MIX75 - Blender H.KOENIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MIX75 H.KOENIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 600 W, Capacité : 1,5 L, Lames en acier inoxydable, Vitesse : 2 vitesses + fonction pulse |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour smoothies, soupes, sauces et préparations culinaires diverses |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile : pièces amovibles compatibles lave-vaisselle, vérifier régulièrement l'état des lames |
| Sécurité | Système de sécurité : l'appareil ne fonctionne que si le bol est correctement verrouillé |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Dimensions : 38 x 20 x 20 cm, Poids : 2,5 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - MIX75 H.KOENIG
Questions des utilisateurs sur MIX75 H.KOENIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MIX75 - H.KOENIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MIX75 de la marque H.KOENIG.
MODE D'EMPLOI MIX75 H.KOENIG
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
A. Bouton de réglage
B. Bouton I
C. BoutonII
D. Moteur
E. Bouton d'éjection
F. Pied mixeur
G. Couvercle du bol hacheur
H. Petité lame en forme de "S"
I. Bol hacheur
J. Support du fouet
K. Fouet
L. Verre mesureur
M. Hachoir
Attention
Veuillez lore entierement ce manuel avant de commencer à utiliser l'appareil.
- Avant de brancher l'appareil vérifie qu'il soit compatible avec votre installation électrique.
- Les enfants ou bien les personnes souffrant d'un handicap physique ne doivent pas utiliser cet apparéil sans supervision.
- Toujours débrancher l'appareil avant de le démonter ou
si vous prévoyez de le laisser inactif ou de le ranger.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec cet apparéil sans supervision.
- Toujoins eteindre et debrancher l'appareil lorsque yous avez besoin de changer les accessoires.
- Soyez extrémement prudent lorsque vous utilisez les outils coupants de cet apparéil, lorsque vous videz le bol mixeur et pendant le nettoyage.
- Ne branchez pas l'appareil tant qu'il n'est pas complètement assemblé et débranchez-le avant de le démonter.
- Ne mouillez pas le moteur, le cable d'alimentation ou bien la prise de l'appareil.
- Ne jamais utiliser un apparéil endommagé. Si vous apparéil est endommagé confiez-le au service après cette pour qu'ils effectuent les réparations.
- De même si le cable d'alimentation est endommagé faites le remplacer par votre service après-vente.
- Ne jamais laisser les cables suspendre au-dessus d'un plan de travail.
- Les lames sont très coupantes!
- Ne pas placer les ingrédents chauds dans l'appareil.
- C'est apparéil n'est pas ajusté a de trop grandes quantités.
- Les recipients en plastique de cet apparéil ne sont pas adaptés aux micro-ondes.
-
Ne pas utiliserpendant une durée prolongée, suivez les indications spécifiées dans le guide ci-joint.
-
Si vous souhaitez utiliser cet apparéil pendant plus d'un cycle assurez- vous de le laisser reposer pendant trois minutes avant de recommencer.
- Ne pas utiliser le mixeur plongeant sur des alimentés crus.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'elles bénéficient d'une surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles en complènent bien les dangers potentiels.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace aprouès d'un Service après-vente afin d'éviter tout danger.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils comprendnant bien les dangers encourus.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas'être effectuels par des enfants, à moins qu'ilns ne soient âgés de plus de 8 ans et quils soient sous la surveillance d'unadulte.
- Conserver l'appareil et son cable hors de portée des enfants âgés de moins 8 ans.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
précautions de sécurité doivent toujours être prises pour prévenir tout risque d'incendie, de chocolélectrique et/ou de blessure en cas de mauvaise utilisation.
- Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à celui de votre installation électrique. Si ce n'est pas le cas, adressez-vous au revendeur et ne branchez pas l'appareil.
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement.
- Veuillez conserve r ce document a disposition et le remetre au futur propriete en cas de cession de vaue appleil.
- L'appareil ne doit pas etre utiliser s'il est tombé, s'il presente des signes evidents de dommages ou s'il presente des fuites.
- L'appareil n'est pas destiné à être actionnés par des moyens de minuteserie externe ou un système de télécommande.
- Cet apparéil est uniquement prévu pour un usage domestique et en interieur.
- Avant de nettoyer le mixeur, assurez-vous qu'il soit débranché.
Votre apparéil a été unconçu pour un usage domestique seulement. Elle n'a pas été unconçue pour être utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
- dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnement professionals,
-dans des fermes auberges, - par les clients des hotels, motels et autres environnementales à caractère résidentiel,
- dans des environnements de type chambres d'hôtes.
Comment utiliser le mixeur plongeant

Le mixeur plongeant est parfaitement adapté pour préparer des sauces, des soupes, de la mayonnaise et des plats pour enfants, de même que pour la préparation de milkshakes.
- Fixer le mixeur sur la base moteur jusqu'à entendre un click.
- Introduisez le mixeur dans le verre mesureur et pressé le bouton Il ou bien choisissez une vitesse de 1 à 5 puis appuyer sur le bouton I.
- Sortez le mixeur plongeant du verre mesureur après son utilisation. Vous pouvez utiliser le mixeur avec que le verre mesureur ou bien tout autre recipient.
Comment utiliser le hachoir

- Le hachoir est adapté pour être utilisé avec des alimentés crus et solides tels que: la viande, le fromage, les oignons, les herbes, l'ail, les carottes, les noix, les amandes, les prunes, etc.
- Cependant éviter les alimentés trop durs comme la glace, la cardamone, etc.
Avant l'utilisation...
- Retirer le couvercle du hachoir en faisant très attention à la lame qui est extrémement coupante: manipuez la toujours en la tenant par son support en plastique.
- Fixez la lame au centre de du hachoir.
- Placer les alimentents dans le hachoir.
- Fermer le hachoir avec son couvercle.
- Fixez le moteur sur le couvercle du hachoir jusqu'à entendre un click.
- Pressez le bouton II ouCHOISSEZ la vitesse"1"-5"avant de presser le bouton I.
Pendant son utilisation veillez a bien maintainir le bol du hachoir. - Avecutilisation delogez le moteur en appuyant sur le bouton eiecter.
- Retirer le couvercle.
- Retirez la lame avec précaution.
- Disposez de vos alimentes hachés
Comment utiliser le fouet

Utiliser le fouet uniquement pour battrde la crème fraîche en chantilly, des cêufs en neige ou bien monter des éponges.
- Insérer le fouet dans son support puis tourner jusqu'à entendre un cig.
- Placer le foyer dans le verre mesureur puis presse le bouton Il ouCHOisissez la vitesse "1" 5" avant de presser le bouton I.
- Tourner le fouet pour le dévisser du bloc moteur puis retirez-le de son support.
Comment utiliser le pressoir

Le pressoir est parfaitement adapté pour des Salim entendre tels que des pommes de terre cuites, de la citrouille, etc.
- Placer le pressoir dans le bloc moteur jusqu'à ce que vous entendiez un cli.
- Placer les alimentes cuits et tendres tel que de la pomme de terre dans un recipient, mais pas plus de 500 g.
- Si nécessaire vous pouvez en profiter pour assaisonner vos aliments en y rajoutant du sel, du poivre ou bien tout autres ingrédents et épices.
- Introduire le pressoir dans le recipient puis pressez le bouton Il ou choisissez votre vitesse "1"-5" et pressé le bouton I.
- Pressez les alimentes jusqu'à ce que ceux-ci soient complètement triturés.
- Deloquez le pressoir en appuyant sur le bouton éjection.
- Disposez de vos alimentes fraîchement triturés.
- Ne vient pas utiliser l'appareil, pendant plus de 30 secondes consécutives; si vous avez besoin de plus d'un cycle veuillez laisser reposer l'appareil pendant trois minutes au moins.
- Ne pas utiliser le pressoir sur des aliments crus ou bien sur des alimentents avec leur peau ou encore avec des glacons.
Nettoyage
Nettoyer le moteur et le couvercle du hachoir avec un chiffon humide uniquement, neURTout pas les plonger dans I'eau.
- Tous les accessoires à l'exception du bloc moteur et du couvercle du hachoir peuvent être nettoyés au lavevaisselle, cependant après avoir utilisé des alimentés très salés vous devriez rincer leurs lames.
- Bien attention à ne pas utiliser trop de nettoyant.
Lorsque vous utilisez des colorants, les éléments en plastique de l'appareil peuvent-etre teintés.
- Induisez les éléments plastiques de l'appareil avec de l'huile vegétale avant de les placer dans le lave-vaisse.
- Les lames de l'appareil sont très tranchantes, exercez une extrème précaution en les manipulant.
- Débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
Guide de cuisson
| Aliment | Maximum | Accessoires | Temps |
| Viande | 250g | Hachoir | 15sec |
| Herbes | 50g | Hachoir | 10sec |
| Noix - Amendes | 150g | Hachoir | 15sec |
| Fromage | 100g | Hachoir | 10sec |
| Pain | 80g | Hachoir | 10sec |
| Oignons | 200g | Hachoir | 10sec |
| Biscuits | 150g | Hachoir | 10sec |
| Fruits tendres | 200g | Hachoir | 10sec |
| Carottes | 200g | Pressoir | 10sec |
| CEufs | 4PCS(200g) | Fouet | 15sec |
| Pommes de terres cuites | 500g | Pressoir | 20sec |
GARANTIE
La durée de garantie de nos produits est de 2 ans, sauf décret en vigueur, à compter de la date d'achat initiale ou la date de livraison.
En cas de problèmes ou d'interrogations, vous pouvez facilement acceder à nos pages d'aides, conseils de dépannage, FAQ et modes d'emploi sur notre site
SAV:https://sav.hkoenig.com.
En tapant le nom de referencia de votre apparéil dans la barre de recherche, vous accédez à tous les supports en ligne disponibles, concès pour vous répondre au moins à vos besoin.
Si vous ne trouvez toujours pas de réponse à votre question ou votre problème, alors cliquez sur « Est-ce que la réponse a résolu votre problème ? » . Vous accéderez alors au formulaire de demande d'assistance SAV, qu'il vous suffira de compléter pour valider votre demande et obtenir de l'aide.
La garantie couvre l'ensemble des pannes survenant dans le cadre d'une utilisation normale, conforme aux usages et specifications prsentes sur le manuel d'utilisation. Cette garantie ne s'applique pas aux problèmes d'emballage ou de transport pendant l'expédition du produit par son propriétaire. Elle n'inclut également pas l'usure normale du produit, ni la maintenance ou le remplacement de pieces consommables.
EXCLUSION DE GARANTIE
- Les accessoires et les pieces d'usure (^*)
- L'entretien normal de l'appareil.
- Toutes pannes survenant par suite d'une mauvaise utilisation (chocs, non-respect des préconisations d'alimentation électrique, mauvaises conditions d'utilisation, etc.), d'un entretien insuffisant ou d'un détournement de fonction de l'appareil, ainsi que l'usage d'accessoires non appropriés.
- Les dommages d'origine externe : incendie, dégats des eaux, surtension électrique, etc.
- Tout matériel qui aura eté demonté même partiellement par des personnes autres que celles habilitées (notamment l'utilisateur).
- Les produits dont le nombre de série serait absent, détérioré ou illisible que ne permettrait pas son identification.
- Les produits soumis à la location, à la démonstration ou à l'exposition.
(*) Certaines pieces de votre apparéil dites pieces d'usure ou consommables se détiroyent avec le temps et la fréquence d'usage de votre apparéil. Cette usure est normale, mais peut être accentuee par des mauvaises conditions d'utilisation ou entretien de votre apparéil. Ces pieces ne sont donc pas couvertes par la garantie.
Les accessoires fournis avec l'appareil sont également exclus du champ de la garantie. Ils ne peuvent donc etre ni échangés, ni remboursés. Toutefois, certains accessoires peuvent etre directement achetés via notre site : https://sav.hkoenig.com/.
ENVIRONMENT
ATTENTION :
Vou ne devez pas vous débarrasser de cet apparéil avec vos déchets menagers. Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communés, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d'en connaître les emplacements.
En effet, les produits électriques et électroniques peuvent contir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l'environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représentée une poubelle sur roues barrée d'une croix
DEUTSCH
Die Teile:
