TASCAM AE4D - Convertisseur audio/vidéo

AE4D - Convertisseur audio/vidéo TASCAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AE4D TASCAM au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TASCAM AE4D - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Convertisseur audio/vidéo TASCAM AE4D
Entrées audio 4 entrées XLR/TRS combo avec préamplis micro
Sorties audio 4 sorties TRS symétriques
Résolution audio 24 bits / 192 kHz
Connectivité USB 2.0 pour connexion à un ordinateur
Utilisation Idéal pour l'enregistrement en studio, le streaming et les performances live
Maintenance Nettoyer régulièrement les connecteurs et les entrées/sorties
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et à des températures extrêmes
Informations générales Compatible avec les principaux logiciels de production audio

FOIRE AUX QUESTIONS - AE4D TASCAM

Comment connecter le TASCAM AE4D à mon ordinateur ?
Pour connecter le TASCAM AE4D à votre ordinateur, utilisez un câble USB. Branchez une extrémité du câble USB au port USB de l'AE4D et l'autre extrémité à un port USB disponible sur votre ordinateur.
Pourquoi je n'entends pas de son lorsque j'utilise le TASCAM AE4D ?
Vérifiez d'abord que le TASCAM AE4D est bien sélectionné comme périphérique de lecture dans les paramètres audio de votre ordinateur. Assurez-vous également que le volume est réglé correctement et qu'aucune autre application n'interfère avec la sortie audio.
Comment mettre à jour le firmware du TASCAM AE4D ?
Téléchargez le dernier firmware à partir du site Web de TASCAM. Suivez les instructions fournies dans le manuel utilisateur pour installer la mise à jour via le port USB.
Le TASCAM AE4D ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement alimenté. Vérifiez la connexion de l'adaptateur secteur et essayez de le brancher sur une autre prise. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client de TASCAM.
Comment changer la résolution vidéo sur le TASCAM AE4D ?
Pour changer la résolution vidéo, accédez au menu des paramètres via l'interface utilisateur. Sélectionnez 'Résolution' et choisissez la résolution souhaitée parmi les options disponibles.
Le TASCAM AE4D ne détecte pas ma caméra, que faire ?
Vérifiez que votre caméra est correctement connectée via HDMI. Assurez-vous également que la caméra est allumée et en mode de sortie vidéo. Essayez de redémarrer le TASCAM AE4D après avoir connecté la caméra.
Comment résoudre des problèmes de latence avec le TASCAM AE4D ?
Pour réduire la latence, accédez aux paramètres audio de votre logiciel et ajustez la taille du tampon. Une taille de tampon plus petite peut réduire la latence, mais peut nécessiter un ordinateur plus puissant pour éviter des coupures.
Le TASCAM AE4D affiche un message d'erreur, que signifie-t-il ?
Référez-vous au manuel utilisateur pour comprendre le code d'erreur affiché. Chaque message d'erreur est associé à un problème spécifique et le manuel fournit des solutions pour chaque cas.
Comment réinitialiser le TASCAM AE4D aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil avec un objet pointu. Maintenez-le enfoncé pendant environ 10 secondes. Cela rétablira les paramètres d'usine.

Questions des utilisateurs sur AE4D TASCAM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Convertisseur audio/vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AE4D - TASCAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AE4D de la marque TASCAM.

MODE D'EMPLOI AE4D TASCAM

Ce produit est conforme aux impératifs des directives européennes et autres règlements de la Commission.

Informations sur le marquage CE

EN55103-2

a) Environnement électromagnétique applicable : E1, E2, E3, E4

  1. Lisez ces instructions.
  2. Conservez ces instructions.
  3. Tenez compte de tous les avertissements.
  4. Suivez toutes les instructions.
  5. N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
  6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

  7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.

  8. Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.

  9. Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.

  10. Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.

  11. N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

  12. Utilisez-le uniquement avec le chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.

TASCAM AE4D - Informations sur le marquage CE - 1

  1. Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.

  2. Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.

  3. L'appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n'est pas en position ON.

  4. La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
  5. Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression acoustique excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.
  6. Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.

ATTENTION

  • N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
  • Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
  • N'installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
  • L'appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation.
  • Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des batteries fixes), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
  • PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au lithium : remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.

Pour les consommateurs européens

Mise au rebut des équipements électriques et électroniques et des piles et/ou accumulateurs

(a) Tous les équipements électriques et électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.

(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.

(c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.

(d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les équipements électriques/électroniques et piles/accumul doivent être collectés et traités séparément déchets ménagers.

TASCAM AE4D - Mise au rebut des équipements électriques et électroniques et des piles et/ou accumulateurs - 1

Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que spécifiées dans la directive sur les piles et accumulateurs (2006/66/CE), alors les symbole chimiques de ces éléments seront indiqués à symbole DEEE.

TASCAM AE4D - Mise au rebut des équipements électriques et électroniques et des piles et/ou accumulateurs - 2

(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.

ATTENTION

• N'EXPOSEZ PAS L'ÉLECTRONIQUE EN OUVRANT LE BOÎTIER OU SES CAPOTS. AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
• SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT, CONTACTEZ LE MAGASIN DANS LEQUEL VOUS L'AVEZ ACHETÉ POUR UNE ASSISTANCE TECHNIQUE. N'UTILISEZ PAS LE PRODUIT TANT QU'IL N'A PAS ÉTÉ RÉPARÉ.
• L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX.

La plaque signalétique se trouve sous l'unité comme indiqué ci-dessous.

Face avant
PLaque signalétique

Sommaire

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......15

Introduction....18

Caractéristiques....18

Éléments fournis....18

Conventions employées dans ce mode d'emploi......19

Précautions concernant l'emplacement et l'emploi ....19

Attention à la condensation ....19

Nettoyage de l'unité....19

Utilisation du site mondial TEAC....19

À propos du service d'assistance clientèle TASCAM ....19

Nom des parties....20

Face avant....20

Face arrière....20

Installation des supports de fixation....21

Installation sur ou sous un bureau....21

Présentation du DSP....22

Canaux d'entrée 22

Canaux de sortie 22

Présentation de l'application ......22

Remarques à propos de Dante ....22

Connexion à un réseau Dante....23

Connexion commutée (en chaîne)....23

Emploi de Dante Controller ....23

Présentation de Dante Controller 23

Réglages de routage audio 24

Changement de la fréquence et de la résolution d'échantillonnage avec Dante Controller....24

Caractéristiques techniques....25

Caractéristiques générales 25

Valeurs d'entrée/sortie....25

Autres....25

Introduction

Merci beaucoup d'avoir choisi un convertisseur numérique AE-4D TASCAM.

Afin d'utiliser correctement cette unité et d'en profiter durant de nombreuses années, commencez par lire attentivement ce mode d'emploi. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.

Vous pouvez aussi télécharger ce mode d'emploi depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/).

Caractéristiques

- Prend en charge 4 canaux d'entrée et sortie numériques AES/EBU (XLR) à 44,1/48 kHz

- Prend en charge 2 canaux d'entrée et sortie numériques AES/EBU (XLR) à 88,2/96 kHz

- Convertisseur de fréquence d'échantillonnage interne pour les entrées

• Interface Dante incluse en standard

- L'AES67 (mode Dante AES67) est également pris en charge, rendant possible la connexion avec Ravenna et d'autres technologies audio en réseau compatibles avec l'AES67

- Prend en charge la connexion en guirlande en mode Dante commuté

- Un routage flexible est possible au moyen de Dante Controller

- Prend en charge l'alimentation par Ethernet (PoE ou Power over Ethernet)

- Prend en charge l'alimentation en chaîne des unités

- Prend en charge les fréquences et résolutions d'échantillonnage jusqu'à 96 kHz et 24 bit

- LED témoins de signal d'entrée et de signal de sortie

- Le niveau de référence peut être choisi

- Application de télécommande dédiée pour Windows, Mac, iOS et Android (TASCAM DCP CONTROL)

- Format demi-rack

Éléments fournis

Ce produit est livré avec les éléments suivants.

Ouvrez l'emballage avec soin pour ne pas les endommager. Conservez la boîte et les matériaux d'emballage pour de futurs transports.

Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité.

- Unité principale .......× 1

- Supports d'installation....×2

- Mode d'emploi (ce document) incluant la garantie....×1

Conventions employées dans ce mode d'emploi

Dans ce document, les conventions suivantes sont employées :

  • Quand nous nous référons à des touches, connecteurs et autres parties physiques de cette unité ou d'un autre équipement, nous utilisons des caractères gras comme ceci : voyant STATUS.
  • Si nécessaire, des informations supplémentaires sont fournies sous les intitulés CONSEIL, NOTE et ATTENTION.

CONSEIL

Ce sont des conseils concernant l'emploi de l'unité.

NOTE

Ce sont des explications supplémentaires et des descriptions de cas particuliers.

ATTENTION

Ne pas suivre ces instructions peut par exemple entraîner des dommages pour l'équipement ou la perte de données.

MISE EN GARDE

Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures.

Précautions concernant l'emplacement et l'emploi

  • La plage de température de fonctionnement de cette unité est comprise entre 0 °C et 40 °C.
  • Ne placez pas cette unité dans les types d'emplacement suivants. Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou causer des mauvais fonctionnements.

Lieux sujets à des vibrations importantes

Près d'une fenêtre ou à un autre endroit exposé directement au soleil

Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement chauds

Lieux extrêmement froids

Lieux très humides ou mal aérés

Lieux très poussiéreux

  • Pour permettre une bonne dispersion thermique, ne placez rien sur le dessus de l'unité.
  • Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de puissance ou un autre appareil générant de la chaleur.

  • Pour installer cette unité sur ou sous un bureau, utilisez les supports de fixation fournis.

  • Pour monter cette unité dans un rack, utilisez un AKRS1 TASCAM (vendu séparément).

Attention à la condensation

De la condensation peut se produire si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, est utilisée dans une pièce qui vient d'être chauffée ou soumise à des changements brutaux de température.

Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l'unité une ou deux heures à la température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser.

Nettoyage de l'unité

Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer. Ne l'essuyez pas avec des lingettes de nettoyage contenant des produits chimiques, du diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface ou causer une décoloration.

Utilisation du site mondial TEAC

Vous pouvez télécharger des mises à jour pour cette unité depuis le site mondial de TEAC :

http://teac-global.com/

Dans la section TASCAM Downloads (téléchargements TAS-CAM), sélectionnez la langue souhaitée afin d'ouvrir la page de téléchargement du site web pour cette langue.

À propos du service d'assistance clientèle TASCAM

Les produits TASCAM ne bénéficient d'une assistance et d'une garantie que dans leur pays/région d'achat.

Pour bénéficier d'une assistance après l'achat, recherchez dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site mondial de TEAC (http:// teac-global.com/) la société ou le représentant local pour la région dans laquelle vous avez acheté le produit et contactez cette organisation.

Pour toute demande, l'adresse physique du magasin ou URL du site marchand chez qui a été effectué l'achat ainsi que la date d'achat sont requises.

De plus, la carte de garantie et une preuve d'achat peuvent également être nécessaires.

Face avant

TASCAM STATUS SAMPLE RATE 44.1x 45x x2 AES/EBU AE-4D ©Dante™ ① ② ③ ④

① Voyant STATUS

Le voyant STATUS clignote en bleu dans les cas suivants.

  • Si aucun câble réseau local (LAN) n'est connecté
  • Si le module Dante ne fonctionne pas correctement

② Voyants SAMPLE RATE

L'état éteint/allumé des trois voyants SAMPLE RATE (44.1k, 48k et ×2) indique la fréquence d'échantillonnage actuelle de l'unité.

44.1k 48k x2
44,1 kHz Allumé Éteint Éteint
48 kHz Éteint Allumé Éteint
88,2 kHz Allumé Éteint Allumé
96 kHz Éteint Allumé Allumé

③ Voyants de signal d'entrée (IN SIG)

Ils s'allument quand du son est reçu par les entrées numériques.

Un son est considéré comme reçu si le niveau du signal dépasse -60 dB FS.

④ Voyants de signal de sortie (OUT SIG)

Ils s'allument quand du son est produit par les sorties numériques.

Un son est considéré comme produit si le niveau du signal dépasse -60 dB FS.

Face arrière

5 3-4 1-2 6 3-4 1-2 7 8 9 Iante* DATA DATA + FUE SERIAL NO. DC IN 12V 10 11 12 13

⑤ Connecteurs d'entrée AES/EBU

Ce sont des prises d'entrée audio numérique au format AES3-2003/IEC60958-4 (AES/EBU) sur XLR symétrique.

NOTE

Quand la fréquence d'échantillonnage est de 88,2 ou 96 kHz, utilisez le connecteur AES/EBU IN 1-2. Le connecteur AES/EBU IN 3-4 ne peut pas être utilisé.

⑥ Connecteurs de sortie AES/EBU

Ce sont des prises de sortie audio numérique au format AES3-2003/IEC60958-4 (AES/EBU) sur XLR symétrique.

NOTE

Quand la fréquence d'échantillonnage est de 88,2 ou 96 kHz, utilisez le connecteur AES/EBU OUT 1-2. Le connecteur AES/EBU OUT 3-4 ne peut pas être utilisé.

⑦ Connecteurs DC IN/DC OUT

Le connecteur DC-IN est au-dessus et le connecteur DC-OUT en dessous (12 V à gauche et masse (GND) à droite). Ces connecteurs sont spécialement prévus pour le renvoi d'alimentation en guirlande.

ATTENTION

Débranchez l'adaptateur secteur avant de raccorder les connecteurs DC IN et DC OUT.

NOTE

  • Le renvoi d'alimentation en guirlande peut être activé en raccordant les connecteurs DC OUT et DC IN. Il est possible de renvoyer l'alimentation entre un maximum de deux unités.
  • En cas d'alimentation par PoE, la première unité de la chaîne d'alimentation en guirlande n'est pas alimentée. Dans ce cas, utilisez un adaptateur secteur dédié PS-P1220E (vendu séparément) pour alimenter la première unité de la chaîne.

⑧ Connecteurs DATA/DATA+PoE

Ce sont des connecteurs de transmission Dante.

Utilisez-les pour raccorder l'unité à un réseau Dante.

Utilisez le connecteur DATA+PoE pour la connexion à un commutateur prenant en charge l'alimentation PoE. Dans ce cas, l'utilisation d'un adaptateur secteur n'est pas nécessaire.

Les deux connecteurs peuvent être indifféremment employés si vous utilisez un commutateur ne prenant pas en charge l'alimentation PoE.

⑨ Touche RESET

Cette touche réinitialise les paramètres.

Maintenez-la pressée pendant 5 secondes pour réinitialiser tous les paramètres Dante. Maintenez-la pressée pendant 10 secondes pour réinitialiser tous les paramètres de l'unité.

⑩ Voyant d'état de liaison gigabit

Il s'allume en orange pour indiquer qu'une liaison Ethernet gigabit a été établie.

⑪ Voyant d'état/activité de la liaison

Il s'allume en vert pour indiquer qu'une liaison est établie entre les appareils.

Il clignote pour indiquer que des signaux sont transmis entre les appareils.

⑫ Connecteur d'alimentation DC IN 12V

Branchez ici un adaptateur secteur PS-P1220E (vendu séparément).

⑬ Guide de cordon

Si vous utilisez un adaptateur secteur PS-P1220E (vendu séparément), accrochez son cordon ici pour éviter une déconnexion accidentelle.

Installation des supports de fixation

En montant sur cette unité les supports de fixation fournis, vous pouvez par exemple la fixer au-dessus ou en dessous d'un bureau.

  1. Retirez les quatre vis en place sur les côtés gauche et droit du boîtier.

TASCAM AE4D - Installation des supports de fixation - 1

  1. Alignez les supports de fixation fournis avec le boîtier.

TASCAM AE4D - Installation des supports de fixation - 2

Pour installer cette unité sur un bureau, alignez les fixations comme représenté ci-dessous.

TASCAM AE4D - Installation des supports de fixation - 3

  1. Utilisez les quatre vis retirées préalablement pour attacher les fixations à l'unité.

TASCAM AE4D - Installation des supports de fixation - 4

Installation sur ou sous un bureau

Pour installer cette unité sur ou sous un bureau, utilisez 4 vis du commerce adaptées au matériau et à l'épaisseur du bureau.

NOTE

La largeur des rails des supports de fixation est de 7,1 mm. Consultez les schémas avec cotes à la fin de ce mode d'emploi pour des détails sur les supports de fixation.

  1. Une fois les deux supports de fixation montés sur l'unité, alignez l'unité avec le bureau comme vous le souhaitez.
  2. Marquez les points à percer dans le bureau.
  3. Percez des avant-trous dans le bureau pour les vis.
  4. Fixez l'unité au bureau avec 4 vis.

Présentation du DSP

Cette unité intègre un DSP.

Tous les réglages suivants peuvent être effectués à l'aide de l'application de télécommande dédiée (TASCAM DCP CONTROL).

Voir les schémas synoptiques du DSP à la fin de ce mode d'emploi.

Canaux d'entrée

Fader de canal d'entrée

Sert à régler le niveau des signaux des canaux d'entrée.

Coupure d'entrée (Mute)

Pour couper le son du canal d'entrée.

Canaux de sortie

Fader de canal de sortie

Utilisez-le pour régler le niveau du signal envoyé à la prise de sortie.

Coupure de sortie (Mute)

Pour couper le son du canal de sortie.

Présentation de l'application

Grâce à l'application de télécommande TASCAM DCP CONNECT, vous pouvez faire fonctionner l'unité à distance. Pour des détails sur l'application, veuillez vous référer à son mode d'emploi.

Vous pouvez télécharger le mode d'emploi de l'application depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/).

ANALOG IN 1 LIME POST -98.0 0.0 ANALOG IN 2 MBC +6V PAD MINI LOM POST -95.0 0.0 COMP MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LOM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUM MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUMB MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM MINI LUM

Écran INPUT (entrée)

Remarques à propos de Dante

Dante est un protocole de transmission mis au point par Audinate.

Au travers de réseaux basés sur la norme Ethernet gigabit, il permet par exemple une transmission multicanal (512 entrées/512 sorties) de haute précision.

Consultez le site web Audinate pour des détails sur Dante.

Connexion à un réseau Dante

Afin de configurer et d'utiliser cette unité, vous devez également configurer le réseau Ethernet auquel elle est connectée, un ordinateur sur lequel tourne Dante Controller et les autres appareils compatibles Dante.

Spécifications des câbles réseau utilisés pour les branchements aux connecteurs de cette unité

Utilisez des câbles STP de catégorie 5e ou supérieure.

Il est possible d'utiliser des câbles croisés ou droits.

ATTENTION

Cette unité n'est pas compatible avec les commutateurs Ethernet 100 Mbit/s. Utilisez toujours des commutateurs compatibles Ethernet Gigabit de couche 2.

NOTE

  • Configurez l'ordinateur pour que les adresses IP soient automatiquement définies.
  • Le redémarrage de l'ordinateur peut être nécessaire si un réglage réseau antérieur est encore actif sur l'ordinateur.

Connexion commutée (en chaîne)

Des appareils Dante peuvent être enchaînés lorsqu'il y en a peu à connecter et qu'aucun commutateur n'est utilisé. Connectez-les comme indiqué ci-dessous.

Exemple de connexion commutée (en chaîne)

TASCAM AE4D - Exemple de connexion commutée (en chaîne) - 1

flowchart
graph LR
    A["MélangeurAE"] --> B["4D"]
    B <--> C

NOTE

  • Pour une connexion commutée (en chaîne), les connecteurs DATA et DATA+PoE peuvent être indifféremment utilisés.
  • Si le nombre d'appareils connectés augmente, il sera nécessaire d'augmenter le réglage de latence.

Emploi de Dante Controller

Présentation de Dante Controller

Cette unité utilise l'application Dante Controller, qui est disponible sur le site web Audinate, pour la connexion à d'autres appareils compatibles Dante.

Téléchargez la dernière version de l'application Dante Controller et son mode d'emploi sur le site web Audinate.

Page de téléchargement Audinate

Faites au moins les réglages suivants au moyen de l'ordinateur sur lequel est installé Dante Controller.

  • Réglez la fréquence d'échantillonnage et la résolution en bits de chaque appareil Dante.
  • Configurez le routage audio.

NOTE

Les réglages effectués avec Dante Controller sont conservés dans la mémoire intégrée à chaque appareil Dante.

Tant que les réglages ne sont pas modifiés, les connexions ne changent pas même si l'on ferme Dante Controller ou si l'ordinateur est déconnecté du réseau Dante.

Réglages de routage audio

Au lancement de Dante Controller s'ouvre l'écran Network View (vue réseau) représenté ci-dessous.

Dans cet écran, vous pouvez choisir et surveiller les conditions de fonctionnement du réseau Dante.

TASCAM AE4D - Réglages de routage audio - 1

① Nom de l'appareil récepteur

C'est le nom de l'appareil récepteur sur le réseau Dante.

② Canaux de l'appareil récepteur

Ce sont les noms des canaux de l'appareil récepteur sur le réseau Dante.

③ Nom de l'appareil émetteur

C'est le nom de l'appareil émetteur sur le réseau Dante.

④ Canaux de l'appareil émetteur

Ce sont les noms des canaux de l'appareil émetteur sur le réseau Dante.

⑤ Routage audio

Faites ici le routage des canaux audio des appareils émetteur et récepteur que vous souhaitez connecter.

Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l'intersection des canaux à connecter dans la matrice pour les relier.

NOTE

En maintenant pressée la touche Ctrl du clavier de l'ordinateur, cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le « - » à l'intersection des noms d'appareil pour relier d'un coup tous leurs canaux connectables.

Changement de la fréquence et de la résolution d'échantillonnage avec Dante Controller

Double-cliquez sur un nom d'appareil dans l'écran Network View pour ouvrir l'écran Device View (vue d'appareil).

Dans cet écran, vous pouvez choisir et surveiller les conditions de fonctionnement des appareils sur le réseau Dante. Cliquez sur l'onglet Device Config (configuration d'appareil) pour ouvrir la page dans laquelle vous pouvez changer la fréquence d'échantillonnage, la résolution en bits et d'autres réglages de l'appareil sélectionné dans le champ 2 de l'illustration ci-dessous.

TASCAM AE4D - Changement de la fréquence et de la résolution d'échantillonnage avec Dante Controller - 1

① Identification de l'appareil

Si l'unité est sélectionnée par nom d'appareil (②), cliquer sur cette icône fera clignoter ses 3 voyants SAMPLE RATE.

Cliquer à nouveau les ramènera à leur état normal.

Cela permet l'identification rapide de l'appareil utilisé lorsque par exemple plusieurs le sont en même temps.

② Nom d'appareil

C'est le nom de l'appareil dont les réglages peuvent être changés dans cet écran Device View.

③ Changez ici le nom de l'appareil

Modifiez ici le nom de l'appareil.

④ Sample Rate

Règle la fréquence d'échantillonnage.

⑤ Encoding

Règle la résolution en bits.

⑥ Device Latency

Règle la latence.

Utilisez les indications suivantes pour changer le réglage de latence.

Valeur de latence sélectionnableConfiguration du réseau connecté
1 msec (ms)Le trajet entre l'appareil émetteur et l'appareil récepteur passe au travers de 10 commutateurs gigabit.
2 msec (ms)L'appareil émetteur a une vitesse de transmission de 100 Mbit/s.
5 msec (ms)Utilisez cette valeur, la plus grande pouvant être sélectionnée, pour créer un réseau de grande envergure.

ATTENTION

  • Changer le nom d'un appareil effacera les réglages de routage audio. Pour cette raison, nous vous recommandons de doter les appareils de noms permettant de facilement les identifier avant de commencer les réglages de routage audio.
  • Selon les conditions de connexion du réseau, il peut s'avérer nécessaire de régler la latence sur une valeur plus élevée qu'indiqué ici.

NOTE

Si vous utilisez une connexion commutée (en chaîne) ne faisant pas appel à un commutateur, réglez la latence en fonction du nombre d'appareils Dante que traversent les signaux, comme représenté ci-dessous.

Exemple de connexion commutée (en chaîne)

Traversant 2 appareils
TASCAM AE4D - Exemple de connexion commutée (en chaîne) - 1

flowchart
graph LR
    A["Appareil émetteur"] --> B["1er appareil"]
    B --> C["2e appareil"]
    C --> D["Appareil récepteur"]

Traversant 1 appareil
TASCAM AE4D - Exemple de connexion commutée (en chaîne) - 2

flowchart
graph LR
    A["Appareil émetteur"] --> B["1er appareil"]
    B --> C["Appareil récepteur"]

Caractéristiques techniques

Caractéristiques générales

Formats et canaux

44,1/48 kHz, 16/24 bit : 4 canaux

88,2/96 kHz, 16/24 bit : 2 canaux (double vitesse)

Valeurs d'entrée/sortie

Connecteurs DATA/DATA+PoE

Connecteur : RJ-45

Protocole de transmission : Dante

Ethernet gigabit standard : 1000BASE-T (IEEE 802.3ab)

Câbles : STP catégorie 5e ou plus rapides

Connecteurs d'entrée numérique (AES/EBU)

Connecteur : XLR-3-31

Impédance d'entrée : 110 Ω

Format : AES3-2003/IEC60958-4 (AES/EBU)

Fréquences d'échantillonnage prises en charge :

32 kHz - 192 kHz

(Le convertisseur de fréquence d'échantillonnage est toujours activé)

Connecteurs de sortie numérique (AES/EBU)

Connecteur : XLR-3-32

Impédance d'entrée : 110 Ω

Format : AES3-2003/IEC60958-4 (AES/EBU)

Fréquences d'échantillonnage prises en charge : 44,1, 48, 88,2, 96 kHz

Autres

Alimentation

PoE classe 0

Adaptateur secteur PS-P1220E TASCAM

(vendu séparément)

Consommation électrique

3 W

Dimensions

214 x 44,45 x 136,1 mm (L x H x P, avec parties saillantes)

Poids

795 g

Plage de température de fonctionnement

0^ C-40^ C

  • Reportez-vous à la fin de ce mode d'emploi pour les dessins avec cotes et les schémas synoptiques du DSP.
  • Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel.
  • Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit.

Dimensional drawings / Dessins avec cotes / Esquema de dimensiones / Maßzeichnungen / Dimensioni / 寸法図

Main unit / Unité principale / Unidad principal / Hauptgerät / Unità principale / 本体のみ

TASCAM AE4D - Dimensional drawings / Dessins avec cotes / Esquema de dimensiones / Maßzeichnungen / Dimensioni / 寸法図 - 1

Main unit with brackets installed / Unité principale avec supports installés / Unidad principal con soportes instalados / Hauptgerät mit montierten Halterungen / Unità principale con staffe installate / 本体+ブラケット装着時

TASCAM AE4D - Dimensional drawings / Dessins avec cotes / Esquema de dimensiones / Maßzeichnungen / Dimensioni / 寸法図 - 2

DSP Block diagram / Schéma fonctionnel DSP / Diagrama de bloques DSP/ DSP Blockdiagramm / DSP Schema a blocchi / DSP ブロックダイヤグラム

TASCAM AE4D - DSP Block diagram / Schéma fonctionnel DSP / Diagrama de bloques DSP/ DSP Blockdiagramm / DSP Schema a blocchi / DSP ブロックダイヤグラム - 1

flowchart
graph TD
    subgraph_Panel1["Panel 1"]
        A["VE2EBN"] --> B["DIB"]
        C["DBC"] --> D["Switch"]
        E["Switch"] --> F["WEBL"]
        G["WEBL"] --> H["WEBL"]
    end

    subgraph_Panel2["Panel 2"]
        I["VE2EBN"] --> J["DIB"]
        K["DBC"] --> L["Switch"]
        M["Switch"] --> N["WEBL"]
        O["WEBL"] --> P["WEBL"]
    end

    subgraph_Panel3["Panel 3"]
        Q["VE2EBN"] --> R["DIB"]
        S["DBC"] --> T["Switch"]
        U["Switch"] --> V["WEBL"]
        W["WEBL"] --> X["WEBL"]
    end

    subgraph_Panel4["Panel 4"]
        Y["VE2EBN"] --> Z["DIB"]
        AA["DBC"] --> AB["Switch"]
        AC["Switch"] --> AD["WEBL"]
        AE["WEBL"] --> AF["WEBL"]
    end

    A --> G --> Q --> X --> Y
    C --> D --> E --> F --> H --> I --> J --> K --> L --> M --> N --> O --> P --> Q --> R --> S --> T --> U
    style Panel1 fill:#f9f,stroke:#333
    style Panel2 fill:#ccf,stroke:#333
    style Panel3 fill:#cfc,stroke:#333
    style Panel4 fill:#fcc,stroke:#333
    style Panel5 fill:#ffc,stroke:#333

∀E-¬D

ソフトウェアに関する重要なお知らせ

Ce produit est sujet aux réglementations concernant la garantie légale dans le pays d'achat. En cas de défaut ou de problème, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TASCAM

Modèle : AE4D

Catégorie : Convertisseur audio/vidéo