

Traduction du mode d'emploi d'origine Chargeur de batteries automatique

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

FR Fonction chargement

FR Fonction chargement

Chargeur de batterieGAB 12V/6V-10AGAB 12V-15A
N° de commande8514285143
Tension d'alimentation / Fréquence du secteur 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz
Puisance nominale de réception 250 W 320 W
Tension d'entrée 6 V / 12 V12 V—
Poids1,0 kg1,75 kg
Classe de protection II II
Capacité nominale 2-150 Ah (6V)2-300 Ah (12V)2-400 Ah
Courant de charge effectif 2/5 A (6V)2/5/10 A (12V)2/6/10/15 A
Nombre de cellules de la batterie à charger3 / 66

Güde BOOST GAB 12V15A - 1

Güde BOOST GAB 12V15A - 2

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et assurez-vous de

l'avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes.

L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

Güde BOOST GAB 12V15A - 3

Avertissement

Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité. Le non-respect des consignes indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions de sécurité pour une utilisation ultérieure.

Le produit est destiné à être utilisé par une personne de plus de 16 ans.

L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et /ou de connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Dans le but d'éviter des risques d'accident, il est nécessaire de faire remplacer un câble d'alimentation endommagé par le fabricant.

Güde BOOST GAB 12V15A - Avertissement - 1

Attention! électrocution! il existe un risque d'électrocution!

N'utilisez pas l'appareil si le cable, le cable d'alimentation ou la fiche d'alimentation est endommagé. Un cable d'alimentation endommagé présente un danger de mort par electrocution.

Güde BOOST GAB 12V15A - Attention! électrocution! il existe un risque d'électrocution! - 1

Un mélange de gaz détonant hautement explosif est généralement présent lors de la recharge de la batterie.

Le feu, les étincelles, les flammes à découvert et la fumée des cigarettes sont interdits. Veiller à une ventilation suffisante. - Ne pas utiliser l'appareil dans des pièces dans lesquelles il peut se couvrir éventuellement des matériaux ou des gaz légèrement inflammables.

N'utilisez jamais le chargeur dans un environnement humide ou mouillé. Il convient uniquement à l'utilisation à l'intérieur.

Évitez de limiter la fonction de refroidissement en couvrant les fentes de refroidissement. N'utilisez pas l'appareil à proximité des sources de chaleur ou sur une surface chaude.

Connectez et déconnectez les câbles d'alimentation de la batterie uniquement si le chargeur de batterie n'est pas branché à une prise de courant.

Suivez impérativement les instructions et les conseils du fabricant de batterie et du véhicule.

Si la batterie est montée de manière fixe sur le véhicule, il convient impérativement de s’assurer que le véhicule est hors service! Mettez le contact. Placez le véhicule en position de stationnement et sécurisez-le.

  1. Connectez tout d'abord la cosse rouge de la batterie au pôle positif de la batterie.
  2. Connectez la cosse noire de la batterie au pôle négatif de la batterie (à l'état monté avec la carrosserie, loin de la batterie et de la conduite de carburant).
  3. Branchez le chargeur de batterie dans une prise de courant.
  4. Après le chargement: Débranchez le chargeur de batterie de la prise de courant.
  5. Retirez tout d'abord la cosse noire de la batterie, puis la cosse rouge de la batterie.

Respectez absolument cet ordre!

Risque de court-circuit! Assurez-vous que les deux cosses des pôles des câbles de raccordement ne se touchent pas ou ne soient pas reliées par des objets conducteurs (par exemple : outil).

Touchez uniquement le câble de raccordement des pôles ( + et - ) sur la zone isolée!

Ne saisissez jamais les deux cosses simultanément, lorsque l'appareil est en cours d'utilisation.

Utilisation conforme à la destination

Le chargeur de batterie peut uniquement être utilisé pour charger et démarrer des véhicules en tenant compte de toutes les informations techniques.

Types de batterie:

  • Batteries au plomb-acide (électrolyte liquide) (PB)
  • Batterie gel (GEL)
  • Batterie liquide (AGM)
  • Batteries humides (WET)
  • Batteries au plomb-acide exemples d'entretien (MF)

Güde BOOST GAB 12V15A - Utilisation conforme à la destination - 1

Avertissement

L'appareil n'est pas conçu pour le chargement des accumulateurs et autres batteries non rechargeables de type Li-Ion, NiCd ou NiMH.

Nous attirons votre attention sur le fait que la construction de nos dispositifs n'est pas prévue pour une utilisation professionnelle, artisanale ou industrielle. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de son utilisation dans des exploitations professionnelles, artisanales ou industrielles ou activités similaires.

Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des règles en vigueur et des dispositions induites dans ce mode d'emploi.

F1: Pinces mal raccordées, d'où un court-circuit.

F2: Pinces pas suffisamment raccordées pendant la charge.

F3: Tension de la batterie raccordée trop élevée.

F4: La tension de la batterie raccordée est défective.

Risques résiduels

Malgré l'utilisation correcte et le respect de toutes les règles de sécurité, des risques résiduels peuvent subsister.

Güde BOOST GAB 12V15A - Risques résiduels - 1

Avertissement!

Portez des lunettes de protection! Portez des gants de protection!

Garder les enfants à l'écart de l'acide et de la batterie!

Güde BOOST GAB 12V15A - Avertissement! - 1

Risque de brûlure!

L'acide de batterie est fortement corrosif.

Güde BOOST GAB 12V15A - Risque de brûlure! - 1

Premiers secours

Rincer immédiatement les éclaboussures d'acide dans l'œil pendant quelques minutes à l'eau claire. Ensuite, consulter immédiatement un médecin.

Neutraliser immédiatement les éclaboussures d'acide sur la peau ou sur les vêtements avec un neutralisateur d'acide ou une solution savonneuse et rincer abondamment à l'eau claire.

Consulter immédiatement un médecin si de l'acide a été avalé.

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours. Protégez le blessé d'autres blessures et calmez-le. Si vous appelez les secours, fournissez les renseignements suivants: 1. Lieu d'accident, 2. Type d'accident, 3. Nombre de blessés, 4. Type de blessure

Branchement sur secteur

Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur différentiel (RCD courant de défaut maximal 30mA).

Avant de mettre l'appareil en marche, il est nécessaire de faire contrôler par un electricien compétent la présence de mesures de sécurité électriques nécessaires. Respecter alors les réglementations nationales correspondantes.

Le branchement électrique s'effectue par l'intermédiaire d'une prise.

Il est nécessaire de veiller à ce que la prise de raccordement soit éloignée de l'eau et de l'humidité et à ce que la fiche soit protégée de l'humidité.

Contrôlez la tension. Les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique doivent correspondre à la tension du secteur électrique.

Utilisez exclusivement une rallonge convenant à l'utilisation extérieure avec risque de pulvérisation d'eau.

Avant de mettre l'appareil en marche, contrôlez si le câble électrique et / ou la fiche ne sont pas endommagés.

N'utilisez jamais le chargeur lorsque le cable, la fiche ou l'appareil lui-même est endommagé par des influences extérieures. En cas d'endommagement, faire réparer par un atelier/agréé.

Dans le but d'éviter des risques d'accident, il est nécessaire de faire remplacer un câble d'alimentation endommagé par le fabricant. Ne réparez jamais l'appareil vous-même.

Séparez les raccords de câble seulement en tirant sur la fiche. Le fait de tirer sur le câble pourrait endommager le câble ainsi que la fiche, la sécurité électrique

ne serait alors plus assurée. Le fait de tirer sur le cable pourrait endommager le cable ainsi que la fiche, la sécurité électrique ne serait alors plus assurée.

Si l'appareil devient trop chaud pendant la recharge, la puissance de sortie est automatiquement réduite. Cela protège l'appareil contre les dommages.

Symboles

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 1

AVERTISSEMENT/Attention!

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 2

Avertissement : tension électrique dangereuse

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 3

Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d'utilisation.

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 4

Portez des lunettes de protection!

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 5

Portez des gants de protection!

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 6

Avant de procéder à n'importe quelle intervention sur la machine, retirez la fiche de la prise.

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 7

Fusible de l'appareil

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 8

Courant alternatif

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 9

Plus-Pole positif

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 10

Moins-Pôle négatif

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 11

Équipement de classe de protection II.

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 12

Courant continu

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 13

symbole CE

Güde BOOST GAB 12V15A - Symboles - 14

Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et / ou destinés à la liquidation au centre de ramassage correspondant.

Entretien

Güde BOOST GAB 12V15A - Entretien - 1

Avant de procéder à n'importe quelle intervention sur la machine, retirez la fiche de la prise.

Les pinces pour le branchement, les cosses et la partie supérieure de la batterie doivent toujours être propres ; si tel n'est pas le cas, nettoyez les cosses de la batterie avec une brosse métallique.

Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié/agréé.

Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine.

Procédez toujours avant l'utilisation au contrôle visuel afin de vérifier en particulier que le câble d'alimentation et la fiche ne sont pas endommagés.

Nettoyer exclusivement avec un chiffon sec. Certains détergents endommagent les matières plastiques ou autres pièces d'isolation. Maintenir l'appareil au propre et au sec, sans huile ni graisse.

Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures.

En cas de besoin, vous trouverez la liste des pièces détachées sur les pages web www.guide.com.

Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers.

Conformément à la Directive française 2002 / 96 / CE relative aux déchets d'équipements electriques et électroniques et en application de la législation nationale, les appareils ELECTRIQUES et ÉLECTRONIQUES doivent être collectés séparément et remis à une entreprise de valorisation des déchets afin de s'assurer qu'ils soient éliminés dans le respect de l'environnement.

S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte.

Mise au rebut de la batterie

Conformément à l'ordonnance sur les piles, en tant qu'utilisateur final, vous êtes légalement tenu de restituer toutes les batteries et piles usagées.

Ne pas jeter les batteries déchargées avec les ordures ménagères. Les amener à un point de collecte prévu à cet effet pour une élimination conforme aux prescriptions environnementales nationales ou locales. Contactez les autorités locales ou le détaillant pour avoir des renseignements concernant la mise à la ferraille.

Garantie

La durée de la garantie est de 12 mois en cas d'utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d'achat de l'appareil.

La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.

La garantie n'inclut pas une utilisation non-conforme telle que surcharge de l'appareil, utilisation de la force, dommage par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non-respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que l'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie.

Informations importantes pour le client.

Nous vous informons que l'appareil doit être retourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d'origine. Cette mesure permet d'éviter efficacement tout dommage inutile lors du transport. L'appareil est protégé de façon optimale seulement dans l'emballage d'origine et le traitement continu est ainsi assuré.

Service

Vous avez des questions techniques ? Une réclamation ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d'un mode d'emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans paperasserie inutile par l'intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, du numéro de produit et de l'année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guide.com

Signification des CODES d'erreur / MODES de chargement

Le chargeur GAB 12V/6V-10A possède sept (7) modes : STANDBY, 6V/2A, 6V/5A, 12V/2A, 12V/5A, 12V/10A et BOOST. N'utilisez pas le chargeur tant que vous n'avez pas confirmé le mode de charge convenant à votre batterie.

Mode Affichage Explication
STAND BYallumée (Power)Ne charge pas et ne fournit pas d'électricité. Si vous foulezmettre la charge en pause, appuyez sur le bouton ON/OFF et il passera en mode STANDBY.
6V/2A02AConnecté à la batterie, il peut se transformer en 2A en appuyant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 2 à 60 AH.
6V/5A05AConnecté à la batterie, il peut se transformer en 5A en appuyant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 10 à 150 AH.
12V/2A02AConnecté à la batterie, il peut se transformer en 2A en appuyant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 2 à 60 AH.
12V/5A05AConnecté à la batterie, il peut se transformer en 5A en appuyant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 10 à 150 AH.
12V/10A10AConnesso alla batteria, puis passare a 10A premendo il pulsante CURRENT. Questa modalità è consigliata per le batterie 40-300AH.
BOOSTFASConnecté à la batterie, il peut passer en mode BOOST en appuyant sur le bouton BOOST. Le chargement durable 5 minutes.

Les modes BOOST et SUPPLY sont des modes de charge avancés qui nécessitent toute voie attention avant d'être sélectionnés.

Messagesd'erreur

Lorsque la LED d'erreur est allumée et que l'afficheur numérique affiche l'un des messages suivants, cela signifie que le chargeur a identifié le dernier. Par conséquent, l'utilisateur doit résoudre le problème avant l'utilisation. Si l'utilisateur ne parvient pas à résoudre le problème, il doit consulter un professionnel.

E01: La température à l'intérieur du chargeur est trop élevée. E02: Pas de chargement ou tension de la batterie trop faible. E03: Choix des modes de charge 6V pour les batteries 12V. E04: La batterie ne peut pas assurer la charge (batterie déchargée). E05: La batterie ne peut pas atteindre le seuil après un certain temps de charge (batterie déchargée). E06: Raccordement inversé.

Signification des CODES d'erreur / MODES de chargement

Le chargeur GAB 12V-15A possède sept (7) modes: STANDBY, 12V/2A, 12V/6A, 12V/10A, 12V/15A, BOOST et SUPPLY. N'utilisez pas le chargeur tant que vous n'avez pas confirmé le mode de charge convenant à votre batterie.

Mode Affichage LED Boost Explication
SUPPLYP12
STAND BY clignote (Power)Lorsque le chargeur n'est pas connecté à la batterie, il passé automatiquement en mode SUPPLY. Si vous voulez passer de l'alimentation (SUPPLY) à la charge, branchez le chargeur à une batterie et appuyez deux fois sur le bouton ON/OFF.
12V/2A02ANe charge pas et ne fournit pas d'électricité. Si vous voulezmettre la charge en pause, appuyez sur le bouton ON/OFF et il passera en mode STANDBY.
12V/6A06AConnecté à la batterie, il peut se transformer en 2A en appu-yant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 2 à 60 AH.
12V/10A10AConnecté à la batterie, il peut se transformer en 6A en appu-yant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 10 à 180 AH.
12V/15A15AConnecté à la batterie, il peut se transformer en 15A en appu-yant sur la touche CURRENT. Ce mode est recommendé pour les batteries de 50 à 400 AH.
BOOSTFAS allumée

Les modes BOOST et SUPPLY sont des modes de charge avancés qui nécessitent toute voie attention avant d'être sélectionnés.

LED d'erreur

Lorsque la LED d'erreur est allumée, cela signifie que le chargeur détecte un défaut non-identifiable. Par conséquent, l'utilisateur doit résoudre le problème avant l'utilisation. Si l'utilisateur ne parvient pas à résoudre le problème, il doit consulter un professionnel.

La cause peut faire partie des faits suivants :

1) La tension de la batterie est trop faible. 2) Le raccordement est inversé. 3) Surcharge. 4) Si le signal sonore retentit, ILA indique que la température à l’intérieur du chargeur est trop élevée. Une fois que la température interne aura baissé, le chargeur reprendra automatiquement la charge.

Datasétécnicos

Traduction de la déclaration de conformité ce

Nous déclarons par la présente, que les appareils indiqués ci-dessous répondent, du point de vue de leur conception, construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, aux exigences fondamentales en matière de santé et d'hygiène des directives CE. Toute modification de l'appareil non autorisée entraîne la perte de validité de la présente déclaration.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : BOOST GAB 12V15A

Catégorie : Chargeur de piles