10395 - Luminaire Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10395 Livarno Lux au format PDF.
| Type de produit | Lampe de poche à LED avec powerbank |
| Marque | Livarno Lux |
| Modèle | 10395 |
| Source lumineuse | LED 3 W CREE XPE-R2 |
| Flux lumineux | 120 lumens |
| Modes d'éclairage | 100 %, 30 %, SOS |
| Alimentation | Batterie lithium-ion 18650 2200 mAh |
| Tension d'entrée (charge) | 5 V, 1 A |
| Tension de sortie (powerbank) | 5 V, 2.1 A |
| Indice de protection | IP44 (uniquement avec cache) |
| Mise au point | Bague rotative |
| Utilisation comme batterie externe | Oui |
| Adaptateur véhicule | Entrée 12-24 V, sortie 5 V 1 A |
| Contenu de la livraison | Lampe, batterie, câble USB, adaptateur véhicule, mode d'emploi |
| Nettoyage | Avec un chiffon doux et sec |
| Consignes de sécurité | Ne pas regarder la LED, ne pas immerger, tenir hors de portée des enfants |
| Garantie | 36 mois |
| Service après-vente | Uni-Elektra GmbH, tél. 00800 888 11 333 |
FOIRE AUX QUESTIONS - 10395 Livarno Lux
Questions des utilisateurs sur 10395 Livarno Lux
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Luminaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10395 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10395 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI 10395 Livarno Lux
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
LED-ZAKLAMP MET POWERBANK
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
Légende des pictogrammes utilisés......Page 22
Introduction......Page 22
Utilisation conforme....Page 22
Contenu de la livraison....Page 23
Descriptif des éléments ......Page 23
Données techniques......Page 23
Consignes de sécurité ......Page 24
Consignes de sécurité pour les batteries...Page 24
Mise en place/remplacement et recharge de la batterie....Page 25
Mise en service....Page 25
Utiliser un adaptateur de véhicule....Page 26
Utiliser la batterie externe....Page 26
Nettoyage et entretien......Page 26
Mise au rebut......Page 26
Garantie et service après-vente ......Page 27
Adresse du service après-vente......Page 28
Fabricant......Page 28
| Légende des pictogrammes utilisés | |
![]() | Lire le mode d'emploi ! |
![]() | Ce produit est exclusivement destiné à un usage en intérieur, dans des espaces secs et fermés. |
![]() | Volt (tension) |
![]() | Watt (puissance active) |
![]() | Type de protection |
![]() | Respecter les avertissements et consignes de sécurité ! |
![]() | Ne laissez jamais les enfants manipuler sans surveillance le matériel d'emballage et le produit. |
![]() ![]() | Risque de blessures graves ou mortelles. |
![]() | Attention ! Risque d'explosion ! |
![]() ![]() | Mettez l'emballage et le produit au rebut en respectant l'environnement ! |
![]() | Pollution de l'environnement due à une mise au rebut non conforme des batteries ! |
Lampe de poche à LED avec chargeur
- Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des
indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisationconforme
La lampe de poche LED est uniquement destinée à un usage domestique privé et non pas à l'éclairage de pièces. L'adaptateur de véhicule
peut être utilisé dans une prise de véhicule mettant à disposition la tension mentionnée dans les «Données techniques». Toute modification du produit est non conforme à l'usage prévu et peut engendrer des risques d'accidents considérables. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme. Ce produit n'est pas destiné à un usage professionnel.
- Contenu de la livraison
1 lampe de poche à LED
avec chargeur
1 batterie lithium-ions
1 câble de recharge USB
1 adaptateur de véhicule
1 mode d'emploi
• Descriptif des éléments
1 Câble de recharge USB
2 Adaptateur de véhicule
3 Batterie
4 Lampe de poche
5 Cache
6 Bague de mise au point rotative
7 Douille USB
8 Interrupteur MARCHE/ARRÊT
9 Douille micro USB
10 Indicateur LED
Données techniques
N° du modèle : 10395
Lampe de poche :
Batterie : 1 batterie 18650 lithium-ions de 2200 mAh (fournie), capacité de décharge env. 1100 mAh pour 5 V 2,0-2,1 A
LED : 3 W CREE XPE-R2
3 modes d'éclairage : 100 %, 30 %, SOS
Flux lumineux : env. 120 Lumen
Indice de protection : IP44 (uniquement avec cache)
Puissance de charge USB :
Puissance d'entrée : 5 V, 1 A
Puissance de sortie : 5 V, 2,1 A
Adaptateur de véhicule :
N° de modèle : BE24L-100-050
Puissance d'entrée : 12-24 V
Puissance de sortie : 5 V, 1 A
Fusible intégré : T 2 A 250 V, 6 x 30 mm

Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT UTILISATION ! LE MODE D'EMPLOI EST À CONSERVER SOIGNEUSEMENT ! LORSQUE VOUS REMETTEZ LE PRODUIT À DES TIERS, VEUILLEZ ÉGALEMENT FOURNIR TOUS LES DOCUMENTS S'Y RAPPORTANT !


A VERTISSEMENT !
par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou psychiques réduites ou manquant d'expérience et de connaissance, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation du produit de manière sûre et comprennent les risques découlant de son utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance domestique du produit ne doivent pas être effectués par un enfant sans surveillance.
- Ne pas faire fonctionner le produit voire le câble de recharge USB s'il est endommagé.
■ Protégez le produit de l'humidité. N'immergez jamais le produit dans de l'eau ou d'autres liquides !
L'ampoule ne peut pas être remplacée.
Si l'ampoule arrive en fin de vie, l'ensemble du produit doit alors être remplacé.
Lorsque les LED sont allumées, évitez de les regarder de trop près. - Ne pas regarder les LED à l'aide d'un instrument optique (par exemple une loupe).
La lampe de poche LED n'est protégé contre les projections d'eau (IP44) qu'avec le cache 5.
Assurez-vous avant utilisation que le courant nécessaire correspond aux informations du chapitre «Données techniques».

Consignes de sécurité pour les batteries

AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ! Les batteries
sont à tenir hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin !


ENTION! RISQUE D'EXPLOSION!
■ Ne jamais jeter les batteries au feu ou à l'eau !
N'exercez pas de force mécanique sur les batteries!
- Ne pas utiliser de piles non rechargeables.
■ Ne court-circuitez pas les batteries et / ou ne les ouvrez pas.
Risque de dégâts matériels
- Utiliser exclusivement le type de batterie indiqué !
Lors de la mise en place des batteries, veillez à respecter la polarité ! Celle-ci est indiquée dans le compartiment de la batterie !
Si nécessaire, nettoyez le contact de la batterie et de l'appareil avant la mise en route !
Lors d'une charge sous un ampérage faible, la capacité de décharge peut être augmentée.
- Mise en place / remplacement et recharge de la batterie
□ Insérez la batterie 3 voire remplacez-la comme indiqué sur la Fig. C.
Pour recharger, branchez l'extrémité correcte du câble de charge USB 1 dans la douille micro USB 9 et l'autre extrémité dans un adaptateur de charge USB. Dès que la batterie 3 est complètement rechargée, l'indicateur LED 10 sous la douille micro USB 9 s'allume en vert.
□ Veuillez respecter la tension d'entrée nécessaire de la lampe de poche ainsi que la tension de sortie de votre chargeur USB.
Remarque : Ne rechargez pas la lampe de poche 4 pendant son utilisation.
- Mise en service
Pour changer de mode d'éclairage, appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT 8 aussi souvent qu'indiqué dans le tableau suivant :
| Interrupteur MARCHE / ARRÊT | |
| Puissance lumineuse 100% | X 1 |
| Puissance lumineuse 30% | X 2 |
| Signal d'urgence SOS X 3 | |
| ARRÊT X 4 | |
Pour focaliser le faisceau lumineux, tournez la bague de mise au point 6 dans le sens horaire ou anti-horaire.
- Utiliser un adaptateur de véhicule
□ Connectez la lampe de poche 4 à l'adaptateur de véhicule 2 à l'aide du câble de charge USB 1.
□ Branchez l'adaptateur de véhicule 2 dans la douille de connexion. La LED de l'adaptateur de véhicule 2 s'allume en rouge. La lampe de poche 4 est rechargée.
□ Une fois la lampe de poche 4 complètement chargée, la LED s'allume en vert.
- Utiliser la batterie externe
Vous pouvez aussi utiliser la lampe de poche 4 comme batterie externe. Vous disposez ainsi d'une source d'énergie supplémentaire mobile pour divers appareils disposant des connexions appropriées, comme les smartphones. Veuillez prendre en compte pour ceci la tension d'entrée nécessaire de l'appareil branché.
□ Connectez le câble de votre appareil à la connexion USB 7.
- Nettoyage et entretien
- Ne jamais utiliser de liquides ou de détergents sous peine d'endommager le produit.
Nettoyez uniquement l'extérieur du produit à l'aide d'un chiffon doux et sec.
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables !
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles / piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux.
● Garantie et service après-vente
Remarque : Vous bénéficiez d'une garantie de 36 mois à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. Si cependant vous deviez constater des défauts de conception ou matériels pendant le temps de garantie, veuillez contacter rapidement votre revendeur.
Les dommages issus d'une mauvaise manipulation, du non-respect de la notice d'utilisation ou de l'intervention d'une personne non autorisée sont exclus de la garantie. La majorité des dysfonctionnements sont dus à une mauvaise utilisation. Veuillez donc consulter d'abord la notice d'utilisation à l'apparition d'un dysfonctionnement.
Contactez le SAV d'Uni-Elektra GmbH pour un éventuel retour de la marchandise. Le produit ne peut être repris qu'après accord. Les envois en port dû ne sont pas acceptés. La prise sous garantie ne prolonge pas ni ne renouvelle la garantie de 36 mois.
- Adresse du service après-vente
Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
DE-72145 Hirrlingen
ALLEMAGNE
Tél.: 00800 888 11 333
FR uni-service-FR@teknihall.com
BE uni-service-BE@teknihall.com
IAN 295464
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l'article (par ex. IAN 12345) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Fabricant
Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
DE-72145 Hirrlingen
ALLEMAGNE

Update · Version des informations · Stand van
de informatie · Stay informaci · Estado de las












