WESTINGHOUSE iGen300s - Générateur électrique portable

iGen300s - Générateur électrique portable WESTINGHOUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil iGen300s WESTINGHOUSE au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WESTINGHOUSE iGen300s - page 40
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Westinghouse
Modèle iGen300s
Type de produit Station d'alimentation portable / Générateur électrique portable
Capacité de la batterie 296 Wh (80 000 mAh)
Chimie de la batterie Lithium-ion (Li-ion NMC)
Puissance nominale (continue) 300 W
Puissance de pointe 600 W
Tension de sortie CA 120 V
Fréquence de sortie CA 60 Hz
Type d'onde Onde sinusoïdale pure
Sorties USB USB-A (5 V/2,4 A), USB-A QC 3.0 (5/9/12 V jusqu'à 3 A, 18 W), USB-C PD (5/9/12 V jusqu'à 3 A, 18 W)
Sortie 12 V CC Port 6 mm (12 V/8 A) et allume-cigare (12 V/8 A, 96 W max)
Entrée de charge Chargeur mural CA (100-240 V), chargeur voiture 12 V, panneau solaire (max 19 V)
Temps de charge (CA) 6 à 8 heures
Cycle de vie 500 cycles à 80 % de capacité
Température de fonctionnement -10 °C à 40 °C (14 °F à 104 °F)
Garantie 2 ans
Certifications FCC, RoHS, UN38.3
Fonctions supplémentaires Lampe de poche avec mode SOS, affichage LED de la puissance et de l'état
Protections Protection contre les surcharges, les courts-circuits et la surchauffe
Entretien Recharge complète tous les 3 mois en stockage ; stocker dans un endroit frais et sec

FOIRE AUX QUESTIONS - iGen300s WESTINGHOUSE

Comment charger la Westinghouse iGen300s ?
Vous pouvez la charger via le chargeur mural CA fourni (prise standard, 6-8 h), via un chargeur de voiture 12 V (moteur allumé) ou via un panneau solaire avec sortie 8 mm et tension ≤ 19 V.
Quels appareils puis-je alimenter avec l'iGen300s ?
L'iGen300s peut alimenter tout appareil d'une puissance inférieure à 300 W (continu) et 600 W en crête. Convient pour téléphones, ordinateurs portables, petits réfrigérateurs, ventilateurs, etc. Elle ne convient pas pour les appareils de plus de 150 W comme les sèche-cheveux ou micro-ondes.
Combien de temps dure la batterie de l'iGen300s ?
La batterie de 296 Wh tient plusieurs heures selon la consommation. Par exemple, un appareil de 60 W fonctionnera environ 4-5 heures. La batterie offre jusqu'à 500 cycles à 80 % de capacité.
Puis-je utiliser l'iGen300s pendant qu'elle se recharge ?
Oui, il est possible de l'utiliser pendant la charge (mode pass-through), mais cela peut augmenter le temps de charge total.
Comment activer la lampe de poche et le mode SOS ?
Appuyez une fois sur le bouton de la lampe pour allumer, une deuxième fois pour 50 % de luminosité, une troisième pour éteindre. Maintenez enfoncé 3 secondes pour le mode SOS. Appuyez une fois pour quitter le mode SOS.
Quelle est la garantie de l'iGen300s Westinghouse ?
La garantie est de 2 ans à compter de la date d'achat pour l'acheteur d'origine. Elle couvre les défauts de matériaux et de fabrication. Enregistrez votre produit sur wpowereq.com.
Puis-je utiliser un panneau solaire pour recharger l'iGen300s ?
Oui, branchez un panneau solaire avec une prise de sortie de 8 mm et une tension inférieure ou égale à 19 V. Ne dépassez pas 19 V pour éviter d'endommager l'appareil.
Que faire si l'écran affiche une surcharge ou une surchauffe ?
L'appareil s'arrête automatiquement en cas de surcharge (>300 W) ou de surchauffe. Débranchez les appareils, laissez refroidir, puis réduisez la charge. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment entretenir l'iGen300s pour prolonger sa durée de vie ?
Rechargez complètement la batterie tous les 3 mois si vous ne l'utilisez pas. Stockez-la dans un endroit frais et sec. Évitez les températures extrêmes et ne laissez pas la batterie se décharger complètement.
L'iGen300s est-elle autorisée en avion ?
Non, la batterie lithium-ion de 296 Wh dépasse la limite réglementaire (généralement 100 Wh). Ne transportez pas cet appareil en cabine ou en soute sur les vols commerciaux.

Questions des utilisateurs sur iGen300s WESTINGHOUSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Générateur électrique portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice iGen300s - WESTINGHOUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil iGen300s de la marque WESTINGHOUSE.

MODE D'EMPLOI iGen300s WESTINGHOUSE

Station d'alimentation portable 300 watts courants | 600 watts de crête

TABLE DES MATIÈRES

QU'Y A-T-IL DANS LA BOITE .... 3

ENREGISTREMENT DE VOTRE PRODUIT......4

CONSIGNES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS ....4

CARACTÉRISTIQUES ....8

Merci d'avoir choisi Westinghouse!

VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CECI PRODUIT POUR TOUTE RAISON.

Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat Westinghouse, appelez-nous au 855-944-3571 pour parler avec un représentant du service.

CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE

Chargeur de voiture CC

WESTINGHOUSE iGen300s - CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE - 1

Manuel de l'Utilisateur

WESTINGHOUSE iGen300s - CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE - 2

CHARGE D'ABORD! Avant de lire le manuel, vous pouvez commencer à charger cet appareil en le connectant à l'alimentation fournie et en le branchant sur une prise murale.

WESTINGHOUSE iGen300s - CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE - 3

AVERTISSEMENT: Les batteries au lithium-ion et les produits qui contiennent des batteries au lithium-ion peuvent vous exposer à des produits chimiques, notamment l'oxyde de cobalt lithium-nickel et le nickel, qui sont connus de l'État de Californie pour provoquer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. Pour plus d'informations, visitez

www.P65Warnings.ca.gov.

⚠️ DANGER: Ce manuel contient des instructions importantes pour l'utilisation de ce produit. Pour votre sécurité et celle d'autrui, assurez-vous de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser la batterie / le chargeur. Le non-respect de toutes les instructions et précautions peut vous blesser gravement ou tuer des tiers.

UTILISATION PRÉVUE: La centrale électrique portable Westinghouse iGen300s est conçue comme une alimentation pour les appareils électroniques avec une consommation électrique maximale de 300 W. Notre produit ne convient pas pour être utilisé avec des équipements liés à sa propre sécurité personnelle et dépend fortement de l'électricité, tels que les appareils médicaux, les équipements des installations nucléaires, la fabrication de l'air et des engins spatiaux, etc. Nous déclinons donc toute responsabilité pour les accidents impliquant la sécurité personnelle, les incendies ou les pannes de machine provoqués par l'utilisation de notre produit avec les appareils susmentionnés.

ATTENTION:

WESTINGHOUSE iGen300s - ATTENTION: - 1

Non autorisé sur les avions

WESTINGHOUSE iGen300s - ATTENTION: - 2

Pour préserver la durée de vie de la batterie, veuillez utiliser et recharger au moins une fois tous les 3 mois

WESTINGHOUSE iGen300s - ATTENTION: - 3

Veuillez éliminer les piles et les appareils électroniques conformément aux réglementations locales

WESTINGHOUSE iGen300s - ATTENTION: - 4

Utilisez un chargeur et des câbles d'origine ou certifiés

WESTINGHOUSE iGen300s - ATTENTION: - 5

Évitez les températures extrêmes

WESTINGHOUSE iGen300s - ATTENTION: - 6

Ce n'est pas étanche, ne l'exposez pas aux liquides

WESTINGHOUSE iGen300s - ATTENTION: - 7

Ne pas désassembler

WESTINGHOUSE iGen300s - ATTENTION: - 8

Évitez de laisser tomber

TOUS DROITS RÉSERVÉS: Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou utilisée sous quelque forme que ce soit - graphique, électronique ou mécanique, y compris les systèmes de photocopie, d'enregistrement, d'enregistrement ou de stockage et de récupération d'informations - sans l'autorisation écrite de Westinghouse Outdoor Power Equipment.

ENREGISTREMENT DE VOTRE PRODUIT

Enregistrement de votre produit en ligne sur wpowereq.com/register. Pour enregistrer votre centrale, vous devrez localiser le numéro de série sur une décalcomanie au bas de la centrale.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Il est important de lire et de comprendre ce manuel. Les informations qu'il contient concernent la protection de VOTRE SÉCURITÉ et la PRÉVENTION DES PROBLÈMES. Les symboles ci-dessous sont utilisés pour vous aider à reconnaître ces informations.

⚠️ DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
⚠️ ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
⚠ MISE EN GARDE: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.

REMARQUER:Utilisé sans le symbole d'alerte de sécurité indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ: Toutes les informations, illustrations et spécifications de ce manuel sont basées sur les dernières informations disponibles au moment de la publication. Les illustrations utilisées dans ce manuel sont uniquement fournies à titre de référence représentative. De plus, en raison de notre politique d'amélioration continue des produits, nous pouvons modifier les informations, illustrations et / ou spécifications pour expliquer et / ou illustrer l'amélioration d'un produit, d'un service ou d'une maintenance. Nous nous réservons le droit d'apporter toute modification à tout moment sans préavis. Certaines images peuvent varier en fonction du modèle présenté.

Notre entreprise ne peut être tenue responsable des dommages causés par un incendie, un tremblement de terre, une utilisation par un tiers, d'autres accidents, une faute intentionnelle du client, un abus ou d'autres conditions anormales.

Ne réparez pas vous-même tout dommage à la fiche CA ou à l'alimentation.

La garantie couvre tous les termes et conditions de la garantie.

Les contenus qui ne sont pas spécifiés dans les conditions de garantie échappent à notre responsabilité.

Notre société n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte ou le non-respect de ce manuel d'instructions.

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

DANGER:

  • NE PAS démonter, réparer ou modifier l'unité ou la batterie.
  • NE placez PAS l'appareil à proximité ou dans un feu et ne l'exposez pas à la chaleur. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil.
  • NE PAS charger, utiliser ou stocker l'appareil dans une salle de bain ou dans un endroit exposé à la pluie ou à l'humidité.
  • Utilisez uniquement la prise de sortie pour alimenter des appareils externes. Ne connectez jamais la sortie au secteur sous aucun prétexte.
  • NE touchez PAS l'appareil ou les points de branchement si vos mains sont mouillées.
  • NE connectez PAS d'objets métalliques à l'entrée ou à la sortie CA.
  • NE vous frottez PAS les yeux si du liquide provenant de l'intérieur de l'appareil entre en contact avec vos mains.
  • NE jetez PAS l'appareil avec les ordures ménagères.
  • N'utilisez PAS de cordons d'alimentation inappropriés ou endommagés.
  • NE PAS faire fonctionner l'appareil au-dessus de la tension d'entrée spécifiée.
  • N'UTILISEZ PAS l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement.
  • NE déplacez PAS l'appareil s'il est en cours de recharge ou en cours d'utilisation.

ATTENTION:

  • Utilisez et stockez l'appareil uniquement dans un environnement propre et sec. Ne pas utiliser et stocker dans un environnement poussiéreux ou humide.
  • Vérifiez l'unité avant chaque utilisation. N'UTILISEZ PAS l'appareil s'il est endommagé ou cassé.
  • N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé ou cassé.
  • Gardez l'appareil hors de portée des enfants. NE laissez PAS les enfants utiliser le bloc d'alimentation.
  • Gardez ce produit loin des animaux.
  • NE PAS utiliser ni stocker l'unité dans un endroit ou un environnement à température élevée.
  • Si du liquide provenant de l'intérieur de l'appareil entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez les zones affectées à l'eau du robinet.
  • En cas d'orage, débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
  • NE chargez PAS l'unité via des systèmes d'alimentation fonctionnant en dehors de 100-240 V.
  • NE placez PAS l'appareil sur le côté ou à l'envers pendant son utilisation ou son rangement.

MISE EN GARDE:

  • Si de la rouille, des odeurs particulières, une surchauffe ou d'autres circonstances anormales sont observées, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil et contactez notre service client.
  • L'unité est conforme à toutes les exigences légales pour le transport de marchandises dangereuses.
  • Assurez-vous que l'appareil est correctement fixé lorsque vous le transportez dans un véhicule à moteur.

  • Chargez, utilisez et stockez l'appareil uniquement à une température ambiante de -10 to 40°C (14° - 104°F).

  • Éteignez immédiatement l'appareil en cas de chute accidentelle, de chute ou d'exposition à des vibrations.
  • Lisez attentivement les instructions des appareils électriques que vous souhaitez connecter à votre centrale électrique portable.
  • Assurez-vous que l'appareil que vous connectez est éteint avant de le connecter.

CARACTÉRISTIQUES

Nom du modèle: iGen300s
Chimie des cellules de batterie:Lithium Ion (Li-ion) NMC
Capacité: 296Wh
MAh total: 32x2500mAh=80,000mAh
Running Watts: 300W
Watts de pointe: 600W
Tension de sortie CA: 120V
Tension de sortie CC: 12V
Type d'onde sinusoïdale: Onde sinusoidale pure
La fréquence: 60Hz
Cycle de la vie: 500 cycles à 80% de la capacité
Tiempo de carga: 6-8 heures avec chargeur AC
Température de fonctionnement:-10 °C à 40 °C (14° - 104 °F)
Capacité parallèle: Non
Garantie: 2 ans
Certifications: FCC, RoHS, UN38.3
  1. Entrée pour la charge à partir de panneaux solaires ou CA
  2. Ventilateur
  3. Affichage LED
  4. Manipuler
  5. Bouton ON / OFF de la lampe de poche
  6. Lampe de poche
  7. Panneau de configuration

PANNEAU DE COMMANDE

  1. 120 V CA, jusqu'à 2,5 A, 300 W max
  2. CA Power ON / OFF
  3. USB-A, 5 V CC, jusqu'à 2,4 A, 12 W max.
  4. USB-A QC (charge rapide) 3.0, 5/9 / 12V CC, jusqu'à 3.0A, 18W Max
  5. USB-C, PD (alimentation), 5/9 /12V CC, jusqu'à 3,0 A, 18 W max.
  6. 6 mm, 12V CC, jusqu'à 8 A
  7. Mise sous / hors tension CC
  8. Port allume-cigare pour voiture, 12V DC, jusqu'à 8A, 96W Max

AFFICHAGE LED

  1. Puissance restante
  2. Avertissement de panne d'équipement
  3. Indicateur de sortie CA (en watts)
  4. Indicateur de sortie CC (en watts)
  5. Indicateur de sortie USB (en watts)
  6. Indicateur d'entrée de charge (en watts)
  7. Avertissement de surcharge de température

WESTINGHOUSE iGen300s - AFFICHAGE LED - 1

La tension de sortie d'un onduleur à onde sinusoïdale a une forme d'onde sinusoïdale comme la forme d'onde sinusoïdale de la tension secteur / secteur. Dans une onde sinusoïdale, la tension monte et descend en douceur avec un angle de phase changeant en douceur et change également sa polarité instantanément lorsqu'elle traverse 0 Volts.

L'unité fournit une sortie d'onde sinusoïdale pure et peut être compatible avec un appareil électrique CA qui fonctionne avec une forme d'onde sinusoïdale (puissance ≤ 300 W). Les appareils qui utilisent un moteur à courant alternatif vont fonctionner à pleine capacité sur une onde sinusoïdale pure, comme un ventilateur électrique. Les appareils tels que les réfrigérateurs, les micro-ondes et les compresseurs qui utilisent des moteurs à courant alternatif et certains équipements délicats seront mieux utilisés avec notre onduleur à onde sinusoïdale pure.

COMMENT ALIMENTER LES APPAREILS CA

  1. Assurez-vous que l'appareil que vous branchez est éteint.
  2. Branchez la fiche du câble d'alimentation de l'appareil électrique sur la prise secteur du produit.
  3. Appuyez sur le bouton "CA Power ON / OFF" pour allumer. Le bouton s'allume lorsqu'il est allumé.
  4. Allumez l'appareil CA.
  5. L'écran LED affichera la puissance en temps réel de l'appareil.
  6. Une fois terminé, éteignez l'appareil, retirez le câble d'alimentation et appuyez sur «CA Power ON / OFF» pour éteindre les prises. (Si vous laissez le bouton d'alimentation CA allumé, cela déchargera la batterie.)

AVIS: Si la puissance totale dépasse 300 W, la centrale s'arrête automatiquement. Veuillez vous assurer que la consommation électrique est inférieure à 300 W, puis appuyez sur le bouton d'alimentation CA.

ATTENTION: Les prises CA, la tension CA et la fréquence sont différentes selon les pays; veuillez vérifier soigneusement si les spécifications du produit sont conformes aux spécifications de l'appareil avant utilisation, sinon cela peut entraîner des situations dangereuses.

REMARQUE: Lorsque le port CA n'est pas utilisé, désactivez le bouton «AC Power ON / OFF» pour économiser l'énergie.

NE PEUT PAS PRENDRE EN CHARGE LES APPAREILS DE PLUS DE 150 W

WESTINGHOUSE iGen300s - NE PEUT PAS PRENDRE EN CHARGE LES APPAREILS DE PLUS DE 150 W - 1

WESTINGHOUSE iGen300s - NE PEUT PAS PRENDRE EN CHARGE LES APPAREILS DE PLUS DE 150 W - 2

WESTINGHOUSE iGen300s - NE PEUT PAS PRENDRE EN CHARGE LES APPAREILS DE PLUS DE 150 W - 3

Sèche-cheveux Plaque à induction Chauffe-eau

WESTINGHOUSE iGen300s - NE PEUT PAS PRENDRE EN CHARGE LES APPAREILS DE PLUS DE 150 W - 4

WESTINGHOUSE iGen300s - NE PEUT PAS PRENDRE EN CHARGE LES APPAREILS DE PLUS DE 150 W - 5

WESTINGHOUSE iGen300s - NE PEUT PAS PRENDRE EN CHARGE LES APPAREILS DE PLUS DE 150 W - 6

Cuiseur de riz Perceuse électrique Perceuse électrique

WESTINGHOUSE iGen300s - NE PEUT PAS PRENDRE EN CHARGE LES APPAREILS DE PLUS DE 150 W - 7

WESTINGHOUSE iGen300s - NE PEUT PAS PRENDRE EN CHARGE LES APPAREILS DE PLUS DE 150 W - 8

WESTINGHOUSE iGen300s - NE PEUT PAS PRENDRE EN CHARGE LES APPAREILS DE PLUS DE 150 W - 9

Four micro-onde Grille-pain Mixeur

COMMENT ALIMENTER LES APPAREILS CC

  1. Connectez la fiche du câble d'alimentation de l'appareil électrique aux prises USB ou au port 12V.
  2. Appuyez sur le bouton "DC Power ON / OFF" pour allumer. Le bouton s'allume lorsqu'il est allumé.

  3. L'écran LED affichera la puissance en temps réel de l'appareil.

  4. Une fois terminé, appuyez sur «DC Power ON / OFF» pour couper l'alimentation CC.

AVIS: Si la puissance totale dépasse la puissance en watts de la prise CC, la centrale s'arrête automatiquement. Veuillez vous assurer que la consommation électrique est inférieure à celle pour laquelle la prise est évaluée avant d'utiliser l'appareil.

SORTIE DE CHARGE RAPIDE: ce produit prend en charge le type A QC3.0 et le type C PD qui produisent 5V / 3A, 9V / 2A et 12V / 1.5A, pour les appareils intelligents. La tension et le courant de sortie réels dépendent des appareils intelligents, ils peuvent être obtenus en consultant le fabricant de l'appareil intelligent.

SORTIE 12V 6MM: L'appareil est livré avec un port 12V 6mm. Cela peut produire 12 V CC, jusqu'à 8 A. Si vous prévoyez d'utiliser la prise de 6 mm sans adaptateur, veuillez confirmer si votre appareil DC 12V prend en charge la charge avec une prise CC de 6 mm (le diamètre du port CC du produit est de 6 mm).

MODE DE PROTECTION: Protection contre les courts-circuits / surcharges: Si la sortie CA ou CC est court-circuitée ou surchargée (- La puissance de sortie des charges est supérieure à 300 W), l'unité arrêtera la puissance de sortie pour se protéger. Certains appareils, tels que le réfrigérateur, la machine à glaçons ou une imprimante laser peuvent nécessiter une surtension, la surtension peut dépasser 600 W ou même plus, ce qui peut entraîner une protection contre les surcharges avec cet appareil. Veuillez retirer les appareils et consulter les fabricants d'appareils pour plus d'informations.

COMMENT UTILISER LA LAMPE DE POCHE

  1. Appuyez une fois sur le bouton ON / OFF de la lampe de poche pour allumer la lumière
  2. Appuyez à nouveau sur le bouton pour obtenir une luminosité de 50%
  3. Appuyez une troisième fois pour éteindre la lumière
  4. MODE SOS: Lorsque la lumière est allumée, maintenez enfoncé le bouton de la lampe de poche pendant 3 secondes pour activer le mode SOS. Appuyez une fois pour désactiver le mode SOS.

ATTENTION: Ne regardez pas directement la lumière. Peut causer des dommages en raison de la forte lumière.

RECHARGE AVEC UN CHARGEUR CA

À l'aide du câble de chargeur mural fourni, branchez l'appareil dans une prise murale standard pour charger l'appareil. Vous saurez que l'appareil est en charge lorsque le voyant lumineux de la batterie LED rouge est allumé. L'appareil est complètement chargé lorsque tous les indicateurs de batterie sur l'écran LED sont allumés. Une fois l'appareil complètement chargé, veuillez retirer le chargeur mural AC.

WESTINGHOUSE iGen300s - RECHARGE AVEC UN CHARGEUR CA - 1

text_image PRISE MURALE CHARGEUR MURAL AC

RECHARGE AVEC CHARGEUR DE VOITURE 12V

À l'aide du chargeur de voiture inclus, branchez l'appareil à un allume-cigare 12V (abri d'auto) de votre voiture. Vous saurez que l'appareil est en charge lorsque le voyant lumineux de la batterie LED rouge est allumé. L'appareil est complètement chargé lorsque tous les indicateurs de batterie sur l'écran LED sont allumés.

REMARQUE: pour éviter la perte de puissance de la batterie de la voiture. La recharge de cet appareil via l'allume-cigare de votre voiture n'est disponible que lorsque le moteur de votre voiture est démarré.

WESTINGHOUSE iGen300s - RECHARGE AVEC CHARGEUR DE VOITURE 12V - 1

Assurez-vous d'utiliser un panneau avec une prise de sortie de 8 mm. Placez le panneau solaire là où il recevra le plus de lumière directe du soleil possible. Branchez la sortie du panneau solaire dans l'entrée à l'arrière de la centrale pour commencer à charger. Vous saurez que l'appareil est en charge lorsque le voyant lumineux de la batterie LED rouge est allumé. L'appareil est complètement chargé lorsque tous les indicateurs de batterie sur l'écran LED sont allumés.

REMARQUE: Lors de la recharge solaire de votre centrale, prenez note des tensions des panneaux solaires et ne dépassez pas 19V. Les panneaux solaires individuels ou les panneaux solaires enchaînés en série de plus de 19V ne peuvent pas être utilisés avec la centrale électrique et peuvent endommager gravement l'unité. Pour obtenir de l'aide sur le chaînage des panneaux solaires, appelez notre centre de service à la clientèle au 1-855-944-3571.

WESTINGHOUSE iGen300s - RECHARGE AVEC CHARGEUR DE VOITURE 12V - 2

Des températures froides (en dessous de zéro) peuvent affecter la capacité de la batterie de l'unité en raison des caractéristiques chimiques de la batterie. Si vous vivez hors réseau dans des conditions inférieures à zéro, nous vous recommandons de conserver votre appareil dans un refroidisseur isolé et connecté à une source d'alimentation (panneaux solaires). La chaleur naturelle générée par l'unité contenue dans un refroidisseur isolé maintiendra la capacité de la batterie à son maximum.

RECYCLER

Renvoyez toujours vos produits électroniques, batteries et matériaux d'emballage usagés à des points de collecte dédiés. De cette façon, vous contribuez à prévenir l'élimination incontrôlée des déchets et à promouvoir le recyclage des matériaux.

ENTRETIEN

Le fait d'avoir votre centrale électrique connectée à une source d'alimentation, comme un panneau solaire ou une prise murale, entre les aventures ou pendant le stockage maintient sa batterie en bonne santé et complétée. Cela prolonge la durée de vie de la batterie et garantit que votre centrale est chargée et prête à fonctionner toute la journée, tous les jours.

Si vous ne pouvez pas garder votre centrale électrique branchée sur une source d'alimentation pendant le stockage, chargez complètement

votre centrale électrique tous les 3 mois et stockez-la dans un endroit frais et sec. Si vous n'entretenez pas votre centrale électrique en suivant ces étapes, vous risquez d'endommager la batterie, ce qui annulera la garantie du produit.

DÉCLARATION DE LA FCC

L'opération remplit les deux conditions suivantes:

(1) L'équipement ne causera pas d'interférences nuisibles (2) L'équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement accidentel.

Remarque: L'équipement a été testé et répond aux restrictions des équipements numériques de catégorie B de la partie 15 des règles de la FCC.

Ces restrictions sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans l'installation du boîtier.

Cet équipement générera, utilisera et irradiera de l'énergie radiofréquence. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.

Cependant, il n'y a aucune garantie qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière.

Si l'appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant les appareils), il est conseillé aux utilisateurs de tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réajuster ou placer l'antenne de réception.

Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.

WESTINGHOUSE iGen300s - DÉCLARATION DE LA FCC - 1

WESTINGHOUSE iGen300s - DÉCLARATION DE LA FCC - 2

WESTINGHOUSE iGen300s - DÉCLARATION DE LA FCC - 3

WESTINGHOUSE iGen300s - DÉCLARATION DE LA FCC - 4

WESTINGHOUSE iGen300s - DÉCLARATION DE LA FCC - 5

WESTINGHOUSE iGen300s - DÉCLARATION DE LA FCC - 6

GARANTIE

RESPONSABILITÉ DES PARTIES

RESPONSABILITÉ DE WESTINGHOUSE OUTDOOR POWER EQUIPMENT

Westinghouse Outdoor Power Equipment (ci-après «Westinghouse») garantit à l'acheteur d'origine que sa gamme de générateurs solaires portables Westinghouse sera exempte de défauts de matériaux et de fabrication. Sous réserve d'une utilisation et d'un entretien normaux à compter de la date d'achat, Westinghouse accepte de réparer ou de remplacer, à la seule discrétion de Westinghouse, tout produit défectueux gratuitement auprès de tout concessionnaire agréé Westinghouse dans les applications, délais, limitations et exclusions énumérés ci-dessous.

RESPONSABILITÉ DU CONSOMMATEUR

Pour garantir une couverture de garantie sans problème, il est important d'enregistrer votre générateur solaire portable Westinghouse. Vous pouvez vous inscrire en ligne à www.westinghouseoutdoorpower.com/register-your-product/, ou par téléphone automatisé au 1-855-944-3571. L'enregistrement de votre produit confirme votre couverture de garantie et fournit un lien direct entre vous et Westinghouse si nous jugeons nécessaire de vous contacter au sujet de votre générateur solaire portable. Les frais de transport d'un produit soumis pour réparation ou remplacement sous cette garantie sont à la charge exclusive de l'acheteur.

Votre reçu d'achat, y compris la date d'achat, le modèle acheté et le numéro de série du produit, doit être conservé et présenté à Westinghouse.

Revendeur agréé pour le service sous garantie. Vous devez faire preuve d'une prudence et d'une utilisation raisonnables et suivre les directives d'entretien suggérées, telles que prescrites dans le manuel de l'opérateur de votre générateur solaire portable Westinghouse. La preuve d'achat appartient uniquement à vous, l'acheteur d'origine.

PÉRIODE DE GARANTIE DU PRODUIT

La période de garantie de votre générateur solaire portable Westinghouse est de 24 mois. Dans chaque cas, la période de garantie est mesurée à partir de la date d'achat par l'acheteur d'origine. Le ticket de caisse du premier achat par le consommateur, le modèle et le numéro de série sont nécessaires pour établir la date de début de la période de garantie.

REMÈDE

Westinghouse réparera ou remplacera (à la seule discrétion et aux frais de Westinghouse) tout générateur solaire portable Westinghouse qui ne fonctionnera pas pendant la période de garantie applicable en raison d'un défaut de fabrication ou de matériel. Si une réclamation valide est faite pendant la période applicable, Westinghouse, à son choix, réparera (1) le produit ou (2) échangera le produit contre un produit de valeur égale. Un produit de remplacement assume la garantie restante du produit d'origine ou quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de remplacement, selon la plus élevée des deux. Le client est entièrement responsable des frais de retour.

Le client est entièrement responsable de tous les frais d'expédition associés aux pièces en plastique de remplacement. Pour toute question concernant la couverture, veuillez contacter support@wpowereq.com ou 1-855-944-3571.

LIMITÉ À L'ACHETEUR CONSOMMATEUR ORIGINAL

La garantie des générateurs solaires portables de Westinghouse est limitée à l'acheteur consommateur original et ne peut être transférée à aucun propriétaire ultérieur.

EXCLUSIONS

La garantie du générateur solaire portatif Westinghouse ne s'applique à aucun des éléments suivants:

  • Défauts cosmétiques tels que peinture, décalcomanies, etc.
  • Coûts d'entretien normal et ajustements.
  • Réparations ou diagnostics effectués par des personnes autres qu'un concessionnaire agréé Westinghouse (sauf approbation par Westinghouse)
  • Défaillances dues à une usure normale, un accident, une mauvaise utilisation, un abus, une négligence ou une mauvaise utilisation.
  • Défaillances causées par une cause extérieure ou un acte de Dieu, y compris mais sans s'y limiter, collision, vol, vandalisme, émeute, guerre, incendie, gel, foudre, tremblement de terre, tempête de vent, grêle, eau, inondation, tornade ou ouragan.

- Dommages liés à une infestation de rongeurs et / ou d'insectes.

- Produits modifiés ou altérés d'une manière non autorisée par écrit par Westinghouse.

- Tout dommage fortuit, consécutif ou indirect causé par des défauts de matériaux ou de fabrication, ou tout retard dans la réparation ou le remplacement des pièces défectueuses.

- Échec dû à une mauvaise application.

- Téléphone, téléphone cellulaire, télécopie, accès Internet ou autres frais de communication.

- Dépenses liées aux «instructions du client» ou au dépannage où aucun défaut de fabrication n'est trouvé.

- Frais de transport pendant la nuit ou frais d'expédition spéciaux pour les pièces de rechange.

- Heures supplémentaires, vacances ou travail d'urgence.

Les générateurs solaires portables Westinghouse ne sont expressément ni recommandés ni garantis pour les applications suivantes:

- Alimentation primaire - alimentation utilisée à la place de l'alimentation secteur lorsque le service d'alimentation secteur est présent ou lorsque le service d'alimentation secteur n'existe pas normalement.

COMMENT RECEVOIR UN SERVICE

Si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le service de garantie, veuillez envoyer un e-mail à notre service clientèle et à notre équipe d'assistance à service@wpowereq.com ou appeler le 1-855-944-3571.

Pour le concessionnaire agréé Westinghouse le plus proche de chez vous, appelez le service client et l'équipe d'assistance de Westinghouse au 1-855-944-3571 ou vous pouvez trouver un revendeur agréé Westinghouse sur www.WestinghousePortablePower.com.

TERMES

TERMES DE L'ACCORD COMPLET

Cette politique de garantie et de retour constitue l'accord complet et définitif des parties. Toute communication, promesse ou décision prise avant l'existence de cet accord est nulle à moins qu'elle ne soit spécifiquement incluse dans ce document. De même, cette garantie remplace toutes les politiques de garantie précédentes.

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES

Cette garantie limitée remplace toutes les autres garanties explicites ou implicites, y compris toute garantie d'adéquation à un usage ou à un usage particulier et toute garantie implicite de qualité marchande autrement applicable aux générateurs solaires portables Westinghouse. Westinghouse et ses sociétés affiliées ne seront pas responsables des dommages spéciaux, accessoires ou consécutifs, y compris la perte de bénéfices. Il n'y a aucune garantie étendue autre que celle prévue dans les présentes.

Cette garantie limitée ne peut être modifiée que par Westinghouse Outdoor Power Equipment. Toutes les garanties implicites permises par la loi seront limitées dans le temps aux termes de la garantie expresse prévue aux présentes. Certains états n'autorisent pas les limitations de la durée d'une garantie implicite, il est donc possible que la limitation ci-dessus ne s'applique pas à vous. Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous avez également d'autres droits d'un État à l'autre.

La seule responsabilité de Westinghouse Outdoor Power Equipment sera la réparation ou le remplacement comme indiqué ci-dessus. En aucun cas, Westinghouse Outdoor Power Equipment ne sera responsable de tout dommage accessoire ou consécutif, même si ces dommages résultent directement de la négligence de Westinghouse Outdoor Power Equipment. Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits d'un État à l'autre.

DROIT APPLICABLE ET SÉLECTION DU FORUM

Ces conditions doivent être interprétées et contrôlées par les lois de l'État de l'Ohio. Le consommateur consent à la juridiction exclusive et à la juridiction des tribunaux fédéraux et d'État situés ou le plus près du comté de Franklin, Ohio. Le consommateur renonce à toute défense d'absence de juridiction personnelle et à Forum non convenveniens.

DIVISIBILITÉ

Si, mais uniquement dans la mesure où, toute disposition du présent accord de garantie et de retour est jugée illégale, inapplicable ou nulle, Westinghouse et le consommateur seront libérés de toutes les obligations découlant de cette disposition, étant l'intention et l'accord. des Parties que le présent Accord sera réputé modifié en modifiant cette disposition dans la mesure nécessaire pour la rendre légale et exécutoire tout en préservant son intention initiale. Si une telle modification est impossible, une autre disposition qui est légale et exécutoire et atteint le même objectif sera remplacée.

W, WESTINGHOUSE et INNOVATION DONT VOUS ÊTES SÛR sont des marques de commerce de Westinghouse Electric Corporation. Utilisé sous licence par Westinghouse Outdoor Power Equipment. Tous les droits sont réservés.

les États-Unis d'Amérique

1-855-944-3571

NOTES/NOTAS

NOTES/NOTAS

NOTES/NOTAS

WESTINGHOUSE iGen300s - NOTES/NOTAS - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WESTINGHOUSE

Modèle : iGen300s

Catégorie : Générateur électrique portable