H.KOENIG SMOO12 - Blender

SMOO12 - Blender H.KOENIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMOO12 H.KOENIG au format PDF.

📄 57 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice H.KOENIG SMOO12 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type d'appareil Blender
Puissance 600 W
Capacité du bol 1,5 L
Matériau du bol Plastique
Nombre de vitesses 2 vitesses + fonction pulse
Accessoires inclus Emulsionneur, filtre
Facilité de nettoyage Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Dimensions 30 x 15 x 15 cm
Poids 1,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SMOO12 H.KOENIG

Comment démonter les lames du blender H.KOENIG SMOO12 pour le nettoyage ?
Pour démonter les lames, retirez le bol du blender et dévissez le système de fixation situé au fond du bol. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de procéder.
Le blender H.KOENIG SMOO12 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le blender est bien branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le bol est correctement positionné sur le moteur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour le H.KOENIG SMOO12 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site officiel de H.KOENIG ou auprès de revendeurs agréés. Veuillez avoir le modèle et le numéro de série à portée de main.
Quelle est la capacité maximale du bol du H.KOENIG SMOO12 ?
Le bol du H.KOENIG SMOO12 a une capacité maximale de 1,5 litre.
Puis-je mettre le bol du blender H.KOENIG SMOO12 au lave-vaisselle ?
Oui, le bol en plastique est compatible avec le lave-vaisselle. Cependant, il est recommandé de le placer sur le panier supérieur pour éviter les dommages.
Le blender fait du bruit anormal, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un blocage ou un problème avec les lames. Vérifiez qu'aucun aliment ne bloque les lames et que celles-ci sont bien fixées. Si le problème persiste, cessez d'utiliser l'appareil et contactez le service après-vente.
Quelle est la puissance du moteur du H.KOENIG SMOO12 ?
Le H.KOENIG SMOO12 possède un moteur d'une puissance de 600 watts.
Comment utiliser la fonction de pulse sur le H.KOENIG SMOO12 ?
Pour utiliser la fonction de pulse, appuyez sur le bouton 'Pulse' et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que vous atteigniez la consistance désirée. Relâchez le bouton pour arrêter le blending.
Le blender H.KOENIG SMOO12 est-il adapté pour faire des smoothies ?
Oui, le H.KOENIG SMOO12 est conçu pour préparer des smoothies, des soupes et d'autres mélanges grâce à sa puissance et à ses lames tranchantes.
Que faire si le blender ne mélange pas correctement les ingrédients ?
Assurez-vous que les ingrédients sont coupés en morceaux adaptés et qu'il y a suffisamment de liquide dans le bol. Si nécessaire, utilisez la fonction de pulse pour aider à mélanger.

Questions des utilisateurs sur SMOO12 H.KOENIG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMOO12 - H.KOENIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMOO12 de la marque H.KOENIG.

MODE D'EMPLOI SMOO12 H.KOENIG

Manuel d'instructions

Bedienungsanleitung

Gebruiksaanwijzig

220V/60Hz 300W 570ML Bouteille en plastique

  • Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour toute referencia ultérieure.
  • Avant de brancher l'appareil, vérifie que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension du réseau local.
  • N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation, la fiche ou d'autres pieces sont endommages.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
  • Ne jamais immerger l'unité motrice dans l'eau ou tout autre liquide, ni la rincer sous le robinet. N'utilisez qu'un chiffon humide pour nettoyer l'unité motrice.
  • Tenir l'appareil hors de portée des enfants.
  • Ne dépassez pas les quantités et les temps de traitement indiqués dans le tableau.
  • Laissez refroidir les ingrédents chauds avant de les hacher (température maximale 60 / 175^^ F).
  • Coupez les ingrédents de grande taille en morceaux d'environ 2 cm avant de les traiter.
  • Si le bloc-lame se bloque, retirez le bloc-moteur et le couvercle et enlevez les ingrédients qui Bloquent le bloc-lame à l'aide d'une spatule.
  • Évitez de toucher les bords tranchants de l'unité de coupe lorsque vous la manipuez.

  • Les bords de coupe sont très tranchants et vous pourriez facilement vous couper les doigts dessus.

  • Attendez que l'unité de coupe ait cesser de tourner avant desteroler le couvercle.
  • N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est vide.
  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, à condition qu'elles soient supervisées ou qu'elles aient reçu des instructions sur l'utilisation sûre de l' apparéil et qu'elles comprehennent parfaitement les dangers potentiels.
  • Si le cable d'alimentation ou la fiche sont endommages, n'utilise pas l'appareil. Pour éviter tout risque, ils doivent être replacés par le fabricant ou le centre de service.
    L'appareil ne doit pas etre utilise s'il est tombé, s'il presente des signes evidents de dommages ou s'il a des fuites.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, à condition qu'ilssoient surveillés et qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils soient pleinement conscients des dangers encourus.
    Le nettoyage et l'entretien ne doit pas etre effectués par des enfants sils n'ont pas au moins 8 ans et sils ne sont pas surveillés par un adulte.
  • Tenez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Lors de l'utilisation d'équipements électriques, des précautions de sécurité doivent toujours être prises afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure en cas de mauvaise utilisation.

Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension principale de votre installation. Si ce n'est pas le cas, contactez le revendeur et ne branchez pas l'appareil
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
- Conservez ce document à portée de main et remettez-le au futurour propriété en cas de cession de votre apparéil.
- Notre apparéil a été concu pour un usage domestique uniquement. Il n'est pas destiné à être utilisé dans les situations suivantes qui ne sont pas couvertes par la garantie :
- dans les cuisines du personnel des magasins, bureaux et autres environnementste professionnels,
-dans les fermes-auberges,
- par des clients dans des hotels, des motel et d'autres environnementes résidentiels,
-dans les chambres d'hotes.

USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

FONCTION MIXEUR

1- Placez la bouteille de sport sur une surface plane, ouvrez-la,
2- Remplissez la bouteille avec vos ingrédients préféres, tous les ingrédients doivent être replis en dessous de la marque de niveau maximum de la bouteille,
3- Fixez la base de la lame sur l'extrémité ouverte de la bouteille,
4- Retournez la bouteille, placez la bouteille et la base des lames ensemble sur la base du mixeur, assurez-vous que les trois micro-interrupteurs sont dans la bonne position,
5- Appuyez sur le bouton du milieu pour démarrer la machine, relâchéz votre doigt pour arrêter la machine.

6- Deverrouille la bouteille de la base
7- Retournez la bouteille et place-la sur une surface plane, retirez la base des lames et place le couvercle sur la bouteille.

REMARQUE:

1- L'appareil ne peut etre utilise que pendant 60 secondes en continu au maximum. Il doit refroidir suffisamment avant d'être réutilisé.
2- A l'exception de la bouteille et du bouchon, les autres pieces et l'appareil ne peuvent pas etre laves au lave-vaisse.
3- Ne pas utiliser l'appareil uniquement pour piler de la glace, mais avec de l'eau.
4- Lors du mixage, il est nécessaire de mélanger de l'eau ou d'autres liquides. Couper d'abord les fruits en morceaux.

En cas de surcharge, le moteur s'arrête automatiquement, veuilles débrancher, vider le gobelet, attendre 20 minutes pour que le moteur refroidisse, après quoi vous pouvez l'utiliser à nouveau.

NETTOYAGE

Ne pas utiliser de produits abrasifs, de produits à récurer, d'alcool, etc. pour nettoyer l'appareil.

Ne jamais immerger le moteur dans l'eau et ne jamais le nettoyer au lave-vaisselle.

Debranchez l'appareil et demontez-le.

Pour un nettoyage plus approfondi, vous pouvez égalementPTRer le joint d'etanchete et l'anneau antidéraptant.

  1. Nettoyez la cuve, le couvercle, le bloc-lames, le joint d'etanchéité et l'anneau

antidéraptant dans de l'eau chaude additionné d'un peu de liquide vaisse.

  1. nettoyer le moteur avec un chiffon humide.

REMARQUE:

NE PAS METTRE L'APPAREIL EN MARCHE LORSQUE LES ACCESSOIRES SONT RANGÉS DANS LE BOL.

NE JAMAIS METTRE LES DEUX LAMES DE COUPE ET DE TRANCHAGE À L'INTÉRIEUR DU BOL : UNE MAUVAISE MANIPULATION POURRAIT ENDOMMAGER GRAVEMENT LE PRODUIT.

Que faire si vous appareil ne fonctionne pas?

Vérifiez :

  • le raccord que le couvercle du bol sont bien verrouillés sur le bloc moteur.
  • Que les casiers sont bien verrouillés.
  • Notre apparéil ne fonctionné toujours pas? Contactez un centre de service ou le fabricant.

GARANTIE

La période de garantie pour nos produits est de 2 ans.

Si vous avez des problèmes ou des questions, vous pouvez facilement acceder à nos pages d'aide, à nos conseils de dépannage, à nos FAQ et à nos manuels d'utilisation sur notre site de service; https://sav.hkoenig.com.

En tapant le nom de reférence de votre apparéil dans la barre de recherche, vous pouze acceder à toute l'assistance en ligne disponible, conscience pour répondre au moins à vos besoin.

Si vous ne trouvez toujours pas de réponse à votre question ou à votre problème, cliquez sur "La réponse a-t-elle résolu votre problème? Vous serez alors dirigé vers le formulaire de demande d'assistance à la clientèle, que vous pourrez replir pour valider votre demande et obtenir de l'aide.

La garantie couvre toutes les defaillances survenant dans le cadre d'une utilisation normale, conformément à l'usage et aux specifications du manuel de l'utilisateur.

Cette garantie ne s'applique pas aux problèmes d'emballage ou de transport lors de l'expédition du produit par le propriétaire. Elle ne couvre pas non plus l'usure normale du produit, ni l'entretien ou le remplacement des pieces consommables.

EXCLUSION DE LA GARANTIE

  • Accessoires et pieces d'usure (^*)
  • L'entretien normal de l'appareil.
  • Toutes les pannes résultat d'une mauvaise utilisation (chocs, non-respect des préconisations de l'alimentation électrique, mauvaises conditions d'utilisation, etc.), d'un entretien insuffisant ou d'une mauvaise utilisation de l'appareil, ainsi que de l'utilisation d'accessoires inadaptés.
  • Les dommages d'origine externe : incendie, dégât des eaux, surtension électrique, etc.
  • Tout matériel ayant eté démoné, même partiellement, par des personnes autres que celles autorisées à le faire (notamment l'utilisateur).
  • Les produits dont le numéro de série seront manquant, déterminé ou illisible ne permettant pas son identification.
  • Les produits soumis à la location, à la démonstration, ou à l'exposition.

(*) Certaines pieces de votre apparéil, appelées pieces d'usure ou consommables, se détiroyent avec le temps et la fréquence d'utilisation de votre apparéil. Cette usure est normale mais peut être accentuée par de mauvaises conditions d'utilisation ou d'entretien de votre apparéil. Ces pieces ne sont donc pas

couvertes par la garantie.

Les accessoires fournis avec l'appareil sont également exclus de la garantie. Ils ne peuvent etre ni échangés ni remboursés. Toutefois, certains accessoires peuvent etre achetés directement sur notre site internet ; https://sav.hkoenig.com/.

ENVIRONNEMENT

ATTENTION:

H.KOENIG SMOO12 - ATTENTION: - 1

Ne pas jeter ce produit comme les autres produits menagers. Il existe un tri de ces déchets par

collectivités, vous devrez donc vous renseigner auprès des autorités locales sur les lieux où vous

pourrez rapporter ce produit. En effet, les produits électriques et électroniques contiennent des substances

dangereuses qui ont des effets nefastes sur l'environnement ou la santé humaine et doivent'être recyclées.

Le symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques doivent être choisis avec

soin, une poubelle à roulettes est marquee d'une croix.

Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France

www.hkoenig.com - https://en.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05

WICTIG

220V/60Hz 300W 570ML Plastikflasche

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : H.KOENIG

Modèle : SMOO12

Catégorie : Blender