iGen600s - Générateur électrique portable WESTINGHOUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil iGen600s WESTINGHOUSE au format PDF.
| Type de produit | Générateur électrique portable |
| Modèle | iGen600s |
| Marque | Westinghouse |
| Chimie de batterie | Lithium-ion NMC |
| Capacité | 592 Wh (160 000 mAh total) |
| Puissance continue (CA) | 600 W |
| Puissance de pointe | 1200 W |
| Tension de sortie CA | 120 V |
| Fréquence | 60 Hz |
| Type d'onde | Onde sinusoïdale pure |
| Tension de sortie CC | 12 V |
| Ports de sortie | 2 prises CA (120 V, 2,5 A max), 2 ports USB-A (5 V, 2,4 A), 1 port USB-A QC3.0, 1 port USB-C PD (18 W), 1 port 12 V 6 mm (8 A), 1 allume-cigare 12 V (8 A) |
| Temps de charge (secteur) | 8 heures |
| Cycles de vie | 500 cycles à 80 % de capacité |
| Température de fonctionnement | -10 °C à 40 °C |
| Garantie | 2 ans |
| Certifications | FCC, RoHS, UN38.3 |
| Fonctions principales | Lampe de poche avec mode SOS, affichage LED de puissance, protection contre surcharge/court-circuit, charge solaire (en option) |
| Entretien | Recharger au moins une fois tous les 3 mois pour préserver la batterie |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à la chaleur, ne pas démonter, utiliser les câbles d'origine |
FOIRE AUX QUESTIONS - iGen600s WESTINGHOUSE
Questions des utilisateurs sur iGen600s WESTINGHOUSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Générateur électrique portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice iGen600s - WESTINGHOUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil iGen600s de la marque WESTINGHOUSE.
MODE D'EMPLOI iGen600s WESTINGHOUSE
Olla arrocera Taladro électrique Hervidor électrique



Horno microondas Tostadora Licuadora


CÓMOLALIMENTARAPARATOSDECC
600 watts courants | 1200 watts de créete
TABLE DES MATIÈRES
Merci d'avoir choses Westinghouse!
VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CECI
PRODUIT POUR Toute RAISON.
Si vous avez une question ou rencontres un probleme avec votre achat
Westinghouse, appelez-nous au 855-944-3571 pour parler avec un
représentant du service.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFERENCE FUTURE
QU’Y A-T-IL DANS LA BOITE

Centrale électrique

Chargeur de voiture CC

Chargeur CA

Sac d'accessoires

Manuel de l'Utilisateur

CHARGE D'ABORD! Avant de dire le manuel, vous pouvez commencer à charger cet apparéil en le connectant à l'alimentation fournie et en le branchant sur une prise murale.

AVERTISSEMENT: Les batteries au lithium-ion et les produits qui contiennent des batteries au lithium-ion peuvent vous exposer à des produits chimiques, notamment l'oxyde de cobalt lithium-nickel et le nickel, qui sont connus de l'Etat de Californie pour provoquer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. Pour plus d'informations, visitez
www.P65Warnings.ca.gov.
DANGER: Ce manuel contient des instructions importantes pour l'utilisation de ce produit. Pour votre sécurité et celle d'autrui, assurez-vous de dire attentivement ce manuel avant d'utiliser la batterie / le chargeur. Le non-respect de toutes les instructions et précautions peut vous blesser gravesment ou tuer des tiers.
UTILISATION PRÉVUE: La centrale électrique portable Westinghouse iGen300s est conçue comme une alimentation pour les apparêils électroniques avec une consommation électrique maximale de 300 W. Notre produit ne convient pas pour être utilisé avec des équipements liés à sa propre sécurité personnelle et dépend fortement de l'électricité, tels que les apparêils Médicaux, les équipements des installations nucléaires, la fabrication de l'air et des engins spatiaux, etc. Nous déclinons donc toute responsabilité pour les accidents impliquant la sécurité personnelle, les incendies ou les pannes de machine provoqués par l'utilisation de notre produit avec les apparêils susmentionnés.
ATTENTION:

Non autorisé sur les avions

Pour préserver la durée de vie de la batterie, veuillez utiliser et recharger au moins une fois tous les 3 mois

Veuillez éliminer les piles et les apparêils électroniques conformément aux réglementations locales

Utilisez un chargeur et des cables d'origine ou certifiés

Évitez les températures extrêmes

Ce n'est pas étanché, ne l'exposez pas aux liquides

Ne pas désassembler

Évitez de laisser tomber
TOUS DROITS RÉSERVÉS: Aucune partie de cette publication ne peut être reproductive ou utilisée sous qu'elle forme que ce soit - graphique, électronique ou mécanique, y compris les systèmes de photocopie, d'enregistrement, d'enregistrement ou de stockage et de récupération d'informations - sans l'autorisation écrite de Westinghouse Outdoor Power Equipment.
ENREGISTREMENT DE VOTRE PRODUIT
Enregistrement de votre produit en ligne sur wpowereq.com/register. Pour enregistrer libre centrale, vous devrez localiser le numero deserie sur une décalcomanie au bas de la centrale.
CONSIGNES DE SECURITE - DÉFINITIONS
Il est important de dire et de comprendre ce manuel. Les informations qu'il contient concernent la protection de VOTRE SECURITE et la PREVENTION DES PROBLEMES. Les symboles ci-dessous sont utilisés pour vous aider à reconnaître ces informations.
DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entrainera la mort ou des blessures graves.
ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
MISE EN GARDE:Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
REMARQUER:Utilisé sans le symbole d'alerte de sécurité indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entrainer des dommages matériels.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ: Toutes les informations, illustrations et specifications de ce manuel sont basées sur les dernières informations disponibles au moment de la publication. Les illustrations utilisées dans ce manuel sont uniquement fournies à titre de référence représentative. De plus, en raison de notre politique d'amélioration continue des produits, nous pouvons modifier les informations, illustrations et / ou specifications pour expliquer et / ou illustrer l'amélioration d'un produit, d'un service ou d'une maintenance. Nous nous réservons le droit d'apporter toute modification à tout moment sans préavis. Certaines images peuvent varier en fonction du modele presente.
Notre entreprise ne peut être tenue responsable des dommages causés par un incendie, un tremblement de terre, une utilisation par un tiers, d'autres accidents, une faute intentionnelle du client, un abus ou d'autres conditions anormales.
Ne répAREZ pas vous-même tout dommage à la fiche CA ou à l'alimentation.
La garantie couvre tous les termes et conditions de la garantie.
Les contenus qui ne sont pas spécifiés dans les conditions de garantie échéppent à notre responsabilité.
Notre société n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte ou le non-respect de ce manuel d'instructions.
RÉGLES GENÉRALES DE SECURITÉ
DANGER:
- NE PAS démonter, réparer ou modifier l'unité ou la batterie.
- NE placez PAS l'appareil à proximé ou dans un feu et ne l'exposez pas à la chaleur. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil.
- NE PAS charger, utiliser ou stocker l'appareil dans une salle de bain ou dans un endroit exposé à la pluie ou à l'humidité.
- Utilisez uniquement la prise de sortie pour alimenter des apparêils externes. Ne connectez jamais la sortie au secteur sous chaque prétexte.
- NE touchez PAS l'appareil ou les points de branchement si vos mains sont mouillées.
- NE connectez PAS d'objets métalliques à l'entrée ou à la sortie CA.
- NE vous frotte PAS les yeux si du liquide provenant de l'intérieur de l'appareil entre en contact avec vos mains.
- NE jetez PAS l'appareil avec les ordures menagères.
- N'utilisez PAS de cordons d'alimentation inappropriés ou endommages.
- NE PAS faire fonctionner l'appareil au-dessus de la tension d'entrée spécifique.
- N'UTILISEZ PAS l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement.
- NE déplacez PAS l'appareil s'il est en cours de recharge ou en cours d'utilisation.
ATTENTION:
- Utilisez et stockez l'appareil uniquement dans un environnement propre et sec. Ne pas utiliser et stocker dans un environnement poussièreux ou humide.
-
Vérifiez l'unité avant chaque utilisation. N'UTILISEZ PAS l'appareil s'il est endommagé ou cassé.
-
N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé ou cassé.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants. NE laissez PAS les enfants utiliser le bloc d'alimentation.
- Gardez ce produit loin des animaux.
- NE PAS utiliser ni stocker l'unité dans un endroit ou un environnement à température élevé.
- Si du liquide provenant de l'intérieur de l'appareil entre en contact avec votre peu ou vos vêtements, lavez les zones affectées à l'eau du robinet.
- En cas d'orage, débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
- NE chargez PAS l'unité via des systèmes d'alimentation fonctionnant en dehors de 100-240 V.
- NE placez PAS l'appareil sur le (:é ou à l'envers pendant son'utilisation ou son rangement.
MISE EN GARDE:
- Si de la rouille, des odeurs particulieres, une surchauffe ou d'autres circonstances anormales sont observées, arrêtez immédiatement d'utiliser l'ordinateil et contactez notre service client.
- L'unité est conforme à toutes les exigences légales pour le transport de marchandises dangereuses.
- Assurez-vous que l'appareil est correctement fixé lorsque vous le transporte dans un vehicule à moteur.
- Chargez, utilisez et stockez l'appareil uniquement à une température ambiente de -10 to 40^ ( 14^ - 104^ ).
- Éteignez immédiatement l'appareil en cas de chute accidentelle, de chute ou d'exposition à des vibrations.
- Lisez attentivement les instructions des appareils électriques que vous souhaitez connecter à votre centrale électrique portable.
- Assurez-vous que l'appareil que vous connectez est eteint avant de le connecter.
CHARACTERISTIQUES
| Nom du modèle: iGen600s | |
| Chimie des cellules de batterie: | Lithium Ion (Li-ion) NMC |
| Capacité: 592Wh | |
| MAh total: 64x2500mAh=160,000mAh | |
| Running Watts: 600W | |
| Watts de pointe: 1200W | |
| Tension de sortie CA: 120V | |
| Tension de sortie CC: 12V | |
| Type d'onde sinusoidale: Onde | sinusoidale pure |
| La fréquence: 60Hz | |
| Cycle de la vie: 500 cycles à 80% de la capacité | |
| Tiempo de carga: 8 heures avec chargeur AC | |
| Température de fonctionnement: | -10 °c à 40 °C (14 ° - 104 °F) |
| Capacité parallelle: Non | |
| Garantie: 2 ans | |
| Certifications: FCC, RoHS, UN38.3 | |
- Entrée pour la charge à partir de panneaux solaires ou CA
- Ventilateur
- Affichage LED
- Manipulator
- Bouton ON / OFF de la lampe de poche
- Lampe de poche
- Panneau de configuration
PANNEAU DE COMMANDE
- 120 V CA, jusqu'à 2,5 A, 300 W max
- CA Power ON / OFF
- USB-A, 5 V CC, jusqu'à 2,4 A, 12 W max.
- USB-A QC (charge rapide) 3.0, 5/9 / 12V CC, jusqu'à 3.0A, 18W Max
- USB-C, PD (alimentation), 5/9 /12V CC, jusqu'à 3,0 A, 18 W max.
- 6 mm, 12V CC, jusqu'à 8 A
- Mise sous / hors tension CC
- Port allume-cigare pour voiture, 12V DC, jusqu'à 8A, 96W Max

AFFICHAGE LED
- Puissance restante
- Avertissement de panne d'équipement
- Indicateur de sortie CA (en watts)
- Indicateur de sortie CC (en watts)
- Indicateur de sortie USB (en watts)
- Indicateur d'entrée de charge (en watts)
- Avertissement de surcharge de température

ONDE SINUSOIDALE PURE
La tension de sortie d'un onduleur à onde sinusoidale a une forme d'onde sinusoidale comme la forme d'onde sinusoidale de la tension secteur / secteur. Dans une onde sinusoidale, la tension monte et descend en douceur avec un angle de phase changeant en douceur et change également sa polarité instantanément lorsqu'elle traverse 0 Volts.
L'unité fournit une sortie d'onde sinusoidale pure et peut être compatible avec un apparéil électrique CA qui fonctionne avec une forme d'onde sinusoidale (puissance ≤ 300W ). Les apparéils qui utilisent un moteur à courant alternatif sont fonctionner à pleine capacité sur une onde sinusoidale pure, comme un ventilateur électrique. Les apparéils tels que les réfrigérateurs, les micro-ondes et les compresseurs qui utilisent des moteurs à courant alternatif et certains équipements délicats seront moins utilisés avec notre onduleur à onde sinusoidale pure.
COMMENT ALIMENTER LES APPAREILS CA
- Assurez-vous que l'appareil que vous branchez est eteint.
- Branchez la fiche du cable d'alimentation de l'appareil électrique sur la prise secteur du produit.
- Appuyez sur le bouton "CA Power ON / OFF" pour allumer. Le bouton s'allume lorsqu'il est allumé.
- Allumez l'appareil CA.
- L'écran LED affichera la puissance en temps réel de l'appareil.
- Une fois terminé, éteignez l'appareil, retirez le cable d'alimentation et appuyez sur «CA Power ON / OFF» pour éteindre les prises. (Si vous laisssez le bouton d'alimentation CA allumé, cela déchargera la batterie.)
AVIS: Si la puissance totale dépasse 300 W, la centrale s'arrête automatiquement. Veuillez vous assurer que la consommation électrique est inférieure à 300 W, puis appuyez sur le bouton d'alimentation CA.
ATTENTION: Les prises CA, la tension CA et la fréquence sont différentes selon les pays; veuillez vérifier soigneusement si les spécifications du produit sont conformes aux specifications de l'appareil avant utilisation, sinon cela peut entrainer des situations dangereuses.
REMARQUE: Lorsque le port CA n'est pas utilisé, désactivez le bouton «AC Power ON / OFF» pour économiser l'énergie.
NE PEUT PAS PRENDRE EN CHARGE LES APPAREILS DE PLUS DE 600 W



Sèche-cheveux Plaque à induction Chauffe-eau



Cuiseur de riz Perceuse électrique Percolateur



Four micro-onde Grille-pain Mixeur
COMMENT ALIMENTER LES APPAREILS CC
- Connectez la fiche du cable d'alimentation de l'appareil électrique aux prises USB ou au port 12V.
- Appuyez sur le bouton "DC Power ON / OFF" pour allumer. Le bouton s'allume lorsqu'il est allumé.
- L'écran LED affichera la puissance en temps réel de l'appareil.
- Une fois terminé, appuyez sur «DC Power ON / OFF» pour couper l'alimentation CC.
AVIS: Si la puissance totale dépasse la puissance en watts de la prise CC, la centrale s'arrête automatiquement. Veuillez vous assurer que la consommation électrique est inférieure à cette pour laquelle la prise est évaluée avant d'utiliser l'appareil.
SORTIE DE CHARGE RAPIDE: ce produit prend en charge le type A QC3.0 et le type C PD qui produit 5V / 3A, 9V / 2A et 12V / 1.5A, pour les apparêils intelligents. La tension et le courant de sortie réels dépendant des apparêils intelligents, ils peuvent être obtenus en consultant le fabricant de l'appareil intelligent.
SORTIE 12V 6MM: L'appareil est livré avec un port 12V 6mm. Cela peut produit 12 V CC, jusqu'à 8 A. Si vous prévoyez d'utiliser la prise de 6 mm sans adaptateur, veuilles confirmer si votre apparéil DC 12V prend en charge la charge avec une prise CC de 6 mm (le diamètre du port CC du produit est de 6 mm).
MODE DE PROTECTION: Protection contre les courts-circuits / surcharges: Si la sortie CA ou CC est court-circuitée ou surchargee (- La puissance de sortie des charges est supérieure à 300 W), l'unité arrête la puissance de sortie pour se protégger. Certains appar兼ils, tels que le réfrigérateur, la machine à glaçons ou une imprimante laser peuvent nécessiter une surtension, la surtension peut dépasser 600 W ou même plus, ce qui peut entrainer une protection contre les surcharges avec cet apparéil. Veuillez retarder les appar兼ils et consulter les fabricants d'appareils pour plus d'informations.
COMMENT UTILISER LA LAMPE DE POCHE
- Appuyez une fois sur le bouton ON / OFF de la lampe de poche pour allumer la lumière
- Appuyez à nouveau sur le bouton pour obtenir une luminosité de 50%
- Appuyez une troisième fois pour éteindre la lumière
- MODE SOS: Lorsque la lumière est allumée, maintenez enforcé le bouton de la lampe de poche pendant 3 secondes pour activer le mode SOS. Appuyez une fois pour désactiver le mode SOS.
ATTENTION: Ne regardez pas directement la lumière. Peut cause des dommages en raison de la forte luzière.
RECHARGE AVEC UN CHARGEUR CA
À l'aide du cable de chargeur mural fourni, branchez l'appareil dans une prise murale standard pour charger l'appareil. Vous saurez que l'appareil est en charge lorsque le voyant lumineux de la batterie LED rouge est allumé. L'appareil est complètement chargé lorsque tous les indicateurs de batterie sur l'écran LED sont allumés. Une fois l'appareil complètement charge, veuillez retarder le chargeur mural AC.

RECHARGE AVEC CHARGEUR DE VOITURE 12V
À l'aide du chargeur de voiture inclus, branchez l'appareil à un allumecigare 12V (abri d'auto) de votre voiture. Vous saurez que l'appareil est en charge lorsque le voyant lumineux de la batterie LED rouge est allumé. L'appareil est complètement chargé lorsque tous les indicateurs de batterie sur l'écran LED sont allumés.
REMARQUE: pour éviter la perte de puissance de la batterie de la voiture. La recharge de cet apparéil via l'allume-cigare de votre voiture n'est disponible que lorsque le moteur de votre voiture est démarré.

RECHARGE AVEC DES PANNEAUX SOLAIRES (EN OPTION)
Assurez-vous d'utiliser un panneau avec une prise de sortie de 8 mm. Placez le panneau solaire là où il receiveva le plus de lumière directe du soleil possible. Branchez la sortie du panneau solaire dans l'entrée à l'arrière de la centrale pour commencer à charger. Vous saurez que l'appareil est en charge lorsque le voyant lumineux de la batterie LED rouge est allumé. L'appareil est complètement chargé lorsque tous les indicateurs de batterie sur l'écran LED sont allumés.
REMARQUE: Lors de la recharge solaire de votre centrale, prenez note des tensions des panneaux solaires et ne dépassez pas 19V. Les panneaux solaires individuels ou les panneaux solaires enchânés en série de plus de 19V ne peuvent pas être utilisés avec la centrale électrique et peuvent endommager gravement l'unité. Pour obtenir de l'aide sur le chainage des panneaux solaires, appepezez notre centre de service à la clientèle au 1-855-944-3571.

Des températures froides (en dessous de zéro) peuvent affecter la capacité de la batterie de l'unité en raison des caractéristiques chimiques de la batterie. Si vous vivez hors réseau dans des conditions inférieures à zéro, nous vous recommandons de conserver votre apparéil dans un refroidisseur isolé et connecté à une source d'alimentation (panneaux solaires). La chaleur naturelle généree par l'unité contenu dans un refroidisseur isolé mainiendra la capacité de la batterie à son maximum.
RECYCLER
Renvoyez toujours vos produits électroniques, batteries et matériaux d'emballage usages à des points de collecte dédiés. De cette façon, vous contribuez à prévenir l'élimination incontrôlée des déchets et à promouvoir le recyclage des matériaux.
ENTRETIEN
Le fait d'avoir votre centrale électrique connectée à une source d'alimentation, comme un panneau solaire ou une prise murale, entre les aventures ou pendant le stockage maintient sa batterie en bonn sante et completee. Cela prolonge la durée de vie de la batterie et garantit que votre centrale est chargée et prete a fonctionner toute la journee, tous les jours.
Si vous ne pouvez pas garder votre centrale électrique branchée sur
une source d'alimentation pendant le stockage, chargez complètementVote centrale électrique tous les 3 mois et stockez-la dans un endroit frais et sec. Si vous n'entretenez pas votre centrale électrique en suivant ces étapes, vous risquez d'endommager la batterie, ce qui annulera la garantie du produit.
DÉCLARATION DE LA FCC
L'opération remplit les deux conditions suivantes:
(1) L'équipement ne causera pas d'interférences nuisibles (2) L'équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement accidentel.
Remarque: L'équipment a été testé et répond aux restrictions des équipements numériques de catégorie B de la partie 15 des règles de la FCC.
Ces restrictions sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans l'installation du boîtier.
Cet équipement généra, utiliser a et irradiera de l'energie radiofréquence. S'il n'est pas installé et utilise conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie qu'aucune interfERENCE ne se produit dans une installation particulière.
Si l'appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant les apparciils), il est conseillé aux utilisateurs de tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réajuster ou placer l'antenne de réception.
Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.






GARANTIE
RESPONSABILITÉ DES PARTIES
RESPONSABILITÉ DE WESTINGHOUSE OUTDOOR POWER EQUIPMENT
Westinghouse Outdoor Power Equipment (ci-apres «Westinghouse») garantit à l'acheteur d'origine que sa gamme de générateurs solaires portables Westinghouse sera exemple de défauts de matériaux et de fabrication. Sous réserve d'une utilisation et d'un entretien normaux à compter de la date d'achat, Westinghouse accepte de réparer ou de remplaner, à la seule discrétion de Westinghouse, tout produit défectueux gratuitement auprès de tout concessionnaire/agreeed Westinghouse dans les applications, délais, limitations et exclusions numérés ci-dessous.
RESPONSABILITE DU CONSOMMATEUR
Pour garantir une couverture de garantie sans probleme, il est important d'enregistrerVote generateur solaire portable Westinghouse. Vous pouvez vous inscribe en ligne a www.westinghouseoutdoorpower.com/register-your-product/, ou par telephone automatise au 1-855-944-3571. L'enregistrement de votre produit confirme toute couverture de garantie et fournit un lien direct entre vous et Westinghouse si nous jugeons nécessaire de vous contacter au sujet de vote generateur solaire portable. Les frais de transport d'un produit soumis pour réparation ou remplacement sous cette garantie sont à la charge exclusive de l'acheteur.
Votre reu d'achat, y compris la date d'achat, le modele achete et le numero de série du produit, doit etre conserve et presente a Westinghouse.
Revendeur agreé pour le service sous garantie. Vous doivent faire preuve d'une prudence et d'une utilisation raisonnables et suivre les directives d'entretien suggérées, telles que prescrites dans le manuel de l'opérateur de vote générateur solaire portable Westinghouse. La preuve d'achat appartient uniquement à vous, l'acheteur d'origine.
PERIODE DE GARANTIE DU PRODUIT
La période de garantie de votre générateur solaire portable Westinghouse est de 24 mois. Dans chaque cas, la période de garantie est mesurée à partir de la date d'achat par l'acheteur d'origine. Le ticket de caisse du premier achat par le consommateur, le modele et le numero de série sont nécessaires pour étabir la date de début de la période de garantie.
REMÉDE
Westinghouse réparera ou remplaça (à la seule discrétion et aux frais de Westinghouse) tout générateur solaire portable Westinghouse qui ne fonctionnera pas pendant la période de garantie applicable en raison d'un défaut de fabrication ou de matériel. Si une réclamation valide est faite pendant la période applicable, Westinghouse, à son besoin, réparera (1) le produit ou (2) échangera le produit contre un produit de valeur égale. Un produit de remplacement assume la garantie restante du produit d'origine ou quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de remplacement, selon la plus élevé des deux. Le client est entieriement responsable des frais de retour.
Le client est entiement responsable de tous les frais d'expedition associés aux pieces en plastique de remplacement.
Pour toute question concernant la couverture, veuilles contacter support@wpowereq.com ou 1-855-944-3571.
LIMITE A L'ACHETEUR CONSOMMATEUR ORIGINAL
La garantie des generateurs solaires portables de Westinghouse est limite a l'acheteur consommateur original et ne peut etre transferee a aucun propriete ulterieur.
EXCLUSIONS
La garantie du générateur solaire portatif Westinghouse ne s'applique a�除 un des éléments suivants:
- Défauts cosmétiques tels que peinture, décalcomanes, etc.
- Coûts d'entretien normal et ajustements.
- Réparations ou diagnostics effectuels par des personnes autres qu'un concessionnaire/agreeed Westinghouse (sauf approbation par Westinghouse)
- Défaillances dues à une usure normale, un accident, une mauvaise utilisation, un abus, une négligence ou une mauvaise utilisation.
- Défaillances causées par une cause extérieure ou un acte de Dieu, y compris mais sans s'y limiter, collision, vol, vandalisme, emute, guerre, incendie, gel, foudre, tremblement de terre, tempete de vent, grêle, eau, inondation, tornado ou ouragan.
- Dommages liés à une infestation de rongeurs et / ou d'insectes.
- Produits modifiés ou altermés d'une manière non autorisée par écrit par Westinghouse.
- Tout dommage fortuit, consécutif ou indirect cause par des défauts de matériaux ou de fabrication, ou tout retard dans la réparation ou le remplacement des pieces défectueuses.
- Éché cû à une mauvaise application.
- Télephone, téléphone cellulaire, télécopie, accès Internet ou autres frais de communication.
- Dépenses liées aux «instructions du client» ou au dépannage oùaucun défaut de fabrication n'est trouvez.
- Frais de transport pendant la nuit ou frais d'expédition spéciaux pour les pieces de rechange.
Heures supplémentaires, vacances ou travail d'urgence.
Les générateurs solaires portables Westinghouse ne sont expressement ni recommends ni garantis pour les applications suivantes:
- Alimentation primaire - alimentation utilisée à la place de l'alimentation secteur lorsque le service d'alimentation secteur estprésent ou lorsque le service d'alimentation secteur n'existe pas normalement.
COMMENT RECEVOIR UN SERVICE
Si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le service de garantie, veuillez envoyer un e-mail à notre service clientèle et à notre équipe d'assistance à service@wpowereq.com ou appeler le 1-855-944-3571.
Pour le concessionnaire agreeed Westinghouse le plus proche de chez you, appelez le service client et l'equipe d'assistance de Westinghouse au 1-855-944-3571 ou vous pouvez trouver un revendeur agreeed Westinghouse sur www.WestinghousePortablePower.com.
TERMES
TERMES DE L'ACCORD COMPLET
Cette politique de garantie et de retour constitue l'accord complet et definitif des parties. Toute communication, promesse ou decidez prise avant l'existence de cet accord est nulle a moins qu'elle ne soit specifquement incluse dans ce document. De meme, cette garantie remplace toutes les politiques de garantie precedentes.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES
Cette garantie limite remplace toutes les autres garanties explices ou implicites, y compris toute garantie d'adéquation à un usage ou à un usage particulier et toute garantie implicite de qualité marchande autrement applicable aux générateurs solaires portables Westinghouse. Westinghouse et ses sociétés associées ne seront pas responsables des dommages spéciaux, accessoires ou consécutifs, y compris la perte de bénéfices. Il n'y a aucune garantie étendue autre que cette prévue dans les générantes.
Cette garantie limite ne peut etre modifiee que par Westinghouse Outdoor Power Equipment. Toutes les garanties implicites permises par la loi seront limitees dans le temps aux termes de la garantie expresse prevue aux presentes. Certains etats n'autorisent pas les limitations de la durée d'une garantie implicite, il est donc possible que la limitation ci-dessus ne s'auplique pas a vous. Certains etats n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer a vous. Cette garantie you confere des droits legaux specifique. You avez egalement d'autres droits d'un Etat a I'autre.
La seule responsabilité de Westinghouse Outdoor Power Equipment sera la réparation ou le remplacement comme indiqué ci-dessus. En aucun cas, Westinghouse Outdoor Power Equipment ne sera responsable de tout dommage accessoire ou consécutif, même si ces dommages résultat directement de la négligence de Westinghouse Outdoor Power Equipment. Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pouvez également avoir d'autres droits d'un État à l'autre.
DROIT APPLICABLE ET SELECTION DU FORUM
Ces conditions doivent être interprétiées et contrôlees par les lois de l'État de l'Ohio. Le consommateur consent à la juridiction exclusive et à la juridiction des tribunaux féduaux et d'État situés ou le plus pres du comité de Franklin, Ohio. Le consommateur renonce à toute défense d'absence de juridiction personnelle et à Forum non convenveniens.
DIVISIBILITÉ
Si, mais uniquement dans la mesure où, toute disposition du present accord de garantie et de retard est jugée illégale, inapplicable ou nulle, Westinghouse et le consommateur seront libérés de toutes les obligations décaulant de cette disposition, étant l'intention et l'accord. des Parties que le présente Accord sera réputé modifié en modifiant cette disposition dans la mesure nécessaire pour la rendre légale et exécutoire tout en réservant son intention initiale. Si une telle modification est impossible, une autre disposition qui est légale et exécutoire et atteint le même objectif sera remplaçée.
WESTINGHOUSE et INNOVATION DONT VOUS ETES SÜR sont des marques de commerce de Westinghouse Electric Corporation. Utilisé sous licence par Westinghouse Outdoor Power Equipment. Tous les droits sont réservés.